225/2013 Sb.

Vyhláška, kterou se stanoví vzory formulářů a jazyky členských států Evropské unie používané v přeshraničních případech poskytnutí peněžité pomoci obětem trestných činů

Aktuální znění platné od 2020-07-01 · 3 znění v historii →

§ 1

Tato vyhláška stanoví
a) vzor formuláře žádosti o poskytnutí peněžité pomoci v přeshraničních případech,
b) vzor formuláře pro předávání žádostí o poskytnutí peněžité pomoci v přeshraničních případech,
c) vzor formuláře pro předávání rozhodnutí o žádosti o poskytnutí peněžité pomoci v přeshraničních případech,
d) jiné než úřední jazyky, v nichž se postupují žádosti o poskytnutí peněžité pomoci a jejich přílohy, dodatečné informace a seznam veškerých postupovaných dokumentů, žádosti o dodatečné informace a informace podle § 36 odst. 2 zákona o obětech trestných činů,
e) úřední jazyky ostatních členských států Evropské unie, v nichž bude Ministerstvo spravedlnosti přijímat žádosti o poskytnutí peněžité pomoci, jejich přílohy a dodatečné informace, popřípadě seznam veškerých postupovaných dokumentů.

§ 2

(1) Vzor formuláře žádosti o poskytnutí peněžité pomoci v přeshraničních případech se stanoví v příloze č. 1 této vyhlášky.
(2) Vzor formuláře pro předávání žádostí o poskytnutí peněžité pomoci v přeshraničních případech se stanoví v příloze č. 2 této vyhlášky.
(3) Vzor formuláře pro předávání rozhodnutí o žádosti o poskytnutí peněžité pomoci v přeshraničních případech se stanoví v příloze č. 3 této vyhlášky.

§ 3

Jiné než úřední jazyky, v nichž se postupují žádosti o poskytnutí peněžité pomoci a jejich přílohy, dodatečné informace a seznam veškerých postupovaných dokumentů, žádosti o dodatečné informace a informace podle § 36 odst. 2 zákona o obětech trestných činů, jsou uvedeny v příloze č. 4 této vyhlášky.

§ 4

Ministerstvo spravedlnosti přijímá v přeshraničních případech žádosti o poskytnutí peněžité pomoci, jejich přílohy a dodatečné informace, případně seznam veškerých postupovaných dokumentů též ve slovenském a anglickém jazyce.

§ 5

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. srpna 2013.
k vyhlášce č. 225/2013 Sb.
ŽÁDOST O POSKYTNUTÍ PENĚŽITÉ POMOCI V PŘESHRANIČNÍCH PŘÍPADECH
sbcr2013c090z0225p001u001.pdf
sbcr2013c090z0225p001u002_2020c006z0013.pdf
k vyhlášce č. 225/2013 Sb.
FORMULÁŘ PRO PŘEDÁVÁNÍ ŽÁDOSTÍ O POSKYTNUTÍ PENĚŽITÉ POMOCI V PŘESHRANIČNÍCH PŘÍPADECH POTVRZENÍ PŘIJETÍ ŽÁDOSTI
sbcr2013c090z0225p002u001.pdf
sbcr2013c090z0225p002u002.pdf
k vyhlášce č. 225/2013 Sb.
FORMULÁŘ PRO PŘEDÁVÁNÍ ROZHODNUTÍ O ŽÁDOSTI O POSKYTNUTÍ PENĚŽITÉ POMOCI V PŘESHRANIČNÍCH PŘÍPADECH
sbcr2013c090z0225p003u001.pdf
k vyhlášce č. 225/2013 Sb.
JINÉ NEŽ ÚŘEDNÍ JAZYKY, V NICHŽ ČLENSKÉ STÁTY EVROPSKÉ UNIE PŘIJÍMAJÍ ŽÁDOSTI O POSKYTNUTÍ POMOCI
Členský stát Evropské unieJazyky jiné než úřední
Rakouskoanglický
Belgieanglický
Bulharskoanglický
Chorvatsko---
Kypr---
Dánskoanglický
Estonskopřijímá žádosti ve všech úředních jazycích EU
Finskoanglický
Francie---
Německopřijímá žádosti ve všech úředních jazycích EU
Řecko---
Maďarskoanglický
Itálie---
Irskofrancouzský
Litvaanglický
Lotyšskoanglický
Lucembursko---
Malta---
Nizozemskoanglický
Polskoanglický
Portugalskoanglický
Rumunskoanglický

francouzský

Slovensko---
Slovinsko---
Španělsko---
Švédskoanglický
Velká Britániefrancouzský

německý