DAŇ ZE ZEMNÍHO PLYNU A NĚKTERÝCH DALŠÍCH PLYNŮ
Čl. LXXII
Povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně
Povolení k nabytí plynu bez daně
Evidence
Vracení daně osobám požívajícím výsad a imunit
Přestupky
(2) Správu daně vykonávají orgány Celní správy České republiky.
(1) V této části jsou zapracovány příslušné předpisy Evropské unie1) a upraveny podmínky zdaňování zemního plynu a některých dalších plynů (dále jen „plyn“) daní z plynu.
§ 1
Předmět úpravy
(2) Pro účely této části se považuje za
3. daňové identifikační číslo, bylo-li přiděleno.
2. sídlo nebo místo pobytu,
1. obchodní firma nebo jméno,
§ 2
Vymezení pojmů
(1) Pro účely této části se rozumí
2. v případě plynu dodaného prostřednictvím plynárenského zařízení podle energetického zákona den vyhotovení dokladu o vyúčtování, nejpozději však den uplynutí lhůty pro poskytnutí takového vyúčtování podle energetického zákona, nebo den zjištění skutečné spotřeby plynu, pokud energetický zákon nestanoví povinnost poskytovat takové vyúčtování.
1. první den, kdy může nabyvatel nakládat s plynem jako vlastník, nebo
b) den dodání
a) bezúhonného ten, kdo nebyl pravomocně odsouzen za hospodářský trestný čin, nebo ten, na něhož se hledí, jako by nebyl odsouzen,
f) identifikačními údaji
e) kódem nomenklatury číselné označení výrobků uvedené v nařízení Rady o celní a statistické nomenklatuře a o Společném celním sazebníku5), ve znění platném k 1. lednu 2002,
d) výrobou i vtláčení plynu do podzemního zásobníku plynu nebo těžba,
c) konečným spotřebitelem fyzická nebo právnická osoba, která není držitelem povolení k nabytí plynu bez daně; konečným spotřebitelem není provozovatel distribuční soustavy2), provozovatel přepravní soustavy3) a provozovatel podzemního zásobníku plynu4),
b) dodavatelem právnická nebo podnikající fyzická osoba, která nabývá plyn bez daně za účelem jeho dalšího prodeje,
a) daňovým územím území České republiky,
b) provozovatel distribuční soustavy2), provozovatel přepravní soustavy3) a provozovatel podzemního zásobníku plynu4),
(1) Plátcem daně je
e) fyzická nebo právnická osoba, která spotřebovala nezdaněný plyn, s výjimkou plynu osvobozeného od daně.
a) dodavatel, který na daňovém území dodal plyn konečnému spotřebiteli,
§ 3
Plátce daně
(2) Plátce daně podá návrh na registraci k dani u správce daně nejpozději v den vzniku povinnosti daň přiznat a zaplatit.
d) fyzická nebo právnická osoba, která použila plyn osvobozený od daně k jiným účelům, než na které se osvobození od daně vztahuje, nebo
c) fyzická nebo právnická osoba, která použila plyn zdaněný nižší sazbou daně k účelu, kterému odpovídá vyšší sazba daně,
(3) Postavení plátce daně bez povinnosti se registrovat má dodavatel a výrobce plynu, kterému nevznikla povinnost daň přiznat a zaplatit.
§ 4
Předmět daně
Předmětem daně je plyn uvedený pod kódy nomenklatury 2711 11, 2711 21, 2711 29 a 2705
c) určený k použití, nabízený k prodeji nebo používaný
b) určený k použití, nabízený k prodeji nebo používaný pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla (dále jen „výroba tepla“), nebo
a) určený k použití, nabízený k prodeji nebo používaný pro pohon motorů nebo pro jiné účely, s výjimkou plynu uvedeného v písmenech b) a c),
2. v souvislosti s provozy a stroji používanými při stavbách, stavebně inženýrských pracích a veřejných pracích, nebo
3. pro vozidla určená k používání mimo veřejné cesty nebo pro vozidla, která nejsou schválená k používání převážně na veřejných silnicích.
1. pro stacionární motory,
c) spotřeby plynu, u něhož byla uplatněna sazba daně nižší než sazba daně stanovená pro daný účel použití,
§ 5
Vznik povinnosti daň přiznat a zaplatit
(1) Povinnost daň přiznat a zaplatit vzniká dnem
(2) Povinnost daň přiznat a zaplatit nevzniká, pokud fyzická nebo právnická osoba, která nabyla zdaněný plyn nebo plyn osvobozený od daně, dodá takový plyn jiné fyzické nebo právnické osobě.
(3) Dodáním plynu konečnému spotřebiteli se rozumí i dodání plynu do prostor čerpací stanice, která dodává plyn pro pohon motorů.
a) dodání plynu konečnému spotřebiteli na daňovém území,
b) spotřeby plynu provozovatelem distribuční soustavy2), provozovatelem přepravní soustavy3) nebo provozovatelem podzemního zásobníku plynu4),
d) spotřeby plynu osvobozeného od daně k jiným účelům, než na které se osvobození od daně vztahuje, nebo
e) spotřeby nezdaněného plynu, s výjimkou plynu osvobozeného od daně.
d) v období od 1. ledna 2015 do 31. prosince 2017 činí sazba daně 68,40 Kč/MWh spalného tepla pro plyn uvedený pod kódy nomenklatury 2711 11 a 2711 21, který je předmětem daně podle § 4 písm. a),
f) od 1. ledna 2020 činí sazba daně 264,80 Kč/MWh spalného tepla pro plyn uvedený pod kódy nomenklatury 2711 11 a 2711 21, který je předmětem daně podle § 4 písm. a),
(2) Sazby daně jsou stanoveny takto:
(1) Základem daně je množství plynu v MWh spalného tepla.
g) 30,60 Kč/MWh spalného tepla pro plyn, který je předmětem daně podle § 4 písm. b),
h) 30,60 Kč/MWh spalného tepla pro plyn, který je předmětem daně podle § 4 písm. c).
a) 264,80 Kč/MWh spalného tepla pro plyn uvedený pod kódy nomenklatury 2711 29 a 2705, který je předmětem daně podle § 4 písm. a),
c) v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2014 činí sazba daně 34,20 Kč/MWh spalného tepla pro plyn uvedený pod kódy nomenklatury 2711 11 a 2711 21, který je předmětem daně podle § 4 písm. a),
b) v období od 1. ledna 2008 do 31. prosince 2011 činí sazba daně 0 Kč/MWh spalného tepla pro plyn uvedený pod kódy nomenklatury 2711 11 a 2711 21, který je předmětem daně podle § 4 písm. a),
(3) Nelze-li vyjádřit spalné teplo plynu v MWh, stanoví se spalné teplo ve výši 15 MWh na tunu plynu.
e) v období od 1. ledna 2018 do 31. prosince 2019 činí sazba daně 136,80 Kč/MWh spalného tepla pro plyn uvedený pod kódy nomenklatury 2711 11 a 2711 21, který je předmětem daně podle § 4 písm. a),
§ 6
Základ a sazba daně
a) jiného členského státu, které se podílejí na obranném úsilí vynakládaném na provádění činnosti Evropské unie v rámci společné bezpečnostní a obranné politiky,
c) státu, se kterým má Česká republika uzavřenou mezinárodní smlouvu, která je součástí českého právního řádu, a to v rozsahu stanoveném takovou mezinárodní smlouvou.
b) státu, který je členem Organizace Severoatlantické smlouvy, s výjimkou ozbrojených sil České republiky, nebo
e) k jinému účelu než pro pohon motorů nebo pro výrobu tepla, i když při takovém použití vzniká technologické teplo.
(1) Od daně je osvobozen plyn určený k použití, nabízený k prodeji nebo použitý
(2) Od daně je osvobozen plyn určený k použití nebo použitý ozbrojenými silami nebo civilními zaměstnanci je doprovázejícími anebo k zásobování jejich jídelen, pokud jde o ozbrojené síly
(3) Nabýt plyn osvobozený od daně podle odstavce 1 písm. b) až e) nebo odstavce 2 jinak než výrobou může pouze konečný spotřebitel, který je držitelem povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně.
(4) Plyn nabytý prostřednictvím plynárenského zařízení6) je podle odstavce 1 písm. b) až e) nebo odstavce 2 osvobozen pouze tehdy, pokud je odebrán prostřednictvím plynárenského zařízení6) do odběrného místa8) vybaveného měřidlem, jehož typ a výrobní číslo je uvedeno v povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně.
(5) Od daně je osvobozen plyn použitý při výrobě nebo zpracování plynu a výrobků, které jsou předmětem daně z minerálních olejů9) a daně z pevných paliv v prostorách podniku, ve kterém byl tento plyn vyroben. Toto osvobození od daně se však nevztahuje na spotřebu plynu pro účely nesouvisející s výrobou nebo zpracováním uvedených výrobků, zejména pak pro pohon vozidel.
(6) Od daně je osvobozen plyn maximálně do výše technicky zdůvodněných skutečných ztrát při dopravě a skladování. Správce daně je oprávněn posoudit, zda vzniklé ztráty plynu odpovídají charakteru činnosti plátce daně a obvyklé výši ztrát jiných plátců daně při stejné nebo obdobné činnosti, a o zjištěný rozdíl upravit základ daně.
(7) Od daně je osvobozen plyn, který se v okamžiku vstupu na daňové území nachází v běžných nádržích motorových dopravních prostředků, pracovních strojů, klimatizačních, chladírenských a jiných podobných zařízení a slouží k jejich vlastnímu pohonu a provozu. Běžnou nádrží se pro účely této části rozumí nádrž, která umožňuje přímé použití plynu.
(8) Plyn uvedený pod kódem nomenklatury 2711 29 použitý pro kombinovanou výrobu elektřiny a tepla v generátorech s minimální stanovenou účinností podle zvláštního právního předpisu nebo při havarijním pálení při kombinované výrobě elektřiny a tepla se pro účely této části považuje za plyn použitý k výrobě elektřiny.
§ 8
Osvobození od daně
d) jako pohonná hmota pro plavby po vodách na daňovém území; toto osvobození se netýká plynu použitého jako pohonná hmota pro soukromá rekreační plavidla vymezená v zákoně o spotřebních daních7), nebo
c) pro kombinovanou výrobu elektřiny a tepla v generátorech s minimální stanovenou účinností podle zvláštního právního předpisu, pokud je teplo z kombinované výroby elektřiny a tepla dodáváno domácnostem,
b) k výrobě elektřiny,
a) pro výrobu tepla v domácnostech a v domovních kotelnách uvedený pod kódy nomenklatury 2711 11 a 2711 21,
d) výpis z obchodního rejstříku, výpis z živnostenského rejstříku10) nebo, je-li navrhovatel zahraniční osobou, výpis z jiného obdobného rejstříku, které nesmí být v den podání návrhu starší více než 30 dnů; to neplatí, jsou-li navrhovatelem ozbrojené síly podle § 8 odst. 2.
(2) Návrh na vydání povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně obsahuje
b) předpokládané roční množství odebraného plynu osvobozeného od daně v MWh spalného tepla,
a) identifikační údaje navrhovatele,
(1) O vydání povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně rozhoduje správce daně.
(3) Návrh na vydání povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně rovněž obsahuje popis účelu a způsobu použití plynu osvobozeného od daně, včetně odkazu na ustanovení této části, podle něhož je plyn osvobozen od daně. Pokud je plyn nabýván prostřednictvím plynárenského zařízení6), musí návrh obsahovat také schéma zobrazující odběrné plynové zařízení instalované v odběrném místě navrhovatele odpovídající skutečnému stavu, včetně zařízení pro konečné využití plynu osvobozeného od daně.
c) typ a výrobní číslo měřicího zařízení, kterým je osazeno odběrné místo8), určené pro odběr plynu osvobozeného od daně, je-li plyn nabýván prostřednictvím plynárenského zařízení6),
d) navrhovateli nebylo v posledním roce zrušeno povolení podle § 11 odst. 4 písm. b) nebo c).
c) navrhovatel není v úpadku podle insolvenčního zákona a
(3) Povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně se vydává na dobu 5 let.
(2) Správce daně vydá povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně, jsou-li splněny následující podmínky:
(1) Je-li navrhovatelem, statutárním orgánem navrhovatele nebo členem statutárního orgánu navrhovatele zahraniční fyzická osoba, přikládá navrhovatel k návrhu podle § 9 odst. 2 doklady odpovídající výpisům z evidence Rejstříku trestů vydané státem, jehož je tato osoba občanem, jakož i státem, ve kterém se v posledních 3 letech zdržovala nepřetržitě po dobu více než 3 měsíců. To platí obdobně i v případě státního občana České republiky, který se v posledních 3 letech zdržoval nepřetržitě po dobu více než 3 měsíců v zahraničí. Zdržovala-li se zahraniční fyzická osoba v době podle věty první v České republice, vyžádá si správce daně výpis z evidence Rejstříku trestů. V případě právnické osoby si správce daně vyžádá současně výpis z evidence Rejstříku trestů; to neplatí, jsou-li navrhovatelem ozbrojené síly podle § 8 odst. 2.
(4) Vydává-li správce daně povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně ozbrojeným silám podle § 8 odst. 2, nezkoumá splnění podmínek podle odstavce 2 písm. b) až d).
a) návrh na vydání povolení obsahuje všechny náležitosti uvedené v § 9 odst. 2 a 3,
b) navrhovatel je bezúhonný,
b) zánikem právnické osoby, je-li držitel povolení právnickou osobou,
(2) Dojde-li ke změně typu a čísla měřicího zařízení, kterým je osazeno odběrné místo8) určené pro odběr plynu osvobozeného od daně, správce daně na základě oznámení rozhodne do 30 dnů o změně původního povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně.
(3) Povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně zanikne
(4) Správce daně zruší povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně, jestliže
a) uplynutím doby, na kterou bylo povolení vydáno,
(1) Držitel povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně je povinen oznámit správci daně každou změnu údajů uvedených v § 9 odst. 2 písm. c) a d) a v § 9 odst. 3 do 15 dnů ode dne jejich změny.
c) dnem nabytí právní moci usnesení soudu o prohlášení konkursu na majetek držitele povolení,
d) dnem nabytí právní moci usnesení soudu o zamítnutí insolvenčního návrhu pro nedostatek majetku držitele povolení, nebo
e) dnem zániku živnostenského oprávnění11) nebo jiného obdobného oprávnění držitele povolení.
a) držitel povolení o zrušení povolení požádá,
b) držitel povolení použil plyn osvobozený od daně k jiným účelům, než na které se osvobození od daně vztahuje, a nepřiznal daň odpovídající jinému účelu použití plynu, nebo
c) držiteli povolení byla opakovaně uložena pokuta za nevedení evidence podle § 19.
§ 12
Nabýt plyn bez daně může na daňovém území pouze dodavatel, a to pouze na základě povolení k nabytí plynu bez daně. To neplatí pro nabytí plynu bez daně výrobou a nabytí plynu operátorem trhu.
Nabytí plynu bez daně
d) doklad prokazující, že navrhovatel je držitelem licence na obchod s plynem, pokud bude plyn odebírán převážně prostřednictvím plynárenského zařízení6).
b) předpokládané roční množství odebraného plynu bez daně v MWh,
a) identifikační údaje navrhovatele,
c) výpis z obchodního rejstříku, výpis z živnostenského rejstříku10), nebo výpis z jiného obdobného rejstříku, je-li navrhovatelem zahraniční osoba; výpis nesmí být v den podání návrhu starší více než 30 dnů,
(1) O vydání povolení k nabytí plynu bez daně rozhoduje správce daně.
(2) Návrh na vydání povolení k nabytí plynu bez daně obsahuje
a) diplomatické misi nebo konzulárnímu úřadu s výjimkou konzulárního úřadu vedeného honorárním konzulárním úředníkem (dále jen „konzulární úřad“) akreditovaným pro Českou republiku jako orgány cizích států se sídlem na daňovém území České republiky,
b) členovi diplomatické mise nebo konzulárního úřadu se sídlem na daňovém území České republiky, který je akreditován pro Českou republiku a není státním občanem České republiky, s výjimkou člena služebního personálu,
c) zastoupení veřejné instituce založené podle práva cizího státu a zastoupení entity, která z hlediska mezinárodního práva není státem, pokud Ministerstvo zahraničních věcí udělilo souhlas s jejich zřízením podle zákona o zahraniční službě,
d) členovi zastoupení veřejné instituce založené podle práva cizího státu nebo členovi zastoupení entity, která z hlediska mezinárodního práva není státem, podle písmene c).
a) mezinárodní organizaci se sídlem na daňovém území České republiky nebo zastoupení mezinárodní organizace umístěnému na daňovém území České republiky,
b) subjektu Evropské unie; subjektem Evropské unie se pro účely daně z plynu rozumí orgán Evropské unie, Evropské společenství pro atomovou energii, Evropská investiční banka a subjekt založený Evropskou unií,
c) úředníkovi mezinárodní organizace se sídlem na daňovém území České republiky nebo zastoupení mezinárodní organizace umístěného na daňovém území České republiky akreditovanému pro Českou republiku, který není státním občanem České republiky, pokud je trvale přidělen k výkonu úřední funkce na daňovém území České republiky,
d) členovi rodiny úředníka mezinárodní organizace se sídlem na daňovém území České republiky nebo zastoupení mezinárodní organizace umístěného na daňovém území České republiky podle písmene c), který není státním občanem České republiky a je registrován Ministerstvem zahraničních věcí.
a) uplynutím prvního kalendářního měsíce kalendářního roku bezprostředně následujícího po kalendářním roce, ve kterém začala běžet, nebo
b) v případě subjektu Evropské unie uplynutím lhůty pro stanovení daně.
a) naplnění principu vzájemnosti, pokud v případě nákupu zdaněného plynu je v cizím státě v souladu s principem vzájemnosti české osobě obdobné této osobě požívající výsad a imunit vracena daň,
b) skutečnost, že osoby uvedené na tomto seznamu jsou členové rodiny osoby požívající výsad a imunit podle odstavce 1 písm. b) nebo d), kteří tvoří součást domácnosti této osoby.
a) daňový doklad a
b) v případě osoby požívající výsad a imunit podle odstavce 1 písm. b) nebo d) seznam členů rodiny, kteří tvoří součást domácnosti této osoby a jsou na daňovém dokladu uvedeni jako osoby, pro které se dodává zdaněný plyn.
a) příslušníkovi ozbrojených sil a členovi jeho rodiny, kteří nakoupí zdaněný plyn, nebo
b) dalším osobám, o kterých tak stanoví tato mezinárodní smlouva.
a) daňový doklad a
b) další písemnost, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, která je součástí českého právního řádu.
(1) Při dodání plynu konečnému spotřebiteli vystavuje dodavatel daňový doklad. Při dodání plynu bez daně jinému dodavateli vystavuje dodavatel doklad o prodeji.
(3) Pokud je konečnému spotřebiteli na základě povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně dodán plyn osvobozený od daně, musí být na daňovém dokladu uvedeno, že se jedná o plyn osvobozený od daně s odkazem na příslušné ustanovení této části, na základě něhož je tento plyn osvobozen od daně. Pokud je dodáván bioplyn osvobozený od daně, musí být tato skutečnost uvedena na daňovém dokladu.
(4) Doklad o prodeji podle odstavce 1, který je dodavatel povinen vystavit do 15 dnů ode dne dodání plynu bez daně jinému dodavateli, obsahuje tyto údaje:
(5) Daňový doklad nebo doklad o prodeji lze vystavit se souhlasem fyzické nebo právnické osoby, která jej přijímá, v elektronické podobě, pokud je podepsán uznávaným elektronickým podpisem nebo zapečetěn uznávanou elektronickou pečetí dodavatele.
(1) Dodavatel vede pro daňové účely za jednotlivá zdaňovací období evidenci o množství
(2) Evidence podle odstavce 1 se člení podle fyzických nebo právnických osob, od kterých je plyn nabýván a kterým je plyn dodáván, a obsahuje jejich identifikační údaje. Evidence plynu podle odstavce 1 písm. b) nemusí být členěna podle jednotlivých fyzických nebo právnických osob.
(3) Pokud dodavatel nabývá bioplyn osvobozený od daně, vede odděleně evidenci bioplynu přiměřeně podle odstavců 1 a 2.
(1) Plátce daně podle § 3 odst. 1 písm. e) a držitel povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně s výjimkou ozbrojených sil podle § 8 odst. 2 vede pro daňové účely za jednotlivá zdaňovací období evidenci o množství
(2) Evidence podle odstavce 1 se člení podle fyzických nebo právnických osob, od kterých je plyn nabýván, a obsahuje jejich identifikační údaje.
(1) Je-li navrhovatelem, statutárním orgánem navrhovatele nebo členem statutárního orgánu navrhovatele zahraniční fyzická osoba, přikládá navrhovatel k návrhu podle § 13 odst. 2 doklady odpovídající výpisům z evidence Rejstříku trestů vydané státem, jehož je tato osoba občanem, jakož i státem, ve kterém se v posledních 3 letech zdržovala nepřetržitě po dobu více než 3 měsíců. To platí obdobně i v případě státního občana České republiky, který se v posledních 3 letech zdržoval nepřetržitě po dobu více než 3 měsíců v zahraničí. Zdržovala-li se zahraniční fyzická osoba v době podle věty první v České republice, vyžádá si správce daně výpis z evidence Rejstříku trestů. V případě právnické osoby si správce daně vyžádá současně výpis z evidence Rejstříku trestů.
a) plynu použitého pro vlastní spotřebu s výjimkou plynu osvobozeného od daně, s uvedením účelu použití plynu,
b) plynu osvobozeného od daně použitého pro vlastní spotřebu.
(1) Nárok na vrácení daně vzniká na základě principu vzájemnosti těmto osobám požívajícím výsad a imunit:
(2) Nárok na vrácení daně vzniká na základě mezinárodní smlouvy, která je součástí českého právního řádu, těmto osobám požívajícím výsad a imunit:
(3) Nárok na vrácení daně vzniká dnem dodání zdaněného plynu.
(4) Lhůta pro uplatnění nároku na vrácení daně začne běžet dnem vzniku tohoto nároku a skončí
(5) Hodlá-li osoba požívající výsad a imunit podle odstavce 1 uplatnit nárok na vrácení daně, je Ministerstvu zahraničních věcí povinna předložit daňové přiznání pro vrácení daně a seznam členů rodiny, kteří tvoří součást domácnosti této osoby a jsou na daňovém dokladu uvedeni jako osoby, pro které se dodává zdaněný plyn. Ministerstvo zahraničních věcí potvrdí v tomto daňovém přiznání
(6) K daňovému přiznání pro vrácení daně je osoba požívající výsad a imunit povinna přiložit
(7) Daňové přiznání pro vrácení daně nelze podat elektronicky.
(8) O porušení povinnosti mlčenlivosti nejde, poskytne-li správce daně Ministerstvu zahraničních věcí informace získané při správě daně v oblasti vracení daně osobě požívající výsad a imunit.
(1) Nárok na vrácení daně v rozsahu stanoveném mezinárodní smlouvou, která je součástí českého právního řádu, vzniká dnem dodání zdaněného plynu
(2) Osobě podle odstavce 1 vzniká nárok na vrácení daně dnem dodání zdaněného plynu.
(3) K daňovému přiznání pro vrácení daně je osoba podle odstavce 1 povinna přiložit
(1) Na správu vracení daně podle § 22 se ustanovení zákona upravujícího spotřební daně upravující vracení daně osobě požívající výsad a imunit použijí obdobně.
(2) Na správu vracení daně podle § 23 se ustanovení zákona upravujícího spotřební daně upravující vracení daně příslušníkovi ozbrojených sil a dalším osobám podle mezinárodní smlouvy použijí obdobně.
§ 16
Zákaz dodání plynu
a) návrh na vydání povolení obsahuje všechny náležitosti uvedené v § 13 odst. 2,
b) navrhovatel je bezúhonný,
c) navrhovatel není v úpadku podle insolvenčního zákona a
d) navrhovateli nebylo v posledním roce zrušeno povolení podle § 15 odst. 2 písm. b) nebo c).
a) uplynutím doby, na kterou bylo povolení vydáno,
b) zánikem právnické osoby, je-li držitel povolení právnickou osobou,
c) dnem nabytí právní moci usnesení soudu o prohlášení konkursu na majetek držitele povolení,
d) dnem nabytí právní moci usnesení soudu o zamítnutí insolvenčního návrhu pro nedostatek majetku držitele povolení,
e) dnem zániku nebo zrušení licence podle § 13 odst. 2 písm. d), nebo
f) dnem zániku živnostenského oprávnění11) nebo jiného obdobného oprávnění držitele povolení.
a) držitel povolení o zrušení povolení požádá,
b) držitel povolení nabývá plyn bez daně převážně za jiným účelem než za účelem jeho dalšího prodeje, nebo
c) držitel povolení opakovaně porušil zákaz stanovený v § 16, nebo povinnost stanovenou v § 17, nebo mu byla opakovaně uložena pokuta za nevedení evidence podle § 18.
a) identifikační údaje dodavatele,
b) identifikační údaje konečného spotřebitele,
c) typ a výrobní číslo měřicího zařízení, kterým je osazeno odběrné místo, je-li plyn dodáván prostřednictvím plynárenského zařízení6),
d) množství dodaného plynu v MWh spalného tepla, s výjimkou plynu osvobozeného od daně,
e) množství dodaného plynu osvobozeného od daně v MWh spalného tepla,
f) účel použití,
g) výši daně celkem v Kč,
h) den dodání,
i) datum vystavení daňového dokladu,
j) číslo daňového dokladu.
a) identifikační údaje dodavatele, který dodává plyn,
b) identifikační údaje dodavatele, který nabývá plyn,
c) množství dodaného plynu v MWh spalného tepla,
d) den dodání,
e) datum vystavení dokladu o prodeji,
f) číslo dokladu o prodeji.
a) nabytého plynu,
b) dodaného plynu, s výjimkou plynu osvobozeného od daně a plynu dodaného bez daně, s uvedením účelu použití plynu,
c) dodaného plynu osvobozeného od daně,
d) dodaného plynu bez daně,
e) plynu použitého pro vlastní spotřebu, s výjimkou plynu osvobozeného od daně, s uvedením účelu použití plynu, pokud dodavatel dodává takový plyn sám sobě,
f) plynu osvobozeného od daně použitého pro vlastní spotřebu, pokud dodavatel dodává takový plyn sám sobě.
a) nabytého plynu,
b) spotřebovaného plynu, s výjimkou plynu osvobozeného od daně, s uvedením účelu použití plynu,
c) spotřebovaného plynu osvobozeného od daně.
§ 26
Lhůta pro podání dodatečného daňového přiznání na nižší daňovou povinnost
Dodatečné daňové přiznání na nižší daňovou povinnost může plátce daně uplatnit nejpozději do 6 měsíců ode dne, kdy uplynula lhůta pro podání daňového přiznání za zdaňovací období, jehož se dodatečné daňové přiznání týká. Tuto lhůtu nelze prodloužit ani nelze povolit navrácení v předešlý stav.
§ 25
Zdaňovacím obdobím je kalendářní měsíc.
Zdaňovací období
§ 24
Správa vracení daně
§ 23
Vracení daně příslušníkovi ozbrojených sil a dalším osobám podle mezinárodní smlouvy
§ 22
Vracení daně osobě požívající výsad a imunit
§ 21
Evidence podle § 18 až 20 se uchovává po dobu 10 let od konce zdaňovacího období, ke kterému se evidence vztahuje.
§ 20
Provozovatel distribuční soustavy2), provozovatel přepravní soustavy3) a provozovatel podzemního zásobníku plynu4) vede pro daňové účely za jednotlivá zdaňovací období evidenci o množství
§ 17
Daňový doklad a doklad o prodeji
(2) Správce daně vydá povolení k nabytí plynu bez daně, jsou-li splněny následující podmínky:
(3) Povolení k nabytí plynu bez daně se vydává na dobu 5 let.
(1) Povolení k nabytí plynu bez daně zanikne
(2) Správce daně zruší povolení k nabytí plynu bez daně, jestliže
(1) Dodavatel nesmí na daňovém území dodat plyn osvobozený od daně podle § 8 odst. 1 písm. b) až e) nebo § 8 odst. 2 fyzické nebo právnické osobě, která není držitelem povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně.
(2) Dodavatel nesmí na daňovém území dodat plyn bez daně fyzické nebo právnické osobě, která není držitelem povolení k nabytí plynu bez daně.
(2) Daňový doklad podle odstavce 1, který je dodavatel povinen vystavit do 15 dnů ode dne dodání plynu konečnému spotřebiteli, obsahuje tyto údaje:
(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do
(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako dodavatel dopustí přestupku tím, že
c) nevystaví daňový doklad nebo doklad o prodeji podle § 17.
b) dodá na daňovém území plyn bez daně fyzické nebo právnické osobě, která není držitelem povolení k nabytí plynu bez daně, nebo
a) dodá na daňovém území plyn osvobozený od daně fyzické nebo právnické osobě, která není držitelem povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně,
§ 28
K řízení o přestupcích podle této části je příslušný správce daně.
§ 29
Správce daně zveřejní způsobem umožňujícím dálkový přístup seznam plátců daně, konečných spotřebitelů, kteří jsou držiteli povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně, a držitelů povolení k nabytí plynu bez daně; to neplatí v případě ozbrojených sil podle § 8 odst. 2. Seznam obsahuje tyto údaje:
Společná ustanovení
§ 30
Přechodná ustanovení
(3) Předmětem daně není plyn, který byl prostřednictvím plynárenského zařízení6) dodán konečnému spotřebiteli do 1. ledna 2008. U konečných spotřebitelů vybavených měřením typu A nebo B podle zvláštního právního předpisu15) se množství plynu dodaného do 1. ledna 2008 určí odečtem měřicího zařízení k 31. prosinci 2007. U konečných spotřebitelů vybavených měřením typu C podle zvláštního právního předpisu15) se množství plynu dodané do 1. ledna 2008 určí odečtem měřicího zařízení k 31. prosinci 2007, podle typového diagramu dodávky přiřazeného podle zvláštního právního předpisu15) a platného pro období od data minulého dne dodání do 31. prosince 2007 a od 1. ledna 2008 do data dalšího dne dodání, nebo rozdělením naměřeného množství plynu od data minulého dne dodání do 31. prosince 2007 a od 1. ledna 2008 do data dalšího dne dodání podle zvláštního právního předpisu16).
(2) Pokud právnická nebo podnikající fyzická osoba podá návrh na vydání povolení k nabytí plynu bez daně nebo na vydání povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně nejpozději do 15. ledna 2008, považuje se taková osoba od počátku roku 2008 za držitele povolení k nabytí plynu bez daně nebo za držitele povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně, bylo-li návrhu vyhověno.
(1) Pokud vznikne povinnost daň přiznat a zaplatit v období od 1. ledna 2008 do 31. ledna 2008, podá plátce daně návrh na registraci k dani u celního úřadu nejpozději do 31. ledna 2008.
d) datum vydání, zániku a zrušení povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně a povolení k nabytí plynu bez daně.
c) správce daně příslušného osobě uvedené v tomto seznamu,
b) typ a výrobní číslo měřicího zařízení, kterým je osazeno odběrné místo8) určené pro odběr plynu osvobozeného od daně, které je uvedeno v povolení k nabytí plynu osvobozeného od daně, je-li plyn nabýván prostřednictvím plynárenského zařízení6),
a) identifikační údaje,
a) 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. c), nebo
b) 200 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a) nebo b).