(1) Doklady o ukončeném středoškolském vzdělání uznávané v Bulharské lidové republice, Kubánské republice, Maďarské lidové republice, Mongolské lidové republice, Německé demokratické republice, Polské lidové republice, Rumunské socialistické republice, Vietnamské demokratické republice, ve Svazu sovětských socialistických republik a v dalších státech (dále jen „smluvní státy“), které přistoupí k Úmluvě o vzájemném uznávání ekvivalentnosti dokladů o absolvování středních, středních odborných a vysokých škol a rovněž dokladů o udělování vědeckých hodností a titulů 1) (dále jen „Úmluva“), jsou rovnocenné vysvědčením o maturitní zkoušce vydávaným ve Slovenské socialistické republice.
(2) Diplomy, popřípadě jiné doklady o absolvování vysokých škol (univerzit, technik a jednooborových vysokých škol univerzitního typu nebo fakult), které jsou uznávány na území každého ze smluvních států, jsou rovnocenné diplomům vydávaným absolventům vysokých škol ve Slovenské socialistické republice.
(3) Doklady o označení prvým vědeckopedagogickým titulem vydané na území každého ze smluvních států jsou ve Slovenské socialistické republice rovnocenné titulu „docent“.
(4) Doklady o označení druhým vědeckopedagogickým titulem vydané na území každého ze smluvních států jsou ve Slovenské socialistické republice rovnocenné titulu „řádný profesor“, popřípadě „mimořádný profesor“.