Konfiskáty živočišného původu
(1) Organizace zacházející s živočišnými produkty, u nichž se pravidelně vyskytují konfiskáty živočišného původu, jsou povinny zřizovat prostory, místnosti nebo zařízení určené pro ukládání konfiskátů živočišného původu tak, aby bylo umožněno jejich mechanické nakládání.
(2) Organizace, u nichž se nevyskytují konfiskáty živočišného původu pravidelně, jsou povinny oznámit neprodleně jednotlivé případy jejich výskytu orgánu veterinární péče.3)
(3) Organizace uvedené v odstavcích 1 a 2 jsou povinny
(1) Konfiskáty živočišného původu, které jsou k tomu vhodné a orgánem veterinární péče3) určené, mohou být využity ke krmným účelům.
(2) Krmnými konfiskáty živočišného původu jsou zejména
(1) Způsob a rozsah využití krmných konfiskátů živočišného původu, jakož i jejich případný odběr se stanoví tak, aby tyto konfiskáty byly přednostně využity pro potřebu centrálního fondu krmiv.
(2) Krmné konfiskáty živočišného původu lze odebírat jen z organizací zacházejících s živočišnými produkty, v nichž
(1) Krmné konfiskáty živočišného původu
(2) Nádoby, místnosti a zařízení uvedené v odstavci 1 nelze používat k jiným účelům.
(3) Organizace zacházející s živočišnými produkty
(4) Odběratelé krmných konfiskátů živočišného původu jsou povinni
(1) Krmné konfiskáty živočišného původu se vydávají zásadně ve vařeném stavu po obarvení zdravotně nezávadnou barvou.
(2) Krmné konfiskáty živočišného původu lze vydávat v syrovém stavu jen se souhlasem orgánu veterinární péče.4) Mají-li být použity pro zvířata ve velkochovech a na farmách kožešinových zvířat, je jejich vydávání podmíněno tím, že tam nejsou hromadně chována jiná hospodářská zvířata.
a) dodržovat požadavky veterinární péče při uchovávání konfiskátů živočišného původu,
b) čistit a dezinfikovat prostory nebo místnosti, popřípadě zařízení určené pro ukládání konfiskátů živočišného původu.
a) nepoživatelné části těl jatečných zvířat vzniklé při porážení, jsou-li bez patologických změn a pocházejí-li ze zvířat, jejichž maso bylo posouzeno jako poživatelné,
b) nepoživatelné části těl jatečných zvířat vzniklé při dalším zpracovávání jejich masa,
c) celá těla jatečných nebo jiných zvířat, popřípadě jejich části posouzené jako nepoživatelné pro vodnatelnost, vyhublost, krvavé prosáknutí, silný samčí pach, silný pach po léčivech, dezinfekčních prostředcích, moči nebo rybách apod., jestliže příčinou těchto změn není porucha celkového zdravotního stavu spojená s otravou,
d) jiné nepoživatelné maso nezávadné z nákazového hlediska,
e) plíce jatečných zvířat nepoživatelné pro znečištění zahlcením krví, žaludečním obsahem, vodou při paření apod.,
f) krev zdravých jatečných zvířat nevhodná k výživě lidí,
g) další živočišné produkty nevhodné k výživě lidí určené ke krmným účelům.
a) je zaručeno řádné třídění, skladování a případné tepelné zpracování,
b) jsou dodržovány veterinární hygienické požadavky na jejich úpravu a výdej.
a) se uchovávají
3. v jiných vhodných zařízeních, např. silech, kontejnerech,
1. ve viditelně označených, nepropustných, dobře čistitelných a dezinfikovatelných nádobách opatřených uzávěry,
2. v uzamykatelných, chladných místnostech,
b) musí být spolehlivě zajištěny před znehodnocením.
a) odpovídají za stanovenou úpravu, uchovávání a výdej krmných konfiskátů živočišného původu,
b) vedou evidenci o jejich výdeji.
a) dodržovat veterinární hygienické požadavky,
b) zajistit uchovávání krmných konfiskátů živočišného původu v hygienicky nezávadných podmínkách, jakož i jejich včasné zkrmení.