317/2012 Sb.

Nařízení vlády, kterým se stanoví formulář dokladu o původu některých druhů lihu, destilátu a některých druhů lihovin

Poslední dostupné znění: 2012-09-272014-08-31 · 1 znění v historii →

§ 1

Předmět úpravy
(1) Toto nařízení stanovuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropské unie1) formulář dokladu o původu2) lihu pro potravinářské účely, destilátu a lihovin o obsahu etanolu nejméně 20 % objemových nebo více.
(2) Toto nařízení se vztahuje na
a) líh zemědělského původu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008, v platném znění,
b) destilát zemědělského původu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008, v platném znění,
c) lihoviny podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008, v platném znění, o obsahu etanolu nejméně 20 % objemových nebo více.
(3) Toto nařízení se nevztahuje na lihoviny o obsahu etanolu nejméně 20 % objemových nebo více vyrobené před 1. lednem 2012. Datum výroby lihoviny o obsahu etanolu nejméně 20 % objemových nebo více prokazuje provozovatel potravinářského podniku.

§ 2

Formulář dokladu o původu

Formulář dokladu o původu lihu pro potravinářské účely, destilátu a lihovin o obsahu etanolu nejméně 20 % objemových nebo více je uveden v příloze k tomuto nařízení.

§ 3

Nakládání s dokladem o původu
(1) Provozovatel potravinářského podniku, který vyrobil líh nebo destilát na území České republiky, k němu vystaví prohlášení o původu podle části 1a přílohy k tomuto nařízení, jehož součástí je protokol o zkoušce z akreditované laboratoře usazené na území členského státu Evropské unie nebo smluvní strany Evropského hospodářského prostoru (dále jen „akreditovaná laboratoř“). Každému odběrateli, který je provozovatelem potravinářského podniku, předá kopii tohoto prohlášení v listinné podobě opatřenou otiskem razítka a podpisem odpovědné osoby nebo v elektronické podobě opatřené zaručeným elektronickým podpisem3).
(2) Provozovatel potravinářského podniku, který dovezl líh nebo destilát vyrobený mimo území České republiky, k němu vystaví prohlášení o původu podle části 1b přílohy k tomuto nařízení, jehož součástí je protokol o zkoušce z akreditované laboratoře. Každému odběrateli, který je provozovatelem potravinářského podniku, předá kopii tohoto prohlášení v listinné podobě opatřenou otiskem razítka a podpisem odpovědné osoby nebo v elektronické podobě opatřené zaručeným elektronickým podpisem3).
(3) Provozovatel potravinářského podniku, který dovezl lihovinu vyrobenou mimo území České republiky, k ní vystaví prohlášení o původu podle části 1c přílohy k tomuto nařízení. Každému odběrateli, který je provozovatelem potravinářského podniku, předá kopii tohoto prohlášení v listinné podobě opatřenou otiskem razítka a podpisem odpovědné osoby nebo v elektronické podobě opatřené zaručeným elektronickým podpisem3).
(4) Provozovatel potravinářského podniku, který vyrobil lihovinu na území České republiky, k ní vystaví prohlášení o původu podle části 2 přílohy k tomuto nařízení, jehož součástí je kopie prohlášení podle části 1a nebo 1b přílohy k tomuto nařízení, včetně kopie protokolu o zkoušce z akreditované laboratoře, popřípadě i podle části 3a přílohy k tomuto nařízení. Každému odběrateli, který je provozovatelem potravinářského podniku, předá kopii tohoto prohlášení v listinné podobě opatřenou otiskem razítka a podpisem odpovědné osoby nebo v elektronické podobě opatřené zaručeným elektronickým podpisem3).
(5) Provozovatel potravinářského podniku, který předal líh nebo destilát jinému provozovateli potravinářského podniku, k němu vystaví prohlášení o původu podle části 3a přílohy k tomuto nařízení, jehož součástí je kopie prohlášení podle části 1a nebo 1b, včetně kopie protokolu o zkoušce z akreditované laboratoře, popřípadě i podle části 3a přílohy k tomuto nařízení. Každému odběrateli, který je provozovatelem potravinářského podniku, předá kopii tohoto prohlášení v listinné podobě opatřenou otiskem razítka a podpisem odpovědné osoby nebo v elektronické podobě opatřené zaručeným elektronickým podpisem3). To se nevztahuje na provozovatele potravinářského podniku, který předal líh nebo destilát jinému provozovateli potravinářského podniku postupem podle odstavce 1 nebo 2.
(6) Provozovatel potravinářského podniku, který předal lihovinu jinému provozovateli potravinářského podniku, k ní vystaví prohlášení o původu podle části 3b přílohy k tomuto nařízení, jehož součástí je kopie prohlášení podle části 1a nebo 1b, včetně kopie protokolu o zkoušce z akreditované laboratoře, popřípadě i podle části 3a přílohy k tomuto nařízení, a podle části 2, popřípadě i podle části 3b přílohy k tomuto nařízení, nebo kopie prohlášení podle části 1c, popřípadě i podle části 3b přílohy k tomuto nařízení. Každému odběrateli, který je provozovatelem potravinářského podniku, předá kopii tohoto prohlášení v listinné podobě opatřenou otiskem razítka a podpisem odpovědné osoby nebo v elektronické podobě opatřené zaručeným elektronickým podpisem3). To se nevztahuje na provozovatele potravinářského podniku, který předal lihovinu jinému provozovateli potravinářského podniku postupem podle odstavce 3 nebo 4.

§ 4

Společné ustanovení

Toto nařízení bylo oznámeno v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti, v platném znění.

§ 5

Přechodné ustanovení

Původ lihu pro potravinářské účely, destilátu a lihovin o obsahu etanolu nejméně 20 % objemových nebo více, které byly uvedeny do oběhu do dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, se dokládá způsobem stanoveným tímto nařízením nejpozději do 60 dnů ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení.

§ 6

Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.
Příloha k nařízení vlády č. 317/2012 Sb.
Formulář dokladu o původu lihu pro potravinářské účely, destilátu a lihovin o obsahu etanolu nejméně 20 % objemových nebo více
sbcr2012c116z0317p001u001.pdf