§ 1
Ustanovení této vyhlášky se vztahují na obchod s vínem vyrobeným z ušlechtilé evropské révy, které bylo dovezeno z ciziny, s výjimkou vína dovezeného z Maďarska na účet reparací.
§ 2
Prodejní ceny vína dovezeného z ciziny v lahvích stanoví pro dovozce a velkoobchodníka nejvyšší úřad cenový na žádost, kterou podá dovozce dříve, než dá víno do prodeje.
§ 3
(1) Prodejní ceny vína dovezeného z ciziny v sudech tvoří dovozci a velkoobchodníci
a) z pořizovací ceny při dovozu,
b) z velkoobchodního rozpětí.
(2) Pořizovací cenou při dovozu je skutečně zaplacená cena nákupní, zvýšená o dopravné, o daně a dávky vybírané na hranicích a o výdaje nezbytně nutné a prokazatelně vzniklé při dovozu.
(3) Do pořizovací ceny při dovozu může být započtena přirážka odpovídající skutečnému opotřebení obalů a přirážka na úhradu skutečných ztrát při dopravě, nejvýše však dohromady Kčs 1.50 u 1 litru vína.
(4) Při výpočtu své prodejní ceny smí dovozce vzít za základ pořizovací cenu jen ve výši schválené nejvyšším úřadem cenovým. O toto schválení musí dovozce požádat před prodejem vína.
(5) Velkoobchodní rozpětí smí činiti u 1 litru:
| a) | při prodeji vína maloobchodu a hostinským podnikům nebo velkospotřebitelům nejvýše | Kčs 9.— |
| b) | při prodeji vína spotřebiteli ze skladu nebo sklepa nejvýše | Kčs 10.— |
(6) Mimo rozpětí stanovené v odstavci 5 smí velkoobchod započítat do prodejní ceny dopravné, které v tuzemské dopravě skutečně hradil, nejvýše však částkou Kčs 0.50 u 1 litru a přirážku odpovídající skutečnému opotřebení obalů a ztrátám pří dopravě, nejvýše však Kčs 0.50 u 1 litru.
(7) Zúčastní-li se na dodávce vína v tuzemsku vedle dovozce jeden nebo více velkoobchodníků, nesmí jejich úhrnné rozpětí a úhrnná přirážka za dopravné, za opotřebení obalů a ztráty při dopravě překročiti částky stanovené v odstavcích 5 a 6.
(8) Skupinový dovozce smí účtovat odměnu za organisaci dovozu a za výběr vín v cizině jen se svolením nejvyššího úřadu cenového.
§ 4
Prodejní cena vína u dovozce a velkoobchodníka přípustná podle této vyhlášky se rozumí franko jeho nakládací stanice, při dodávkách v místě franko dům příjemce, bez uložení, bez obalu, za hotové, beze srážky při obdržení zboží nebo dobírkou.
§ 5
Při řezu vína různých druhů se zjistí nejvýše přípustné ceny jednotlivých druhů a z těchto cen se vypočte nejvýše přípustná cena směsi jako vážený průměr.
§ 6
(1) Při dodávkách zralého vína v lahvích můži si velkoobchodník nebo ten, kdo víno plní, účtovat k prodejní ceně přípustné podle ustanovení této vyhlášky ještě přirážku odpovídající skutečným nákladům spojeným s adjustováním a ztrátou při rozbití, dále s čištěním lahví, s vysušením, plněním, zátkováním, kapsováním, opatřením nálepek, ochranných obalů, dřevité vlny, ukládáním do beden a j., nejvýše však Kčs 3.50 u 1 láhve s obsahem 1 litru nebo 0.7 litru.
(2) Při dodávce vína v lahvích smí se vybírati od kupujícího záloha ve výši Kčs 3.— za každou láhev. Záloha se kupujícímu vrátí nebo připíše k dobru, vrátí-li čisté a neporušené láhve na svůj náklad dodavateli.
(3) Za zapůjčené sudy, demijony a bedny smí se požadovati záloha, nejvýše však ve výši trojnásobku jejich pořizovací ceny ke dni dodávky.
(4) Zapůjčené sudy, demijony a bedny jsou odběratelé povinni vrátit čisté a nepoškozené na svůj náklad do 6 týdnů od přijetí dodávky.
(5) Nejsou-li vinné sudy vráceny ve lhůtě stanovené v odstavci 4, smí být účtováno půjčovné, které smí činiti měsíčně nejvýše tyto částky
| při obsahu sudu: | Kčs | |||||||||||||
| do 199 litrů | 12.—. | |||||||||||||
| od 200 do 299 litrů | 15.—, | |||||||||||||
| od 300 do 399 litrů | 20.—, | |||||||||||||
| od 400 do 699 litrů (kaštanové) | 30.—, | |||||||||||||
| od 400 do 599 litrů (dubové) | 40.—, | |||||||||||||
| od 600 do 900 litrů (kaštanové) | 40.—, | |||||||||||||
| od 600 do 900 litrů (dubové) | 50.—. | |||||||||||||
(6) Za každý započatý měsíc smí činit půjčovné nejvýše poměrný díl měsíčního půjčovného, a to podle počtu dnů. Půjčovné smí se účtovat počínajíc 7. týdnem od přijetí dodávky vína v sudech až do dine navrácení sudů. Zapůjčené sudy je povinen odběratel vrátit čisté a nepoškozené franko sklad půjčovatele nebo franko jiné dohodnuté místo.
(7) Dodávka vína může být učiněna závislou na vrácení sudů, lahví a ostatních obalů z předešlých dodávek.
§ 7
Dovozci a velkoobchodníci jsou povinni vydati na každou dodávku vína účet, ve kterém je nutno uvést cenu, množství a druh vína. Dodává-li dovozce nebo velkoobchodník víno velkoobchodníkovi, musejí v účtě a event. již v uzávěrce uvést částku, kterou vyčerpali z velkoobchodního rozpětí a z přirážek přípustných podle § 3, odst. 7 této vyhlášky.
§ 8
(1) Maloobchodníci, kteří prodávají víno přímo spotřebitelům v uzavřených lahvích, smějí si připočítat k nákupní ceně, kterou jim účtuje dovozce nebo velkoobchod, obchodní rozpětí nejvýše 21%. Do základu pro výpočet rozpětí nesmí se však počítat daň z vína a příslušná státní přirážka.
(2) Ustanovení § 6, odst. 2 platí obdobně.
§ 9
O označování vína dodávaného v lahvích platí ustanovení vyhlášky Českomoravského svazu ovocnicko-zelinářského ze dne 30. ledna 1942 o označování vína a nápojů vínu podobných a o plnění vína lahvového (Ú. l. č. 25/1942, běž. č. 86).
§ 10
Každý kdo prodává víno spotřebiteli, musí vyvěsit ve své prodejně (skladu) ceník obsahující prodejní ceny vín.
§ 11
Obchodní rozpětí stanovená touto vyhláškou jsou nejvyšší a podniky jsou proto povinny postupovat podle příslušných ustanovení vyhlášky nejvyššího úřadu cenového ze dne 1. října 1946 o některých opatřeních k zajištění cen hospodářsky odůvodněných (Ú. l. I č. 180/1946, běž. č. 1832) ve znění vyhlášky ze dne 15. března 1947 (Ú. l. I č. 40/1947, běž. č. 251).
§ 12
(1) Při výčepu vína uvnitř hostinských podniků smějí tyto podniky připočítat k ceně, kterou jim účtuje dovozce nebo velkoobchod, nejvýše rozpětí stanovená v § 1, odst. 1 a 2 vyhlášky nejvyššího úřadu cenového z 23. září 1942 o úpravě cen při výčepu a prodeji zdejšího a cizího vína v hostinské živnosti (Ú. l. č. 226/1942, běž. č. 910). Jakékoli jiné přirážky jsou nepřípustné.
(2) Ustanovení odstavce 1 se nevztahuje na bary a noční podniky, dále na podniky sloužící určitým skupinám osob, jako závodní kuchyně a pod.
(3) O prodeji vína spotřebitelům přes ulici platí i pro hostinské podniky obdobně ustanovení § 8 této vyhlášky.
§ 13
V obchodních rozpětích podle této vyhlášky je již obsažena i daň z obratu a nesmí se proto účtovati zvlášť.
§ 14
Nejvyšší úřad cenový může povolit nebo nařídit výjimky z ustanovení této vyhlášky.
§ 15
Přestupky ustanovení této vyhlášky se trestají podle části čtvrté vládního nařízení o zřízení nejvyššího úřadu cenového a podle předpisů toto nařízení měnících nebo doplňujících.
§ 16
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Současně se zrušuje vyhláška nejvyššího úřadu cenového ze dne 20. února 1946 o nejvyšších obchodních rozpětích při prodeji hroznového vína (Ú. l. I č. 32/1946, běž. č. 682);
Současně se zrušuje vyhláška nejvyššího úřadu cenového ze dne 20. února 1946 o nejvyšších obchodních rozpětích při prodeji hroznového vína (Ú. l. I č. 32/1946, běž. č. 682);