(1) Přijaté objednací lístky na máslo předloží obchodníci místnímu národnímu výboru nejpozději do 7. prosince 1947 k vystavení odběrního listu na máslo; při tom se započítají; objednací lístek na máslo Ia lístku na máslo 5a po 150 g másla, objednací lístek na máslo IIa lístku na máslo 5a po 500 g másla, objednací lístek na máslo Ib lístku na máslo 5b po 250 g másla, objednací lístek na máslo Ic lístku na máslo 5c po 200 g másla. Odběrní listy na máslo vystavené na podkladě objednacích lístků na máslo se označí 33. přídělovým obdobím.
(2) Přijaté ústřižky na máslo 1, 2, 3, 4, 5 a zvláštní ústřižky 3a/32 a 3b/32 lístků na máslo a mléko z 32. přídělového období, ústřižky na máslo trvalé platnosti, dále potvrzení vydaná na podkladě ústřižků na máslo „n“ a odběrní listy pro nemocné, na které bylo vydáno máslo ve 32. přídělovém období předloží obchodníci místnímu národnímu výboru k vystavení súčtovacího odběrního listu na máslo, ústřižky na máslo 1, 2, 3, 4, 5 se započítajjí po 100 g másla, zvláštní ústřižek 3a/32 (označený dvěma puntíky) lístku na máslo a mléko 3a po 150 g másla, zvláštní ústřižek na máslo 3b/32 (označený dvěma čtverečky) po 50 g másla, ústřižky na máslo trvalé platnosti a potvrzení, vydaná na podkladě ústřižků na máslo „n“ (zelené barvy) a odběrní listy na máslo pro nemocné se započítají množstvím na nich uvedeným. Odběrní listy na máslo vystavené na podkladě vpředu jmenovaných ústřižků se označí slovy „platí jen k súčtování“. Tyto súčtovací odběrní listy na máslo se označí 32. přídělovým obdobím a platí jen k súčtování zálohy másla, nikoliv k dodávce.
(3) Přijaté ústřižky na máslo „al“, „a2“, „a3“, „a4“ lístku na máslo 5a, ústřižky „b1“, „b2“ lístku na máslo 5b, ústřižky „c1“, „c2“ lístku na máslo 5c, na které obchodník vydá máslo ve 33. přídělovém období, si tento ponechá jako doklad o výdeji ke knize o příjmu a výdeji výrobků do konce ledna 1948.
(4) Aby obchodníci měli hned na počátku 33. přídělového období dostatečné množství másla k výdeji spotřebitelům, poskytnou jim mlékárny a velkorozdělovači másla zálohu ve výši 1/3 z celkového množství, které jim dodaly na 32. přídělové období; zbytek másla dodají obchodníkům při předložení odběrního listu na máslo na 33. přídělové období, vystaveného na podkladě objednacích lístků.
(5) Ústřižky na máslo trvalé platnosti, na které vydají obchodníci máslo ve 33. přídělovém období se nalepí na zúčtovací archy a předloží s odběrními listy na máslo pro nemocné v poslední třetině přídělového období přímo svému dodavateli másla k dodávce. Mlékárny a velkoobchodníci máslem předloží přijaté ústřižky na máslo trvalé platnosti zároveň s odběrními listy na máslo okresnímu národnímu výboru k vystavení hromadného odběrního listu na máslo.
(6) Při súčtování sádla se započítají ústřižky označené „sádlo“ z lístků na maso a, tuky 2b, 2c a 2d z 32. přídělového období po 120 g sádla. Potvrzení, která byla vydána na odevzdané ústřižky na sádlo „n“ se započítají množstvím na nich uvedeným.
(7) Při vystavování odběrních listů na umělé jedlé tuky se započítají oddělitelné ústřižky na tuky z 32, přídělového období množstvím umělého jedlého tuku na nich vytištěným. Ústřižky na umělé jedlé tuky bez označení množství se započítají takto: „umělé jedlé tuky 2b/32“, umělé jedlé tuky „2c/32“ a „umělé jedlé tuky 2d/32“ se započítají po 450 g umělých jedlých tuků. Ústřižek na máslo 1 označený 3d se započítá po 60 g umělých jedlých tuků. Ústřižky „2b/32 cukr (místo umělých jedlých tuků)“ a „2c/32 cukr (místo umělých jedlých tuků)“ se započítá po 125 g umělého jedlého tuku.