PODMÍNKY DODÁVKY ZEMĚDĚLSKÝCH VÝROBKŮ DODÁVANÝCH ZEMĚDĚLSKOU ORGANIZACÍ NÁKUPNÍ ORGANIZACI

Odběr a prověřování plnění

Odpovědnost za vady některých zemědělských výrobků

(2) Jakmile byla zjištěna jakost a množství zemědělských výrobků podle § 16 odst. 1 až 6, nemůže nákupní organizace reklamovat vady, které byla povinna při odběru zemědělských výrobků zjistit.

(3) Nákupní organizace může reklamovat jen vady, které byly v době plnění nezjistitelné. Rozsah a doba odpovědnosti za vady některých zemědělských výrobků je stanovena v oddíle druhém (§ 21 až 26).

(4) U dodávek zemědělských výrobků, které se uskutečňují jako traťová dodávka, může nákupní organizace uplatňovat u zemědělské organizace práva z odpovědnosti za vady jen tehdy, jestliže zemědělskou organizaci vyrozuměla o vadách podle ustanovení § 16 odst. 7. Nákupní organizace je povinna reklamovat u zemědělské organizace vady dodávky nejdéle do 10 dnů od uplynutí lhůty k včasné reklamaci vad příjemcem dodávky, jinak její práva z odpovědnosti za tyto vady zanikají.

§ 21

Brambory

(2) Ustanovení odstavce 1 se vztahuje pouze na dodávky splněné do konce roku sklizně.

(1) Zemědělská organizace odpovídá za vady brambor, které byly v době splnění dodávky nezjistitelné a byly způsobeny mokrou (bakteriální) hnilobou, suchou fusariovou hnilobou a hnědou (plísňovou) hnilobou

b) u brambor průmyslových po dobu jednoho měsíce od splnění dodávky.

a) u brambor konzumních pozdních po dobu dvou měsíců od splnění dodávky,

§ 22

Zelenina

(2) Ustanovení odstavce 1 se vztahuje pouze na dodávky splněné do konce roku sklizně.

(1) Zemědělská organizace odpovídá za vady celeru, karotky, mrkve, pastináku, petržele kořenové dodávaných bez natě, cibule suché a česneku suchého, které byly v době splnění dodávky nezjistitelné a byly způsobeny houbovými nebo bakteriálními chorobami (Botrytis, Fusarium, Sclerotium) po dobu dvou měsíců od splnění dodávky.

§ 23

Osivo, sadba a školkařské výpěstky

(2) Zemědělská organizace odpovídá za vady sadby, které byly v době splnění dodávky nezjistitelné a byly způsobeny

a) suchou fusariovou hnilobou do 31. prosince roku sklizně,

c) pravost druhu a odrůdy školkařských výpěstků do uplynutí jednoho měsíce od uzrání prvních plodů, podle kterých lze určit druh a odrůdu.

b) hnědou (plísňovou) hnilobou do 30 dnů od splnění dodávky,

c) namrznutím hlíz do 10 dnů od splnění dodávky.

b) pravost odrůdy sadby chmele do uplynutí první plné plodnosti,

a) pravost druhu a odrůdy osiva a sadby a vady osiva, sadby a školkařských výpěstků, které se podle technické normy při převzetí dodávky nezjišťují, do konce roku, v němž probíhá nejbližší vegetační období po splnění dodávky,

(1) Zemědělská organizace odpovídá za

§ 24

Jatečná zvířata

Zemědělská organizace odpovídá za vady zjištěné po převzetí dodaných jatečných zvířat včetně jatečné drůbeže v případě, kdy při veterinární prohlídce po porážce byly maso, orgány nebo tuk posouzeny jako nepoživatelné. Neodpovídá však za vady vzniklé technologickým postupem při porážce.

§ 25

Chovná a užitková zvířata a zástavový skot

(2) Za mladá zvířata pro účely této vyhlášky se považují

(1) Zemědělská organizace odpovídá za vady zvířat, které byly při splnění dodávky nezjistitelné, a to u mladých zvířat do 15 dnů a u starších zvířat, drůbeže a selat onemocnělých sípavkou do 28 dnů od splnění dodávky.

c) jehňata ve stáří do osmi měsíců,

d) hříbata ve stáří do jednoho roku.

b) skot do 100 kg živé hmotnosti nebo ve stáří do dvou měsíců,

a) selata, běhouni, chovná a užitková prasata do 50 kg živé hmotnosti,

(3) U dodávek tříděných kuřat odpovídá dodavatel za vady sexování nejpozději do 77 dnů stáří kuřat.

§ 26

Nebudou-li práva z odpovědnosti za vady uplatněna ve lhůtách stanovených v § 21 až 25, zanikají.