OCHRANA UTAJOVANÝCH A CITLIVÝCH INFORMACÍ
Spis

§ 20

Povinnost mlčenlivosti

Osoby, které se v souvislosti s řízením nebo konzultací podle tohoto zákona dozvěděly o skutečnostech, které v zájmu ochrany bezpečnosti České republiky nebo vnitřního či veřejného pořádku nebo v zájmu jiných osob a jiných členských států vyžadují, aby zůstaly utajeny, jsou povinny o těchto skutečnostech zachovávat mlčenlivost.

§ 20a

Výjimky z povinnosti mlčenlivosti

§ 21

Omezení přístupu k informacím

Stanoviska a informace poskytované podle tohoto zákona, dokumenty obsahující důvěrné informace podle nařízení (EU) 2019/452 a dokumenty, které z těchto stanovisek a informací vycházejí, se neposkytují podle zákona upravujícího svobodný přístup k informacím.

(1) Dokumenty, které obsahují utajované informace nebo důvěrné informace podle nařízení (EU) 2019/452, se v řízení podle tohoto zákona uchovávají odděleně mimo spis.

(2) Jsou-li některé z podkladů rozhodnutí podle tohoto zákona utajovanými informacemi nebo důvěrnými informacemi podle nařízení (EU) 2019/452, uvede se v odůvodnění rozhodnutí pouze odkaz na podklady pro vydání rozhodnutí a jejich stupeň utajení nebo informace o jejich důvěrnosti. Úvahy, kterými se ministerstvo řídilo při jejich hodnocení, a odůvodnění rozhodnutí se uvedou pouze v rozsahu, ve kterém nejsou utajovanými informacemi nebo důvěrnými informacemi ve smyslu nařízení (EU) 2019/452.

(1) Z nahlížení do spisu jsou vyloučeny ty jeho části, které obsahují obchodní, bankovní nebo obdobné zákonem chráněné tajemství. Spis musí zahrnovat vedle listin obsahujících takové tajemství i listiny, ze kterých byly údaje obsahující toto tajemství odstraněny, případně dostatečně podrobný výpis, který tajemství neobsahuje.

(2) Na žádost ministerstva je osoba, které ochrana obchodního, bankovního nebo jiného obdobného zákonem chráněného tajemství svědčí, povinna vedle listin obsahujících takové tajemství předložit i listiny, ze kterých byly údaje obsahující toto tajemství odstraněny, případně pořídit z takových listin dostatečně podrobný výpis, který tajemství neobsahuje. Pokud tak neučiní, má se za to, že jí předložené listiny obchodní, bankovní ani jiné obdobné zákonem chráněné tajemství neobsahují.

(1) Povinnost zaměstnanců ministerstva pověřených vedením řízení nebo konzultací podle tohoto zákona zachovávat mlčenlivost podle § 20 se neuplatní v rámci spolupráce ministerstva s

a) Úřadem podle právního předpisu upravujícího některé vztahy v oblasti veřejné podpory9) a

b) Národním úřadem pro kybernetickou a informační bezpečnost při prověřování bezpečnosti dodavatelského řetězce podle právního předpisu upravujícího kybernetickou bezpečnost.

(2) Zaměstnanci Národního úřadu pro kybernetickou a informační bezpečnost jsou oprávněni informace získané v rámci spolupráce podle odstavce 1 písm. b) použít pouze při prověřování bezpečnosti dodavatelského řetězce a jsou povinni o nich zachovávat mlčenlivost.