(1) Pokud se ceny zboží rozumějí bez pytle a zboží se dodává v tkaninových pytlích opatřených prodávajícím, je kupující povinen vrátit bez zaviněného prodlení prodávajícímu tytéž tkaninové pytle nebo stejný počet tkaninových pytlů téhož druhu a jakosti. Jestliže bylo zboží dodáno v nových označených tkaninových pytlích prodávajícího, musí být vždy vráceny tytéž pytle.

(2) Nevrátí-li kupující tkaninové pytle opatřené prodávajícím do 15 dnů po převzetí zboží, je kupující povinen zaplatiti prodávajícímu za každý tkaninový pytel paušální půjčovné v částce Kčs 2,—. Jestli-že kupující nevrátí pytle do 35 dnů po převzetí zboží, je kupující povinen zaplatiti prodávajícímu od prvého dne po uplynutí této lhůty do vrácení pytlů, nejdéle však do 30. dne po jejím uplynutí další půjčovné podle sazeb schválených příslušným úřadem za předpokladu, že vrácení pytlů řádně požadoval. Totéž platí obdobně, dodá-li pytle kupující.

(3) Jestliže kupující nevrátí tkaninové pytle do 35 dnů po převzetí zboží, je prodávající povinen účtovati kupujícímu a kupující je povinen zaplatiti kromě půjčovného uvedeného v odstavci 2 za každý tkaninový pytel pokutu (penále), a to:

za pytel o obsahu 70—75 kgKčs 22,50
za pytel o obsahu 50 kgKčs 20,—.

(4) Nevrátí-li kupující pytle ani do dalších 7 dnů, je prodávající povinen účtovati kupujícímu a kupující je povinen zaplatiti za každý tkaninový pytel další pokutu (penále), a to:

za pytel o obsahu 70—75 kgKčs 45,—
za pytel o obsahu 50 kgKčs 40,—.

(5) Lhůta 35 dnů uvedená v odstavci 2 a 3 se prodlužuje na 60 dnů pro pobočky VDP, ústřední sklady družstev nebo znárodněného maloobchodu nebo pro pekárny socialistického sektoru, jestliže tito jmenovaní odběratelé dodávají zboží ze svých skladů v původních pytlích dalším odběratelům. Odstavec 4 platí obdobně.

(6) Pokud odběratel skladuje na předběžný příkaz okresního národního výboru nebo vyššího orgánu z důvodů hospodářské nutnosti více než 14 dnů u VDP a více než 3 týdny u malodistribuce, odpadá pokuta (odstavec 3 a 4) za dobu a množství úředně nařízeného delšího skladování.

(7) Prodávající je povinen zaplacení pokut účtovaných podle odstavce 3 a 4 řádně vymáhati. Povinnost kupujícího vrátiti pytle trvá, i když zaplatil pro nedodržení lhůty uvedené pokuty.

(8) Půjčovné podle odstavce 2 připadá prodávajícímu; prodávající odvede pokuty, které inkasuje podle odstavce 3, 4 a 5 na účet vyšších a nižších výtěžků, pokud je neodvedl svému dodavateli.

(9) Děravé, znečištěné nebo kupujícím neodborně spravované pytle není prodávající povinen zpět přijímati.