a) uložit, aby osoba podléhající jejímu dohledu

3. předložila plán na obnovení souladu s požadavky podle tohoto zákona a přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího obezřetnostní požadavky a zavedla jej ve stanoveném termínu, včetně změn tohoto plánu ve vztahu ke stanovenému rozsahu nebo termínu,

1. udržovala kapitál nad minimální úrovní požadavků na kapitál podle čl. 92 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013,

2. zlepšila uspořádání, strategie, postupy a jiné mechanismy tak, aby obnovila nebo posílila jejich soulad s tímto zákonem, právním předpisem provádějícím tento zákon, rozhodnutím nebo opatřením obecné povahy vydaným podle tohoto zákona nebo přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím obezřetnostní požadavky, nařízením nebo rozhodnutím Evropské komise,

13. ve stanovené lhůtě navýšila kapitál na určenou výši, pokud neudržuje kombinovanou kapitálovou rezervu podle § 12m odst. 1 a Česká národní banka neschválila plán na obnovení kapitálu,

14. ve stanovené lhůtě navýšila kapitál na určenou výši, pokud neudržuje kapitálovou rezervu k pákovému poměru podle čl. 92 odst. 1a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 a Česká národní banka neschválila plán na obnovení kapitálu,

15. snížila environmentální rizika, sociální rizika a rizika správy a řízení v krátkodobém, střednědobém a dlouhodobém horizontu, a to prostřednictvím úprav svých strategií podnikání, správy a řízení a řízení rizik, pro něž by mohlo být požadováno posílení cílů, opatření a postupů zahrnutých do jejího plánu zahrnujícího kvantifikovatelné cíle a procesy pro sledování a omezení environmentálních rizik, sociálních rizik a rizik správy a řízení,

16. prováděla zátěžové testování nebo analýzu scénářů za účelem posouzení rizik vyplývajících z expozic v kryptoaktivech a z poskytování služeb souvisejících s kryptoaktivy,

4. uplatňovala specifické zásady a postupy pro tvorbu opravných položek k aktivům a rezerv nebo pro stanovení kapitálových požadavků,

5. omezila, ukončila nebo neprováděla některé obchody, včetně přijímání vkladů, operace nebo činnosti, včetně uložení převodu činností, které představují nadměrné riziko pro její finanční situaci,

6. omezila nebo zrušila distribuční síť, včetně případného snížení počtu obchodních míst,

7. snížila rizika spojená s jejími činnostmi, produkty nebo systémy, včetně činností, jejichž výkonem banka pověřila jinou osobu,

8. omezila pohyblivou složku odměny osob s rizikovým vlivem, pokud není její výše v souladu s požadavkem na udržování kapitálu; v takovém případě určí banka nebo pobočka zahraniční banky z jiného než členského státu výši pohyblivé složky procentem z čistého zisku,

9. použila zisk po zdanění přednostně k doplnění rezervních fondů nebo ke zvýšení základního kapitálu,

10. omezila nebo zakázala rozdělení kapitálu nebo úrokové platby akcionářům či držitelům nástrojů vedlejšího kapitálu tier 1 podle čl. 51 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013; pokud tento zákaz nepředstavuje nesplnění závazků této osoby,

11. ve stanovené lhůtě odstranila nedostatek v činnosti a zdržela se jeho opakování,