§ 1
Předmět úpravy
Předmět úpravy
Tato vyhláška stanoví
Tato vyhláška stanoví
Tato vyhláška stanoví
Tato vyhláška stanoví
a) vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků, kterým oznámený subjekt udělil certifikát,
a) vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků, kterým oznámený subjekt udělil certifikát,
a) vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků, kterým oznámený subjekt udělil certifikát,
b) požadavky na bezpečnostní opatření k zajištění protipožárních opatření, označení, skladování a používání pyrotechnických výrobků, vymezení a zajištění ohroženého prostoru a podmínky při vystavování pyrotechnických výrobků,
b) požadavky na bezpečnostní opatření k zajištění protipožárních opatření, označení, skladování a používání pyrotechnických výrobků, vymezení a zajištění ohroženého prostoru a podmínky při vystavování pyrotechnických výrobků,
b) požadavky na bezpečnostní opatření k zajištění protipožárních opatření, označení, skladování a používání pyrotechnických výrobků, vymezení a zajištění ohroženého prostoru a podmínky při vystavování pyrotechnických výrobků,
c) obsah evidence skladovaných pyrotechnických výrobků,
c) obsah evidence skladovaných pyrotechnických výrobků,
c) obsah evidence skladovaných pyrotechnických výrobků,
d) požadavky na konstrukci stěn, přepážek, dveří a střešních konstrukcí, povrchovou úpravu vnitřních stěn, stropu a podlah, bezpečnostní vzdálenost a obložnost a požární zabezpečení skladu a ochranu před účinky vnějších vlivů,
d) požadavky na konstrukci stěn, přepážek, dveří a střešních konstrukcí, povrchovou úpravu vnitřních stěn, stropu a podlah, bezpečnostní vzdálenost a obložnost a požární zabezpečení skladu a ochranu před účinky vnějších vlivů,
d) požadavky na konstrukci stěn, přepážek, dveří a střešních konstrukcí, povrchovou úpravu vnitřních stěn, stropu a podlah, bezpečnostní vzdálenost a obložnost a požární zabezpečení skladu a ochranu před účinky vnějších vlivů,
e) rozsah a délku odborného školení, plán teoretické a praktické části odborného školení a zkušební řád,
e) rozsah a délku odborného školení, plán teoretické a praktické části odborného školení a zkušební řád,
e) rozsah a délku odborného školení, plán teoretické a praktické části odborného školení a zkušební řád,
f) obsah lékařských prohlídek, náležitosti lékařského posudku a podmínky pro posouzení zdravotní způsobilosti k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4,
f) obsah lékařských prohlídek, náležitosti lékařského posudku a podmínky pro posouzení zdravotní způsobilosti k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4,
f) obsah lékařských prohlídek, náležitosti lékařského posudku a podmínky pro posouzení zdravotní způsobilosti k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4,
g) nemoci, vady nebo stavy, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4,
g) nemoci, vady nebo stavy, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4,
g) nemoci, vady nebo stavy, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4,
h) popis a obsah zkoušky detonační charakteristiky pyrotechnického výrobku.
h) popis a obsah zkoušky detonační charakteristiky pyrotechnického výrobku.
h) popis a obsah zkoušky detonační charakteristiky pyrotechnického výrobku.
§ 2
Rejstřík pyrotechnických výrobků
Rejstřík pyrotechnických výrobků
Vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků, kterým oznámený subjekt udělil certifikát, je uveden v příloze č. 1 k této vyhlášce.
Vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků, kterým oznámený subjekt udělil certifikát, je uveden v příloze č. 1 k této vyhlášce.
Vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků, kterým oznámený subjekt udělil certifikát, je uveden v příloze č. 1 k této vyhlášce.
Vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků, kterým oznámený subjekt udělil certifikát, je uveden v příloze č. 1 k této vyhlášce.
§ 3
Bezpečnostní opatření při vystavování
Bezpečnostní opatření při vystavování
(1) Při vystavování hospodářský subjekt zajistí přijetí bezpečnostních opatření, a to tak, aby pyrotechnické výrobky byly vystavovány a skladovány
(1) Při vystavování hospodářský subjekt zajistí přijetí bezpečnostních opatření, a to tak, aby pyrotechnické výrobky byly vystavovány a skladovány
(1) Při vystavování hospodářský subjekt zajistí přijetí bezpečnostních opatření, a to tak, aby pyrotechnické výrobky byly vystavovány a skladovány
a) v nejmenších baleních určených k prodeji nebo v původních obalech výrobce, které jsou opatřeny označením, že se jedná o výstavní vzorek,
a) v nejmenších baleních určených k prodeji nebo v původních obalech výrobce, které jsou opatřeny označením, že se jedná o výstavní vzorek,
a) v nejmenších baleních určených k prodeji nebo v původních obalech výrobce, které jsou opatřeny označením, že se jedná o výstavní vzorek,
b) takovým způsobem, aby byly dodrženy podmínky stanovené v návodu k použití nebo pokynech výrobce,
b) takovým způsobem, aby byly dodrženy podmínky stanovené v návodu k použití nebo pokynech výrobce,
b) takovým způsobem, aby byly dodrženy podmínky stanovené v návodu k použití nebo pokynech výrobce,
c) odděleně od hořlavých a hoření podporujících látek,
c) odděleně od hořlavých a hoření podporujících látek,
c) odděleně od hořlavých a hoření podporujících látek,
d) v suchu a takovým způsobem, aby jejich teplota nepřesáhla 40 °C, pokud není v návodu k použití nebo pokynech výrobce stanoveno jinak,
d) v suchu a takovým způsobem, aby jejich teplota nepřesáhla 40 °C, pokud není v návodu k použití nebo pokynech výrobce stanoveno jinak,
d) v suchu a takovým způsobem, aby jejich teplota nepřesáhla 40 °C, pokud není v návodu k použití nebo pokynech výrobce stanoveno jinak,
e) takovým způsobem, aby bylo zabráněno jejich samovolnému pádu, zamezeno jejich neúmyslné iniciaci nebo zážehu a bylo minimalizováno ohrožení života a zdraví osob nebo majetku, a
e) takovým způsobem, aby bylo zabráněno jejich samovolnému pádu, zamezeno jejich neúmyslné iniciaci nebo zážehu a bylo minimalizováno ohrožení života a zdraví osob nebo majetku, a
e) takovým způsobem, aby bylo zabráněno jejich samovolnému pádu, zamezeno jejich neúmyslné iniciaci nebo zážehu a bylo minimalizováno ohrožení života a zdraví osob nebo majetku, a
f) v množství a druhu, které odpovídají požárnímu zabezpečení výstavního prostoru a ohlášení hasičskému záchrannému sboru podle § 31 zákona o pyrotechnice.
f) v množství a druhu, které odpovídají požárnímu zabezpečení výstavního prostoru a ohlášení hasičskému záchrannému sboru podle § 31 zákona o pyrotechnice.
f) v množství a druhu, které odpovídají požárnímu zabezpečení výstavního prostoru a ohlášení hasičskému záchrannému sboru podle § 31 zákona o pyrotechnice.
(2) V prostoru, kde hospodářský subjekt vystavuje pyrotechnické výrobky, musí být umístěn k bezprostřednímu použití alespoň jeden přenosný hasicí přístroj vodní nebo pěnový s hasicí schopností alespoň 13 A nebo přenosný hasicí přístroj práškový s hasicí schopností alespoň 21 A, nad rámec požadavků uvedených ve vyhlášce o požární prevenci1).
(2) V prostoru, kde hospodářský subjekt vystavuje pyrotechnické výrobky, musí být umístěn k bezprostřednímu použití alespoň jeden přenosný hasicí přístroj vodní nebo pěnový s hasicí schopností alespoň 13 A nebo přenosný hasicí přístroj práškový s hasicí schopností alespoň 21 A, nad rámec požadavků uvedených ve vyhlášce o požární prevenci1).
(2) V prostoru, kde hospodářský subjekt vystavuje pyrotechnické výrobky, musí být umístěn k bezprostřednímu použití alespoň jeden přenosný hasicí přístroj vodní nebo pěnový s hasicí schopností alespoň 13 A nebo přenosný hasicí přístroj práškový s hasicí schopností alespoň 21 A, nad rámec požadavků uvedených ve vyhlášce o požární prevenci1).
(3) Ohrožený prostor, ve kterém lze pyrotechnické výrobky používat při vystavování, se vymezí podle návodu k použití nebo pokynu výrobce pro daný pyrotechnický výrobek. V případě, že návod k použití nebo pokyn výrobce ohrožený prostor nevymezuje, vymezí se ohrožený prostor podle návodu pyrotechnického výrobku, který je funkčně nejblíže srovnatelný s pyrotechnickým výrobkem, který má být použit.
(3) Ohrožený prostor, ve kterém lze pyrotechnické výrobky používat při vystavování, se vymezí podle návodu k použití nebo pokynu výrobce pro daný pyrotechnický výrobek. V případě, že návod k použití nebo pokyn výrobce ohrožený prostor nevymezuje, vymezí se ohrožený prostor podle návodu pyrotechnického výrobku, který je funkčně nejblíže srovnatelný s pyrotechnickým výrobkem, který má být použit.
(3) Ohrožený prostor, ve kterém lze pyrotechnické výrobky používat při vystavování, se vymezí podle návodu k použití nebo pokynu výrobce pro daný pyrotechnický výrobek. V případě, že návod k použití nebo pokyn výrobce ohrožený prostor nevymezuje, vymezí se ohrožený prostor podle návodu pyrotechnického výrobku, který je funkčně nejblíže srovnatelný s pyrotechnickým výrobkem, který má být použit.
§ 4
Evidence skladovaných pyrotechnických výrobků
Evidence skladovaných pyrotechnických výrobků
(1) Evidence skladovaných pyrotechnických výrobků obsahuje alespoň název, druh, kategorii, registrační číslo a sérii nebo šarži pyrotechnického výrobku a údaj o množství pyrotechnických výrobků ve skladu, příručním skladu a prodejní místnosti.
(1) Evidence skladovaných pyrotechnických výrobků obsahuje alespoň název, druh, kategorii, registrační číslo a sérii nebo šarži pyrotechnického výrobku a údaj o množství pyrotechnických výrobků ve skladu, příručním skladu a prodejní místnosti.
(1) Evidence skladovaných pyrotechnických výrobků obsahuje alespoň název, druh, kategorii, registrační číslo a sérii nebo šarži pyrotechnického výrobku a údaj o množství pyrotechnických výrobků ve skladu, příručním skladu a prodejní místnosti.
(2) V evidenci skladovaných pyrotechnických výrobků pro použití ve vozidlech lze údaje uvedené v odstavci 1, s výjimkou údaje o množství pyrotechnických výrobků ve skladu, příručním skladu a prodejní místnosti, nahradit katalogovými čísly náhradních dílů.
(2) V evidenci skladovaných pyrotechnických výrobků pro použití ve vozidlech lze údaje uvedené v odstavci 1, s výjimkou údaje o množství pyrotechnických výrobků ve skladu, příručním skladu a prodejní místnosti, nahradit katalogovými čísly náhradních dílů.
(2) V evidenci skladovaných pyrotechnických výrobků pro použití ve vozidlech lze údaje uvedené v odstavci 1, s výjimkou údaje o množství pyrotechnických výrobků ve skladu, příručním skladu a prodejní místnosti, nahradit katalogovými čísly náhradních dílů.
(3) U pyrotechnických výrobků, které nejsou označeny registračním číslem, se tento údaj do evidence skladovaných pyrotechnických výrobků neuvádí.
(3) U pyrotechnických výrobků, které nejsou označeny registračním číslem, se tento údaj do evidence skladovaných pyrotechnických výrobků neuvádí.
(3) U pyrotechnických výrobků, které nejsou označeny registračním číslem, se tento údaj do evidence skladovaných pyrotechnických výrobků neuvádí.
§ 5
Stavebně technické požadavky na sklad
Stavebně technické požadavky na sklad
Stavebně technické požadavky na sklad:
Stavebně technické požadavky na sklad:
Stavebně technické požadavky na sklad:
Stavebně technické požadavky na sklad:
a) materiály použité pro výstavbu skladu chránily skladované pyrotechnické výrobky před nebezpečnými reakcemi na otřesy při kontaktu nebo tření s podlahami, stěnami, stropy nebo konstrukcemi těchto objektů,
a) materiály použité pro výstavbu skladu chránily skladované pyrotechnické výrobky před nebezpečnými reakcemi na otřesy při kontaktu nebo tření s podlahami, stěnami, stropy nebo konstrukcemi těchto objektů,
a) materiály použité pro výstavbu skladu chránily skladované pyrotechnické výrobky před nebezpečnými reakcemi na otřesy při kontaktu nebo tření s podlahami, stěnami, stropy nebo konstrukcemi těchto objektů,
b) materiály náchylné na rozbití vnitřním nebo vnějším přetlakem tvořící střešní konstrukci, stěny, přepážky a otvorové výplně netvořily při rozbití ostré střepiny,
b) materiály náchylné na rozbití vnitřním nebo vnějším přetlakem tvořící střešní konstrukci, stěny, přepážky a otvorové výplně netvořily při rozbití ostré střepiny,
b) materiály náchylné na rozbití vnitřním nebo vnějším přetlakem tvořící střešní konstrukci, stěny, přepážky a otvorové výplně netvořily při rozbití ostré střepiny,
c) vnější dveře se otevíraly vně a jejich otevření bylo zajištěno jednoduchým zatlačením zvnitřku a jednoduchou manipulací zvnějšku,
c) vnější dveře se otevíraly vně a jejich otevření bylo zajištěno jednoduchým zatlačením zvnitřku a jednoduchou manipulací zvnějšku,
c) vnější dveře se otevíraly vně a jejich otevření bylo zajištěno jednoduchým zatlačením zvnitřku a jednoduchou manipulací zvnějšku,
d) podlahy měly pevný, celistvý a rovný povrch a
d) podlahy měly pevný, celistvý a rovný povrch a
d) podlahy měly pevný, celistvý a rovný povrch a
e) zasklení otvorových výplní vystavená slunečnímu záření nevykazovala žádnou vadu nebo nerovnost povrchu, která by způsobila sbíhavost slunečních paprsků, a byla opatřena nátěrem, který omezuje průchod slunečního záření.
e) zasklení otvorových výplní vystavená slunečnímu záření nevykazovala žádnou vadu nebo nerovnost povrchu, která by způsobila sbíhavost slunečních paprsků, a byla opatřena nátěrem, který omezuje průchod slunečního záření.
e) zasklení otvorových výplní vystavená slunečnímu záření nevykazovala žádnou vadu nebo nerovnost povrchu, která by způsobila sbíhavost slunečních paprsků, a byla opatřena nátěrem, který omezuje průchod slunečního záření.
§ 6
Zabezpečení skladu a požadavky na skladování
Zabezpečení skladu a požadavky na skladování
(1) Požární zabezpečení skladu:
(1) Požární zabezpečení skladu:
(1) Požární zabezpečení skladu:
a) na všech dveřích vedoucích do skladových prostor se umisťují značky zakazující kouření a manipulaci s otevřeným ohněm,
a) na všech dveřích vedoucích do skladových prostor se umisťují značky zakazující kouření a manipulaci s otevřeným ohněm,
a) na všech dveřích vedoucích do skladových prostor se umisťují značky zakazující kouření a manipulaci s otevřeným ohněm,
b) do skladu mohou vstupovat pouze k tomu oprávněné osoby; neoprávněné osoby mohou vstupovat pouze v doprovodu oprávněných osob a musejí dbát jejich pokynů,
b) do skladu mohou vstupovat pouze k tomu oprávněné osoby; neoprávněné osoby mohou vstupovat pouze v doprovodu oprávněných osob a musejí dbát jejich pokynů,
b) do skladu mohou vstupovat pouze k tomu oprávněné osoby; neoprávněné osoby mohou vstupovat pouze v doprovodu oprávněných osob a musejí dbát jejich pokynů,
c) sklad se uzavírá s výjimkou doby, kdy je prováděno naskladňování nebo vyskladňování skladu; pokud se ve skladu nikdo nenachází, musí být sklad uzamčen,
c) sklad se uzavírá s výjimkou doby, kdy je prováděno naskladňování nebo vyskladňování skladu; pokud se ve skladu nikdo nenachází, musí být sklad uzamčen,
c) sklad se uzavírá s výjimkou doby, kdy je prováděno naskladňování nebo vyskladňování skladu; pokud se ve skladu nikdo nenachází, musí být sklad uzamčen,
d) při údržbě skladu, která může ohrozit skladované pyrotechnické výrobky, se musí tyto výrobky po dobu prací spočívajících v údržbě skladu přemístit do jiného skladu,
d) při údržbě skladu, která může ohrozit skladované pyrotechnické výrobky, se musí tyto výrobky po dobu prací spočívajících v údržbě skladu přemístit do jiného skladu,
d) při údržbě skladu, která může ohrozit skladované pyrotechnické výrobky, se musí tyto výrobky po dobu prací spočívajících v údržbě skladu přemístit do jiného skladu,
e) k čištění vnitřních stěn, stropů, podlah, dveří, regálů a dalšího vybavení se nepoužívají čisticí prostředky obsahující hořlavé látky,
e) k čištění vnitřních stěn, stropů, podlah, dveří, regálů a dalšího vybavení se nepoužívají čisticí prostředky obsahující hořlavé látky,
e) k čištění vnitřních stěn, stropů, podlah, dveří, regálů a dalšího vybavení se nepoužívají čisticí prostředky obsahující hořlavé látky,
f) ve skladu a jeho okolí lze do vzdálenosti odpovídající bezpečnostní vzdálenosti, nebo do vzdálenosti 30 metrů, pokud je bezpečnostní vzdálenost větší jak 30 metrů, provádět jen práce související s vlastním provozem skladu a jeho údržbou,
f) ve skladu a jeho okolí lze do vzdálenosti odpovídající bezpečnostní vzdálenosti, nebo do vzdálenosti 30 metrů, pokud je bezpečnostní vzdálenost větší jak 30 metrů, provádět jen práce související s vlastním provozem skladu a jeho údržbou,
f) ve skladu a jeho okolí lze do vzdálenosti odpovídající bezpečnostní vzdálenosti, nebo do vzdálenosti 30 metrů, pokud je bezpečnostní vzdálenost větší jak 30 metrů, provádět jen práce související s vlastním provozem skladu a jeho údržbou,
g) ve skladu lze umístit pouze mechanizaci určenou k manipulaci se skladovanými pyrotechnickými výrobky včetně mechanizace k manipulaci s jinými výrobky, pokud pro ně byl sklad povolen,
g) ve skladu lze umístit pouze mechanizaci určenou k manipulaci se skladovanými pyrotechnickými výrobky včetně mechanizace k manipulaci s jinými výrobky, pokud pro ně byl sklad povolen,
g) ve skladu lze umístit pouze mechanizaci určenou k manipulaci se skladovanými pyrotechnickými výrobky včetně mechanizace k manipulaci s jinými výrobky, pokud pro ně byl sklad povolen,
h) u hlavního vstupu na vnější straně se umisťuje informační tabule na nehořlavém podkladu, která obsahuje alespoň
h) u hlavního vstupu na vnější straně se umisťuje informační tabule na nehořlavém podkladu, která obsahuje alespoň
h) u hlavního vstupu na vnější straně se umisťuje informační tabule na nehořlavém podkladu, která obsahuje alespoň
1. číslo rozhodnutí, kterým bylo umožněno sklad používat,
1. číslo rozhodnutí, kterým bylo umožněno sklad používat,
1. číslo rozhodnutí, kterým bylo umožněno sklad používat,
2. maximální počet osob, které se ve skladu mohou pohybovat,
2. maximální počet osob, které se ve skladu mohou pohybovat,
2. maximální počet osob, které se ve skladu mohou pohybovat,
3. maximální množství čisté hmotnosti výbušných látek,
3. maximální množství čisté hmotnosti výbušných látek,
3. maximální množství čisté hmotnosti výbušných látek,
4. instrukce pro případ nouze.
4. instrukce pro případ nouze.
4. instrukce pro případ nouze.
(2) Požadavky na skladování:
(2) Požadavky na skladování:
(2) Požadavky na skladování:
a) ve skladu lze skladovat pyrotechnické výrobky zařazené do třídy nebezpečných věcí 1 a příslušných podtříd a skupin snášenlivosti v rozsahu odpovídajícím UN číslům pro pyrotechnické výrobky v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR),
a) ve skladu lze skladovat pyrotechnické výrobky zařazené do třídy nebezpečných věcí 1 a příslušných podtříd a skupin snášenlivosti v rozsahu odpovídajícím UN číslům pro pyrotechnické výrobky v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR),
a) ve skladu lze skladovat pyrotechnické výrobky zařazené do třídy nebezpečných věcí 1 a příslušných podtříd a skupin snášenlivosti v rozsahu odpovídajícím UN číslům pro pyrotechnické výrobky v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR),
b) pyrotechnické výrobky, které nesplňují požadavky písmene a), se skladují jako pyrotechnické výrobky zařazené do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR),
b) pyrotechnické výrobky, které nesplňují požadavky písmene a), se skladují jako pyrotechnické výrobky zařazené do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR),
b) pyrotechnické výrobky, které nesplňují požadavky písmene a), se skladují jako pyrotechnické výrobky zařazené do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR),
c) společně lze skladovat pouze pyrotechnické výrobky zařazené do skupin snášenlivosti látek a předmětů v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), které jsou navzájem kompatibilní,
c) společně lze skladovat pouze pyrotechnické výrobky zařazené do skupin snášenlivosti látek a předmětů v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), které jsou navzájem kompatibilní,
c) společně lze skladovat pouze pyrotechnické výrobky zařazené do skupin snášenlivosti látek a předmětů v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), které jsou navzájem kompatibilní,
d) pyrotechnické výrobky zařazené do různých podtříd v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) se skladují odděleně tak, aby nedošlo k jejich záměně,
d) pyrotechnické výrobky zařazené do různých podtříd v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) se skladují odděleně tak, aby nedošlo k jejich záměně,
d) pyrotechnické výrobky zařazené do různých podtříd v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) se skladují odděleně tak, aby nedošlo k jejich záměně,
e) teplota a vlhkost se udržuje tak, aby byly dodrženy podmínky stanovené pro skladování pyrotechnických výrobků v souladu s návodem výrobce,
e) teplota a vlhkost se udržuje tak, aby byly dodrženy podmínky stanovené pro skladování pyrotechnických výrobků v souladu s návodem výrobce,
e) teplota a vlhkost se udržuje tak, aby byly dodrženy podmínky stanovené pro skladování pyrotechnických výrobků v souladu s návodem výrobce,
f) v případě skladování více typů pyrotechnických výrobků je rozhodující pyrotechnický výrobek s nejpřísnějšími podmínkami s tím, že současně nesmí být negativně ovlivněny skladovací podmínky ostatních pyrotechnických výrobků,
f) v případě skladování více typů pyrotechnických výrobků je rozhodující pyrotechnický výrobek s nejpřísnějšími podmínkami s tím, že současně nesmí být negativně ovlivněny skladovací podmínky ostatních pyrotechnických výrobků,
f) v případě skladování více typů pyrotechnických výrobků je rozhodující pyrotechnický výrobek s nejpřísnějšími podmínkami s tím, že současně nesmí být negativně ovlivněny skladovací podmínky ostatních pyrotechnických výrobků,
g) výrobky se ukládají tak, aby bylo zabráněno jejich samovolnému pádu, přičemž výška skladovaných výrobků se určuje s ohledem na konstrukci a technické parametry udávané výrobcem podle nosnosti spodních vrstev obalů, nosnosti regálu a nosnosti skladu,
g) výrobky se ukládají tak, aby bylo zabráněno jejich samovolnému pádu, přičemž výška skladovaných výrobků se určuje s ohledem na konstrukci a technické parametry udávané výrobcem podle nosnosti spodních vrstev obalů, nosnosti regálu a nosnosti skladu,
g) výrobky se ukládají tak, aby bylo zabráněno jejich samovolnému pádu, přičemž výška skladovaných výrobků se určuje s ohledem na konstrukci a technické parametry udávané výrobcem podle nosnosti spodních vrstev obalů, nosnosti regálu a nosnosti skladu,
h) obaly se ukládají tak, aby byl umožněn snadný přístup k údajům na přepravním obalu jednotlivých pyrotechnických výrobků,
h) obaly se ukládají tak, aby byl umožněn snadný přístup k údajům na přepravním obalu jednotlivých pyrotechnických výrobků,
h) obaly se ukládají tak, aby byl umožněn snadný přístup k údajům na přepravním obalu jednotlivých pyrotechnických výrobků,
i) poškozené pyrotechnické výrobky se skladují odděleně na místě určeném hospodářským subjektem a zřetelně označené.
i) poškozené pyrotechnické výrobky se skladují odděleně na místě určeném hospodářským subjektem a zřetelně označené.
i) poškozené pyrotechnické výrobky se skladují odděleně na místě určeném hospodářským subjektem a zřetelně označené.
(3) Splněním povinností podle odstavců 1 a 2 nejsou dotčeny povinnosti stanovené v jiném právním předpise2).
(3) Splněním povinností podle odstavců 1 a 2 nejsou dotčeny povinnosti stanovené v jiném právním předpise2).
(3) Splněním povinností podle odstavců 1 a 2 nejsou dotčeny povinnosti stanovené v jiném právním předpise2).
§ 7
Bezpečnostní vzdálenost
Bezpečnostní vzdálenost
(1) Umístění skladu s pyrotechnickými výrobky zařazenými do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) musí být v souladu s bezpečnostními vzdálenostmi. Způsob výpočtu bezpečnostní vzdálenosti je uveden v příloze č. 2 k této vyhlášce.
(1) Umístění skladu s pyrotechnickými výrobky zařazenými do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) musí být v souladu s bezpečnostními vzdálenostmi. Způsob výpočtu bezpečnostní vzdálenosti je uveden v příloze č. 2 k této vyhlášce.
(1) Umístění skladu s pyrotechnickými výrobky zařazenými do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) musí být v souladu s bezpečnostními vzdálenostmi. Způsob výpočtu bezpečnostní vzdálenosti je uveden v příloze č. 2 k této vyhlášce.
(2) Způsob výpočtu podle přílohy č. 2 k této vyhlášce se nepoužije v případě, že se ve skladu skladuje nejvýše 100 kg čisté hmotnosti výbušných látek obsažených v pyrotechnických výrobcích zařazených do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR).
(2) Způsob výpočtu podle přílohy č. 2 k této vyhlášce se nepoužije v případě, že se ve skladu skladuje nejvýše 100 kg čisté hmotnosti výbušných látek obsažených v pyrotechnických výrobcích zařazených do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR).
(2) Způsob výpočtu podle přílohy č. 2 k této vyhlášce se nepoužije v případě, že se ve skladu skladuje nejvýše 100 kg čisté hmotnosti výbušných látek obsažených v pyrotechnických výrobcích zařazených do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR).
(3) Bezpečnostní vzdálenost se nevztahuje na příjezdové komunikace a objekty a stavby sloužící k provozu skladu.
(3) Bezpečnostní vzdálenost se nevztahuje na příjezdové komunikace a objekty a stavby sloužící k provozu skladu.
(3) Bezpečnostní vzdálenost se nevztahuje na příjezdové komunikace a objekty a stavby sloužící k provozu skladu.
§ 8
Ochrana před vnějšími vlivy
Ochrana před vnějšími vlivy
V projektové dokumentaci skladu se stanoví způsob zajištění skladu pyrotechnických výrobků proti jejich odcizení nebo poškození, a to s ohledem na nebezpečí skladovaných pyrotechnických výrobků, které jejich odcizením nebo poškozením může vzniknout.
V projektové dokumentaci skladu se stanoví způsob zajištění skladu pyrotechnických výrobků proti jejich odcizení nebo poškození, a to s ohledem na nebezpečí skladovaných pyrotechnických výrobků, které jejich odcizením nebo poškozením může vzniknout.
V projektové dokumentaci skladu se stanoví způsob zajištění skladu pyrotechnických výrobků proti jejich odcizení nebo poškození, a to s ohledem na nebezpečí skladovaných pyrotechnických výrobků, které jejich odcizením nebo poškozením může vzniknout.
V projektové dokumentaci skladu se stanoví způsob zajištění skladu pyrotechnických výrobků proti jejich odcizení nebo poškození, a to s ohledem na nebezpečí skladovaných pyrotechnických výrobků, které jejich odcizením nebo poškozením může vzniknout.
§ 9
Odborné školení pro získání osvědčení o odborné způsobilosti
Odborné školení pro získání osvědčení o odborné způsobilosti
(1) Odborné školení se uskutečňuje v rozsahu 40 výukových hodin k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie F4 a T2 společně a 40 výukových hodin k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2. Délka výukové hodiny je 45 minut. Plán teoretické a praktické části odborného školení je uveden v příloze č. 3 k této vyhlášce.
(1) Odborné školení se uskutečňuje v rozsahu 40 výukových hodin k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie F4 a T2 společně a 40 výukových hodin k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2. Délka výukové hodiny je 45 minut. Plán teoretické a praktické části odborného školení je uveden v příloze č. 3 k této vyhlášce.
(1) Odborné školení se uskutečňuje v rozsahu 40 výukových hodin k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie F4 a T2 společně a 40 výukových hodin k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2. Délka výukové hodiny je 45 minut. Plán teoretické a praktické části odborného školení je uveden v příloze č. 3 k této vyhlášce.
(2) Zkušební řád je uveden v příloze č. 4 k této vyhlášce.
(2) Zkušební řád je uveden v příloze č. 4 k této vyhlášce.
(2) Zkušební řád je uveden v příloze č. 4 k této vyhlášce.
§ 10
Obsah lékařských prohlídek
Obsah lékařských prohlídek
(1) Obsahem každé lékařské prohlídky pro posouzení zdravotní způsobilosti je základní vyšetření, které zahrnuje
(1) Obsahem každé lékařské prohlídky pro posouzení zdravotní způsobilosti je základní vyšetření, které zahrnuje
(1) Obsahem každé lékařské prohlídky pro posouzení zdravotní způsobilosti je základní vyšetření, které zahrnuje
a) rozbor údajů o dosavadním vývoji zdravotního stavu a dosud prodělaných nemocech, stavech nebo vadách (dále jen „nemoc“) s cíleným zaměřením zejména na výskyt nemocí, které mohou omezit nebo vyloučit zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4,
a) rozbor údajů o dosavadním vývoji zdravotního stavu a dosud prodělaných nemocech, stavech nebo vadách (dále jen „nemoc“) s cíleným zaměřením zejména na výskyt nemocí, které mohou omezit nebo vyloučit zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4,
a) rozbor údajů o dosavadním vývoji zdravotního stavu a dosud prodělaných nemocech, stavech nebo vadách (dále jen „nemoc“) s cíleným zaměřením zejména na výskyt nemocí, které mohou omezit nebo vyloučit zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4,
b) komplexní fyzikální vyšetření, včetně orientačního vyšetření sluchu, zraku, kůže a orientačního neurologického vyšetření, s důrazem na zjištění nemocí, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4; nemoci, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4, jsou uvedeny v příloze č. 5 k této vyhlášce.
b) komplexní fyzikální vyšetření, včetně orientačního vyšetření sluchu, zraku, kůže a orientačního neurologického vyšetření, s důrazem na zjištění nemocí, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4; nemoci, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4, jsou uvedeny v příloze č. 5 k této vyhlášce.
b) komplexní fyzikální vyšetření, včetně orientačního vyšetření sluchu, zraku, kůže a orientačního neurologického vyšetření, s důrazem na zjištění nemocí, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4; nemoci, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4, jsou uvedeny v příloze č. 5 k této vyhlášce.
(2) Základní vyšetření se rozšíří o další odborná vyšetření, jestliže taková vyšetření jsou indikována posuzujícím lékařem, pokud
(2) Základní vyšetření se rozšíří o další odborná vyšetření, jestliže taková vyšetření jsou indikována posuzujícím lékařem, pokud
(2) Základní vyšetření se rozšíří o další odborná vyšetření, jestliže taková vyšetření jsou indikována posuzujícím lékařem, pokud
a) je to zapotřebí k vyloučení nemocí uvedených v příloze č. 5 k této vyhlášce nebo jiných nemocí, které omezují nebo vylučují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4, nebo
a) je to zapotřebí k vyloučení nemocí uvedených v příloze č. 5 k této vyhlášce nebo jiných nemocí, které omezují nebo vylučují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4, nebo
a) je to zapotřebí k vyloučení nemocí uvedených v příloze č. 5 k této vyhlášce nebo jiných nemocí, které omezují nebo vylučují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4, nebo
b) posuzovaná osoba je v soustavné péči jiného lékaře nebo klinického psychologa pro nemoc uvedenou v příloze č. 5 k této vyhlášce nebo jinou nemoc, která vylučuje nebo omezuje bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4, jestliže je tato skutečnost posuzujícímu lékaři známa.
b) posuzovaná osoba je v soustavné péči jiného lékaře nebo klinického psychologa pro nemoc uvedenou v příloze č. 5 k této vyhlášce nebo jinou nemoc, která vylučuje nebo omezuje bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4, jestliže je tato skutečnost posuzujícímu lékaři známa.
b) posuzovaná osoba je v soustavné péči jiného lékaře nebo klinického psychologa pro nemoc uvedenou v příloze č. 5 k této vyhlášce nebo jinou nemoc, která vylučuje nebo omezuje bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4, jestliže je tato skutečnost posuzujícímu lékaři známa.
(3) Další odborná vyšetření lze provést až po provedení základního vyšetření posuzujícím lékařem.
(3) Další odborná vyšetření lze provést až po provedení základního vyšetření posuzujícím lékařem.
(3) Další odborná vyšetření lze provést až po provedení základního vyšetření posuzujícím lékařem.
(4) V žádance o další odborné vyšetření se kromě náležitostí podle právního předpisu upravujícího náležitosti a obsah zdravotnické dokumentace3) uvede požadavek na zhodnocení zdravotní způsobilosti vyšetřované osoby k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4 v rozsahu odbornosti zdravotnického pracovníka provádějícího odborné vyšetření.
(4) V žádance o další odborné vyšetření se kromě náležitostí podle právního předpisu upravujícího náležitosti a obsah zdravotnické dokumentace3) uvede požadavek na zhodnocení zdravotní způsobilosti vyšetřované osoby k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4 v rozsahu odbornosti zdravotnického pracovníka provádějícího odborné vyšetření.
(4) V žádance o další odborné vyšetření se kromě náležitostí podle právního předpisu upravujícího náležitosti a obsah zdravotnické dokumentace3) uvede požadavek na zhodnocení zdravotní způsobilosti vyšetřované osoby k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4 v rozsahu odbornosti zdravotnického pracovníka provádějícího odborné vyšetření.
(5) Posuzovanou osobu lze za zdravotně způsobilou nebo za zdravotně způsobilou s podmínkou uznat, pokud na základě lékařské prohlídky nebyla u této osoby zjištěna nemoc vylučující zdravotní způsobilost, nebo jiná nemoc, která vylučuje bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4.
(5) Posuzovanou osobu lze za zdravotně způsobilou nebo za zdravotně způsobilou s podmínkou uznat, pokud na základě lékařské prohlídky nebyla u této osoby zjištěna nemoc vylučující zdravotní způsobilost, nebo jiná nemoc, která vylučuje bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4.
(5) Posuzovanou osobu lze za zdravotně způsobilou nebo za zdravotně způsobilou s podmínkou uznat, pokud na základě lékařské prohlídky nebyla u této osoby zjištěna nemoc vylučující zdravotní způsobilost, nebo jiná nemoc, která vylučuje bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4.
(6) Při zjištění nemocí, které podle přílohy č. 5 k této vyhlášce omezují zdravotní způsobilost, nebo podezření na ně, lze posuzovanou osobu uznat za zdravotně způsobilou pouze na základě kladného závěru odborného vyšetření.
(6) Při zjištění nemocí, které podle přílohy č. 5 k této vyhlášce omezují zdravotní způsobilost, nebo podezření na ně, lze posuzovanou osobu uznat za zdravotně způsobilou pouze na základě kladného závěru odborného vyšetření.
(6) Při zjištění nemocí, které podle přílohy č. 5 k této vyhlášce omezují zdravotní způsobilost, nebo podezření na ně, lze posuzovanou osobu uznat za zdravotně způsobilou pouze na základě kladného závěru odborného vyšetření.
§ 11
Náležitosti lékařského posudku
Náležitosti lékařského posudku
Lékařský posudek o zdravotní způsobilosti vedle náležitostí podle právního předpisu upravujícího náležitosti a obsah zdravotnické dokumentace3) obsahuje informaci, že se jedná o posouzení zdravotní způsobilosti k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4.
Lékařský posudek o zdravotní způsobilosti vedle náležitostí podle právního předpisu upravujícího náležitosti a obsah zdravotnické dokumentace3) obsahuje informaci, že se jedná o posouzení zdravotní způsobilosti k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4.
Lékařský posudek o zdravotní způsobilosti vedle náležitostí podle právního předpisu upravujícího náležitosti a obsah zdravotnické dokumentace3) obsahuje informaci, že se jedná o posouzení zdravotní způsobilosti k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4.
Lékařský posudek o zdravotní způsobilosti vedle náležitostí podle právního předpisu upravujícího náležitosti a obsah zdravotnické dokumentace3) obsahuje informaci, že se jedná o posouzení zdravotní způsobilosti k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4.
§ 12
Popis a obsah zkoušky detonační charakteristiky
Popis a obsah zkoušky detonační charakteristiky
Popis a obsah zkoušky je uveden v příloze č. 6 k této vyhlášce.
Popis a obsah zkoušky je uveden v příloze č. 6 k této vyhlášce.
Popis a obsah zkoušky je uveden v příloze č. 6 k této vyhlášce.
Popis a obsah zkoušky je uveden v příloze č. 6 k této vyhlášce.
§ 13
Oznámení
Oznámení
Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2015/1535/EU ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti, v platném znění.
Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2015/1535/EU ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti, v platném znění.
Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2015/1535/EU ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti, v platném znění.
Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2015/1535/EU ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti, v platném znění.
§ 14
Účinnost
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po jejím vyhlášení.
Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po jejím vyhlášení.
Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po jejím vyhlášení.
Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po jejím vyhlášení.
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků, kterým oznámený subjekt udělil certifikát
Vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků, kterým oznámený subjekt udělil certifikát


k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků, kterým oznámený subjekt udělil certifikát
Vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků, kterým oznámený subjekt udělil certifikát
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Bezpečnostní vzdálenosti pro sklady pyrotechnických výrobků zařazených do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)
Bezpečnostní vzdálenosti pro sklady pyrotechnických výrobků zařazených do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)
Bezpečnostní vzdálenost skladu, kterou je nejmenší přípustná vzdálenost mezi skladem a okolní zástavbou, pozemními komunikacemi a železnicemi, se vypočítá
Bezpečnostní vzdálenost skladu, kterou je nejmenší přípustná vzdálenost mezi skladem a okolní zástavbou, pozemními komunikacemi a železnicemi, se vypočítá
- pro okolní zástavbu podle vzorce
- pro okolní zástavbu podle vzorce
- pro pozemní komunikace a železnice podle vzorce
- pro pozemní komunikace a železnice podle vzorce
kde
kde
E je bezpečnostní vzdálenost v metrech,
E je bezpečnostní vzdálenost v metrech,
NEC je čistá hmotnost výbušných látek v kilogramech.
NEC je čistá hmotnost výbušných látek v kilogramech.
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Bezpečnostní vzdálenosti pro sklady pyrotechnických výrobků zařazených do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)
Bezpečnostní vzdálenosti pro sklady pyrotechnických výrobků zařazených do podtřídy 1.1 v souladu s Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)
Bezpečnostní vzdálenost skladu, kterou je nejmenší přípustná vzdálenost mezi skladem a okolní zástavbou, pozemními komunikacemi a železnicemi, se vypočítá
Bezpečnostní vzdálenost skladu, kterou je nejmenší přípustná vzdálenost mezi skladem a okolní zástavbou, pozemními komunikacemi a železnicemi, se vypočítá
- pro okolní zástavbu podle vzorce
- pro okolní zástavbu podle vzorce
- pro pozemní komunikace a železnice podle vzorce
- pro pozemní komunikace a železnice podle vzorce
kde
kde
E je bezpečnostní vzdálenost v metrech,
E je bezpečnostní vzdálenost v metrech,
NEC je čistá hmotnost výbušných látek v kilogramech.
NEC je čistá hmotnost výbušných látek v kilogramech.
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Plán odborného školení
Plán odborného školení
Teoretická část
Teoretická část
Praktická část
Praktická část
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Plán odborného školení
Plán odborného školení
Teoretická část
Teoretická část
Praktická část
Praktická část
1. Základní pojmy
1. Základní pojmy
1. Základní pojmy
a) pyrotechnické výrobky,
a) pyrotechnické výrobky,
a) pyrotechnické výrobky,
b) zacházení s pyrotechnickými výrobky,
b) zacházení s pyrotechnickými výrobky,
b) zacházení s pyrotechnickými výrobky,
c) odborně způsobilá osoba,
c) odborně způsobilá osoba,
c) odborně způsobilá osoba,
d) místa použití pyrotechnických výrobků.
d) místa použití pyrotechnických výrobků.
d) místa použití pyrotechnických výrobků.
2. Právní předpisy pro používání pyrotechnických výrobků
2. Právní předpisy pro používání pyrotechnických výrobků
2. Právní předpisy pro používání pyrotechnických výrobků
- ostatní pyrotechnické výrobky a pyrotechnické výrobky pro použití ve vozidlech,
- divadelní pyrotechnika,
- zábavní pyrotechnika,
a) pyrotechnické výrobky a jejich rozdělení
- divadelní pyrotechnika,
- ostatní pyrotechnické výrobky a pyrotechnické výrobky pro použití ve vozidlech,
- zábavní pyrotechnika,
a) pyrotechnické výrobky a jejich rozdělení
- divadelní pyrotechnika,
- zábavní pyrotechnika,
a) pyrotechnické výrobky a jejich rozdělení
- divadelní pyrotechnika,
- ostatní pyrotechnické výrobky a pyrotechnické výrobky pro použití ve vozidlech,
- zábavní pyrotechnika,
a) pyrotechnické výrobky a jejich rozdělení
b) uvádění pyrotechnických výrobků na trh,
b) uvádění pyrotechnických výrobků na trh,
b) uvádění pyrotechnických výrobků na trh,
c) povinnosti výrobců, dovozců a distributorů při uvádění pyrotechnických výrobků na trh,
c) povinnosti výrobců, dovozců a distributorů při uvádění pyrotechnických výrobků na trh,
c) povinnosti výrobců, dovozců a distributorů při uvádění pyrotechnických výrobků na trh,
d) odborná způsobilost pro jednotlivé druhy pyrotechnických výrobků,
d) odborná způsobilost pro jednotlivé druhy pyrotechnických výrobků,
d) odborná způsobilost pro jednotlivé druhy pyrotechnických výrobků,
e) povinnosti odborně způsobilé osoby,
e) povinnosti odborně způsobilé osoby,
e) povinnosti odborně způsobilé osoby,
f) zacházení s pyrotechnickými výrobky - výzkum, vývoj, výroba, předvádění, používání, ničení a znehodnocování, skladování, nákup, prodej, dovoz, vývoz a přeprava pyrotechnických výrobků.
f) zacházení s pyrotechnickými výrobky - výzkum, vývoj, výroba, předvádění, používání, ničení a znehodnocování, skladování, nákup, prodej, dovoz, vývoz a přeprava pyrotechnických výrobků.
f) zacházení s pyrotechnickými výrobky - výzkum, vývoj, výroba, předvádění, používání, ničení a znehodnocování, skladování, nákup, prodej, dovoz, vývoz a přeprava pyrotechnických výrobků.
3. Výbušné látky a směsi výbušných látek používané v pyrotechnických výrobcích
3. Výbušné látky a směsi výbušných látek používané v pyrotechnických výrobcích
3. Výbušné látky a směsi výbušných látek používané v pyrotechnických výrobcích
a) charakteristika,
a) charakteristika,
a) charakteristika,
b) rozdělení,
b) rozdělení,
b) rozdělení,
c) složení a použití.
c) složení a použití.
c) složení a použití.
4. Způsoby iniciace pyrotechnických výrobků
4. Způsoby iniciace pyrotechnických výrobků
4. Způsoby iniciace pyrotechnických výrobků
a) plamenem,
a) plamenem,
a) plamenem,
b) elektrický roznět, jeho měření a výpočty,
b) elektrický roznět, jeho měření a výpočty,
b) elektrický roznět, jeho měření a výpočty,
c) bezdrátový roznět,
c) bezdrátový roznět,
c) bezdrátový roznět,
d) prostředky k iniciaci pyrotechnických výrobků.
d) prostředky k iniciaci pyrotechnických výrobků.
d) prostředky k iniciaci pyrotechnických výrobků.
5. Pyrotechnické výrobky
5. Pyrotechnické výrobky
5. Pyrotechnické výrobky
5.1 Zábavní pyrotechnika kategorie F4
5.1 Zábavní pyrotechnika kategorie F4
5.1 Zábavní pyrotechnika kategorie F4
a) charakteristika, rozdělení, technické požadavky,
a) charakteristika, rozdělení, technické požadavky,
a) charakteristika, rozdělení, technické požadavky,
c) zacházení se zábavní pyrotechnikou,
c) zacházení se zábavní pyrotechnikou,
c) zacházení se zábavní pyrotechnikou,
b) konstrukce, použití, návody a bezpečná likvidace výrobku,
b) konstrukce, použití, návody a bezpečná likvidace výrobku,
b) konstrukce, použití, návody a bezpečná likvidace výrobku,
e) ochrana proti nežádoucím účinkům na elektrický roznět.
e) ochrana proti nežádoucím účinkům na elektrický roznět.
e) ochrana proti nežádoucím účinkům na elektrický roznět.
d) způsoby a prostředky iniciace pyrotechnických výrobků,
d) způsoby a prostředky iniciace pyrotechnických výrobků,
d) způsoby a prostředky iniciace pyrotechnických výrobků,
5.2 Divadelní pyrotechnika kategorie T2
5.2 Divadelní pyrotechnika kategorie T2
5.2 Divadelní pyrotechnika kategorie T2
c) zacházení s divadelní pyrotechnikou,
c) zacházení s divadelní pyrotechnikou,
c) zacházení s divadelní pyrotechnikou,
a) charakteristika, rozdělení,
a) charakteristika, rozdělení,
a) charakteristika, rozdělení,
b) konstrukce, použití na scénách a bezpečná likvidace výrobku,
b) konstrukce, použití na scénách a bezpečná likvidace výrobku,
b) konstrukce, použití na scénách a bezpečná likvidace výrobku,
e) ochrana proti nežádoucím účinkům na elektrický roznět.
e) ochrana proti nežádoucím účinkům na elektrický roznět.
e) ochrana proti nežádoucím účinkům na elektrický roznět.
d) způsoby a prostředky iniciace pyrotechnických výrobků,
d) způsoby a prostředky iniciace pyrotechnických výrobků,
d) způsoby a prostředky iniciace pyrotechnických výrobků,
5.3 Ostatní pyrotechnické výrobky kategorie P2
5.3 Ostatní pyrotechnické výrobky kategorie P2
5.3 Ostatní pyrotechnické výrobky kategorie P2
b) konstrukce, použití a bezpečná likvidace výrobku,
b) konstrukce, použití a bezpečná likvidace výrobku,
b) konstrukce, použití a bezpečná likvidace výrobku,
c) zacházení s ostatními pyrotechnickými výrobky,
c) zacházení s ostatními pyrotechnickými výrobky,
c) zacházení s ostatními pyrotechnickými výrobky,
a) charakteristika, rozdělení,
a) charakteristika, rozdělení,
a) charakteristika, rozdělení,
d) způsoby a prostředky iniciace.
d) způsoby a prostředky iniciace.
d) způsoby a prostředky iniciace.
5.4 Pyrotechnické výrobky pro použití ve vozidlech
5.4 Pyrotechnické výrobky pro použití ve vozidlech
5.4 Pyrotechnické výrobky pro použití ve vozidlech
a) charakteristika, rozdělení,
a) charakteristika, rozdělení,
a) charakteristika, rozdělení,
b) konstrukce, použití ve vozidlech a bezpečná likvidace výrobku,
b) konstrukce, použití ve vozidlech a bezpečná likvidace výrobku,
b) konstrukce, použití ve vozidlech a bezpečná likvidace výrobku,
c) zacházení s pyrotechnickými výrobky pro použití ve vozidlech,
c) zacházení s pyrotechnickými výrobky pro použití ve vozidlech,
c) zacházení s pyrotechnickými výrobky pro použití ve vozidlech,
d) způsoby a prostředky iniciace.
d) způsoby a prostředky iniciace.
d) způsoby a prostředky iniciace.
6. Ochrana životního prostředí v souvislosti se zacházením s pyrotechnickými výrobky.
6. Ochrana životního prostředí v souvislosti se zacházením s pyrotechnickými výrobky.
6. Ochrana životního prostředí v souvislosti se zacházením s pyrotechnickými výrobky.
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Zkušební řád
Zkušební řád
Zkušební komise
Zkušební komise
Zkouška
Zkouška
Protokol
Protokol
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Zkušební řád
Zkušební řád
Zkušební komise
Zkušební komise
Zkouška
Zkouška
Protokol
Protokol
1. Zkušební komisi sestavuje Český úřad pro zkoušení zbraní a střeliva ve spolupráci s Českým báňským úřadem. Zkušební komise je tříčlenná.
1. Zkušební komisi sestavuje Český úřad pro zkoušení zbraní a střeliva ve spolupráci s Českým báňským úřadem. Zkušební komise je tříčlenná.
1. Zkušební komisi sestavuje Český úřad pro zkoušení zbraní a střeliva ve spolupráci s Českým báňským úřadem. Zkušební komise je tříčlenná.
2. Zkušební komise je schopna se usnášet, je-li přítomna nadpoloviční většina jejích členů. Každý člen zkušební komise má při hlasování jeden hlas. K přijetí usnesení je třeba souhlasu nadpoloviční většiny přítomných členů zkušební komise. Při rovnosti hlasů rozhoduje hlas předsedy.
2. Zkušební komise je schopna se usnášet, je-li přítomna nadpoloviční většina jejích členů. Každý člen zkušební komise má při hlasování jeden hlas. K přijetí usnesení je třeba souhlasu nadpoloviční většiny přítomných členů zkušební komise. Při rovnosti hlasů rozhoduje hlas předsedy.
2. Zkušební komise je schopna se usnášet, je-li přítomna nadpoloviční většina jejích členů. Každý člen zkušební komise má při hlasování jeden hlas. K přijetí usnesení je třeba souhlasu nadpoloviční většiny přítomných členů zkušební komise. Při rovnosti hlasů rozhoduje hlas předsedy.
3. Písemná část zkoušky je prováděna formou testu ze znalostí z celé problematiky, která je předmětem odborného školení. Písemnou část zkoušky vyhodnocuje zkušební komise tak, že každou správnou odpověď hodnotí jedním bodem. Pro získání hodnocení stupněm „prospěl“ je třeba dosažení nejméně 80 procent z nejvýše možného počtu bodů. V opačném případě je hodnocení stupněm „neprospěl“ a není možné přistoupit k ústní a praktické části zkoušky.
3. Písemná část zkoušky je prováděna formou testu ze znalostí z celé problematiky, která je předmětem odborného školení. Písemnou část zkoušky vyhodnocuje zkušební komise tak, že každou správnou odpověď hodnotí jedním bodem. Pro získání hodnocení stupněm „prospěl“ je třeba dosažení nejméně 80 procent z nejvýše možného počtu bodů. V opačném případě je hodnocení stupněm „neprospěl“ a není možné přistoupit k ústní a praktické části zkoušky.
3. Písemná část zkoušky je prováděna formou testu ze znalostí z celé problematiky, která je předmětem odborného školení. Písemnou část zkoušky vyhodnocuje zkušební komise tak, že každou správnou odpověď hodnotí jedním bodem. Pro získání hodnocení stupněm „prospěl“ je třeba dosažení nejméně 80 procent z nejvýše možného počtu bodů. V opačném případě je hodnocení stupněm „neprospěl“ a není možné přistoupit k ústní a praktické části zkoušky.
4. Ústní část zkoušky je zaměřena na
4. Ústní část zkoušky je zaměřena na
4. Ústní část zkoušky je zaměřena na
c) výbušné látky a jejich směsi, které jsou obsaženy v pyrotechnických výrobcích,
c) výbušné látky a jejich směsi, které jsou obsaženy v pyrotechnických výrobcích,
c) výbušné látky a jejich směsi, které jsou obsaženy v pyrotechnických výrobcích,
a) právní úpravu vztahující se na pyrotechnické výrobky,
a) právní úpravu vztahující se na pyrotechnické výrobky,
a) právní úpravu vztahující se na pyrotechnické výrobky,
d) zacházení s pyrotechnickými výrobky a technologie provedení ohňostrojné práce.
d) zacházení s pyrotechnickými výrobky a technologie provedení ohňostrojné práce.
d) zacházení s pyrotechnickými výrobky a technologie provedení ohňostrojné práce.
b) charakteristiky, kategorie, konstrukce a technické požadavky na pyrotechnické výrobky,
b) charakteristiky, kategorie, konstrukce a technické požadavky na pyrotechnické výrobky,
b) charakteristiky, kategorie, konstrukce a technické požadavky na pyrotechnické výrobky,
5. Praktická část se sestává ze samostatného úkolu, který obsahuje
5. Praktická část se sestává ze samostatného úkolu, který obsahuje
5. Praktická část se sestává ze samostatného úkolu, který obsahuje
c) způsoby iniciace pyrotechnického výrobku,
c) způsoby iniciace pyrotechnického výrobku,
c) způsoby iniciace pyrotechnického výrobku,
a) popis pyrotechnického výrobku,
a) popis pyrotechnického výrobku,
a) popis pyrotechnického výrobku,
b) použití pyrotechnického výrobku,
b) použití pyrotechnického výrobku,
b) použití pyrotechnického výrobku,
d) popis bezpečné likvidace výrobku.
d) popis bezpečné likvidace výrobku.
d) popis bezpečné likvidace výrobku.
6. Výsledky ústní a praktické části zkoušky se hodnotí stupněm „prospěl“ - „neprospěl“. O výsledcích každé z těchto částí zkoušky se usnáší zkušební komise hlasováním. Pokud žadatel neprospěje u ústní části zkoušky, nemůže přistoupit k praktické části zkoušky.
6. Výsledky ústní a praktické části zkoušky se hodnotí stupněm „prospěl“ - „neprospěl“. O výsledcích každé z těchto částí zkoušky se usnáší zkušební komise hlasováním. Pokud žadatel neprospěje u ústní části zkoušky, nemůže přistoupit k praktické části zkoušky.
6. Výsledky ústní a praktické části zkoušky se hodnotí stupněm „prospěl“ - „neprospěl“. O výsledcích každé z těchto částí zkoušky se usnáší zkušební komise hlasováním. Pokud žadatel neprospěje u ústní části zkoušky, nemůže přistoupit k praktické části zkoušky.
7. Pro úspěšné složení zkoušky je nutné získat hodnocení stupněm „prospěl“ ve všech částech zkoušky.
7. Pro úspěšné složení zkoušky je nutné získat hodnocení stupněm „prospěl“ ve všech částech zkoušky.
7. Pro úspěšné složení zkoušky je nutné získat hodnocení stupněm „prospěl“ ve všech částech zkoušky.
8. S výsledkem zkoušky seznámí žadatele předseda zkušební komise, případně ho rovněž poučí o postupu při opakování zkoušky.
8. S výsledkem zkoušky seznámí žadatele předseda zkušební komise, případně ho rovněž poučí o postupu při opakování zkoušky.
8. S výsledkem zkoušky seznámí žadatele předseda zkušební komise, případně ho rovněž poučí o postupu při opakování zkoušky.
9. Zkoušku lze opakovat pouze jednou. Termín opravné zkoušky stanoví předseda zkušební komise.
9. Zkoušku lze opakovat pouze jednou. Termín opravné zkoušky stanoví předseda zkušební komise.
9. Zkoušku lze opakovat pouze jednou. Termín opravné zkoušky stanoví předseda zkušební komise.
10. Neuspěje-li žadatel ani u opakované zkoušky, musí absolvovat znovu odborné školení a následně pak zkoušku.
10. Neuspěje-li žadatel ani u opakované zkoušky, musí absolvovat znovu odborné školení a následně pak zkoušku.
10. Neuspěje-li žadatel ani u opakované zkoušky, musí absolvovat znovu odborné školení a následně pak zkoušku.
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Nemoci, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4
Nemoci, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Nemoci, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4
Nemoci, které vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4
A. Nemoci, které vylučují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4
A. Nemoci, které vylučují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4
A. Nemoci, které vylučují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4
3. neléčené, recidivující nebo chronické poruchy nálady, a to
3. neléčené, recidivující nebo chronické poruchy nálady, a to
3. neléčené, recidivující nebo chronické poruchy nálady, a to
c) bipolární afektivní porucha,
c) bipolární afektivní porucha,
c) bipolární afektivní porucha,
b) depresivní epizoda nebo
b) depresivní epizoda nebo
b) depresivní epizoda nebo
a) manická epizoda,
a) manická epizoda,
a) manická epizoda,
2. neléčené, recidivující nebo chronické psychotické poruchy, a to
2. neléčené, recidivující nebo chronické psychotické poruchy, a to
2. neléčené, recidivující nebo chronické psychotické poruchy, a to
d) schizotypní porucha,
d) schizotypní porucha,
d) schizotypní porucha,
c) porucha s bludy nebo
c) porucha s bludy nebo
c) porucha s bludy nebo
b) schizoafektivní porucha,
b) schizoafektivní porucha,
b) schizoafektivní porucha,
a) schizofrenie,
a) schizofrenie,
a) schizofrenie,
1. klinicky závažné poruchy pozornosti, paměti, intelektu, úsudku a orientace, a to
1. klinicky závažné poruchy pozornosti, paměti, intelektu, úsudku a orientace, a to
1. klinicky závažné poruchy pozornosti, paměti, intelektu, úsudku a orientace, a to
a) demence atroficko-degenerativního původu, sekundární demence, organický amnestický syndrom, chronické či recidivující organicky podmíněné poruchy vědomí,
a) demence atroficko-degenerativního původu, sekundární demence, organický amnestický syndrom, chronické či recidivující organicky podmíněné poruchy vědomí,
a) demence atroficko-degenerativního původu, sekundární demence, organický amnestický syndrom, chronické či recidivující organicky podmíněné poruchy vědomí,
c) klinicky závažné formy specifické poruchy osobnosti, a to paranoidní, schizoidní, disociální nebo emočně nestabilní poruchy osobnosti,
c) klinicky závažné formy specifické poruchy osobnosti, a to paranoidní, schizoidní, disociální nebo emočně nestabilní poruchy osobnosti,
c) klinicky závažné formy specifické poruchy osobnosti, a to paranoidní, schizoidní, disociální nebo emočně nestabilní poruchy osobnosti,
b) organicky podmíněná porucha osobnosti nebo
b) organicky podmíněná porucha osobnosti nebo
b) organicky podmíněná porucha osobnosti nebo
8. degenerativní nemoci nervové soustavy nezařazené výše,
8. degenerativní nemoci nervové soustavy nezařazené výše,
8. degenerativní nemoci nervové soustavy nezařazené výše,
7. extrapyramidové a pohybové poruchy,
7. extrapyramidové a pohybové poruchy,
7. extrapyramidové a pohybové poruchy,
6. systémové atrofie postihující primárně centrální nervovou soustavu,
6. systémové atrofie postihující primárně centrální nervovou soustavu,
6. systémové atrofie postihující primárně centrální nervovou soustavu,
14. závažná onemocnění srdce a cév významně omezující funkční zdatnost.
14. závažná onemocnění srdce a cév významně omezující funkční zdatnost.
14. závažná onemocnění srdce a cév významně omezující funkční zdatnost.
13. nemoci vnitřního ucha provázené závažnými poruchami rovnováhy při stoji nebo chůzi,
13. nemoci vnitřního ucha provázené závažnými poruchami rovnováhy při stoji nebo chůzi,
13. nemoci vnitřního ucha provázené závažnými poruchami rovnováhy při stoji nebo chůzi,
12. poruchy sluchu znemožňující komunikaci hovorovou řečí na vzdálenost menší než 6 metrů,
12. poruchy sluchu znemožňující komunikaci hovorovou řečí na vzdálenost menší než 6 metrů,
12. poruchy sluchu znemožňující komunikaci hovorovou řečí na vzdálenost menší než 6 metrů,
11. snížení zrakové ostrosti pod 6/12 na každém oku zvlášť po korekci,
11. snížení zrakové ostrosti pod 6/12 na každém oku zvlášť po korekci,
11. snížení zrakové ostrosti pod 6/12 na každém oku zvlášť po korekci,
4. poruchy osobnosti nebo poruchy chování vyvolané účinkem zneužívání alkoholu, psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací, a to
4. poruchy osobnosti nebo poruchy chování vyvolané účinkem zneužívání alkoholu, psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací, a to
4. poruchy osobnosti nebo poruchy chování vyvolané účinkem zneužívání alkoholu, psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací, a to
c) reziduální stavy nebo psychotické poruchy s pozdním začátkem vyvolané účinkem alkoholu, psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací, a to poruchy osobnosti nebo chování, psychotické reminiscence, amnestický syndrom, demence,
c) reziduální stavy nebo psychotické poruchy s pozdním začátkem vyvolané účinkem alkoholu, psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací, a to poruchy osobnosti nebo chování, psychotické reminiscence, amnestický syndrom, demence,
c) reziduální stavy nebo psychotické poruchy s pozdním začátkem vyvolané účinkem alkoholu, psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací, a to poruchy osobnosti nebo chování, psychotické reminiscence, amnestický syndrom, demence,
b) aktivní závislost na alkoholu, psychoaktivních látkách, léčivech nebo na jejich kombinacích,
b) aktivní závislost na alkoholu, psychoaktivních látkách, léčivech nebo na jejich kombinacích,
b) aktivní závislost na alkoholu, psychoaktivních látkách, léčivech nebo na jejich kombinacích,
a) neschopnost vzdát se požívání alkoholu nebo zneužívání psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací ovlivňujících bezprostředně a opakovaně schopnost zacházet s pyrotechnickými výrobky,
a) neschopnost vzdát se požívání alkoholu nebo zneužívání psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací ovlivňujících bezprostředně a opakovaně schopnost zacházet s pyrotechnickými výrobky,
a) neschopnost vzdát se požívání alkoholu nebo zneužívání psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací ovlivňujících bezprostředně a opakovaně schopnost zacházet s pyrotechnickými výrobky,
10. záchvatové stavy s poruchou vědomí nebo hybnosti, například nekompenzovaná narkolepsie nebo kataplexie,
10. záchvatové stavy s poruchou vědomí nebo hybnosti, například nekompenzovaná narkolepsie nebo kataplexie,
10. záchvatové stavy s poruchou vědomí nebo hybnosti, například nekompenzovaná narkolepsie nebo kataplexie,
5. mentální retardace,
5. mentální retardace,
5. mentální retardace,
9. epilepsie a epileptické syndromy pokud je nasazena antiepileptická léčba,
9. epilepsie a epileptické syndromy pokud je nasazena antiepileptická léčba,
9. epilepsie a epileptické syndromy pokud je nasazena antiepileptická léčba,
B. Nemoci, které omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4
B. Nemoci, které omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4
B. Nemoci, které omezují zdravotní způsobilost k zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4
3. poruchy nálady s uspokojivou remisí, a to
3. poruchy nálady s uspokojivou remisí, a to
3. poruchy nálady s uspokojivou remisí, a to
c) dystymie nebo
c) dystymie nebo
c) dystymie nebo
d) cyklotymie,
d) cyklotymie,
d) cyklotymie,
b) bipolární afektivní porucha,
b) bipolární afektivní porucha,
b) bipolární afektivní porucha,
a) rekurentní depresivní porucha,
a) rekurentní depresivní porucha,
a) rekurentní depresivní porucha,
2. přechodné psychotické poruchy, a to
2. přechodné psychotické poruchy, a to
2. přechodné psychotické poruchy, a to
c) indukovaná porucha s bludy,
c) indukovaná porucha s bludy,
c) indukovaná porucha s bludy,
b) akutní schizoformní psychotická porucha nebo
b) akutní schizoformní psychotická porucha nebo
b) akutní schizoformní psychotická porucha nebo
a) akutní psychotická porucha s příznaky schizofrenie nebo bez příznaků schizofrenie,
a) akutní psychotická porucha s příznaky schizofrenie nebo bez příznaků schizofrenie,
a) akutní psychotická porucha s příznaky schizofrenie nebo bez příznaků schizofrenie,
1. symptomatické organické psychické poruchy nebo trvalé organické psychické poruchy klinické závažnosti, včetně postencefalitického nebo postkontuzního syndromu,
1. symptomatické organické psychické poruchy nebo trvalé organické psychické poruchy klinické závažnosti, včetně postencefalitického nebo postkontuzního syndromu,
1. symptomatické organické psychické poruchy nebo trvalé organické psychické poruchy klinické závažnosti, včetně postencefalitického nebo postkontuzního syndromu,
12. nekompenzované a nestabilizované nemoci endokrinní a přeměny látek, jakož i další nemoci, které nesporně vylučují nebo omezují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4.
12. nekompenzované a nestabilizované nemoci endokrinní a přeměny látek, jakož i další nemoci, které nesporně vylučují nebo omezují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4.
12. nekompenzované a nestabilizované nemoci endokrinní a přeměny látek, jakož i další nemoci, které nesporně vylučují nebo omezují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky kategorie P2, T2 nebo F4.
10. nemoci ucha a bradavkového výběžku:
10. nemoci ucha a bradavkového výběžku:
10. nemoci ucha a bradavkového výběžku:
a) poruchy sluchu znemožňující komunikaci hovorovou řečí na vzdálenost větší než 6 m,
a) poruchy sluchu znemožňující komunikaci hovorovou řečí na vzdálenost větší než 6 m,
a) poruchy sluchu znemožňující komunikaci hovorovou řečí na vzdálenost větší než 6 m,
b) nemoci ucha provázené poruchami rovnováhy, které neomezují stoj nebo chůzi,
b) nemoci ucha provázené poruchami rovnováhy, které neomezují stoj nebo chůzi,
b) nemoci ucha provázené poruchami rovnováhy, které neomezují stoj nebo chůzi,
11. závažné nemoci svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně ovlivňující funkci pohybového aparátu nebo jemnou motoriku horních končetin,
11. závažné nemoci svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně ovlivňující funkci pohybového aparátu nebo jemnou motoriku horních končetin,
11. závažné nemoci svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně ovlivňující funkci pohybového aparátu nebo jemnou motoriku horních končetin,
4. závažné formy obsedantně-kompulzivní poruchy, fobické úzkostné poruchy nebo přetrvávající změna osobnosti po katastrofické zkušenosti,
4. závažné formy obsedantně-kompulzivní poruchy, fobické úzkostné poruchy nebo přetrvávající změna osobnosti po katastrofické zkušenosti,
4. závažné formy obsedantně-kompulzivní poruchy, fobické úzkostné poruchy nebo přetrvávající změna osobnosti po katastrofické zkušenosti,
a) klinicky závažné formy specifických poruch osobnosti, a to histriónská, anankastická nebo anxiózní porucha osobnosti,
a) klinicky závažné formy specifických poruch osobnosti, a to histriónská, anankastická nebo anxiózní porucha osobnosti,
a) klinicky závažné formy specifických poruch osobnosti, a to histriónská, anankastická nebo anxiózní porucha osobnosti,
b) poruchy osobnosti nebo poruchy chování vyvolané účinkem alkoholu, psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací, především závislost na alkoholu nebo psychoaktivních látkách anebo léčivech nebo jejich kombinacích; za zdravotně způsobilého s omezením lze uznat posuzovanou osobu, pokud délka abstinenčního období trvá nepřetržitě nejméně 2 roky; délka abstinenčního období se potvrdí čestným prohlášením posuzované osoby a potvrzením lékaře provádějícího protialkoholní léčbu,
b) poruchy osobnosti nebo poruchy chování vyvolané účinkem alkoholu, psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací, především závislost na alkoholu nebo psychoaktivních látkách anebo léčivech nebo jejich kombinacích; za zdravotně způsobilého s omezením lze uznat posuzovanou osobu, pokud délka abstinenčního období trvá nepřetržitě nejméně 2 roky; délka abstinenčního období se potvrdí čestným prohlášením posuzované osoby a potvrzením lékaře provádějícího protialkoholní léčbu,
b) poruchy osobnosti nebo poruchy chování vyvolané účinkem alkoholu, psychoaktivních látek, léčiv nebo jejich kombinací, především závislost na alkoholu nebo psychoaktivních látkách anebo léčivech nebo jejich kombinacích; za zdravotně způsobilého s omezením lze uznat posuzovanou osobu, pokud délka abstinenčního období trvá nepřetržitě nejméně 2 roky; délka abstinenčního období se potvrdí čestným prohlášením posuzované osoby a potvrzením lékaře provádějícího protialkoholní léčbu,
5. snížená úroveň intelektu,
5. snížená úroveň intelektu,
5. snížená úroveň intelektu,
6. nemoci nervové soustavy:
6. nemoci nervové soustavy:
6. nemoci nervové soustavy:
c) epilepsie, epileptické syndromy nebo stav po epileptickém záchvatu, pokud byla nasazena antiepileptická léčba, po 10 letech od vysazení léčby,
c) epilepsie, epileptické syndromy nebo stav po epileptickém záchvatu, pokud byla nasazena antiepileptická léčba, po 10 letech od vysazení léčby,
c) epilepsie, epileptické syndromy nebo stav po epileptickém záchvatu, pokud byla nasazena antiepileptická léčba, po 10 letech od vysazení léčby,
ii) polyneuropatie a jiné nemoci periferní nervové soustavy,
i) onemocnění nervů, nervových kořenů a pletení,
b) onemocnění, která nesporně vylučují nebo omezují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky:
b) onemocnění, která nesporně vylučují nebo omezují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky:
ii) polyneuropatie a jiné nemoci periferní nervové soustavy,
i) onemocnění nervů, nervových kořenů a pletení,
i) onemocnění nervů, nervových kořenů a pletení,
b) onemocnění, která nesporně vylučují nebo omezují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky:
b) onemocnění, která nesporně vylučují nebo omezují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky:
ii) polyneuropatie a jiné nemoci periferní nervové soustavy,
i) onemocnění nervů, nervových kořenů a pletení,
a) demyelinizující nemoci centrální nervové soustavy,
a) demyelinizující nemoci centrální nervové soustavy,
a) demyelinizující nemoci centrální nervové soustavy,
7. záchvatovité a kolapsové stavy v anamnéze,
7. záchvatovité a kolapsové stavy v anamnéze,
7. záchvatovité a kolapsové stavy v anamnéze,
8. závažná onemocnění srdce a cév omezující funkční zdatnost,
8. závažná onemocnění srdce a cév omezující funkční zdatnost,
8. závažná onemocnění srdce a cév omezující funkční zdatnost,
9. nemoci oka a očních adnex:
9. nemoci oka a očních adnex:
9. nemoci oka a očních adnex:
d) změna rozsahu zorného pole,
d) změna rozsahu zorného pole,
d) změna rozsahu zorného pole,
c) závažné poruchy barvocitu,
c) závažné poruchy barvocitu,
c) závažné poruchy barvocitu,
b) snížení zrakové ostrosti vyžadující korekci, přičemž jednookost se připouští, je-li na zbývajícím oku zraková ostrost 6/6 s korekcí,
b) snížení zrakové ostrosti vyžadující korekci, přičemž jednookost se připouští, je-li na zbývajícím oku zraková ostrost 6/6 s korekcí,
b) snížení zrakové ostrosti vyžadující korekci, přičemž jednookost se připouští, je-li na zbývajícím oku zraková ostrost 6/6 s korekcí,
a) jiné nemoci oka a očních adnex, které nesporně omezují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky,
a) jiné nemoci oka a očních adnex, které nesporně omezují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky,
a) jiné nemoci oka a očních adnex, které nesporně omezují bezpečné zacházení s pyrotechnickými výrobky,
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Popis a obsah zkoušky detonační charakteristiky
Popis a obsah zkoušky detonační charakteristiky
k vyhlášce č. 284/2016 Sb.
Popis a obsah zkoušky detonační charakteristiky
Popis a obsah zkoušky detonační charakteristiky
1. Zkouška je určena ke stanovení, zda definovanou sekundární výbušninu lze iniciovat předmětným výrobkem. Slouží tak k posouzení jeho detonačního nebo nedetonačního charakteru; dojde-li k iniciaci, má charakter detonační, nedojde-li k iniciaci, má charakter nedetonační.
1. Zkouška je určena ke stanovení, zda definovanou sekundární výbušninu lze iniciovat předmětným výrobkem. Slouží tak k posouzení jeho detonačního nebo nedetonačního charakteru; dojde-li k iniciaci, má charakter detonační, nedojde-li k iniciaci, má charakter nedetonační.
1. Zkouška je určena ke stanovení, zda definovanou sekundární výbušninu lze iniciovat předmětným výrobkem. Slouží tak k posouzení jeho detonačního nebo nedetonačního charakteru; dojde-li k iniciaci, má charakter detonační, nedojde-li k iniciaci, má charakter nedetonační.
2. Zkouška se provádí za běžných klimatických podmínek na trhací jámě.
2. Zkouška se provádí za běžných klimatických podmínek na trhací jámě.
2. Zkouška se provádí za běžných klimatických podmínek na trhací jámě.
3. Ke zkoušce se použije zkušební zařízení:
3. Ke zkoušce se použije zkušební zařízení:
3. Ke zkoušce se použije zkušební zařízení:
3.1 deska z ocele sloužící jako materiál pro prokázání detonace,
3.1 deska z ocele sloužící jako materiál pro prokázání detonace,
3.1 deska z ocele sloužící jako materiál pro prokázání detonace,
3.2 zkoušený vzorek výrobku zpravidla v počtu 3 jednotek,
3.2 zkoušený vzorek výrobku zpravidla v počtu 3 jednotek,
3.2 zkoušený vzorek výrobku zpravidla v počtu 3 jednotek,
3.3 tři zkušební náložky tvořené 75g - 100 g trhaviny RDX/vosk (95/5), s průměrem 50 ± 1 m a hustotou od 1500 do 1600 ± 50 kg/m3. Detonační rychlost musí být vyšší než 7300 m/s. Konce těchto náložek tvoří rovnou plochu.
3.3 tři zkušební náložky tvořené 75g - 100 g trhaviny RDX/vosk (95/5), s průměrem 50 ± 1 m a hustotou od 1500 do 1600 ± 50 kg/m3. Detonační rychlost musí být vyšší než 7300 m/s. Konce těchto náložek tvoří rovnou plochu.
3.3 tři zkušební náložky tvořené 75g - 100 g trhaviny RDX/vosk (95/5), s průměrem 50 ± 1 m a hustotou od 1500 do 1600 ± 50 kg/m3. Detonační rychlost musí být vyšší než 7300 m/s. Konce těchto náložek tvoří rovnou plochu.
4. Zkouška spočívá v umístění vzorku výrobku na jednom konci zkušební náložky kontaktně aktivní část výrobku, přičemž známý nebo předpokládaný účinek zkoušeného výrobku se orientuje do středu zkušební náložky. Nelze-li tyto podmínky dodržet (zejména pro významné opracování nebo seříznutí), tak orientace, obecněji přesná poloha výrobku se zvolí tak, aby se nacházelo v těch a priori nejvýhodnějších podmínkách pro iniciaci zkušební náložky. Zkušební náložka se poté umístí na průkaznou ocelovou desku v předpokládaném směru postupu detonace.
4. Zkouška spočívá v umístění vzorku výrobku na jednom konci zkušební náložky kontaktně aktivní část výrobku, přičemž známý nebo předpokládaný účinek zkoušeného výrobku se orientuje do středu zkušební náložky. Nelze-li tyto podmínky dodržet (zejména pro významné opracování nebo seříznutí), tak orientace, obecněji přesná poloha výrobku se zvolí tak, aby se nacházelo v těch a priori nejvýhodnějších podmínkách pro iniciaci zkušební náložky. Zkušební náložka se poté umístí na průkaznou ocelovou desku v předpokládaném směru postupu detonace.
4. Zkouška spočívá v umístění vzorku výrobku na jednom konci zkušební náložky kontaktně aktivní část výrobku, přičemž známý nebo předpokládaný účinek zkoušeného výrobku se orientuje do středu zkušební náložky. Nelze-li tyto podmínky dodržet (zejména pro významné opracování nebo seříznutí), tak orientace, obecněji přesná poloha výrobku se zvolí tak, aby se nacházelo v těch a priori nejvýhodnějších podmínkách pro iniciaci zkušební náložky. Zkušební náložka se poté umístí na průkaznou ocelovou desku v předpokládaném směru postupu detonace.
5. Po odpálení zkoušeného vzorku výrobku se posoudí výsledek zkoušky (došlo-li či nedošlo-li k detonaci náložky) podle případných otisků zanechaných na svědečné desce. Zkouška se provede třikrát za stejných podmínek.
5. Po odpálení zkoušeného vzorku výrobku se posoudí výsledek zkoušky (došlo-li či nedošlo-li k detonaci náložky) podle případných otisků zanechaných na svědečné desce. Zkouška se provede třikrát za stejných podmínek.
5. Po odpálení zkoušeného vzorku výrobku se posoudí výsledek zkoušky (došlo-li či nedošlo-li k detonaci náložky) podle případných otisků zanechaných na svědečné desce. Zkouška se provede třikrát za stejných podmínek.
6. O průběhu a výsledku zkoušky se provede záznam do protokolu o zkoušce, který obsahuje zejména tyto údaje:
6. O průběhu a výsledku zkoušky se provede záznam do protokolu o zkoušce, který obsahuje zejména tyto údaje:
6. O průběhu a výsledku zkoušky se provede záznam do protokolu o zkoušce, který obsahuje zejména tyto údaje:
6.1 místo a datum předložení výrobku a místo provedení zkoušek,
6.1 místo a datum předložení výrobku a místo provedení zkoušek,
6.1 místo a datum předložení výrobku a místo provedení zkoušek,
6.2 popis a určení výrobku,
6.2 popis a určení výrobku,
6.2 popis a určení výrobku,
6.3 použitá měrná zařízení,
6.3 použitá měrná zařízení,
6.3 použitá měrná zařízení,
6.4 postup provedení zkoušky výrobku,
6.4 postup provedení zkoušky výrobku,
6.4 postup provedení zkoušky výrobku,
6.5 závěr, kde se výsledek zkoušky zaznamená takto:
6.5 závěr, kde se výsledek zkoušky zaznamená takto:
6.5 závěr, kde se výsledek zkoušky zaznamená takto:
6.5.1 „detonační charakteristika“ pokud došlo u výrobku v průběhu ověřování alespoň k jedné detonaci náložky s trhavinou,
6.5.1 „detonační charakteristika“ pokud došlo u výrobku v průběhu ověřování alespoň k jedné detonaci náložky s trhavinou,
6.5.1 „detonační charakteristika“ pokud došlo u výrobku v průběhu ověřování alespoň k jedné detonaci náložky s trhavinou,
6.5.2 „nedetonační charakteristika“ pokud nedošlo u výrobku v průběhu ověřování k detonaci náložky s trhavinou.
6.5.2 „nedetonační charakteristika“ pokud nedošlo u výrobku v průběhu ověřování k detonaci náložky s trhavinou.
6.5.2 „nedetonační charakteristika“ pokud nedošlo u výrobku v průběhu ověřování k detonaci náložky s trhavinou.