Zajištění úhrady na nesplatnou nebo nepředepsanou daň.
§ 96
Výměr o zajištění úhrady a jeho provedení.
§ 97
Zajištění úhrady srážkou z platů do ciziny.
(1) Je-li obava, že nesplatná nebo nepředepsaná daň za běžný rok nebo za léta minulá bude nedobytná v době, kdy je možno vymáhat ji exekucí (§ 51), nebo že v té době bude vybrání daně spojeno se značnými obtížemi, zajistí národní výbor na úhradu takové daně peněžité pohledávky poplatníka nebo jeho věci a cenné papíry až do částky, kterou podle pomůcek, jež má národní výbor po ruce, bude poplatník povinen zaplatit, až se daň stane splatnou nebo až bude stanovena a předepsána.
(2) Úhradu na nesplatnou nebo nepředepsanou daň zajistí národní výbor zejména:
(3) Zajištění úhrady na nesplatnou nebo nepředepsanou daň nařídí národní výbor výměrem, ve kterém uvede částku daně, na kterou má být úhrada zajištěna, jakým způsobem má být úhrada zajištěna, jakož i důvody nařízeného zajištění úhrady. Výměr je ihned vykonatelný.
(4) Poplatníkovu peněžitou pohledávku zajistí národní výbor příkazem poplatníkovu dlužníku, aby pohledávku podle její splatnosti složil až do částky uvedené v příkaze na poplatníkův zvláštní účet u státní spořitelny v sídle národního výboru a aby to oznámil národnímu výboru. Opis příkazu zašle národní výbor poplatníkovi a upozorní jej, že může nakládat se vkladem na zvláštním účtě u státní spořitelny jen se souhlasem národního výboru. Právní účinky zabavení nebo zastavení poplatníkovy pohledávky nebo její postoupení kterékoliv třetí osobě, pokud k němu dojde po doručení příkazu poplatníkovu dlužníku, nastanou jen co do částky pohledávky, jež nebude vyčerpána úhradou daně, pro kterou pohledávka byla zajištěna. Opisem příkazu vydaného poplatníkovu dlužníku zpraví národní výbor také příslušnou státní spořitelnu.
(5) Poplatníkovy věci a cenné papíry se zajistí tím, že národní výbor přikáže výkonnému úředníku, aby ihned po doručení výměru (odstavec 3) zabavil věci a cenné papíry poplatníka a podle potřeby zařídil jejich úschovu obdobně podle §§ 67, 68 a 92 Byly-li zabaveny hotové peníze nebo věci, které je třeba ihned prodat (§ 75), složí se výtěžek na zvláštní účet poplatníka u státní spořitelny; o složeném výtěžku platí obdobně ustanovení odstavce 4.
(6) Proti výměru (odstavec 3) může poplatník podat odvoláni. Poplatníkův dlužník může proti příkazu (odstavec 4) podat námitky. Odvolání poplatníka ani námitky jeho dlužníka nemají odkladný účinek. Rozhodne o nich národní výbor, který výměr nebo příkaz vydal, jestliže odvolání nebo námitkám plně vyhoví; jinak rozhodne národní výbor vyššího stupně.
(7) Zajištěni poplatníkových věcí nebo cenných papírů se neprovede a vykonané zabavení věcí nebo cenných papírů nebo zajištění pohledávek národní výbor zruší, složí-li poplatník dostatečnou jistotu na svůj účet u národního výboru.
(1) Na daně, které podle platných předpisů jsou povinni platit devisoví cizozemci, zajistí se přiměřená úhrada z platů, které devisovým cizozemcům nebo v jejich prospěch konají jejich dlužníci mající sídlo nebo bydliště v tuzemsku (dále jen „tuzemští plátci”). Před provedením platu devisovému cizozemci nebo v jeho prospěch komukoliv jinému jsou tuzemští plátci povinni oznámit příslušnému národnímu výboru (odstavec 2):
(2) Příslušným podle odstavce 1 je obvodní národní výbor Praha 1, má-li tuzemský plátce sídlo nebo bydliště v českých krajích, a ústřední národní výbor v Bratislavě, má-li plátce sídlo nebo bydliště na Slovensku.
(3) Oznámení podle odstavce 1 není tuzemský plátce povinen podat, jde-li o
(4) Tuzemský plátce může svůj závazek oznámený podle odstavce 1 proplatit bez srážky na daň, jestliže mu příslušný národní výbor ve lhůtě 30 dnů po dni podání oznámení nedoručí příkaz k zajištění úhrady podle § 96 odst. 4 nebo platební zápověď podle § 86. Předpisy devisové zůstávají nedotčeny. Pokud je k provedení platu třeba povolení podle devisových předpisů, je tuzemský plátce povinen v žádosti za udělení tohoto povolení prokázat, že oznámení podle odstavce 1 u příslušného národního výboru podal a kdy se tak stalo, po případě jakou částku z platu srazil a složil podle příkazu národního výboru na zvláštní účet u státní spořitelny nebo zaplatil na podkladě platební zápovědi přímo národnímu výboru na úhradu dlužné daně devisového cizozemce.
(5) Koná-li tuzemský plátce témuž devisovému cizozemci nebo v jeho prospěch opětující se platy podléhající oznámení podle odstavce 1, může příslušný národní výbor stanovit, jakou poměrnou část je tuzemský plátce povinen na daně devisového cizozemce z každého platu zadržet a že tyto částky má platit přímo národnímu výboru na úhradu dané, jíž je devisový cizozemec povinen. V takovém případě může národní výbor zároveň povolit, že až do vydání jiného rozhodnutí není tuzemský plátce povinen jednotlivé platy konané témuž devisovému cizozemci nebo v jeho prospěch národnímu výboru oznamovat.
a) jde-li o poplatníka, jehož daňová povinnost již zanikla nebo zřejmě záhy zanikne, na př. likvidací podniku nebo zánikem jiného pramene poplatníkova příjmu;
b) jde-li o důvodné podezření ze zkrácení nebo ohrožení daně;
c) hodlá-li se poplatník vystěhovat do ciziny;
d) plní-li tuzemský dlužník svůj závazek vůči devisovému cizozemci, který podléhá zdanění v tuzemsku.
a) jméno a příjmení (firmu) a přesnou adresu devisového cizozemce, jemuž je plat určen, po případě též jméno a příjmení (firmu) a přesnou adresu toho, komu má být ve prospěch devisového cizozemce placeno;
b) právní důvod nároku devisového cizozemce na plat a celkovou výši jeho nároku;
c) částku, která má být devisovému cizozemci nebo v jeho prospěch placena, jakož i dobu splatnosti této částky.
a) mzdy zaměstnancům za práci vykonávanou v tuzemsku nebo jiné platy podléhající dani ze mzdy;
b) platy za zboží, pokud v ceně zboží není zahrnut plat za přenechání užívání majetkových předmětů a práv;
c) výtěžek z realisace kapitálových hodnot;
d) úroky ze vkladů na vkladních knížkách nebo vkladních listech,
e) odměny právním zástupcům bydlícím v cizině za zastupování před cizozemskými soudy nebo úřady;
f) platy ve prospěch devisového cizozemce komukoliv v tuzemsku, není-li k takovému platu třeba povolení podle devisových předpisů.