Opatření v případě potvrzení ohniska slintavky a kulhavky
§ 11
Ochranná a zdolávací opatření v případě potvrzení ohniska slintavky a kulhavky
§ 12
Čištění a dezinfekce
a) utracení (na místě) všech zvířat vnímavých druhů držených v hospodářství. Za výjimečných okolností však mohou být tato zvířata utracena na nejbližším místě k tomu určeném, a to pod dohledem úředního veterinárního lékaře takovým způsobem, který vyloučí riziko šíření viru slintavky a kulhavky během přepravy a utrácení zvířat. O takových výjimečných okolnostech a přijatých opatřeních informuje Státní veterinární správa v souladu s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2 zákona Komisi;
(1) Bylo-li v hospodářství úředně potvrzeno ohnisko slintavky a kulhavky, krajská veterinární správa v souladu s § 15 a § 49 odst. 1 písm. d) zákona nařídí vedle ochranných a zdolávacích opatření uvedených v § 5 až 7 neprodleně další ochranná a zdolávací opatření, a to:
(2) Po utracení zvířat vnímavých druhů a zpracování jejich kadáverů a po provedení ochranných a zdolávacích opatření uvedených v odstavci 1 písm. d) krajská veterinární správa zajistí, aby
(1) Čistící a dezinfekční postupy, které jsou nedílnou součástí ochranných a zdolávacích opatření podle této vyhlášky, musí být
(2) K čištění a dezinfekci se používají dostupné dezinfekční prostředky, které mají co nejvyšší dezinfekční účinky a co nejmenší škodlivé účinky na zdraví lidí a na životní prostředí.
b) odběr dostatečného počtu vhodných vzorků, nezbytných pro epizootologické šetření podle § 14, úředním veterinárním lékařem před utracením nebo během utrácení zvířat vnímavých druhů podle bodu 2.1.1.1. přílohy č. 3 k této vyhlášce. V případě výskytu sekundárního ohniska slintavky a kulhavky, kterým se rozumí ohnisko, které epizootologicky souvisí s primárním ohniskem této nákazy, v němž již byly vzorky v souladu s § 5 odst. 1 odebrány v dostatečném počtu, nezbytném pro epizootologické šetření podle § 14, však může krajská veterinární správa od dalšího odběru vzorků upustit;
c) neškodné odstranění a zpracování kadáverů zvířat vnímavých druhů uhynulých v hospodářství nebo utracených podle písmene a) pod dohledem úředního veterinárního lékaře takovým způsobem, který zabrání jakémukoli nebezpečí šíření viru slintavky a kulhavky. Musí-li být tyto kadávery ze zvláštních důvodů zahrabány nebo spáleny, ať již na místě nebo někde jinde, musí být tyto činnosti prováděny v souladu s pokyny předem stanovenými v rámci pohotovostních plánů uvedených v § 68;
d) oddělené umístění všech produktů a materiálů uvedených v § 5 odst. 2 písm. c) až do vyloučení možnosti jejich kontaminace, nebo až do jejich ošetření podle pokynů úředního veterinárního lékaře způsobem, který zajišťuje zničení viru slintavky a kulhavky, anebo až do jejich zpracování.
a) byly v souladu s § 12 vyčištěny a dezinfikovány budovy sloužící k ustájení zvířat vnímavých druhů, okolí těchto budov a dopravní prostředky použité k přepravě zvířat, jakož i jiné budovy, veškeré vybavení a materiály, které by mohly být kontaminovány,
b) byly vhodnými prostředky dezinfikovány také obytné nebo kancelářské prostory v hospodářství, pokud je důvodné podezření, že mohly být kontaminovány virem slintavky a kulhavky,
c) byla repopulace hospodářství, kterou se rozumí zahájení nového chovu zvířat v hospodářství, provedena v souladu s přílohou č. 5 k této vyhlášce.
a) prováděny v souladu se zásadami a postupy, uvedenými v příloze č. 4 k této vyhlášce, s pokyny krajské veterinární správy a pod dohledem úředního veterinárního lékaře při použití dezinfekčních prostředků a jejich koncentrací povolených v souladu se zvláštním právním předpisem7), a to způsobem zajišťujícím zničení viru slintavky a kulhavky,
b) prováděny včetně hubení škůdců tak, aby byly co nejvíce omezeny nepříznivé vlivy působící na životní prostředí,
c) náležitě evidovány způsobem schváleným úředním veterinárním lékařem.
d) pohyb zvířat, osob, dopravních prostředků, produktů a materiálů uvedených v § 5 odst. 2 písm. c), jimiž může být virus slintavky a kulhavky přenášen z hospodářství nebo do hospodářství.
a) je možno izolovat, účinně čistit a dezinfikovat a
§ 14
Epizootologické šetření
§ 15
Doplňková opatření v případě potvrzení ohniska slintavky a kulhavky
b) jsou individuálně označena, v případě koňovitých v souladu s předpisy Evropské unie, a to způsobem umožňujícím kontrolu jejich přemísťování.
a) doba, po kterou mohla být slintavka a kulhavka přítomna v hospodářství před tím, než vzniklo podezření na její výskyt nebo než byla ohlášena;
b) možný původ viru slintavky a kulhavky v hospodářství a zjištění (určení) dalších hospodářství, v nichž jsou držena zvířata podezřelá z nákazy nebo podezřelá z kontaminace virem slintavky a kulhavky ze stejného zdroje;
c) možný rozsah nakažení nebo kontaminace zvířat jiných vnímavých druhů než skotu a prasat;
(1) Epizootologické šetření týkající se ohnisek slintavky a kulhavky provádějí zvlášť k tomuto účelu vyškolení úřední veterinární lékaři na základě dotazníků, připravených v rámci celostátních pohotovostních plánů opatření pro udržení vysoké úrovně pohotovosti a připravenosti na výskyt slintavky a kulhavky, jakož i ochrany životního prostředí (dále jen „pohotovostní plán“) uvedených v § 68, a to tak, aby byly zaručeny jednotnost, rychlost a cílené zaměření tohoto šetření. Při epizootologickém šetření se sleduje zejména
(2) Státní veterinární správa v souladu s § 10 odst. 2 a § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2 zákona informuje Komisi a ostatní členské státy o epizootologické situaci a šíření viru slintavky a kulhavky a pravidelně aktualizuje tyto informace v závislosti na vývoji situace.
(1) Krajská veterinární správa může v souladu s § 15 a § 49 odst. 1 písm. d) zákona nařídit, aby kromě zvířat vnímavých druhů byla utracena také zvířata druhů nevnímavých na slintavku a kulhavku, která jsou přítomná v hospodářství, kde bylo potvrzeno ohnisko slintavky a kulhavky, a aby byly neškodně odstraněny a zpracovány jejich kadávery. To však neplatí, jde-li o zvířata, která
(2) Krajská veterinární správa může v souladu s § 15 a § 49 odst. 1 písm. d) zákona nařídit ochranná a zdolávací opatření uvedená v § 11 odst. 1 písm. a) i ve vztahu k epizootologicky souvisejícím jednotkám nebo k bezprostředně sousedícím hospodářstvím, jestliže epizootologické informace nebo jiné důkazy odůvodňují podezření na jejich možnou kontaminaci. Vzorky se odebírají a klinická vyšetření zvířat vnímavých druhů se provádějí podle bodu 2.1.1.1. přílohy č. 3 k této vyhlášce.
(3) Státní veterinární správa v souladu s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2 zákona informuje Komisi o ochranných a zdolávacích opatřeních podle odstavce 2 pokud možno ještě před jejich zavedením.
(4) V případě potvrzení primárního ohniska slintavky a kulhavky přijme krajská veterinární správa neprodleně všechna opatření nezbytná pro nouzové očkování na území nejméně stejně velkém, jako je pásmo dozoru vymezené podle § 20. Může přijmout také ochranná a zdolávací opatření uvedená v § 8 a 9.
§ 13
Zjištění a ošetření produktů a materiálů získaných ze zvířat nakažených slintavkou a kulhavkou nebo ze zvířat, která s nimi byla v kontaktu
Krajská veterinární správa v souladu s § 15 a § 49 odst. 1 písm. d) zákona nařídí dále, aby byly produkty a materiály uvedené v § 5 odst. 2 písm. c), získané ze zvířat nebo od zvířat vnímavých druhů a pocházející z hospodářství, ve kterém bylo potvrzeno ohnisko slintavky a kulhavky, jakož i sperma, vaječné buňky a embrya získané od zvířat vnímavých druhů přítomných v takovém hospodářství během doby mezi pravděpodobným zavlečením slintavky a kulhavky do tohoto hospodářství a zavedením ochranných a zdolávacích opatření, dohledány a zpracovány, anebo – jde-li o jiné materiály než sperma, vaječné buňky a embrya – ošetřeny, a to pod dohledem úředního veterinárního lékaře způsobem, který zajistí zničení viru slintavky a kulhavky a zabrání nebezpečí jeho šíření.