§ 1
Norma ČSN 65 6238 „Pěnivost” jedná zejména o názvosloví, měrné jednotce, účelu, podstatě a významu zkoušky, zkušebních pomůckách apod.
§ 2
Norma ČSN 65 7160 „Parafínové gače rafinované” vytyčuje zejména technické požadavky, jedná o názvosloví, zkoušení, přejímání, dodávání, balení, dopravě a skladování.
§ 3
Norma ČSN 65 8641 „Anilínhydrochlorid technický (anilínová sůl)” platí pro anilínohydrochlorid, kterého se používá k výrobě barviv a jiných organických sloučenin.
§ 4
Norma ČSN 68 7141 „Ninhydrin” platí pro ninhydrin pro analýzu.
§ 5
Norma ČSN 68 7142 „Toluidinová modř” platí pro modř používanou jako barvivo pro mikroskopické účely.
§ 6
* Normy
jednají zejména o základních rozměrech, materiálu a provedení.
| ČSN 74 6516 | „Ocelové zárubně pro jednokřídlové dveře otočné v příčkách z cihel metrického formátu” |
| ČSN 74 6517 | „Ocelové zárubně pro dvoukřídlové dveře otočné v příčkách z cihel metrického formátu” |
jednají zejména o základních rozměrech, materiálu a provedení.
§ 7
Norma ČSN 86 4905 „Sérum proti moru vepřů” platí pro sérum, které se vstřikuje podkožně při nouzovém a simultánním očkování vepřů.
§ 8
* Normy
jednají o technických požadavcích zkoušení, balení, dopravě a skladování předmětů, jichž se týkají.
| ČSN 86 4906 | „Sérum proti července vepřů” |
| ČSN 86 4941 | „Adsorbátová vakcína proti července vepřů” |
| ČSN 86 4985 | „Kultura původce červenky vepřů” |
jednají o technických požadavcích zkoušení, balení, dopravě a skladování předmětů, jichž se týkají.
§ 9
Norma ČSN 86 4907 „Hyperimunní hovězí sérum proti slintavce a kulhavce“ platí pro sérum, kterého se používá k léčebným a ochranným účelům u zvířat, vnímavých na slintavku, tj. u skotu, ovcí, koz a vepřů.
§ 10
Norma ČSN 86 4940 „Krystalvioletová vakcína proti moru vepřů” platí pro vakcínu, které se používá výhradně k ochrannému očkování zdravých vepřů.
§ 11
Norma ČSN 86 4942 „Adsorbátová vakcína proti slintavce a kulhavce” platí pro vakcínu, které se používá výhradně k ochrannému očkování zdravého skotu, ovcí, koz a vepřů, event. jiných zvířat vnímavých pro slintavku a kulhavku.
§ 12
* Normy
jednají zejména o technických požadavcích, zkoušení, přejímání, balení, dopravě a skladování.
| ČSN 90 4410 | „Rozmnožovací barvy” |
| ČSN 90 4510 | „Opravný lak na rozmnožovací blány” |
| ČSN 90 7210 | „Rozmnožovací blány” |
jednají zejména o technických požadavcích, zkoušení, přejímání, balení, dopravě a skladování.
§ 13
* Normy
obsahují údaje pro objednávku, jednají o tvaru a barevných odstínech, funkčních vlastnostech, zkoušení, přejímání, balení, dopravě a skladování jednotlivých druhů barev.
| ČSN 90 3110 | „Vodové barvy školní (Průsvitné)” |
| ČSN 90 3140 | „Vodové barvy krycí” |
| ČSN 90 3250 | „Temperové barvy” |
| ČSN 90 3280 | „Plakátové barvy” |
obsahují údaje pro objednávku, jednají o tvaru a barevných odstínech, funkčních vlastnostech, zkoušení, přejímání, balení, dopravě a skladování jednotlivých druhů barev.
§ 14
Uvedené československé státní normy nabývají účinnosti ode dne 1. července 1959.**