Zahraniční podmínky – Afghánistán
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) nelze zvolit, jestliže jsou obsahem poštovní zásilky tekutiny, porcelán nebo jiné křehké věci.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Albánie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku albánsky, anglicky nebo francouzsky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Odesílatel může podle
§ 35 odst. 4 požádat o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
Zahraniční podmínky – Alžírsko
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 11 274 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Andorra
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 138 933 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) V případě služby podle
§ 27 odst. 1 odesílatel opatří předmět služby a průvodku poznámkou „Livrable en gare de la Tour de Carol (Pyrenées-Orientales)“.
(5) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 138 933 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Angola
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo portugalsky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Anguilla
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve Valley.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Antigua a Barbuda
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána v All Saints, Antigua nebo Barbuda.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Argentina
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Arménie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 9 995 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Aruba
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, nizozemsky nebo španělsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Oranjestadu, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí,
Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 30 745 Kč.
a) má-li poštovní zásilka obsah podle
§ 21 odst. 4: 15 992 Kč,
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Austrálie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 99 952 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Ázerbájdžán
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 9 995 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Bahamy
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Bahrajn
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Bangladéš
(7) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g); to neplatí, jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi určení celnímu řízení. Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 činí 50 615 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
Zahraniční podmínky – Barbados
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 6 516 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(7) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Belgie
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(9) V případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. h) a
i) odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle
§ 44 odst. 1 písm. c); odesílatel však nemůže požádat, aby zahraniční provozovatel při dodání poštovní zásilky vybral od příjemce částku nižší než 4 000 Kč. Nejvyšší přípustná částka podle
§ 47 odst. 1 činí 40 000 Kč. Peněžní částka podle
§ 47 odst. 5 se uvede v Kč.
Zahraniční podmínky – Belize
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Bělorusko
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 35 982 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, bělorusky, francouzsky nebo rusky.
(7) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Benin
(3) Službu podle
§ 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit, jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi určení celnímu řízení.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 4 997 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Bermudy
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
Zahraniční podmínky – Bhútán
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Bolívie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, v případě ztráty poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo španělsky.
Zahraniční podmínky – Bosna a Hercegovina
(5) V případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. i) se poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším způsobem.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(9) Odesílatel může podle
§ 35 odst. 4 požádat o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou, jde-li o případ podle
§ 27 odst. 1. (2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, bosensky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
Zahraniční podmínky – Botswana
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(4) V případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. i) se poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším způsobem.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Brazílie
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, portugalsky nebo španělsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Britské indickooceánské území
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Britské Panenské ostrovy
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
Zahraniční podmínky – Brunej
(4) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 86 798 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(8) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
(5) Má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána ve větším místě, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 činí v takovém případě 86 159 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Bulharsko
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, bulharsky, francouzsky nebo rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 30 585 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(9) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Burkina Faso
(6) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána ve větším místě, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 15 792 Kč.
(9) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(5) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 12 953 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Službu podle
§ 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit, jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi určení celnímu řízení.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
Zahraniční podmínky – Burundi
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 65 288 Kč.
a) má-li poštovní zásilka obsah podle
§ 21 odst. 4: 15 992 Kč,
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Cookovy ostrovy
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Čad
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 3 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Čína
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, čínsky nebo francouzsky.
(7) V případě částečného poškození nebo částečného úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou částečným poškozením nebo částečným úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 33 504 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
Zahraniční podmínky – Dánsko
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč; má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Grónsku, nejvyšší přípustná udaná cena činí pouze 92 476 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč; má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Grónsku, nejvyšší přípustná udaná cena činí pouze 95 964 Kč. Má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Grónsku, odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle
§ 81 odst. 2, nemá-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Grónsku.
Zahraniční podmínky – Dominika
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
Zahraniční podmínky – Dominikánská republika
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku španělsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 3 celní prohlášky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
Zahraniční podmínky – Džibutsko
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(8) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 26 107 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 61 490 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Službu podle
§ 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit, jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi určení celnímu řízení.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Egypt
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(9) Jsou-li v případě poškození obsahem poštovní zásilky tekutiny, skleněné a jiné křehké předměty, ustanovení
§ 24 odst. 5 a
8 neplatí. Má-li v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. h) a
i) poštovní zásilka tento obsah, za škodu vzniklou poškozením poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) V případě částečného poškození nebo částečného úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou částečným poškozením nebo částečným úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci, které podle této vyhlášky nesmějí být obsahem poštovní zásilky, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Ekvádor
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku španělsky.
Zahraniční podmínky – Eritrea
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Estonsko
(5) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
Zahraniční podmínky – Etiopie
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
Zahraniční podmínky – Falklandy
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) V případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) se poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším způsobem.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Fidži
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Filipíny
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Finsko
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
Zahraniční podmínky – Francie
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 138 933 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
Zahraniční podmínky – Francouzská Guyana
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 138 933 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
Zahraniční podmínky – Francouzská jižní území
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Francouzská Polynésie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Papeete, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí,
a) má-li poštovní zásilka obsah podle
§ 21 odst. 4: 15 992 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 29 505 Kč.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
Zahraniční podmínky – Gabon
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 4 997 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 4 997 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 žádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Gambie
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Banjulu, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 13 033 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
Zahraniční podmínky – Ghana
(7) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
Zahraniční podmínky – Gibraltar
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Grenada
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
Zahraniční podmínky – Gruzie
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Tbilisi, Batumi nebo v jiných velkých místech, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 7 996 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(9) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Guadeloupe
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Guatemala
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Guinea
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Guinea-Bissau
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo portugalsky.
Zahraniční podmínky – Guyana
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Haiti
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Honduras
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Hongkong
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo čínsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Chile
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) V případě částečného poškození nebo částečného úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou částečným poškozením nebo částečným úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo španělsky.
Zahraniční podmínky – Chorvatsko
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky, chorvatsky nebo německy.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Indie
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí, v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) a
h) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 61 550 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
Zahraniční podmínky – Indonésie
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Irák
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Írán
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Irsko
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 42 219 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Island
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, dánsky, francouzsky, islandsky, německy, norsky nebo švédsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Itálie
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 65 288 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
Zahraniční podmínky – Izrael
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, arabsky, francouzsky nebo hebrejsky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Jamajka
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
Zahraniční podmínky – Japonsko
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo japonsky.
Zahraniční podmínky – Kolumbie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) V případě částečného poškození nebo částečného úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou částečným poškozením nebo částečným úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Katar
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Doha, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 75 404 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 24 028 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Kazachstán
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána v místech Almaty, Astana nebo Uralsk, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Keňa
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 4 657 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 3 998 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Kiribati
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Komory
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 51 975 Kč.
a) má-li poštovní zásilka obsah podle
§ 21 odst. 4: 15 992 Kč,
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Kongo
(7) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 činí,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 40 900 Kč.
a) má-li poštovní zásilka obsah podle
§ 21 odst. 4: 15 992 Kč,
(4) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(5) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána ve větším místě, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 49 976 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
Zahraniční podmínky – Konžská demokratická republika
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm,
(5) Jsou-li obsahem poštovní zásilky tekutiny, skleněné a jiné křehké předměty, ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí. Má-li v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) poštovní zásilka tento obsah, za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Kajmanské ostrovy
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(3) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána na ostrovech Grand Cayman, Little Cayman a Cayman Brac.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Jordánsko
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Jižní Afrika
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku afrikánsky, anglicky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Jemen
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(3) Službu podle
§ 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit, jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi určení celnímu řízení.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Kambodža
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Kamerun
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Kanada
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Kapverdy
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo portugalsky.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Kypr
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Pro poštovní služby s adresou na území „Severokyperské turecké republiky“ platí zahraniční podmínky podle
§ 297.
Zahraniční podmínky – Kyrgyzstán
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Laos
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm,
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Lesotho
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Libanon
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) nelze zvolit, jestliže jsou obsahem poštovní zásilky tekutiny, porcelán nebo jiné křehké věci.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka tekutiny, porcelán nebo jiné křehké věci nebo věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Libérie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 13 033 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Libye
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Lichtenštejnsko
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky, italsky nebo německy.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Litva
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Lotyšsko
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu, jestliže kterýkoli rozměr poštovní zásilky přesáhne 50 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Lucembursko
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle 27
odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) V případě podle
§ 35 odst. 2 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Kostarika
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Korejská lidově demokratická republika
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku
(4) V případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. i) se poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším způsobem.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Korejská republika
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo korejsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Kuba
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Kuvajt
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena v takovém případě činí 57 010 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Makedonie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo makedonsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 65 288 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) V případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. i) se poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším způsobem.
(6) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) a
i) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(8) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Martinik
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Madagaskar
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(6) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Macao
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, čínsky nebo portugalsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 130 577 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Maďarsko
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Mauricius
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 6 396 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Mauritánie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku
(3) Služby podle
§ 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit, jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi určení celnímu řízení.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 18 791 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Mexiko
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Mikronésie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Marshallovy ostrovy
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Maroko
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 150 968 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Malta
(1) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(3) V případě podle
§ 27 odst. 1 může odesílatel podle
§ 35 odst. 4 požádat o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(4) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Mali
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Služby podle
§ 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit, jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi určení celnímu řízení.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Maledivy
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
Zahraniční podmínky – Malawi
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Malajsie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 181 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Moldavsko
(9) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 79 962 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky, rumunsky nebo rusky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 3 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Nizozemsko
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 87 958 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Nizozemské Antily
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, nizozemsky nebo španělsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí,
Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
a) má-li poštovní zásilka obsah podle
§ 21 odst. 4: 15 992 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 30 585 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Niue
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Nikaragua
(5) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Nigérie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Niger
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Nepál
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 100 cm, součet všech tří rozměrů 180 cm.
(5) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d),
f),
g) a
i) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Německo
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1 a
2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 159 924 Kč;
1. má-li poštovní zásilka obsah podle
§ 21 odst. 4: 15 992 Kč,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1,
2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 799 620 Kč.
1. má-li poštovní zásilka obsah podle
§ 21 odst. 4: 15 992 Kč,
(2) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(3) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(4) V případě podle
§ 35 odst. 2 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Nauru
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Namibie
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
Zahraniční podmínky – Mosambik
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Montserrat
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Mongolsko
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 13 061 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 13 033 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku
Zahraniční podmínky – Monako
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 138 933 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Myanmar
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
(4) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Yangoonu, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 6 516 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Omán
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Nový Zéland
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 29 046 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí,
a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána na Tokelau: 20 kg,
b) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v jiném místě: 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Nová Kaledonie
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 50 376 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Norsko
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky, německy nebo některým ze skandinávských jazyků.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Portoriko
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Rakousko
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Portugalsko
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Pákistán
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 27 986 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Palau
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Panama
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
Zahraniční podmínky – Papua-Nová Guinea
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(4) V případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. i) se poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším způsobem.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Paraguay
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
Zahraniční podmínky – Peru
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo španělsky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Pitcairnovy ostrovy
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Pobřeží slonoviny (Côte ďIvoire)
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 4 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Služby podle
§ 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit, jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi určení celnímu řízení.
(4) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána ve větším místě, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 činí 49 976 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(7) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Polsko
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Réunion
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(4) V případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. g) se poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším způsobem.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Rovníková Guinea
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku
Zahraniční podmínky – Rumunsko
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo rumunsky.
Zahraniční podmínky – Rwanda
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Řecko
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – S. Helena
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – S. Kitts a Nevis
(3) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána v Basseterre nebo Charlestown.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
Zahraniční podmínky – S. Lucie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – S. Marino
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo italsky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – S. Pierre a Miquelon
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – S. Tomé a Principe
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – S. Vincenc a Grenadiny
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Kingstown, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 2 598 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Salvador
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Saúdská Arábie
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Jsou-li obsahem tekutiny, skleněné a jiné křehké předměty, ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí. Má-li v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) poštovní zásilka tento obsah, za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci, které podle této vyhlášky nesmějí být obsahem poštovní zásilky, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Senegal
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 22 389 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 22 489 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Rusko
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(9) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Šalomounovy ostrovy
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Sýrie
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Svazijsko
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Surinam
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Súdán
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(6) Jsou-li obsahem tekutiny, skleněné nebo jiné křehké předměty, ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí. Má-li v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) poštovní zásilka tento obsah, za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci, které podle této vyhlášky nesmějí být obsahem poštovní zásilky, ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Středoafrická republika
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Srí Lanka
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 1 039 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Srbsko a Černá Hora
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby,
a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Kosovu: 2 celní prohlášky,
b) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v jiném místě: 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku
b) v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. h) a
i): francouzsky, chorvatsky, makedonsky, slovinsky nebo srbsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g), nemá-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Kosovu. Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i), nemá-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Kosovu. Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí,
b) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v jiném místě: 30 kg.
a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Kosovu: 20 kg,
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) Odesílatel může podle
§ 35 odst. 4 a
§ 36 odst. 4 požádat o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou, nemá-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Kosovu.
Zahraniční podmínky – Spojené státy americké
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Spojené arabské emiráty
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Poštovní služby do Somálska se neposkytují.
Zahraniční podmínky – Somálsko
Zahraniční podmínky – Slovinsko
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Slovensko
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Ustanovení
§ 24 odst. 6 neplatí; náhrada škody nemůže přesahovat součet pevné částky 1 200 Kč a částky 120 Kč za každý i započatý kilogram hmotnosti poštovní zásilky.
(9) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Singapur
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Sierra Leone
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
Zahraniční podmínky – Seychely
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí,
Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
a) má-li poštovní zásilka obsah podle
§ 21 odst. 4: 15 992 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 138 134 Kč.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Tuvalu
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Thajsko
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Togo
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 45 578 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Tonga
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Trinidad a Tobago
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Tristan da Cunha
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Tunisko
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 48 616 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Turecko
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo turecky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 26 107 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení
§ 24 odst. 3 a
4 neplatí; v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. d) až f) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Jsou-li obsahem tekutiny, skleněné nebo jiné křehké předměty, ustanovení
§ 24 odst. 5 a
8 neplatí. Má-li v případě hlavních služeb podle
§ 20 odst. 1 písm. h) a
i) poštovní zásilka tento obsah, za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Turkmenistán
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, rusky nebo turkmensky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 19 990 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
Zahraniční podmínky – Turks a Caicos
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 10 kg.
Zahraniční podmínky – Španělsko
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 86 278 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
Zahraniční podmínky – Švédsko
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
Zahraniční podmínky – Švýcarsko
(7) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky, italsky nebo německy.
Zahraniční podmínky – Tádžikistán
(7) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(5) V případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. i) se poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším způsobem.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku rusky nebo v jazyce země určení.
Zahraniční podmínky – Taiwan
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí,
a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána na ostrově Matsu nebo Quemoy: 10 kg,
b) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v jiném místě: 20 kg.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Taipei, Taichung, Tainan, Keelung nebo Kachsiung, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 39 981 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, čínsky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
Zahraniční podmínky – Tanzanie
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Zambie
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(7) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
Zahraniční podmínky – Západní Samoa
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Zimbabwe
(6) Ustanovení
§ 24 odst. 5 neplatí; v případě hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. h) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 17 911 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Uganda
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
Zahraniční podmínky – Ukrajina
(7) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 159 924 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Uruguay
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo španělsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 2 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Uzbekistán
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 a
8 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 130 577 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo rusky.
Zahraniční podmínky – Vanuatu
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Vatikán
(7) V případě podle
§ 35 odst. 2 a
§ 36 odst. 3 se služba poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 20 kg.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 65 288 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo italsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
Zahraniční podmínky – Velká Británie
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí,
a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Guernsey: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
b) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v jiném místě: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí,
a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Jersey: 10 kg,
b) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v jiném místě: 30 kg.
(2) Pokud poštovní zásilka podle své adresy nemá být dodána na ostrovech Guernsey, Jersey a Man, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 23 313 Kč.
(1) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 74 364 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
Zahraniční podmínky – Venezuela
(4) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo španělsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 3 celní prohlášky.
Zahraniční podmínky – Vietnam
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle
§ 3 odst. 4, ustanovení
§ 24 odst. 3 až 5 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. h) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(5) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle
§ 25 odst. 2 činí 30 kg.
(3) Službu podle
§ 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit, jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi určení celnímu řízení.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
Zahraniční podmínky – Wallis a Futuna
(6) Největší přípustné rozměry podle
§ 26 odst. 3 činí
b) v případě podle
§ 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
a) nejde-li o případ podle
§ 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. i). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 32 664 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Mata Utu nebo Siagave, odesílatel může zvolit hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. g). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 9 v takovém případě činí 127 939 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 1 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(2) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku, celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(1) Odesílatel podle
§ 17 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.