DAŇ Z ELEKTŘINY
Čl. LXXIV
Povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně
Povolení k nabytí elektřiny bez daně
Evidence
Přestupky
Vracení daně osobám požívajícím výsad a imunit

(2) Správu daně vykonávají orgány Celní správy České republiky.

(1) V této části jsou zapracovány příslušné předpisy Evropské unie1) a upraveny podmínky zdaňování elektřiny daní z elektřiny.

§ 1

Předmět úpravy

c) konečným spotřebitelem fyzická nebo právnická osoba, která není držitelem povolení k nabytí elektřiny bez daně; konečným spotřebitelem není provozovatel distribuční soustavy5), provozovatel přenosové soustavy6),

b) dodavatelem obchodník s elektřinou2), výrobce3) podle energetického zákona a operátor trhu s elektřinou4),

3. daňové identifikační číslo, bylo-li přiděleno.

2. sídlo nebo místo pobytu,

1. obchodní firma nebo jméno,

5. vyrobená z palivových článků,

4. vyrobená z emisí metanu z uzavřených uhelných dolů, nebo

3. vyrobená z biomasy podle zákona upravujícího podporované zdroje energie nebo produktů vyrobených z biomasy,

2. vyrobená ve vodních elektrárnách,

1. pocházející ze sluneční energie, větrné energie nebo geotermální energie,

e) kódem nomenklatury číselné označení výrobků uvedené v nařízení Rady o celní a statistické nomenklatuře a o Společném celním sazebníku8), ve znění platném k 1. lednu 2002,

(1) Pro účely této části se rozumí

b) den dodání

a) bezúhonného ten, kdo nebyl pravomocně odsouzen za hospodářský trestný čin, nebo ten, na něhož se hledí, jako by nebyl odsouzen,

2. den zjištění skutečné spotřeby elektřiny, pokud energetický zákon nestanoví povinnost poskytovat vyúčtování podle bodu 1.

f) identifikačními údaji

a) daňovým územím území České republiky,

1. den vyhotovení dokladu o vyúčtování podle energetického zákona, nejpozději však den uplynutí lhůty pro poskytnutí takového vyúčtování podle energetického zákona, nebo

(2) Pro účely této části se považuje za

§ 2

Vymezení pojmů

d) ekologicky šetrnou elektřinou elektřina

c) fyzická nebo právnická osoba, která použila elektřinu osvobozenou od daně podle § 8 odst. 2 k jiným účelům, než na které se osvobození od daně vztahuje, nebo

(2) Plátce daně podá návrh na registraci k dani u správce daně nejpozději v den vzniku povinnosti daň přiznat a zaplatit.

§ 3

Plátce daně

(1) Plátcem daně je

a) dodavatel, který na daňovém území dodal elektřinu konečnému spotřebiteli,

b) provozovatel distribuční soustavy5) a provozovatel přenosové soustavy6),

d) fyzická nebo právnická osoba, která spotřebovala nezdaněnou elektřinu, s výjimkou elektřiny osvobozené od daně.

(3) Postavení plátce daně bez povinnosti se registrovat má dodavatel, kterému nevznikla povinnost daň přiznat a zaplatit.

§ 4

Předmět daně

Předmětem daně je elektřina uvedená pod kódem nomenklatury 2716.

a) dodání elektřiny konečnému spotřebiteli na daňovém území,

§ 5

Vznik povinnosti daň přiznat a zaplatit

c) spotřeby nezdaněné elektřiny, s výjimkou elektřiny osvobozené od daně.

b) spotřeby elektřiny osvobozené od daně podle § 8 odst. 2 k jiným účelům, než na které se osvobození od daně vztahuje, nebo

(2) Povinnost daň přiznat a zaplatit nevzniká, pokud fyzická nebo právnická osoba, která nabyla zdaněnou elektřinu nebo elektřinu osvobozenou od daně, dodá takovou elektřinu jiné fyzické nebo právnické osobě.

(1) Povinnost daň přiznat a zaplatit vzniká dnem

(1) Základem daně je množství elektřiny v MWh.

§ 6

Základ a sazba daně

(2) Sazba daně činí 28,30 Kč/MWh.

§ 7

Výpočet daně

Výše daně se vypočítá vynásobením základu daně sazbou daně.

a) ekologicky šetrná vyrobená v odběrných místech podle energetického zákona, pokud

2. instalovaný výkon výrobny elektřiny podle energetického zákona nepřesahuje 50 kW,

a) jiného členského státu, které se podílejí na obranném úsilí vynakládaném na provádění činnosti Evropské unie v rámci společné bezpečnostní a obranné politiky,

b) státu, který je členem Organizace Severoatlantické smlouvy, s výjimkou ozbrojených sil České republiky, nebo

c) státu, se kterým má Česká republika uzavřenou mezinárodní smlouvu, která je součástí českého právního řádu, a to v rozsahu stanoveném takovou mezinárodní smlouvou.

§ 8

Osvobození od daně

1. je v těchto odběrných místech současně výrobcem elektřiny nebo jinou osobou spotřebována nebo je sdílena výrobcem elektřiny do jiného odběrného místa podle energetického zákona a

(5) Je-li elektřina uvedená v odstavci 2 nebo 3 odebírána konečným spotřebitelem od dodavatele, je taková elektřina osvobozena od daně pouze tehdy, pokud byla odebrána do odběrného místa10) určeného pro odběr elektřiny osvobozené od daně, jehož registrační číslo11) je uvedeno v povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně.

(4) Nabýt elektřinu osvobozenou od daně podle odstavce 2 nebo 3 jinak než výrobou může pouze konečný spotřebitel, který je držitelem povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně.

(3) Od daně je osvobozena elektřina určená k použití nebo použitá ozbrojenými silami nebo civilními zaměstnanci je doprovázejícími anebo k zásobování jejich jídelen, pokud jde o ozbrojené síly

(2) Od daně je osvobozena také elektřina určená k použití nebo použitá

(1) Od daně je osvobozena elektřina

e) při elektrolytických procesech.

d) při provozování dráhy a drážní dopravy pro přepravu osob a věcí na dráze železniční, tramvajové a trolejbusové, nebo

b) k technologickým účelům nezbytným k udržení schopnosti vyrábět elektřinu nebo kombinovanou výrobu elektřiny a tepla9),

c) ke krytí ztrát v přenosové nebo distribuční soustavě,

a) k technologickým účelům nezbytným pro výrobu elektřiny nebo kombinovanou výrobu elektřiny a tepla9),

c) vyrobená ze zdaněných výrobků, které jsou předmětem daně ze zemního plynu, daně z pevných paliv nebo spotřební daně, v zařízeních se jmenovitým elektrickým výkonem do 2 MW, pokud je taková elektřina spotřebována přímo nebo je dodávána prostřednictvím vedení, kterým je dodávána výhradně taková elektřina.

b) vyrobená v dopravních prostředcích, pokud je tam spotřebována,

b) předpokládané roční množství odebrané elektřiny osvobozené od daně v MWh,

(1) O vydání povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně rozhoduje správce daně.

(2) Návrh na vydání povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně obsahuje

(3) Návrh na vydání povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně musí rovněž obsahovat

a) identifikační údaje navrhovatele,

c) registrační číslo11) odběrného místa10) určeného pro odběr elektřiny osvobozené od daně,

d) rozhodnutí o udělení licence na výrobu elektřiny, výpis z obchodního rejstříku, výpis z živnostenského rejstříku12) nebo, je-li navrhovatel zahraniční osobou, výpis z jiného obdobného rejstříku, které nesmí být v den podání návrhu starší více než 30 dnů; to neplatí, jsou-li navrhovatelem ozbrojené síly podle § 8 odst. 3.

a) popis účelu a způsobu použití elektřiny osvobozené od daně včetně odkazu na ustanovení této části, podle něhož je elektřina osvobozená od daně,

b) schéma zobrazující odběrné elektrické zařízení v odběrném místě navrhovatele odpovídající skutečnému stavu, včetně zařízení využívajících elektřinu osvobozenou od daně.

(1) Je-li navrhovatelem, statutárním orgánem navrhovatele nebo členem statutárního orgánu navrhovatele zahraniční fyzická osoba, přikládá navrhovatel k návrhu podle § 9 odst. 2 doklady odpovídající výpisům z evidence Rejstříku trestů vydané státem, jehož je tato osoba občanem, jakož i státem, ve kterém se v posledních 3 letech zdržovala nepřetržitě po dobu více než 3 měsíců. To platí obdobně i v případě státního občana České republiky, který se v posledních 3 letech zdržoval nepřetržitě po dobu více než 3 měsíců v zahraničí. Zdržovala-li se zahraniční fyzická osoba v době podle věty první v České republice, vyžádá si správce daně výpis z evidence Rejstříku trestů. V případě právnické osoby si správce daně vyžádá současně výpis z evidence Rejstříku trestů; to neplatí, jsou-li navrhovatelem ozbrojené síly podle § 8 odst. 3.

(2) Správce daně vydá povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně, jsou-li splněny následující podmínky:

(3) Povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně se vydává na dobu 5 let.

a) návrh na vydání povolení obsahuje všechny náležitosti uvedené v § 9 odst. 2 a 3,

b) navrhovatel je bezúhonný,

c) navrhovatel není v úpadku podle insolvenčního zákona a

d) navrhovateli nebylo v posledním roce zrušeno povolení podle § 11 odst. 4 písm. b) nebo c).

(4) Vydává-li správce daně povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně ozbrojeným silám podle § 8 odst. 3, nezkoumá splnění podmínek podle odstavce 2 písm. b) až d).

(4) Správce daně zruší povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně, jestliže

a) uplynutím doby, na kterou bylo povolení vydáno,

b) zánikem právnické osoby, je-li držitel povolení právnickou osobou,

c) dnem nabytí právní moci usnesení soudu o prohlášení konkursu na majetek držitele povolení,

d) dnem nabytí právní moci usnesení soudu o zamítnutí insolvenčního návrhu pro nedostatek majetku držitele povolení, nebo

e) dnem zániku živnostenského oprávnění13) nebo jiného obdobného oprávnění držitele povolení.

a) držitel povolení o zrušení povolení požádá,

b) držitel povolení použil elektřinu osvobozenou od daně k jiným účelům, než na které se osvobození od daně vztahuje, a nepřiznal daň odpovídající jinému účelu použití elektřiny, nebo

c) držiteli povolení byla opakovaně uložena pokuta za nevedení evidence podle § 19.

(1) Držitel povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně je povinen oznámit správci daně každou změnu údajů uvedených v § 9 odst. 2 písm. c) a d) a v § 9 odst. 3 do 15 dnů ode dne jejich změny.

(2) Dojde-li ke změně registračního čísla11) odběrného místa10) určeného pro odběr elektřiny osvobozené od daně, správce daně na základě oznámení rozhodne do 30 dnů o změně původního povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně.

(3) Povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně zanikne

§ 12

Nabytí elektřiny bez daně

Nabýt elektřinu bez daně může na daňovém území pouze obchodník s elektřinou, a to pouze na základě povolení k nabytí elektřiny bez daně. To neplatí pro nabytí elektřiny bez daně výrobou a nabytí elektřiny operátorem trhu s elektřinou4).

(2) Návrh na vydání povolení k nabytí elektřiny bez daně obsahuje

(1) O vydání povolení k nabytí elektřiny bez daně rozhoduje správce daně.

d) doklad prokazující, že navrhovatel je držitelem licence na obchod s elektřinou.

c) výpis z obchodního rejstříku, výpis z živnostenského rejstříku12), nebo výpis z jiného obdobného rejstříku, je-li navrhovatelem zahraniční osoba; výpis nesmí být v den podání návrhu starší více než 30 dnů,

b) předpokládané roční množství odebrané elektřiny bez daně v MWh,

a) identifikační údaje navrhovatele,

(2) Dodavatel nesmí na daňovém území dodat elektřinu bez daně fyzické nebo právnické osobě, která není držitelem povolení k nabytí elektřiny bez daně.

(3) K daňovému přiznání pro vrácení daně je osoba podle odstavce 1 povinna přiložit

(2) Osobě podle odstavce 1 vzniká nárok na vrácení daně dnem dodání zdaněné elektřiny.

(1) Nárok na vrácení daně v rozsahu stanoveném mezinárodní smlouvou, která je součástí českého právního řádu, vzniká dnem dodání zdaněné elektřiny

(8) O porušení povinnosti mlčenlivosti nejde, poskytne-li správce daně Ministerstvu zahraničních věcí informace získané při správě daně v oblasti vracení daně osobě požívající výsad a imunit.

(7) Daňové přiznání pro vrácení daně nelze podat elektronicky.

(6) K daňovému přiznání pro vrácení daně je osoba požívající výsad a imunit povinna přiložit

(5) Hodlá-li osoba požívající výsad a imunit podle odstavce 1 uplatnit nárok na vrácení daně, je Ministerstvu zahraničních věcí povinna předložit daňové přiznání pro vrácení daně a seznam členů rodiny, kteří tvoří součást domácnosti této osoby a jsou na daňovém dokladu uvedeni jako osoby, pro které se dodává zdaněná elektřina. Ministerstvo zahraničních věcí potvrdí v tomto daňovém přiznání

(4) Lhůta pro uplatnění nároku na vrácení daně začne běžet dnem vzniku tohoto nároku a skončí

(3) Nárok na vrácení daně vzniká dnem dodání zdaněné elektřiny.

(2) Nárok na vrácení daně vzniká na základě mezinárodní smlouvy, která je součástí českého právního řádu, těmto osobám požívajícím výsad a imunit:

(1) Nárok na vrácení daně vzniká na základě principu vzájemnosti těmto osobám požívajícím výsad a imunit:

b) elektřiny osvobozené od daně použité pro vlastní spotřebu.

§ 17

Daňový doklad a doklad o prodeji

§ 16

Zákaz dodání elektřiny

a) elektřiny použité pro vlastní spotřebu, s výjimkou elektřiny osvobozené od daně,

(2) Evidence podle odstavce 1 se člení podle fyzických nebo právnických osob, od kterých je elektřina nabyta, a obsahuje jejich identifikační údaje.

(1) Plátce daně podle § 3 odst. 1 písm. d) a držitel povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně s výjimkou ozbrojených sil podle § 8 odst. 3 vede pro daňové účely za jednotlivá zdaňovací období evidenci o množství

(2) Evidence podle odstavce 1 se člení podle fyzických nebo právnických osob, od kterých je elektřina nabyta a kterým je elektřina dodána, a obsahuje jejich identifikační údaje. Evidence elektřiny podle odstavce 1 písm. c) nemusí být členěna podle jednotlivých fyzických nebo právnických osob.

(1) Dodavatel vede pro daňové účely za jednotlivá zdaňovací období evidenci o množství

(5) Daňový doklad nebo doklad o prodeji lze vystavit se souhlasem fyzické nebo právnické osoby, která jej přijímá, v elektronické podobě, pokud je podepsán uznávaným elektronickým podpisem nebo zapečetěn uznávanou elektronickou pečetí dodavatele.

(4) Doklad o prodeji podle odstavce 1, který je dodavatel povinen vystavit do 15 dnů ode dne dodání elektřiny bez daně obchodníkovi s elektřinou, obsahuje tyto údaje:

(3) Pokud je konečnému spotřebiteli na základě povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně dodána elektřina osvobozená od daně podle § 8 odst. 2, musí být na daňovém dokladu uvedeno, že se jedná o elektřinu osvobozenou od daně s odkazem na příslušné ustanovení této části, na základě něhož je dodaná elektřina osvobozena od daně.

(2) Daňový doklad podle odstavce 1, který je dodavatel povinen vystavit do 15 dnů ode dne dodání elektřiny konečnému spotřebiteli, obsahuje tyto údaje:

(1) Při dodání elektřiny konečnému spotřebiteli vystavuje dodavatel daňový doklad. Při dodání elektřiny bez daně obchodníkovi s elektřinou vystavuje dodavatel doklad o prodeji.

(1) Dodavatel nesmí na daňovém území dodat elektřinu osvobozenou od daně podle § 8 odst. 2 nebo 3 fyzické nebo právnické osobě, která není držitelem povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně.

(2) Správce daně zruší povolení k nabytí elektřiny bez daně, jestliže

(1) Povolení k nabytí elektřiny bez daně zanikne

(3) Povolení k nabytí elektřiny bez daně se vydává na dobu 5 let.

(2) Správce daně vydá povolení k nabytí elektřiny bez daně, jsou-li splněny následující podmínky:

(1) Je-li navrhovatelem, statutárním orgánem navrhovatele nebo členem statutárního orgánu navrhovatele zahraniční fyzická osoba, přikládá navrhovatel k návrhu podle § 13 odst. 2 doklady odpovídající výpisům z evidence Rejstříku trestů vydané státem, jehož je tato osoba občanem, jakož i státem, ve kterém se v posledních 3 letech zdržovala nepřetržitě po dobu více než 3 měsíců. To platí obdobně i v případě státního občana České republiky, který se v posledních 3 letech zdržoval nepřetržitě po dobu více než 3 měsíců v zahraničí. Zdržovala-li se zahraniční fyzická osoba v době podle věty první v České republice, vyžádá si správce daně výpis z evidence Rejstříku trestů. V případě právnické osoby si správce daně vyžádá současně výpis z evidence Rejstříku trestů.

§ 26

Dodatečné daňové přiznání na nižší daňovou povinnost může plátce daně uplatnit nejpozději do 6 měsíců ode dne, kdy uplynula lhůta pro podání daňového přiznání za zdaňovací období, jehož se dodatečné daňové přiznání týká. Tuto lhůtu nelze prodloužit ani nelze povolit navrácení v předešlý stav.
Lhůta pro podání dodatečného daňového přiznání na nižší daňovou povinnost

§ 25

Zdaňovací období

1. který byl plátcem po celý bezprostředně předcházející kalendářní rok a

2. jehož základ daně za bezprostředně předcházející kalendářní rok nepřekročil 350 MWh.

§ 24

Správa vracení daně

§ 23

Vracení daně příslušníkovi ozbrojených sil a dalším osobám podle mezinárodní smlouvy

§ 22

Vracení daně osobě požívající výsad a imunit

§ 21

Evidence podle § 18 až 20 se uchovává po dobu 10 let od konce zdaňovacího období, ke kterému se evidence vztahuje.

§ 20

Provozovatel distribuční soustavy5) a provozovatel přenosové soustavy6) vede pro daňové účely za jednotlivá zdaňovací období evidenci o množství

(1) Na správu vracení daně podle § 22 se ustanovení zákona upravujícího spotřební daně upravující vracení daně osobě požívající výsad a imunit použijí obdobně.

(2) Na správu vracení daně podle § 23 se ustanovení zákona upravujícího spotřební daně upravující vracení daně příslušníkovi ozbrojených sil a dalším osobám podle mezinárodní smlouvy použijí obdobně.

(1) Zdaňovacím obdobím je

(2) Pokud je zdaňovacím obdobím plátce kalendářní pololetí a v prvním kalendářním pololetí daného kalendářního roku překročí jeho základ daně 250 MWh, je pro kalendářní pololetí bezprostředně následující po kalendářním pololetí, ve kterém základ daně překročil tuto výši, jeho zdaňovacím obdobím kalendářní měsíc.

a) návrh na vydání povolení obsahuje všechny náležitosti uvedené v § 13 odst. 2,

b) navrhovatel je bezúhonný,

c) navrhovatel není v úpadku podle insolvenčního zákona a

d) navrhovateli nebylo v posledním roce zrušeno povolení podle § 15 odst. 2 písm. b) nebo c).

a) uplynutím doby, na kterou bylo povolení vydáno,

b) zánikem právnické osoby, je-li držitel povolení právnickou osobou,

c) dnem nabytí právní moci usnesení soudu o prohlášení konkursu na majetek držitele povolení,

d) dnem nabytí právní moci usnesení soudu o zamítnutí insolvenčního návrhu pro nedostatek majetku držitele povolení,

e) dnem zániku nebo zrušení licence podle § 13 odst. 2 písm. d), nebo

f) dnem zániku živnostenského oprávnění13) nebo jiného obdobného oprávnění držitele povolení.

a) držitel povolení o zrušení povolení požádá,

b) držitel povolení nabývá elektřinu bez daně převážně za jiným účelem než za účelem jejího dalšího prodeje, nebo

c) držitel povolení opakovaně porušil zákaz stanovený v § 16 nebo povinnost stanovenou v § 17, nebo mu byla opakovaně uložena pokuta za nevedení evidence podle § 18.

a) identifikační údaje dodavatele,

b) identifikační údaje konečného spotřebitele,

c) registrační číslo11) odběrného místa10),

d) množství dodané elektřiny v MWh, s výjimkou elektřiny osvobozené od daně,

e) množství dodané elektřiny osvobozené od daně v MWh,

f) výši daně celkem v Kč,

g) den dodání,

h) datum vystavení daňového dokladu,

i) číslo daňového dokladu.

a) identifikační údaje dodavatele,

b) identifikační údaje obchodníka s elektřinou,

c) množství dodané elektřiny v MWh,

d) den dodání,

e) datum vystavení dokladu o prodeji,

f) číslo dokladu o prodeji.

a) nabyté elektřiny osvobozené od daně,

b) nabyté elektřiny bez daně,

c) dodané elektřiny, s výjimkou elektřiny osvobozené od daně a elektřiny dodané bez daně,

d) dodané elektřiny osvobozené od daně,

e) dodané elektřiny bez daně,

f) elektřiny použité pro vlastní spotřebu, s výjimkou elektřiny osvobozené od daně, pokud dodavatel dodává takovou elektřinu sám sobě,

g) elektřiny osvobozené od daně použité pro vlastní spotřebu, pokud dodavatel dodává takovou elektřinu sám sobě.

a) nabyté elektřiny, s výjimkou elektřiny osvobozené od daně,

b) nabyté elektřiny osvobozené od daně,

c) spotřebované elektřiny, s výjimkou elektřiny osvobozené od daně,

d) spotřebované elektřiny osvobozené od daně.

a) diplomatické misi nebo konzulárnímu úřadu s výjimkou konzulárního úřadu vedeného honorárním konzulárním úředníkem (dále jen „konzulární úřad“) akreditovaným pro Českou republiku jako orgány cizích států se sídlem na daňovém území České republiky,

b) členovi diplomatické mise nebo konzulárního úřadu se sídlem na daňovém území České republiky, který je akreditován pro Českou republiku a není státním občanem České republiky, s výjimkou člena služebního personálu,

c) zastoupení veřejné instituce založené podle práva cizího státu a zastoupení entity, která z hlediska mezinárodního práva není státem, pokud Ministerstvo zahraničních věcí udělilo souhlas s jejich zřízením podle zákona o zahraniční službě,

d) členovi zastoupení veřejné instituce založené podle práva cizího státu nebo členovi zastoupení entity, která z hlediska mezinárodního práva není státem, podle písmene c).

a) mezinárodní organizaci se sídlem na daňovém území České republiky nebo zastoupení mezinárodní organizace umístěnému na daňovém území České republiky,

b) subjektu Evropské unie; subjektem Evropské unie se pro účely daně z elektřiny rozumí orgán Evropské unie, Evropské společenství pro atomovou energii, Evropská investiční banka a subjekt založený Evropskou unií,

c) úředníkovi mezinárodní organizace se sídlem na daňovém území České republiky nebo zastoupení mezinárodní organizace umístěného na daňovém území České republiky akreditovanému pro Českou republiku, který není státním občanem České republiky, pokud je trvale přidělen k výkonu úřední funkce na daňovém území České republiky,

d) členovi rodiny úředníka mezinárodní organizace se sídlem na daňovém území České republiky nebo zastoupení mezinárodní organizace umístěného na daňovém území České republiky podle písmene c), který není státním občanem České republiky a je registrován Ministerstvem zahraničních věcí.

a) uplynutím prvního kalendářního měsíce kalendářního roku bezprostředně následujícího po kalendářním roce, ve kterém začala běžet, nebo

b) v případě subjektu Evropské unie uplynutím lhůty pro stanovení daně.

a) naplnění principu vzájemnosti, pokud v případě nákupu zdaněné elektřiny je v cizím státě v souladu s principem vzájemnosti české osobě obdobné této osobě požívající výsad a imunit vracena daň,

b) skutečnost, že osoby uvedené na tomto seznamu jsou členové rodiny osoby požívající výsad a imunit podle odstavce 1 písm. b) nebo d), kteří tvoří součást domácnosti této osoby.

a) daňový doklad a

b) v případě osoby požívající výsad a imunit podle odstavce 1 písm. b) nebo d) seznam členů rodiny, kteří tvoří součást domácnosti této osoby a jsou na daňovém dokladu uvedeni jako osoby, pro které se dodává zdaněná elektřina.

a) příslušníkovi ozbrojených sil a členovi jeho rodiny, kteří nakoupí zdaněnou elektřinu, nebo

b) dalším osobám, o kterých tak stanoví tato mezinárodní smlouva.

a) daňový doklad a

b) další písemnost, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, která je součástí českého právního řádu.

a) kalendářní měsíc, nebo

b) kalendářní pololetí v případě plátce,

(3) Předmětem daně není elektřina, která byla dodána konečnému spotřebiteli do 1. ledna 2008. U konečných spotřebitelů vybavených měřením typu A nebo B podle zvláštního právního předpisu17) se množství elektřiny dodané do 1. ledna 2008 určí odečtem měřicího zařízení k 31. prosinci 2007. U konečných spotřebitelů vybavených měřením typu C podle zvláštního právního předpisu17) se množství elektřiny dodané do 1. ledna 2008 určí odečtem měřicího zařízení k 31. prosinci 2007, podle typového diagramu dodávky přiřazeného podle zvláštního právního předpisu17) a platného pro období od data minulého dne dodání do 31. prosince 2007 a od 1. ledna 2008 do data dalšího dne dodání, nebo rovnoměrným rozdělením dodané elektřiny na části úměrné délce období od data minulého dne dodání do 31. prosince 2007 a od 1. ledna 2008 do data dalšího dne dodání.

(2) Pokud právnická nebo podnikající fyzická osoba podá návrh na vydání povolení k nabytí elektřiny bez daně nebo na vydání povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně nejpozději do 15. ledna 2008, považuje se taková osoba od počátku roku 2008 za držitele povolení k nabytí elektřiny bez daně nebo za držitele povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně, bylo-li návrhu vyhověno.

(1) Pokud vznikne povinnost daň přiznat a zaplatit v období od 1. ledna 2008 do 31. ledna 2008, podá plátce daně návrh na registraci k dani u celního úřadu nejpozději do 31. ledna 2008.

a) dodá na daňovém území elektřinu osvobozenou od daně podle § 8 odst. 2 fyzické nebo právnické osobě, která není držitelem povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně,

b) dodá na daňovém území elektřinu bez daně fyzické nebo právnické osobě, která není držitelem povolení k nabytí elektřiny bez daně, nebo

c) nevystaví daňový doklad nebo doklad o prodeji podle § 17.

a) 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. c), nebo

b) 200 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a) nebo b).

§ 30

Přechodná ustanovení

§ 29

Správce daně zveřejní způsobem umožňujícím dálkový přístup seznam plátců daně, konečných spotřebitelů, kteří jsou držiteli povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně, a držitelů povolení k nabytí elektřiny bez daně; to neplatí v případě ozbrojených sil podle § 8 odst. 3. Seznam obsahuje tyto údaje:
Společná ustanovení

§ 28

K řízení o přestupcích podle této části je příslušný správce daně.

d) datum vydání, zániku a zrušení povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně a povolení k nabytí elektřiny bez daně.

c) správce daně příslušného osobě uvedené v tomto seznamu,

b) registrační číslo11) odběrného místa10) určeného pro odběr elektřiny osvobozené od daně uvedeného v povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně,

a) identifikační údaje,

(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do

(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako dodavatel dopustí přestupku tím, že