Vojenské hodnosti
§ 4
Stanoví se tyto hodnosti:
§ 5
Jmenování a povýšení do hodnosti
§ 6
Odnětí vyšší hodnosti
§ 7
Propůjčení hodnosti
§ 8
Podrobnosti k ustanovením tohoto dílu zákona stanoví ministr národní obrany a ministr vnitra Československé socialistické republiky.
(1) Vojenská hodnost (dále jen „hodnost“) je výrazem morálních kvalit, vojenských znalostí, zkušeností a schopnosti velet vojskům nebo vykonávat funkce ve štábech a zařízeních ozbrojených sil.
(2) Hodnosti se udělují vojákům s přihlédnutím k jejich morálním a odborným kvalitám, výsledkům služební činnosti, zásluhám, funkčnímu zařazení a délce vojenské služby.
(1) Vojákům v činné službě a v záloze, kteří nebyli jmenováni nebo povýšeni do vyšších hodností, přísluší hodnost vojína.
(2) Do vyšších hodností mohou být jmenováni nebo povýšeni jen vojáci s potřebnými duševními schopnostmi a tělesnou zdatností, kteří splňují odborné požadavky stanovené obecně závaznými právními předpisy vydanými federálním ministerstvem obrany a federálním ministerstvem vnitra.
(3) Do hodností generálů jmenuje a povyšuje na návrh vlády Československé socialistické republiky president republiky. Do hodností důstojníků, praporčíků a poddůstojníků jmenují a povyšují ministr národní obrany a ministr vnitra Československé socialistické republiky nebo orgány jimi k tomu zmocněné.
(1) Vyšší hodnost
(2) Vojákům, jimž byla vyšší hodnost odňata, přísluší hodnost vojína.
(3) Odnětí hodnosti navrhují komise zřízené ministrem národní obrany a ministrem vnitra Československé socialistické republiky.
(4) Generálům odnímá hodnost president republiky na návrh vlády Československé socialistické republiky. Ostatním vojákům odnímají hodnost ministr národní obrany a ministr vnitra Československé socialistické republiky, praporčíkům a poddůstojníkům též orgány jimi k tomu zmocněné.
(5) Ustanovení trestního zákona o ztrátě vojenské hodnosti zůstávají nedotčena.
(1) Vojákům lze propůjčit vyšší hodnost, než kterou skutečně mají, na dobu, po kterou toho vyžaduje funkce nebo služební úkol, jimiž byli pověřeni.
(2) Propůjčením hodnosti se nemění branný poměr.
(3) Vojákům, jimž byla hodnost propůjčena, příslušejí práva a povinnosti, spojené s touto hodností; propůjčení hodnosti však nezakládá nárok na úpravu služebních příjmů nebo dávek nemocenské péče a důchodového zaopatření.
(4) Hodnost propůjčují orgány, které jsou oprávněny do ní jmenovat.
a) mužstva: vojín a svobodník,
b) poddůstojníků: desátník, četař, rotný,
c) praporčíků: rotmistr, nadrotmistr, podpraporčík, praporčík, nadpraporčík,
d) důstojníků: podporučík, poručík, nadporučík, kapitán, major, podplukovník, plukovník,
e) generálů: generálmajor, generálporučík, generálplukovník, armádní generál.
a) bude odňata vojákovi za zvlášť závažné porušení povinností a jednání směřující proti ústavnímu zřízení České a Slovenské Federativní Republiky a jejím ozbrojeným silám;
b) může být odňata vojákovi, který se dopustil závažného jednání, jež je v rozporu s ustanovením vojenské přísahy, morálními a odbornými požadavky kladenými na příslušníka ozbrojených sil.