§ 3
Dodací lhůta se u zvířat podaných ku přepravě vlakem odjíždějícím podle jízdního řádu dopoledne počíná uplynutím 12. hodiny, u zvířat podaných ku přepravě vlakem odjíždějícím podle jízdního řádu odpoledne uplynutím 24. hodiny.
§ 3.
Pokud není ustanoveno jinak, může býti odepřeno přijetí nemocných nebo poraněných zvířat.
§ 3.
§ 3.
Vepřový dobytek, telata, ovce, kozy a drůbež beze schrán, avšak vepřový dobytek a telata jen v době od 1. dubna do 31. října, se přepravují v krytých vozech s několika patry, s laťovými stěnami a s napajedly, která podle potřeby dodá odesilatel. Stěny musí býti tak vysoko zhotoveny z prken k sobě těsně přiléhajících, nebo opatřeny příklopkami přiléhajícími k sobě tak těsně, aby zvířata byla chráněna proti průvanu zdola a aby bylo zabráněno vypadávání výkalů a steliva. Není-li vozů s laťovými stěnami, musí býti vepřový dobytek, telata, ovce a kozy přepravovány v krytých vozech s větracími otvory, s mřížemi ve dveřích a s napajedly, dodanými odesilatelem. Stejným způsobem musí býti přepravován vepřový dobytek a telata v době od 1. listopadu do 31. března.
§ 3.
Zvířata, o jichž přepravě lze předpokládati, že bude trvati déle než 24 hodin, musí odesilatel před nakládáním nakrmiti a napojiti. Trvá-li přeprava déle než 36 hodin, musí býti zvířata nakrmena a napojena vždy nejpozději po každých 36 hodinách. Za parného počasí jest však nutno napojiti přepravovaná zvířata alespoň jednou za 24 hodiny. Za přepravy přísluší krmiti a napájeti zvířata, jakož i postřikovati vepřový dobytek průvodci. Na odesilatelův návrh a nebezpečí ponechá železnice za přepravy za podmínek, které určuje tarif, napájeti a krmiti zvířata, jakož i postřikovati vepřový dobytek odesilatelovu zmocněnci. Nejsou-li zvířata doprovázena nebo neprovedl-li odesilatelův zmocněnec napojení nebo nakrmení zvířat ve stanovené lhůtě, železnice obstará na odesilatelovo nebezpečí napojení zvířat, nakrmení, přidal-li odesilatel krmivo, a navrhl-li to odesilatel v nákladním listu, též postřikování vepřového dobytka; podmínky určuje tarif.
§ 3.
Ustanovení čl. 80, §§ 1 a 5 platí obdobně.
Byla-li podána jedním nákladním listem zvířata ve schránách s jiným zbožím (srovnej čl. 80, § 2), platí na celou zásilku ustanovení této části. Tarif může ustanoviti výjimky.
§ 3.