k vyhlášce č. 332/2006 Sb.
Požadavky na množitelské porosty a rozmnožovací materiál chmele
1. Počet a termíny přehlídek chmele
Tabulka č. 1
| Skupina porostů | První přehlídka v době | Druhá přehlídka v době |
|---|---|---|
| Množitelská chmelnice a matečné rostliny chmele | Od 25. července do 25. srpna (vždy před sklizní chmelnice) | - - - - - - - - |
| Matečné rostliny chmele kontejnerované (zejména ve skleníkových podmínkách) | Minimálně 1 přehlídka/místo porostu v období od 1. května do 30. července. | |
| Porosty prostokořenných a obalovaných kořenáčů chmele | Od 15. července do 25. srpna. | Od 1. září do 20. října. |
2. Požadavky na minimální izolační vzdálenost
Tabulka č. 2
| Skupina porostů | Popis |
|---|---|
| Prostokořenné kořenáče chmele | Od produkčních chmelnic, jednotlivé porosty odděleny nejméně 120 cm širokým pasem černého úhoru. |
| Obalované kořenáče chmele | Od produkčních chmelnic, jednotlivé porosty odděleny nejméně 50 cm širokým pásem černého úhoru nebo účinným technickým opatřením. |
| Množitelská chmelnice | Na viry testovaný rozmnožovací materiál chmele je vysazen v samostatné konstrukci, která je vzdálena minimálně 2,8 m od rostlin chmele neověřeného zdravotního stavu a na pozemku, který je zabezpečen proti splavování půdy z jiných porostů chmele. Sousedící řady jsou osázeny rozmnožovacím materiálem stejné zdravotní třídy. |
| Matečné rostliny chmele kontejner ováné | Jsou uchovávány ve skleníkových podmínkách, kde je vyloučeno nebezpečí přenosu prostřednictvím vektorů (přenašečů). Pokud jsou uchovávány přechodně mimo skleníkové podmínky, musí být umístěny odděleně od hostitelů virových onemocnění přenosných na chmel. Dále musí být u těchto rostlin prováděno ošetření, které zabraňuje výskytu vektorů chorob chmele. Výše uvedená opatření mohou být nahrazena jiným technickým opatřením schváleným Ústavem. |
3. Požadavky na předplodiny
Tabulka č. 3
| Skupina porostů | Požadavky na předplodiny |
|---|---|
| Množitelská chmelnice | Jen na pozemcích, na kterých v posledních 3 letech nebyl chmel pěstován a zároveň na pozemcích, na kterých nebyl za poslední 4 roky před výsadbou zjištěn výskyt organismu Verticillium Dahliae a Verticillium nonalfalfae. |
| Kořenáče chmele | Jen na pozemcích, na kterých v předchozích 2 letech nebyl chmel pěstován, nebo na pozemcích, na kterých nebyl 1 rok pěstován chmel, byla-li provedena zvláštní opatření k likvidaci přežívajících starých rostlin chmele a k odstranění půdní únavy. |
4. Požadavky na vlastnosti množitelských porostů chmele
Tabulka č. 4
| Skupina porostů | Požadavky na vlastnosti | |
|---|---|---|
| Kořenáče chmele, množitelská chmelnice, matečné rostliny chmele | a) | Označené a zřetelně oddělené k zajištění identifikace odrůdy, kategorie a generace, zdravotní třídy a ročníku založení. |
| b) | Pokud jsou rostliny řízkovány ve skleníkových podmínkách, musí být oddělené tak, aby nemohlo dojít k záměně rostlin jednotlivých generací, odrůd nebo klonů, případně řízků jednotlivých odrůd nebo klonů. | |
| c) | Před odběrem řízků každé odrůdy nebo klonu je nutno zařízení sloužící k odběru vzorků očistit a dezinfikovat. | |
| d) | Jednotlivé rostliny v množitelském porostu, které v průběhu pěstování vykazují příznaky napadení škodlivými organismy, musí být bezprostředně vhodným způsobem ošetřeny nebo odstraněny. | |
| Množitelská chmelnice, matečné rostliny chmele | a) | V jedné konstrukci může být vysázen pouze rozmnožovací materiál téže kategorie, generace a zdravotní třídy, v případě matečných rostlin musí být odděleny účinným technickým opatřením schváleným Ústavem. |
| b) | U množení musí být matečná rostlina dosledovatelná k předchozí matečné rostlině předstupně v přímé linii. Dokumenty sloužící k dohledání původu rozmnožovacího materiálu jsou vedeny v evidovaných záznamech dodavatele. | |
| c) | Množitelská chmelnice, v níž byly chybějící rostliny nahrazeny sadbou nižší kategorie, generace nebo zdravotní třídy, se uzná v nižší kategorii, generaci nebo zdravotní třídě. | |
| d) | U množitelských porostů, v nichž byly chybějící rostliny nahrazeny sadbou nedoloženého původu, se porost neuzná. | |
| Matečné rostliny chmele uchovávané v podmínkách in vitro | a) | V pěstebních nádobách, zřetelně označených k zajištění identifikace odrůdy, klonu, meriklonu a ročníku založení. |
| b) | Matečná rostlina musí být dosledovatelná k předchozí matečné rostlině, o každém přemnožení jsou vedeny záznamy. | |
| c) | Matečná rostlina může být uchovávána a používána k výrobě rozmnožovacího materiálu nejdéle 10 let od založení kultury. Po uplynutí této doby musí být kultura obnovena z porostů uchovávaných in vivo. | |
| Nejvyšší přípustný počet nežádoucích rostlin v množitelské chmelnici v % | ||||
|---|---|---|---|---|
| Příměsi a choroby | Kategorie, generace | |||
| SE 1 | E I | E II | C, S | |
| Jiné odrůdy a odchylné typy | 0,0 | 0,0 | 0,1 | 0,2 |
| Samčí rostliny | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 |
| Viry a virům podobné škodlivé organismy | 0,0 | 2,0 | 4,0 | 6,0 |
| Kadeřavost | 0,0 | 0,2 | 0,5 | 1,0 |
| Verticiliové vadnutí | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 |
Tabulka č. 4.1
Tabulka č. 4.2
| Nejvyšší přípustný počet nežádoucích rostlin v porostu kořenáčů chmele v % | |||
|---|---|---|---|
| Příměsi a choroby | Kategorie, generace | ||
| SE 1 | E I, E II | C, S | |
| Jiné odrůdy a odchylné typy | 0,0 | 0,1 | 0,2 |
| Viry a virům podobné škodlivé organismy | 0,1 | 0,2 | 0,3 |
| Verticiliové vadnutí | 0,0 | 0,0 | 0,0 |
5. Požadavky na vlastnosti rozmnožovacího materiálu chmele
Tabulka č. 5
| Sáď chmele | ||||
|---|---|---|---|---|
| Znak | Měrná jednotka | Výběr | Velikostní standard | |
| Hmotnost 1 ks minimálně | g | 30 | 20 | |
| Délka | mm | 70-120 | 70-120 | |
| Síla středu délky | mm | 20 | 15 | |
| Počet kruhů oček | ks | 2 | 2 | |
| Délka čípku nad horním očkem | mm | 10-15 | 10-20 | |
| a) Sáď chmele pochází jen z vegetativních částí rostlin odebraných z uznaných matečných rostlin. b) Sáď chmele se může množit i mimo chmelařské výrobní oblasti. c) Sáď chmele, která v průběhu pěstování vykazuje příznaky napadení škodlivými organismy, musí být bezprostředně vhodným způsobem ošetřena nebo odstraněna. | ||||
Tabulka č. 5.1
| Prostokořenné kořenáče chmele | |||
|---|---|---|---|
| Znak | Měrná jednotka | Výběr | Velikostní standard |
| Hmotnost 1 ks minimálně | g | 70 | 35 |
| Délka kořenů | mm | 120-200 | 120-200 |
| Počet kořenů minimálně | ks | 5 | 3 |
| Minimální počet kořenů 4 mm síly ve vzdálenosti 50 mm od bazální části | ks | 5 | 1 |
| Kořenáče chmele při dodávce na podzim nesmí být naklíčené, ale pouze narašené do délky nejvýše 20 mm. | |||
1) Tloušťka kořenáče se měří v místě tvorby oček.
| Obalované kořenáče chmele | ||
|---|---|---|
| Znak | Měrná jednotka | Minimálně |
| Průměr balíčku (kontejneru) | mm | 80 |
| Tloušťka kořenáče1) | mm | 8 |
| Počet založených oček | ks | 5 |
| Kořeny | Dobré prokořenění, které i po odstranění obalu zachovává původní tvar balíčku. | |
| Další požadavky | – Sadba se uvádí do oběhu svěží, nepoškozená, prostá chorob a škůdců. – Při skladování, dopravě a uvádění do oběhu se sadba chrání proti pomíchání, poškození, vysychání, zapaření a namrznutí. | |
Vysvětlivky:
Tabulka č. 5.2
6. Požadavky na odběr vzorků a testování rozmnožovacího materiálu chmele
| Seznam virů a virům podobných škodlivých organismů, na které je testován rozmnožovací materiál chmele | |
|---|---|
| Vědecký název | Označení zdravotní třídy rozmnožovacího materiálu chmele |
| Apple mosaic virus (ApMV) | VT (testováno na viry) |
| Hop mosaic virus (HMV) | |
| Všechny známé viry a virům podobné organismy snižující kvalitu rozmnožovacího materiálu chmele v souladu s mezinárodními standardy. | VF (prosté virů) |
V množitelské chmelnici se každoročně odebírají vzorky z nejméně 10% rostlin, které jsou předmětem uznávacího řízení.