§ 1
(1) Ztráty vzniklé v době uskladnění čerstvého ovoce a čerstvé zeleniny vyschnutím a zkažením (nepřímé náklady za skladování), jakož i přímé náklady za uskladnění (náklady za přepravu zboží z obchodní místnosti do skladu a zpět, náklady za uložení ve, skladu a za vyložení zboží, náklady za. technické chlazení a nájemné ze skladu), smějí být účtovány jen tehdy, je-li to podle ustanovení této vyhlášky výslovně dovoleno a za předpokladu, že:
a) zboží bylo řádně uskladněno na účet skladovatele nejméně po čtyři týdny, hrušky nejméně po dva týdny,
b) uskladnění a vyskladnění bylo nařízeno nebo schváleno Svazem zahradnicko-vinařským.
(2) Bude-li nutno zboží vyskladniti před uplynutím lhůt uvedených v odstavci 1, písmeno a), smějí být za uskladnění účtovány pouze přímé náklady podle § 2, odstavce 2 a 3, za předpokladu, že zboží bylo uloženo nejméně po dobu 7 dnů. Vyskladnění se může drti jedině se souhlasem nebo z nařízení Svazu zahradnicko-vinařského.
§ 2
(1) K úhradě nepřímých nákladů smí být účtována za každý uplynulý týden skladování přirážka, která činí nejvýše:
z pěstitelských cen, za které bylo toto uskladněné zboží domácího původu vykoupeno, u dovezeného ovoce a zeleniny z pěstitelských cen domácího zboží téhož druhu, platných prvního dne uskladnění.
U kapusty a zelí budou od 15. ledna 1949 počítány skladovací přirážky z nově vyhlášených pěstitelských cen.
| a) | u jablek od 16. září 1948 do 29 ledna 1949 | 2%, |
| a u jablek od 30. ledna 1949 až do vyskladnění | 1%, | |
| b) | u hrušek od 13. září 1948 až do vyskladnění | 2%, |
| c) | u čerstvé zeleniny (mimo cibule, česnek a celer) od 18. října 1948 až do vyskladnění | 2%, |
| d) | u cibule od 30. srpna 1948 až do vyskladnění | 2%, |
| e) | u česneku od 1. srpna 1948 až do vyskladnění | 2%, |
| f) | u celeru od 18. října 1948 do 31. prosince 1948 u celeru od 1. ledna 1949 až do vyskladnění | 3%, 4%, |
z pěstitelských cen, za které bylo toto uskladněné zboží domácího původu vykoupeno, u dovezeného ovoce a zeleniny z pěstitelských cen domácího zboží téhož druhu, platných prvního dne uskladnění.
U kapusty a zelí budou od 15. ledna 1949 počítány skladovací přirážky z nově vyhlášených pěstitelských cen.
(2) Kromě procentních přirážek uvedených v odstavci 1 smí být účtována za zboží uskladněné nejméně čtyři týdny jednorázová přirážka nejvýše 4 % z pěstitelských cen uvedených v odstavci 1.
(3) K úhradě přímých nákladů za uskladnění (viz § 1. odst. 1), smí být účtována nejvýše částka 20 Kčs za 100 kg vyskladněné váhy.
§ 3
Technické náklady za skladování v chladírnách smějí být započítány nejvýše částkou Kčs 3.— za. 100 kg vyskladněné váhy za každých plných sedm dní chlazení. Tato částka smí být účtována u hrušek počínajíc dnem 13. září 1948, u ostatního jádrového ovoce a zeleniny ode dne platnosti skladovacích přirážek, uvedených v § 2, odstavec 1, avšak jen tehdy, bude-li zboží vyskladněno až po 31. prosinci 1948.
§ 4
Částky stanovené v §§ 2 a 3 jsou u dovozců a velkoobchodu položkami dodatkovými ve smyslu § 15, odstavec 1 nařízení předsedy nejvyššího úřadu cenového ze dne 23. července 1942, č. 264 Sb., o tvoření cen v obchodu s čerstvým zbožím a se sušenými plody (nařízení o čerstvém zboží) a musí být v prodejních dokladech jednotlivým obchodním stupňům vykazovány zvlášť. Počítají se jen z váhy vyskladněného ovoce a zeleniny. Dodatkové položky jsou však u maloobchodu součástí pořizovací ceny. Maloobchodní rozpětí činí u skladovaného zboží jen 20%.
§ 5
Náklady za skladování vypočítané podle této vyhlášky jsou nejvyšší a je proto nutno postupovat podle příslušných ustanovení vyhlášky nejvyššího úřadu cenového ze dne 1. října 1946, č. 1832 Ú. l. I o některých opatřeních k zajištění cen hospodářsky odůvodněných, ve znění vyhlášek ze dne 15. března 1947, č. 251 Ú. l. I a ze dne 25. srpna 1948, č. 2230 Ú. l. I.
§ 6
Nejvyšší úřad cenový může povolit nebo nařídit výjimky z ustanovení této vyhlášky nebo z předpisů vydaných k jejímu provedení.
§ 7
Přestupky ustanovení této vyhlášky se trestají podle části čtvrté vládního nařízení o zřízení nejvyššího úřadu cenového a podle předpisů toto nařízení měnících nebo doplňujících.
§ 8
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.