§ 1
Norma ČSN 11 0180 „Jehlancové konce hřídelů ručních čerpadel” udává zejména základní rozměry.
Tato norma je doporučená.
Tato norma je doporučená.
§ 2
Norma ČSN 30 2111 „Písty z lehkých slitin. Konstrukční směrnice“ platí pro nové konstrukce pístů a obsahuje předpisy pro mezní úchylky rozměrů a stupně drsnosti povrchu. Nahrazuje ČSN AU 2111 a ČSN AU 2112 z roku 1947.
Tato norma je doporučená.
Tato norma je doporučená.
§ 3
* Normy
jednají o názvosloví, technických požadavcích, zkoušení, přejímání, balení a uskladnění.
| ČSN 30 9506 | „Náboje předního kola. Technické dodací předpisy“ |
| ČSN 30 9507 | „Volnoběžné náboje zadního kola. Technické dodací předpisy” |
| ČSN 30 9508 | „Náboje zadního kola pro volnoběžný pastorek jedno a několikastupňový. Technické dodací předpisy” |
jednají o názvosloví, technických požadavcích, zkoušení, přejímání, balení a uskladnění.
§ 4
Norma ČSN 34 7838 „Sdružené sdělovací kabely místní” platí pro kabely s měděnými jádry, se vzduchovou nebo pevnou suchou papírovou isolací žil, pro pevné uložení, určené pro místní sdělovací a ovládací okruhy s krátkodobým zatížením nejvýše po dobu 1 hodiny.
§ 5
Norma ČSN 35 1122 „Trojfázové olejové transformátory s měděným vinutím” nahrazuje částečně ČSN ESČ 90-1948.
§ 6
Norma ČSN 35 4721 „Stejnosměrné pojistky vn” platí pro pojistky na stejnosměrný proud a napětí 1,5 až 10 kV, určené pro jištění obvodů s jmenovitým napětím do 10 kV.
§ 7
* Normy
stanoví směrnice pro volbu způsobu odpopelňování a pro projektování nových zařízení pro mechanické odpopelňování v kotelnách elektráren a průmyslových závodů.
Tyto normy jsou doporučené.
| ČSN 38 1084 | „Odpopelňovací zařízení. Všeobecná ustanovení” |
| ČSN 38 1085 | „Mechanické odpopelňování” |
stanoví směrnice pro volbu způsobu odpopelňování a pro projektování nových zařízení pro mechanické odpopelňování v kotelnách elektráren a průmyslových závodů.
Tyto normy jsou doporučené.
§ 8
Norma ČSN 48 4601 „Uskladňování a ošetřování dříví na skladech lesní prvovýroby” platí pro uskladňování a ošetřování surových kmenů, výřezů, tyčoviny a rovnaného dříví z jehličnatých a listnatých dřevin na skladech lesní prvovýroby.
§ 9
* Normy
nahrazují normy týchž čísel z dubna 1953, uveřejněné ve vyhlášce č. 132/1953 Ú. l.
| ČSN 63 5300 | „Pryžové hadice. Přehled a rozděleni podle tlakového zatížení” |
| ČSN 63 5301 | „Pryžové hadice podtlakové. Přehled rozměrů” (doporučená) |
| ČSN 63 5302 | „Pryžové hadice beztlakové. Přehled rozměrů” (doporučená) |
| ČSN 63 5303 | „Pryžové hadice tlakové. Přehled rozměrů (doporučená) |
| ČSN 63 5304 | „Pryžové hadice. Přehled dopravovaných látek” (doporučená) |
| ČSN 63 5030 | „Pryžové hadice. Všeobecná ustanovení a zkoušení” (doporučená) |
nahrazují normy týchž čísel z dubna 1953, uveřejněné ve vyhlášce č. 132/1953 Ú. l.
§ 10
Norma ČSN 65 2372 „Chlorid barnatý krystalický technický” platí pro chlorid, získaný zpracováním těživce (barytu).
§ 11
Norma ČSN 66 8555 „Kaučukové lepidlo” platí pro lepidlo používané při opravách tenkostěnných gumových výrobků.
§ 12
* Normy
jednají o názvosloví, měrné jednotce, účelu, podstatě a postupu zkoušky, o chemikáliích, vzorcích a výpočtu.
| ČSN 68 8251 | „Stanovení obsahu celkového amoniaku” |
| ČSN 68 8252 | „Stanovení obsahu sirovodíku” |
| ČSN 68 8253 | „Stanovení obsahu kysličníku uhličitého“ |
| ČSN 68 8254 | „Stanovení obsahu fenolů těkajících s vodní parou — Bromometrické stanovení” |
| ČSN 68 8255 | „Stanovení obsahu fenolů těkajících s vodní parou — Kolorimetrické stanovení p-nitranilinem” |
| ČSN 68 8256 | „Stanovení obsahu mastných kyselin těkajících s vodní parou” |
| ČSN 68 8257 | „Stanovení chemické spotřeby kyslíku CHSK manganistanem draselným — Oxydovatelnost” |
jednají o názvosloví, měrné jednotce, účelu, podstatě a postupu zkoušky, o chemikáliích, vzorcích a výpočtu.
§ 13
* Normy
doplňují ustanovení normy ČSN 72 4810, společná pro keramické obkládačky všech druhů.
Tyto normy jsou vydány jednotlivě.
| ČSN 72 4811 | „Obkládačky terakotové” |
| ČSN 72 4812 | „Obkládačky bělninové” |
| ČSN 72 4813 | „Obkládačky hutné a porceláninové” |
doplňují ustanovení normy ČSN 72 4810, společná pro keramické obkládačky všech druhů.
Tyto normy jsou vydány jednotlivě.
§ 14
* Normy
Norma ČSN 72 5705 nahrazuje čl. 1.11 ČSN ESČ 124-1951 a norma ČSN 72 5706 nahrazuje čl. 1.20 až 1.25 ČSN ESČ 124-1951.
| ČSN 72 5705 | „Mezní úchylky rozměrů keramických výrobků” |
| ČSN 72 5706 | „Značení úpravy povrchu keramických výrobků” |
Norma ČSN 72 5705 nahrazuje čl. 1.11 ČSN ESČ 124-1951 a norma ČSN 72 5706 nahrazuje čl. 1.20 až 1.25 ČSN ESČ 124-1951.
§ 15
* Normy
platí pro zkoušení žárovzdorných surovin a staviv, jejichž vlastnosti jsou vymezeny příslušnými normami.
Norma ČSN 72 6008 nahrazuje ČSN 1291-1944.
| ČSN 72 6010 | „Stanovení objemové váhy“ |
| ČSN 72 6011 | „Stanovení měrné (specifické) váhy” |
| ČSN 72 6012 | „Stanovení nasákavosti” |
| ČSN 72 6013 | „Stanovení pevnosti v tlaku” |
| ČSN 72 6014 | „Stanovení žárovzdornosti” |
| ČSN 72 6015 | „Stanovení odolnosti proti deformaci v žáru při zatížení” |
| ČSN 72 6016 | „Stanovení trvalých délkových změn tvarových staviv v žáru” |
| ČSN 72 6017 | „Stanovení odolnosti proti náhlým změnám teploty” |
| ČSN 72 6018 | „Stanovení zrnitosti zrněných staviv” |
| ČSN 72 6019 | „Stanovení trvalých délkových změn zrněných staviv sušením a pálením” |
| ČSN 72 6025 | „Metody chemického rozboru” |
| ČSN 72 6008 | „Zkoušení, přejímání a dodávání. Společná ustanovení” |
platí pro zkoušení žárovzdorných surovin a staviv, jejichž vlastnosti jsou vymezeny příslušnými normami.
Norma ČSN 72 6008 nahrazuje ČSN 1291-1944.
§ 16
Norma ČSN 90 7002 „Kovové cívky na barvicí pásky” platí pro cívky na pásky do psacích strojů a počítacích strojů, vyrobených v Československé republice.
§ 17
Uvedené československé státní normy nabývají účinnosti dnem 1. ledna 1958.**