§ 1
Československé státní normy
| ČSN 23 0600 | „Klíče. Přehled“ |
| ČSN 23 0604 | „Otvory klíčů. Mezní úchylky |
| ČSN 23 0609 | „Hlavy otevřených klíčů“ |
| ČSN 23 0610 | „Otevřené klíče oboustranné“ |
| ČSN 23 0611 | „Otevřené klíče oboustranné pro větší namáhání“ |
| ČSN 23 0625 | „Otevřené klíče jednostranné“ |
| ČSN 23 0626 | „Otevřené klíče jednostranné pro větší namáhání“ |
| ČSN 23 0630 | „Zavřené klíče na šestihrany“ |
| ČSN 23 0633 | „Zavřené klíče na čtyřhrany“, |
| uveřejněné ve vyhlášce č. 110/1952 Ú. l., | |
| ČSN 23 0601 | „Otevřené klíče. Všeobecné“, |
| uveřejněná ve vyhlášce č. 54/1954 Ú. l. a | |
| ČSN 23 0777 | „Šroubové klíče“, |
| uveřejněná ve vyhlášce č. 213/1956 Ú. l., | |
se prohlašují s okamžitou platností za československé státní normy doporučené.
§ 2
S okamžitou platností se doplňuje v československé státní normě ČSN 56 7741 „Révové víno“, uveřejněné ve vyhlášce č. 227/1954 Ú. l., 12. řádek čl. 23 písm. h) o další technicky čistou látku „čeřící prostředek Bentonit podle ČsL2“.
§ 3
S okamžitou platností se doplňuje v československé státní normě ČSN 56 8409 „Ovocné sirupy“, uveřejněné ve vyhlášce č. 82/1958 Ú. l. čl. 16 takto: „Pomerančový a citronový sirup lze plnit též do polyetylenových tub z čistého polymeru pro potravinářské účely o váze obsahu 125 g a do polyetylenových lahví o váze obsahu 750 a 900 g. V tomto případě musí být při výrobě jmenovaných sirupů použito přísad podle čl. 4 písm. d) a e).“
§ 4
S okamžitou platností se mění v československé státní normě ČSN 57 5401 „Společná ustanovení norem pro marinované ryby“, uveřejněné ve vyhlášce č. 59/ 1958 Ú. l. poslední věta čl. 11 písm. a) takto:
„Solených sleďů (slanečků) nesmí být použito k výrobě tržních druhů uvedených v čl. 10 písm. a), p), r) a u).“
§ 5
S okamžitou platností se doplňuje v československé státní normě ČSN 57 5522 „Sledě v remuládě“, uveřejněné ve vyhlášce č. 59/1958 Ú. l., první věta čl. 2 takto:
„Sledě v remuládě se vyrábějí ze sleďů střední velikosti, čerstvých ledovaných nebo zmrazených, popř. ze středně solených sleďů.“
§ 6
S okamžitou platností se doplňuje v československé státní normě ČSN 57 5525 „Zavináče v majonézovém nálevu“, uveřejněné ve vyhlášce č. 59/1958 Ú. l., první věta čl. 2 takto:
„Zavináče v majonézovém nálevu se vyrábějí z čerstvých ledovaných nebo zmrazených sleďů, popř. středně solených sleďů.“
§ 7
S okamžitou platností se doplňuje v československé státní normě ČSN 57 5571 „Rybí salát v majonéze“, uveřejněné ve vyhlášce č. 59/1958 Ú. l., první věta čl. 2 takto:
„Rybí salát v majonéze se vyrábí ze sleďů čerstvých ledovaných nebo zmrazených, popř. ze středně solených sleďů.“
§ 8
S platností od 1. prosince 1959 se ruší československé státní normy
| ČSN 57 6110 | „Zmrazené hovězí čtvrtě“ |
| ČSN 57 6120 | „Zmrazené vepřové půlky“, |
uveřejněné ve vyhlášce č. 228/1953 Ú. l. a nahrazují se úsekovými normami ministerstva potravinářského průmyslu
ÚN — MPP — 98-58
ÚN — MPP — 101-58.