1. ZÁKLADNÍ HYGIENICKÉ A BEZPEČNOSTNÍ POŽADAVKY
b) ohroženou osobou každá osoba, která se nachází v nebezpečném prostoru nebo částí těla do tohoto prostoru zasahuje,
a) nebezpečným prostorem každá oblast uvnitř a okolo strojního zařízení, ve které je osoba vystavena nebezpečí, které ohrožuje její zdraví a bezpečnost,
f) Strojní zařízení musí být dodáváno s takovým nezbytným speciálním vybavením a příslušenstvím, které umožní seřízení, údržbu a používání strojního zařízení bez nebezpečí úrazu a jiného ohrožení zdraví.
1.1 Všeobecně
1. vyloučit nebo omezit nebezpečí ohrožení zdraví již při návrhu a při výrobě strojního zařízení,
e) Při navrhování a výrobě strojního zařízení je nezbytné, aby výrobce bral v úvahu omezení, jemuž je obsluha vystavena při předpokládaném nezbytném používání osobních ochranných prostředků (např. obuv, rukavice).
1.1.1 Názvosloví
Pro účely tohoto nařízení se dále rozumí:
Strojní zařízení je třeba navrhnout tak, aby se předešlo jinému než normálnímu použití, pokud by takové užívání mohlo znamenat riziko. Pokud nelze jiné než normální použití vyloučit, musí návod k používání upozornit uživatele na způsoby, jak se nemá strojní zařízení používat.
1.1.2 Zásady pro zajištění hygieny a bezpečnosti
Materiály používané k výrobě strojního zařízení nebo výrobky používané nebo zhotovované během jejich používání nesmějí ohrožovat bezpečnost a zdraví (ohrožených) osob.
1.1.3 Materiály a výrobky
Zvláště tam, kde se používají tekutiny, musí být strojní zařízení provedeno tak, aby nevznikalo nebezpečí při plnění, používání, zpětném získávání nebo vypouštění tekutin.
3. informovat uživatele o nebezpečích, která přes přijatá opatření přetrvávají upozornit na potřebu speciálního výcviku a stanovit potřebu osobních ochranných prostředků.
2. učinit nezbytná opatření u nebezpečí, která nelze vyloučit,
d) V určených podmínkách používání je třeba na nejmenší možnou míru snížit příčiny nepřiměřené fyzické, smyslové a psychické zátěže a pracovní nepohody obsluhy a současně vzít v úvahu další ergonomické zásady.
c) Při navrhování a výrobě strojního zařízení a při zpracování návodu k používání je třeba, aby výrobce předvídal nejen běžné používání strojního zařízení, ale i další používání, která lze rozumně předpokládat.
b) Při výběru nejvhodnějších způsobů minimalizace ohrožení zdraví dodržuje výrobce následující zásady, a to v tomto pořadí:
c) obsluhou osoba nebo osoby, které strojní zařízení instalují, obsluhují, seřizují, udržují, čistí, opravují nebo přepravují.
a) Strojní zařízení musí být provedeno tak, aby při provozování plnilo svou funkci, aniž by osoby byly vystaveny riziku, pokud je zařízení provozováno za podmínek určených výrobcem. Účelem přijatých opatření musí být vyloučit nebo omezit každé nebezpečí poškození zdraví po dobu předpokládané životnosti strojního zařízení, i když k nebezpečí poškození zdraví může dojít při předvídatelné abnormální situaci.
b) být zabaleny nebo upraveny tak, že je lze bezpečně skladovat bez poškození (např. přiměřená stabilita, speciální podpěry).
a) umožňovat bezpečnou manipulaci,
a) být vybaveny příslušenstvím pro připojení k zdvihacímu zařízení nebo
a) snadno přemístitelné nebo
Strojní zařízení musí být vybaveno osvětlením vhodným pro dané operace tam, kde je pravděpodobné, že by nedostatek osvětlení způsobil riziko, i při celkovém osvětlení vhodné intenzity.
1.1.4 Osvětlení
Toto osvětlení nesmí způsobovat rušivé stíny, oslnění a nebezpečné stroboskopické efekty.
Vnitřní části, které vyžadují častou kontrolu, a místa pro seřízení a údržbu musí být vybaveny příslušným osvětlením.
1.1.5 Konstrukce strojního zařízení z hlediska manipulace
Zvláštní opatření musí být učiněna v případě manipulace s nástroji či částmi strojního zařízení (nebo obojím), i s nízkou hmotností, pokud by mohly být nebezpečné (tvar, materiál).
Mají-li být strojní zařízení nebo jedna z jeho částí přemísťovány ručně, musí být:
Pokud hmotnost, rozměry nebo tvar strojního zařízení nebo různých součástí neumožňují ruční manipulaci, strojní zařízení nebo každá z jeho částí musí:
Strojní zařízení nebo každá z jeho částí musí
c) mít takový tvar, aby bylo možné je připojit k běžnému zdvihacímu zařízení.
b) vybavené pro bezpečné zvedání a přemísťování (např. rukojetí).
b) být provedeny tak, aby mohly být tímto příslušenstvím vybaveny (např. otvory se závitem) nebo
a) zřetelně viditelné a rozlišitelné a příslušně označené tam, kde je to nezbytné,
b) chyby v logice používání (např. posloupnost jednotlivých kroků) nevedly k nebezpečným situacím.
a) snesly zátěž běžného používání a odolávaly vnějším vlivům,
1.2.2 Ovládače a ovládací zařízení
Ovládače a ovládací zařízení musí být
Je-li ovládací zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby provádělo několik různých úkonů, zvláště tam, kde není soulad mezi směrem a smyslem ovládání a účinkem (např. klávesnice), musí být úkon, který se má provádět, zřetelně zobrazen a v případě potřeby potvrzován.
Ovládače musí být uspořádány tak, aby jejich umístění, pohyb a ovládací síly byly v souladu s úkonem, který se má provádět, přičemž je třeba brát v úvahu ergonomické zásady. Rovněž je třeba brát v úvahu omezení způsobená nezbytným nebo předpokládaným používáním osobních ochranných prostředků (např. obuv, rukavice).
Pokud nelze získat informace o stavu nebo činnosti strojního zařízení přímo - smyslově (zejména zrak, sluch), musí být strojní zařízení vybaveno sdělovači pro bezpečné ovládání (např. stupnice, návěsti). Sdělovače musí být viditelné a čitelné z místa obsluhy.
Z hlavního pracovního místa obsluhy musí být obsluha schopna se ujistit, že se v nebezpečném prostoru nenacházejí žádné osoby.
Není-li to možné, ovládací systém musí být proveden tak, aby před spuštěním strojního zařízení byl vydán zvukový či světelný výstražný signál. Ohrožená osoba musí mít čas a možnost, aby okamžitým zásahem zabránila uvedení strojního zařízení do chodu.
Ovládače a ovládací systémy musí být provedeny tak, aby byly bezpečné a spolehlivé a aby zabránily vzniku nebezpečných situací. Především musí být provedeny tak, aby
1.2.1 Bezpečnost a spolehlivost ovládacích systémů
b) provedení výrazné změny v provozních podmínkách (např. rychlost, tlak),
a) opakovaném spuštění strojního zařízení po jeho zastavení z jakékoliv příčiny,
g) provedeny tak, aby vydržely předpokládaná namáhání; zvláštní pozornost je třeba věnovat zařízení pro nouzové zastavení, které může být vystaveno značnému namáhání.
f) provedeny nebo chráněny tak, aby žádoucí účinek, který může způsobit nebezpečí, nemohl být vyvolán neúmyslně (např. bezděčným pohybem),
e) umístěny tak, aby při jejich ovládání nevzniklo další nebezpečí,
d) umístěny vně nebezpečného prostoru, s výjimkou ovládačů, u kterých je to nezbytné (např. nouzové zastavení, ovládací panel pro programování robotů),
s výjimkou takového uvedení do chodu nebo změny v provozních podmínkách, které jsou bez rizika pro ohrožené osoby.
1.2.3 Spouštění
Strojní zařízení musí být provedeno tak, aby mohlo být spuštěno pouze záměrným působením na ovládač, který je k tomu účelu určen.
Stejný požadavek platí při
Tento základní požadavek neplatí pro opakované spouštění strojního zařízení nebo pro změnu v provozních podmínkách, které vyplývají z normálního sledu automatického cyklu.
Má-li strojní zařízení několik ovládačů pro spouštění, a pracovníci obsluhy se tudíž mohou navzájem ohrozit, musí být pro vyloučení takového rizika použito doplňkové zařízení (např. blokovací zařízení nebo přepínače nebo jejich kombinace, dovolující v jednom okamžiku ovládat pouze jediné spouštěcí zařízení).
Pro činnost automatizovaného zařízení v automatickém režimu musí existovat možnost snadného spuštění po přerušení, jestliže byly splněny podmínky bezpečnosti.
1.2 Ovládání
c) provedeny tak, aby směr a smysl pohybu ovládače byl shodný s jeho účinkem (např. s pohybem ovládané strojní části),
b) umístěny tak, aby zajišťovaly bezpečné a pohotové (rychlé) ovládání bez možnosti záměny,
a) stropní zařízení, kde by zařízení pro nouzové zastavení nezmenšovalo riziko, protože by buď nezkracovalo dobu zastavení, nebo by neumožňovalo uplatnit nezbytná speciální opatření proti riziku,
e) ochranná zařízení musí zůstat zcela účinná.
Software pro dialog mezi obsluhou a řídícím nebo ovládacím systémem strojního zařízení musí vyhovovat uživateli.
1.2.8 Software
1.2.7 Selhání ovládacího obvodu
Chyba v logice ovládacího obvodu nebo jeho selhání nebo poškození nesmějí vést k nebezpečným situacím. Zvláště
1.2.6 Porucha v dodávce energie
Přerušení, obnova po přerušení nebo jakékoliv změny v dodávání energie do strojního zařízení nesmějí vést k nebezpečné situaci. Zvláště
1.2.5 Volba režimu
Navíc musí být obsluha schopna ovládat činnost částí, na kterých pracuje v okamžiku seřizování.
Jestliže má strojní zařízení při některých úkonech pracovat s vyřazeným ochranným zařízením, musí přepínač režimů současně
Přepínač může být nahrazen jinými prostředky volby, které umožňují použití určitých funkcí strojního zařízení jen určitým kategoriím obsluhy (např. vstupní kódy pro určité numericky řízené funkce).
Bylo-li strojní zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby při použití v různých ovládacích nebo pracovních režimech poskytovalo různé úrovně bezpečnosti (např. při seřízení, údržbě, prohlídce), musí být vybaveno přepínačem režimů, který musí být v každé poloze uzamykatelný. Každá poloha přepínače musí odpovídat jednomu pracovnímu nebo ovládacímu režimu.
Zvolený režim ovládání musí být nadřazen všem ostatním ovládacím systémům s výjimkou nouzového zastavení.
Každé strojní zařízení musí být vybaveno jedním nebo více zařízeními pro nouzové zastavení, která umožňují odvrácení skutečného nebo hrozícího nebezpečí. Uvedený požadavek se nevztahuje na
Nouzové zastavení
Normální zastavení
Po zastavení strojního zařízení či jeho nebezpečných částí (nebo obojího) musí být přerušen přívod energie k dotyčným hnacím mechanismům.
Jakmile aktivní funkce ovládače pro nouzové zastavení po povelu k zastavení ustane, musí být tento povel pojištěn zapnutím zařízení pro nouzové zastavení tak dlouho, dokud se takovéto zapnutí specificky předepsaným úkonem nepřekoná. Vypnout ovládač pro nouzové zastavení smí být možné pouze náležitým úkonem a vypnutím tohoto ovládače nesmí být strojní zařízení uvedeno znovu do chodu, ale smí být pouze umožněno jeho nové spuštění.
Zařízení pro nouzové zastavení musí
Každé pracovní místo musí být vybaveno ovládačem pro zastavení některých nebo všech pohybujících se částí strojního zařízení, a to v závislosti na druhu nebezpečí. Povel pro zastavení stroje musí být nadřazen povelům pro spouštění.
Komplexní funkční celky
Každé strojní zařízení musí být vybaveno ovládacím zařízením, které umožňuje jeho bezpečné zastavení.
V případě, že strojní zařízení nebo jeho části jsou navrženy pro společnou funkci, musí být strojní zařízení provedeno tak, aby ovládací zařízení a ovládače pro zastavení, včetně nouzového zastavení, mohly zastavit nejen samotné strojní zařízení, ale i všechna předcházející či následující zařízení (anebo obojí), pokud by jejich další chod byl nebezpečný.
1.2.4 Zastavování
d) automatické nebo ruční zastavení jakýchkoliv pohybujících se částí musí být bez potíží,
b) nesmí být zabráněno zastavení strojního zařízení, jestliže již byl vydán povel,
c) žádná pohybující se část strojního zařízení nebo předmět, který je strojním zařízením držen, nesmějí vypadnout nebo být vymrštěny,
a) strojní zařízení nesmí být neočekávaně uvedeno do chodu,
e) ochranná zařízení musí zůstat zcela účinná.
d) automatické nebo ruční zastavení jakýchkoliv pohybujících se částí musí nastat bez potíží,
c) žádná pohybující se část strojního zařízení nebo předmět, který je strojním zařízením držen, nesmějí vypadnout nebo být vymrštěny,
b) nesmí být zabráněno zastavení strojního zařízení, jestliže již byl vydán povel k zastavení,
a) strojní zařízení nesmí být neočekávaně uvedeno do chodu,
d) zabránit každému pohybu, který by mohl způsobit nebezpečí úmyslným nebo neúmyslným působením na čidla ve strojním zařízení.
c) dovolit činnost nebezpečných pohyblivých částí pouze za podmínek zvýšené bezpečnosti (např. snížená rychlost, snížená energie, krokování nebo jiné odpovídající opatření), čímž se předchází nebezpečí z činností, které na sebe navazují,
b) umožnit pohyby stroje pouze ovládačem s nepřetržitým působením na ovládací prvek,
a) vyřadit z funkce automatický ovládací režim,
c) tam, kde je to nezbytné, spouštět nebo umocnit spouštění pohybů zajišťujících bezpečnost.
b) zastavit nebezpečný proces co nejrychleji, aniž by vzniklo další nebezpečí,
b) ruční přenosná strojní zařízení, stroje a ručně vedená strojní zařízení.
a) mít zřetelně rozlišitelné, zřetelně viditelné a rychle přístupné ovládače,
1.3.1 Stabilita
Jestliže tvar samotného strojního zařízení nebo jeho zamýšlená instalace neposkytují dostatečnou stabilitu, musí být zahrnuty a vyznačeny příslušné způsoby upevnění v návodu k používání.
Strojní zařízení, jeho součásti a příslušenství musí být navrženy a vyrobeny tak, aby za předpokládaných provozních podmínek (je-li třeba, berou se do úvahy i klimatické podmínky) byly dostatečně stabilní bez rizika převrácení, spadnutí nebo neočekávaného pohybu při jejich používání.
1.3 Ochrana před mechanickým nebezpečím
Trvanlivost použitých materiálů musí být přiměřená povaze prostředí předpokládaného výrobcem, zvláště pokud jde o únavu materiálu, stárnutí, korozi a opotřebování.
V návodu k používání musí být vyznačen druh a frekvenci prohlídek a údržby, které se vyžadují z bezpečnostních důvodů. Tam, kde je to vhodné, musí být uvedeny části vystavené opotřebování a podmínky jejich výměny.
Různé části strojního zařízení a jejich spojovací části nebo spoje musí vydržet namáhání, kterým jsou vystaveny při používání určeném výrobcem.
1.3.2 Destrukce během provozu
Je-li zpracovávaný materiál podáván k nástroji automaticky, musí být pro ochranu ohrožených osob (např. před zlomením nástroje) splněny tyto podmínky
Potrubí nebo ohebná vedení pro kapaliny nebo plyny, zvláště vysokotlaká, musí vydržet předpokládaná vnitřní i vnější namáhání, musí být pevně připojena nebo chráněna proti všem agresivním vnějším vlivům. Musí být učiněna taková opatření, aby se zajistilo, že nedojde k žádnému nebezpečí v důsledku prasknutí (např. pohyb, vytrysknutí tlakového média).
Jestliže i přes přijatá opatření hrozí nebezpečí prasknutí nebo roztržení (např. brusné kotouče), musí být pohyblivé části upevněny a umístěny takovým způsobem, aby se v případě prasknutí úlomky zadržely.
1.3.3 Padající nebo vymrštěné předměty
Musí se učinit opatření, aby se zabránilo rizikům způsobeným padajícími nebo vymrštěnými předměty (např. zpracovávané předměty, nástroje, odřezky, úlomky, odpad).
a) přichází-li předmět do styku s nástrojem, musí se nástroj nacházet v běžných pracovních podmínkách,
b) jestliže se nástroj spouští nebo zastavuje (úmyslně nebo náhodně), musí být posuvy předmětu a pohyby nástroje koordinovány.
Jestliže má strojní zařízení vykonávat několik různých operací s ručním odebíráním předmětu mezi jednotlivými operacemi (víceúčelové kombinované strojní zařízení), musí být navrženo a vyrobeno tak, aby umožnilo použití každé části zvlášť, aniž by ostatní části vytvářely nebezpečí nebo riziko pro ohrožené osoby.
1.3.5 Víceúčelové kombinované strojní zařízení
Za tímto účelem musí mít každá část, která není chráněna, možnost samostatného uvedení do chodu i zastavení.
Přístupné části strojního zařízení nesmějí mít, jestliže to jejich účel nevyžaduje, žádné ostré hrany, ostré rohy a drsné povrchy, které by mohly způsobit zranění.
1.3.4 Povrchy, hrany a rohy
b) nastavitelnými ochrannými kryty v souladu s požadavky 1.4.1 a 1.4.2.3, omezujícími přístup tak, že je možný pouze k pohybujícím se částem výhradně určeným pro práci.
b) v ostatních případech instalovány jako pohyblivé ochranné kryty v souladu s požadavky 1.4.1 a 1.4.2.2 b) nebo se použijí jiná ochranná zařízení jako jsou snímače (např. fotobuňky, senzory), dálkově ovládaná ochranná zařízení (např. dvouruční ochranná zařízení) nebo ochranná zařízení automaticky chránící celé tělo nebo část těla obsluhy před proniknutím do nebezpečného prostoru, v souladu s požadavky 1.4.1 a 1.4.3.
a) pevnými ochrannými kryty v souladu s požadavky 1.4.1 a 1.4.2.1, bránícími přístupu k těm částem, které nejsou při práci používány,
Pohyblivé ochranné kryty se musí používat tam, kde se předpokládá častý přístup.
1.3.8.1 Pohybující se části převodu
U těch částí strojního zařízení, kde jsou ochranné kryty navrženy pro ochranu ohrožených osob před riziky způsobenými pohybujícími se částmi převodu (např. řemenice, řemeny, ozubená kola, ozubené tyče s pastorkem, hřídele, kladky, pásy), musí kryty být
Ochranné kryty nebo ochranná zařízení pro ochranu ohrožených osob před riziky způsobenými pohybujícími se pracovními částmi (jako jsou řezné nástroje, pohybující se části lisů, válců, zpracovávané předměty) musí být
Jestliže však pohybující se části přímo se podílející na pracovním procesu nemohou během pracovní operace pro úkony, které vyžadují zásah obsluhy, být zcela nebo částečně nepřístupné, musí být, pokud je to možné, vybaveny:
1.3.8.2 Pohybující se části přímo se podílející na pracovním procesu
a) všude tam, kde je to možné, instalovány jako pevné ochranné kryty v souladu s požadavky 1.4.1 a 1.4.2.1,
b) nebo pohyblivé v souladu s požadavky 1.4.1 a 1.4.2.2 a).
a) buď pevné v souladu s požadavky 1.4.1 a 1.4.2.1,
Ochranné kryty nebo ochranná zařízení používané k ochraně před riziky spojenými s pohybujícími se částmi musí odpovídat druhu rizika. Při tom platí dále uvedené zásady.
1.3.8 Volba ochrany před riziky způsobenými pohybujícími se částmi
Pohyblivé části strojního zařízení musí být provedeny tak, aby se odstranilo nebezpečí, a tam, kde nebezpečí trvá, musí být opatřeny ochrannými kryty nebo ochranným zařízením tak, aby se zabránilo každému riziku dotyku, který by mohl vést k úrazům.
1.3.7 Prevence rizik způsobených pohyblivými částmi
Musí být učiněna všechna nezbytná opatření, aby se zabránilo náhodnému zablokování pohyblivých pracovních částí. V případech, kdy přes učiněná opatření může dojít k zablokování, musí být strojní zařízení vybaveno odpovídajícím speciálním ochranným zařízením, nástroji, návodem k použití s příslušnými pokyny, popřípadě označením na strojním zařízení pro bezpečné odblokování.
1.3.6 Změny rychlosti otáčení nástrojů
Je-li strojní zařízení zkonstruováno tak, aby provádělo operace za různých podmínek (např. různá rychlost nebo energie), musí být provedeno tak, aby se výběr a nastavení těchto podmínek mohly provádět bezpečně a spolehlivě.
a) Pohyblivé ochranné kryty typ A
1.4 Požadované vlastnosti ochranných krytů a ochranných zařízení
1. pokud je to technicky možné, musí zůstat upevněny ke stroji i v otevřené poloze,
c) provedeny tak, aby co nejvíce snižovaly rizika vymrštění předmětu.
Ochranná zařízení musí být navržena a začleněna do ovládacího systému tak, aby
1.4.3 Zvláštní požadavky na ochranná zařízení
1.4.2 Speciální požadavky na ochranné kryty
Ochranné kryty a ochranná zařízení
1.4.1 Všeobecné požadavky
b) Pohyblivé ochranné kryty typ B musí být navrženy a začleněny do ovládacího systému tak, aby
4. odstranění nebo porucha jedné z jejich součástí zabránily uvedení do chodu nebo zastavily pohybující se části,
5. ochrana před vymrštěním předmětu byla zabezpečena vhodnou zábranou.
a) musí mít pevnou konstrukci,
b) nesmějí způsobovat žádné další riziko,
c) nesmí být snadné je obcházet nebo vyřadit z ochranné funkce,
d) musí být umístěny v bezpečné vzdálenosti od nebezpečného prostoru,
e) musí minimálně omezovat sledování výrobního procesu,
Pokud je to možné, ochranné kryty nesmějí bez upevňovacích prostředků zůstat na svém místě.
1.4.2.1 Pevné ochranné kryty
Pevné ochranné kryty musí bezpečně držet na svém místě.
Musí být upevněny takovým způsobem, aby k jejich uvolnění bylo nutno použít nástroje.
f) musí umožňovat základní práce prováděné při instalaci nebo výměně nástrojů (anebo obojím) a rovněž při údržbě, je-li to možné bez demontáže ochranných krytů nebo ochranného zařízení, a to omezením přístupu tak, že je možný pouze do prostoru pracovní činnosti.
1.4.2.2 Pohyblivé ochranné kryty
Nastavitelné ochranné kryty omezující přístup tak, že je možný pouze do těch oblastí pohybujících se částí, které jsou zcela nezbytné pro práci, musí být
1.4.2.3 Nastavitelné ochranné kryty omezující přístup
a) pohyblivé části nemohly být uvedeny do chodu, pokud jsou v dosahu obsluhy,
b) se ohrožené osoby nemohly dotknout pohybujících se částí, jestliže už byly pohyblivé části uvedeny do chodu,
c) mohly být seřízeny pouze úmyslnou činností, jako je použití nástroje, klíče,
d) odstranění nebo porucha jedné z jejich součástí zabránily uvedení do chodu nebo zastavily pohybující se části.
b) snadno nastavitelné bez použití nástrojů,
3. mohly být seřízeny pouze úmyslnou činností, jako je použití nástroje, klíče,
2. se ohrožené osoby nemohly dotknout pohybujících se částí, jestliže už byly pohyblivé části uvedeny do chodu,
1. pohyblivé části nemohly být uvedeny do chodu, pokud jsou v dosahu obsluhy,
2. musí být spojeny s blokovacím zařízením, které zabraňuje uvedení pohyblivých částí do chodu, pokud jsou pohyblivé části po otevření ochranného krytu přístupné, a které v případě otevřeného krytu vydá povel k zastavení.
a) nastavitelné ručně nebo automaticky podle druhu práce,
1.5.5 Extrémní teploty
Musí se zvážit riziko způsobené vymršťováním horkého nebo velmi studeného materiálu. Existuje-li takové riziko, je třeba učinit opatření, aby se mu zabránilo nebo, pokud to není technicky možné, aby vymršťování nebylo nebezpečné.
Musí se učinit taková opatření, která vyloučí jakékoliv riziko zranění způsobené stykem nebo přiblížením se k částem strojního zařízení nebo materiálu o vysoké nebo velmi nízké teplotě.
1.5.9 Vibrace
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby riziko vibrací způsobených strojním zařízením bylo co nejvíce sníženo, přičemž je třeba brát v úvahu technický rozvoj a dostupnost prostředků ke snižování vibrací, zvláště u jejich zdroje.
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby riziko způsobené emisí hluku šířícího se vzduchem bylo co nejvíce sníženo, přičemž je třeba brát v úvahu technický rozvoj a dostupnost prostředků ke snižování hluku, zvláště u jeho zdroje.
1.5.8 Hluk
1.5.7 Výbuch
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby se zabránilo nebezpečí výbuchu způsobeného samotným strojním zařízením nebo plyny, kapalinami, prachy, parami nebo jinými látkami vznikajícími nebo používanými ve strojním zařízení.
Musí být učiněna nezbytná opatření, aby se
Stejná opatření je třeba provést, jestliže výrobce předpokládá, že strojní zařízení bude používáno v prostředí s nebezpečím výbuchu.
Jestliže se předpokládá nebezpečí výbuchu, musí elektrické zařízení tvořící část strojního zařízení vyhovovat ustanovením zvláštních právních předpisů.
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby se zabránilo nebezpečí vzniku požáru nebo přehřátí způsobenému samotným strojním zařízením nebo plyny, kapalinami, prachem, parami nebo jinými látkami vznikajícími nebo používanými ve strojním zařízení.
1.5.6 Požár
Chybám, které by mohly vzniknout při instalaci nebo reinstalaci určitých částí a mohly by být zdrojem rizika, je třeba zamezit návrhem těchto částí nebo informacemi na samotných částech či na jejich ochranných krytech (nebo na obojím). Je-li pro zamezení rizika nutno znát smysl pohybu pohybujících se částí, musí být vhodná informace uvedena přímo na nich nebo na jejich ochranných krytech (nebo na obojím). Každá další nezbytná informace musí být uvedena v návodu k používání.
1.5.4 Chybná instalace
Jestliže může být zdrojem rizika chybné spojení, musí být nesprávná propojení přívodu kapalin, plynů nebo elektrických vodičů vyloučena konstrukcí nebo, není-li to možné, informacemi uváděnými na potrubí, kabelech nebo i konektorech (anebo na obojím).
Je-li strojní zařízení poháněno jinou energií než elektrickou (např. hydraulickou, pneumatickou nebo tepelnou anebo jejich kombinacemi), musí být navrženo, vyrobeno a vybaveno tak, aby byla vyloučena veškerá možná nebezpečí spojená s těmito druhy energie.
1.5.3 Nebezpečí způsobená energií jinou než elektrickou
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby se předešlo vzniku nebo se omezil vznik možných nebezpečných elektrostatických nábojů, nebo musí být vybaveno vybíjecím systémem (anebo je uplatněno obojí ochranné opatření).
1.5.2 Statická elektřina
Části strojního zařízení, na kterých se mohou osoby pohybovat nebo stát (nebo obojí), musí být navrženy a vyrobeny tak, aby nedovolovaly možnosti uklouznutí, zakopnutí nebo pádu osob na těchto částech nebo pádu z nich.
1.5.15 Nebezpečí uklouznutí, zakopnutí nebo pádu
Strojní zařízení musí být navrženo, vyrobeno nebo vybaveno (nebo obojí) prostředky, které zabrání tomu, aby ohrožené osoby v něm mohly být zavřeny nebo, není-li to možné, musí být vybaveno prostředky přivolávajícími pomoc.
1.5.14 Uváznutí ve stroji
Strojní zařízení musí být navrženo, vyrobeno, popřípadě vybaveno anebo vyrobeno i vybaveno tak, aby se zabránilo riziku způsobenému plyny, kapalinami, prachem, parami a jinými odpadními materiály, které strojní zařízení produkuje.
1.5.13 Emise prachu, plynů atd.
Existuje-li takové nebezpečí, strojní zařízení musí být vybaveno tak, aby zmíněné látky mohly být zachyceny nebo odváděny (nebo obojí).
Není-li strojní zařízení během normálního provozu uzavřeno, zařízení pro zachycování nebo odvádění škodlivin (nebo obojí) je třeba umístit co nejblíže ke zdroji emise.
Je-li použito laserového zařízení, je třeba dodržet následující opatření:
1.5.12 Laserová zařízení
1.5.11 Vnější záření
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby vnější záření nemělo vliv na jeho funkci.
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby jakákoliv emise ionizujícího nebo elektromagnetického záření byla omezena na rozsah nezbytný pro provoz a aby vliv na ohrožené osoby byl zcela zamezen nebo byl redukován na neškodnou úroveň.
1.5.10 Ionizující a elektromagnetické záření
1.5.1 Nebezpečí způsobená elektřinou
Strojní zařízení napájené elektrickou energií musí být navrženo, vyrobeno a vybaveno tak, aby se zabránilo veškerému nebezpečí vyvolanému elektřinou. Zvláštní právní předpisy platné pro elektrická zařízení navržená pro použití v určitém rozsahu napětí je nutno uplatnit i na strojní zařízení, která jsou určena pro tento rozsah napětí.
a) laserové vybavení na strojním zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby se zabránilo jakémukoliv náhodnému ozáření,
b) laserové vybavení na strojním zařízení musí být chráněno tak, aby přímé záření, záření vzniklé odrazem nebo rozptylem ani sekundární záření nepoškozovaly zdraví,
c) optické zařízení pro sledování a seřizování laserového vybavení na strojním zařízení musí být takové, aby nevzniklo žádné riziko poškození zdraví způsobené laserovými paprsky.
a) zamezilo nebezpečné koncentraci látek,
b) zabránilo vznícení potenciálně výbušné směsi se vzduchem,
c) omezily na minimum účinky každého výbuchu tak, aby v případě vzniku neohrožoval okolí.
1.5 Ochrana před ostatními nebezpečími
Strojní zařízení musí být navrženo, vyrobeno a vybaveno tak, aby nutnost zásahu obsluhy byla omezena.
1.6.4 Zásah obsluhy
Není-li možné zásah obsluhy vyloučit, musí být možné provádět jej snadno a bezpečně.
1.6.5 Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby bylo možné čistit vnitřní části, které obsahovaly nebezpečné látky nebo přípravky (nebo obojí), aniž by bylo zapotřebí do nich vstupovat, a rovněž musí být umožněno nezbytné odblokování zvenčí. Není-li zcela možné vyloučit vstup do strojního zařízení, musí se učinit konstrukční opatření umožňující provádět čištění za minimálního nebezpečí.
1.6 Údržba
Součásti nebo části automatizovaného strojního zařízení, které je třeba často měnit z důvodu změny ve výrobě nebo tam, kde dochází k jejich opotřebení nebo poškození následkem nehody, musí být snadno a bezpečně odstranitelné nebo vyměnitelné. Přístup k těmto součástem musí umožnit provedení těchto úkonů pomocí nezbytných technických pomůcek (např. nástrojů, měřicích přístrojů) podle pracovních postupů stanovených výrobcem.
Místa pro seřizování, mazání a údržbu musí být umístěna vně nebezpečných prostorů. Musí existovat možnost provádět seřízení, údržbu, opravy, čištění a servis za klidu strojního zařízení.
V případě automatizovaného strojního zařízení a tam, kde je to nezbytné, i jiného strojního zařízení se musí učinit opatření pro připojení diagnostického zařízení k vyhledávání závad.
1.6.1 Údržba strojního zařízení
Nemohou-li být jedna nebo i více z výše uvedených podmínek z technických důvodů splněny, pak provádění těchto operací musí být bez rizika (zejména bod 1.2.5).
1.6.2 Přístup ke stanovišti obsluhy a místům údržby
Strojní zařízení musí být vybaveno prostředky (např. schody, žebříky, lávky) umožňujícími bezpečný přístup do všech prostorů využívaných při výrobě, seřizování a údržbě.
Strojní zařízení musí být vybavena prostředky pro jejich odpojení od všech energetických zdrojů. Taková odpojovací zařízení musí být zřetelně označena. Musí existovat možnost je zamknout, jestliže by opětovné zapojení mohlo být nebezpečné pro ohrožené osoby. V případě strojního zařízení napájeného elektřinou prostřednictvím vidlice, kterou lze napojit na obvod, je vytažení vidlice dostatečné.
1.6.3 Odpojení energetických zdrojů
Možnost uzamknutí odpojovacího zařízení musí existovat též v případě, není-li obsluha schopna z kteréhokoliv místa, kam má přístup, zkontrolovat, že přívod energie je stále odpojen.
Po odpojení přívodu energie musí být možné bez rizika pro ohrožené osoby uvolnit energii zbylou nebo akumulovanou v obvodech strojního zařízení.
Výjimkou z výše uvedených požadavků jsou určité obvody, které mohou zůstat napojeny na své energetické zdroje, aby například přidržovaly součásti nebo části, chránily informace, osvětlovaly vnitřek. V takovém případě je třeba učinit speciální opatření zajišťující bezpečnost obsluhy.
b) Návod k používání musí být vypracován výrobcem, popřípadě zplnomocněným zástupcem nebo dovozcem v českém jazyce nebo v jednom z jazyků členských států Evropského společenství. Při uvádění do provozu musí být strojní zařízení opatřeno překladem návodu v jazyce nebo jazycích země, kde se má strojní zařízení používat, a návodem k používání v původním jazyce. Tento překlad musí vypracovat buď výrobce, popřípadě zplnomocněný zástupce nebo dovozce nebo osoba uvádějící strojní zařízení na trh v dané jazykové oblasti. Výjimku z tohoto požadavku tvoří návod k údržbě určený pro odborné pracovníky zaměstnávané výrobcem, popřípadě zplnomocněným zástupcem. Ten může být sepsán pouze v českém jazyce nebo v jednom z jazyků Evropského společenství, kterému tito pracovníci rozumí.
V případě nutnosti musí návod k používání rovněž upozorňovat na způsoby, jak by strojní zařízení nemělo být provozováno.
a) Každé strojní zařízení musí být vybaveno návodem k používání, který obsahuje minimálně následující
e) rok výroby.
d) výrobní číslo, pokud z charakteru výrobku vyplývá jeho označování výrobním číslem,
c) označení série a typu,
b) označení CE,
a) jméno a příjmení fyzické osoby nebo obchodní jméno právnické osoby, která je výrobcem a její sídlo,
1.7 Sdělování informací
Zůstane-li riziko i navzdory všem přijatým opatřením, nebo v případě skrytého rizika (i když se vyskytnou oba případy současně), které není zřejmé (např. elektrické rozvodné skříně, radioaktivní zdroje, odvzdušňování hydraulického obvodu, nebezpečí v skrytém prostoru), musí být zajištěna výstražná upozornění.
Tato výstražná upozornění musí přednostně používat snadno srozumitelné grafické symboly nebo být napsána v českém jazyce anebo lze použít oba způsoby informování a na žádost musí být doplněna v jazycích, kterým obsluha rozumí.
1.7.2 Výstraha před zbylými riziky
1. zopakování informací, kterými je strojní zařízení označeno (bod 1.7.3), kromě výrobního čísla, společně s dalšími doplňkovými informacemi pro usnadnění údržby (např. adresy dovozců, opravářů),
2. předpokládané použití strojního zařízení podle 1.1.2 písm. c),
3. pracovní místa, která mají být obsazena obsluhou,
- demontáže a likvidace,
- používání,
- seřízení,
4. pokyny pro bezpečnost, týkající se:
- montáže, demontáže,
- údržby (servisu a oprav),
- manipulace, spolu s údaji o hmotnosti strojního zařízení a jeho různých částí, pokud jsou přepravovány odděleně,
- uvedení do provozu,
5. pokyny pro zaškolení tam, kde je to nezbytné,
6. pokud je to nutné, základní charakteristiky nástrojů, které mají být ke stroji připojeny.
1. ekvivalentní hladinu akustického tlaku A na pracovním místě obsluhy při použití váhového filtru A, pokud přesahuje 70 dB; pokud tato hodnota nepřesahuje 70 dB, musí být tato skutečnost uvedena,
2. špičkovou hodnotu okamžitého akustického tlaku váženého funkcí C na pracovním místě, pokud přesahuje 63 Pa (130 dB vztaženo na 20 µPa),
3. hladinu akustického výkonu emitovaného strojním zařízením v případech, kdy přesáhne ekvivalentní hladina akustického tlaku A na pracovním místě obsluhy při použití váhového filtru A hodnotu 85 dB.
Informace nezbytné pro ovládání strojního zařízení musí být jednoznačné a jednoduché k pochopení.
Nesmějí být nepřiměřené a přetěžovat obsluhu.
1.7.0 Informační zařízení
Pokud by mohlo být ohroženo zdraví a bezpečnost přítomných osob chybou strojního zařízení pracujícího bez dozoru, musí být takové strojní zařízení vybaveno zařízením, které vydá v případě nutnosti příslušný výstražný akustický nebo světelný varovný signál (nebo obojí).
1.7.1 Výstražná zařízení
Současně musí být splněny požadavky zvláštních předpisů týkajících se barev a typů bezpečnostních signálů.
Obsluha musí mít vhodné prostředky k tomu, aby mohla kdykoliv provést kontrolu funkce těchto výstražných zařízení.
Je-li strojní zařízení vybaveno výstražnými zařízeními (jako je např. signalizační zařízení), musí být jejich signalizace jednoznačná a snadno vnímatelná.
1.7.4 Návod k používání
e) Tam, kde je to nezbytné, musí návod k používání obsahovat požadavky pro instalaci a montáž s přihlédnutím ke snižování hluku a vibrací (např. použití tlumičů, druh a hmotnost základových bloků).
d) Jakákoliv dokumentace přikládaná ke strojnímu zařízení, která popisuje strojní zařízení nesmí odporovat bezpečnostním požadavkům uvedeným v návodu k používání a musí poskytovat informace týkající se emisí hluku šířícího se vzduchem uvedených pod písm. f) a v případě ručního nebo ručně vedeného strojního zařízení (nebo jejich kombinace) informace o vibracích uvedených v 2.2.
Nejsou-li určena místa obsluhy nebo je nelze určit, musí být měřeny hladiny akustického tlaku A ve vzdálenosti 1 m od povrchu strojního zařízení a ve výšce 1,6 m od podlahy nebo přístupové plošiny. Musí být uvedena hodnota maximálního akustického tlaku A a místo měření.
Jestliže nejsou použity technické normy podle § 2 odst. 3, hladiny hluku se musí měřit metodami nejvhodnějšími pro dané strojní zařízení.
V případě rozměrného strojního zařízení se místo hladiny akustického výkonu mohou uvádět ekvivalentní hladiny akustického tlaku A na určených místech okolo strojního zařízení.
V návodu k používání musí být uvedeny provozní podmínky u strojního zařízení během měření a metody použité při měření.
f) Návod k používání musí poskytovat následující informace týkající se emisí hluku šířícího se vzduchem ze strojního zařízení, a to buď skutečnou hodnotu, nebo hodnotu stanovenou na základě měření na identickém strojním zařízení:
g) Předpokládá-li výrobce, že strojní zařízení bude používáno v potenciálně výbušném prostředí, musí návod k používání poskytovat veškeré nezbytné informace.
h) Předpokládá-li se, že strojní zařízení bude provozováno nekvalifikovanou obsluhou, musí text a úprava návodu k používání brát v úvahu úroveň obecného vzdělání a schopností, kterou lze očekávat u takové obsluhy, přičemž je třeba respektovat ostatní výše zmíněné základní požadavky.
Vyměnitelné přídavné zařízení uvedené v § 1 písm. c) tohoto nařízení musí být opatřeno stejnou informací.
1.7.3 Značení
Strojní zařízení musí rovněž poskytovat úplné informace odpovídající jeho typu a podstatné pro jeho bezpečné používání (např. maximální rychlost určitých rotujících částí, maximální průměr připojovaných nástrojů, hmotnost).
V případech, kdy se součástí nebo částí strojního zařízení musí během provozu manipulovat zdvihacím zařízením, musí být čitelně, nesmazatelně a jednoznačně vyznačena její hmotnost.
Navíc, vyrobí-li výrobce strojní zařízení, které je určeno pro použití v potenciálně výbušné atmosféře, musí to být na strojním zařízení vyznačeno.
Značení strojního zařízení musí být čitelná a nesmazatelná a musí obsahovat minimálně následující údaje:
c) Návod k používání musí obsahovat nákresy a schémata nezbytné pro uvedení do provozu, údržbu, prohlídky, kontrolu správné funkce a tam, kde je to vhodné, i opravu strojního zařízení a veškeré potřebné informace, zvláště pokud jde o bezpečnost a ochranu zdraví.