ZAHÁJENÍ POSTUPU

§ 27

Žádost o zahájení harmonizovaného postupu

§ 28

Potvrzení přijetí žádosti a vyrozumění zahraničních příslušných orgánů

§ 29

Zpětvzetí žádosti o zahájení harmonizovaného postupu

(1) Harmonizovaný postup se zahajuje na žádost dotčeného poplatníka. Zahájení harmonizovaného postupu nebrání skutečnost, že

a) se opatření vedoucí ke sporné otázce stalo podle právních předpisů dotčeného státu konečným,

c) proběhlo řízení o prostředku ochrany, s výjimkou řízení ve správním soudnictví uvedeného v § 65 odst. 2.

b) probíhá řízení o prostředku ochrany nebo

(2) Žádost podle odstavce 1 musí obsahovat

a) označení všech dotčených států,

1. účastníka postupu a

b) jméno, místo pobytu nebo sídlo, daňové identifikační číslo a další informace nezbytné k určení totožnosti

c) vymezení zdaňovacího období, kterého se sporná otázka týká, jde-li o daň, která má zdaňovací období,

2. další osoby nebo jednotky bez právní osobnosti, kterých se sporná otázka týká,

5. informace o dalších žádostech o zahájení postupů k vyřešení sporné otázky vedených podle mezinárodní smlouvy, které v souvislosti se stejnou spornou otázkou podal účastník postupu.

3. soudní rozhodnutí týkající se sporné otázky,

4. kopii konečného rozhodnutí o stanovení daně nebo jiné písemnosti s rovnocenným účinkem a kopie dalších písemností vydaných daňovými orgány v souvislosti se spornou otázkou a

f) prohlášení účastníka postupu, že na přiměřenou žádost příslušného orgánu odpoví co nejúplněji a co nejrychleji a na žádost příslušného orgánu poskytne veškerou dokumentaci, a

g) informace, pokud ve vztahu ke sporné otázce existují, s kopiemi všech podpůrných písemností, a to:

d) podrobné informace o sporné otázce, zahrnující povahu a datum provedení úkonů vedoucích ke sporné otázce a výši související částky v měně dotčeného státu, včetně kopií podpůrných písemností,

e) odkaz na použitelné vnitrostátní předpisy a na použitelnou mezinárodní smlouvu; je-li použitelná více než 1 mezinárodní smlouva, uvede se v žádosti, na základě které smlouvy má být postup k vyřešení sporné otázky veden,

2. podrobné informace o prostředcích ochrany, které účastník postupu uplatnil v souvislosti s opatřením vedoucím ke vzniku sporné otázky,

1. vysvětlení, proč se účastník postupu domnívá, že existuje sporná otázka,

(3) Žádost podle odstavce 1 lze podat do 3 let ode dne, kdy se účastník postupu dozvěděl o opatření, které vede nebo povede ke vzniku sporné otázky.

(4) Tuzemský příslušný orgán může nejpozději do 3 měsíců ode dne, kdy mu došla žádost podle odstavce 1, vyzvat účastníka postupu, aby poskytl doplňující informace nezbytné pro posouzení sporné otázky, která je předmětem žádosti, a to nejpozději do 3 měsíců ode dne, kdy mu byla výzva oznámena.

(5) Tuzemský příslušný orgán předá informace poskytnuté účastníkem postupu podle odstavce 4 zahraničním příslušným orgánům.

(1) Tuzemský příslušný orgán potvrdí, že mu došla žádost o zahájení harmonizovaného postupu, nejpozději do 2 měsíců ode dne, kdy mu žádost došla.

(2) Tuzemský příslušný orgán ve lhůtě podle odstavce 1 vyrozumí zahraniční příslušné orgány o přijetí žádosti o zahájení harmonizovaného postupu. Ve vyrozumění se uvede informace o jazyku, který hodlá tuzemský příslušný orgán používat při komunikaci se zahraničními příslušnými orgány, a o dni, kdy žádost tomuto orgánu došla. Při komunikaci mezi tuzemským příslušným orgánem a zahraničními příslušnými orgány se nepoužijí ustanovení o jednacím jazyce podle daňového řádu.

(1) Tuzemský příslušný orgán vyrozumí zahraniční příslušné orgány o zpětvzetí žádosti o zahájení harmonizovaného postupu, které u něj bylo učiněno.

(2) Zpětvzetí žádosti o zahájení harmonizovaného postupu je účinné ke dni, kdy bylo učiněno vůči prvnímu z příslušných orgánů.