718/1946 Sb.

Vyhláška ministra výživy o výdeji některých potravin na body.

Aktuální znění platné od 1946-03-02 · 1 znění v historii →

§ 1

(1) Od 11. přídělového období (od 4. března 1946) budou se vydávati spotřebitelům některé druhy potravin v t. zv. bodové soustavě, t. j. na odevzdání příslušných ústřižků lístků na potraviny, zvaných body.
(2) Seznam druhů potravin, které budou vydávány spotřebitelům na body, oznámí a vyhlásí pro každé přídělové období ministerstvo výživy.

§ 2

(1) Všichni spotřebitelé dostanou body k odběru potravin u lístků na potraviny. U lístků na různé potraviny dostane každý spotřebitel 32 bodů, dalších 16 bodů vždy u lístků na maso, u lístků na tuky a u lístků na chleba, celkem tedy nejvýše 80 bodů. Spotřebitel, který je samozásobitelem obilím, masem, nebo mlékem a máslem, nedostává příslušný lístek a tudíž nedostává také body u příslušného lístku.
(2) V 11. přídělovém období jsou body u lístků na různé potraviny 1 označeny „P 1“, u lístků na maso 2 A, 2 B, 5 označeny „P 5“, u lístků na tuky 6, 9 a 10 označeny „P 6“ a u lístků na chléb 11, 12 a 14 označeny „P 12“. Všechny tyto body platí k odběru potravin rovnocenně, t. j. jako by byly označeny stejně. Pro příští přídělová období budou tyto body označeny písmenem P a číslicí příslušného přídělového období jednotně.

§ 3

(1) Potraviny na body budou se odebírati tak, že spotřebitel při odběru bude povinen odevzdati příslušný počet bodů stanovený pro jednotku odebíraného druhu potravin. Vydávati potraviny bez současného odevzdávání bodů není dovoleno.
(2) Maloobchodníci jsou povinni příslušnou vývěskou (ceníkem), vydanou Hospodářskou skupinou maloobchod, odborná skupina potravin a poživatin, oznámiti spotřebitelům druhy potravin, které mají na skladě a které se vydávají na body, zároveň s jejich bodovou hodnotou.
(3) Bodové, hodnoty pro jednotlivé druhy potravin stanoví a vyhlásí ministerstvo výživy vždy v týdnu, který předchází novému přídělovému období. Spotřebitel má právo volby odebrati si v rámci množství bodů, které mu byly vydány, jakýkoliv druh potravin, které má obchodník na skladě a uvedeny v ceníku.

§ 4

Příjemcům úhrnných lístků a táborovým kuchyním se body nevydávají, nýbrž na celkové množství bodů podle počtu společně stravovaných osob (s výjimkou těch, jimž by byly vydány lístky na potraviny s podtiskem „Deutsche“) se vydá bodový průkaz, v němž bude uvedeno jméno ústavu a množství bodů, na které ústav může potraviny odebrati. Na žádost příjemce úhrnného lístku možno vydati i několik dílčích bodových průkazů, chce-li ústav odebírati zboží u více obchodníků.

§ 5

Pro prvý výdej potravin na body v 11. přídělovém období dostanou velkoobchodníci a maloobchodníci potraviny zálohově. Další potraviny mohou maloobchodníci odebírati jen po odevzdání potvrzení o odevzdaných bodech (bodového potvrzení).

§ 6

(1) Maloobchodník předloží přijaté body nejpozději do středy prvého týdne nového přídělového období místnímu národnímu výboru, který na celkové množství odevzdaných bodů vydá bodové potvrzení. Body možno odevzdávati i během přídělového období, jestliže maloobchodník nemá zboží a chce za body zboží vybrati od svého velkoobchodníka.
(2) Body se odevzdávají v uzavřených obálkách nebo v sáčcích vždy po 1000 kusech, poslední obálka obsahuje zbytek. Na obálce musí býti vyznačeno jméno, obchodníka, množství bodů a příslušné přídělové období, za které se body odevzdávají. Obálka musí býti zalepena nálepkou obchodníka, po př. zapečetěna. Zároveň předloží maloobchodník vyplněné bodové potvrzení o odevzdaných bodech ve všech jeho částech; tiskopis potvrzení vydá Hospodářská skupina maloobchod podle vzoru připojeného k vyhlášce.
(3) Místní národní výbor převezme od obchodníka předkládané obálky, zjistí jejich počet, potvrdí předložený tiskopis bodového potvrzení ve všech částech připojením razítka a podpisem přejímajícího úředníka. Třetí část bodového potvrzení si místní národní výbor ponechá.
(4) Maloobchodník ponechá si druhou část bodového potvrzení jako doklad ke svému bodovému zásobníku a první část potvrzení odevzdá velkoobchodníkovi, od něhož hodlá odebrati další zboží. Chce-li obchodník nakupovati zboží u více velkoobchodníků, může si vyžádati více bodových potvrzení, nejméně po 1000 bodech.
(5) Změna velkoobchodníka je přípustná, nový velkoobchodník nesmí však dodati zboží zálohově, nýbrž jen po odevzdání bodového potvrzení.

§ 7

(1) Na přijatá bodová potvrzení nevyžadují velkoobchodníci u okresních národních výborů žádná zvláštní souhrnná potvrzení. Bodová potvrzení si ponechají k súčtování.
(2) Velkoobchodníci jsou povinni vésti o dodaném zboží maloobchodníkům též t. zv. bodová konta, aby mohlo býti kdykoliv zjištěno, za jaké množství bodů obchodníkům zboží dodali.
(3) Maloobchodníci jsou povinni vésti záznam o příjmu bodového zboží, do něhož zapisují jméno velkoobchodníka, který zboží dodal, množství zboží přijatého od velkoobchodníků a jeho bodovou hodnotu, a to pro každý druh potravin zvláště. Záznamník o přijatém bodovém zboží vydá Hospodářská skupina maloobchod.

§ 8

(1) U okresních úřadoven Hospodářské skupiny maloobchodu, odborná skupina potravin a poživatin, budou ustanoveny podle zvláštních směrnic dodatečně vydaných, kontrolní komise z řad obchodníků a ze zástupců místního národního výboru. Obdobné kontrolní komise budou ustanoveny i pro velkoobchodníky u úřadoven Hospodářské skupiny velkoobchodu.
(2) Úkolem těchto kontrolních komisí bude provésti podle příslušných směrnic alespoň jednou za přídělové období kontrolu, zda odevzdané body v obálkách nebo sáčcích vykazují počet na obálce uvedený. Kontrola bude prováděna namátkově tak, aby u každého obchodníka byl prohlédnut a zjištěn obsah alespoň jedné obálky. O výsledku kontroly v případě zjištěných závad bude sepsán protokol. Zjistí-li kontrolní komise závadu, provede revisi všech obálek příslušným obchodníkem odevzdaných. Zjištěné závady oznámí příslušnému okresnímu národnímu výboru.
(3) Kontrolní komise zřízená pro velkoobchodníky zjišťuje rovněž namátkově, zda velkoobchodník dodává zboží řádně a skutečně jen ha bodové průkazy. Zjistí-li závadu, oznámí to příslušnému okresnímu národnímu výboru.

§ 9

Kromě potrestání ve smyslu dekretu presidenta republiky č. 118/45 Sb. může býti příslušný obchodník při zjištění skutkové podstaty trestního činu vyřazen z dalšího prodeje potravin na body. Jména těchto obchodníků budou oznámena v odborném časopise obchodnictva.

§ 10

(1) Body platí pro období, pro které byly vydány. Body, na které v příslušném přídělovém období nebylo zboží odebráno, propadají.
(2) Přenášeti body na jiného spotřebitele, než kterému byly vydány, není dovoleno. Na body možno vydávati potraviny, i když nejsou při kmenové části lístku; body může spotřebitel od lístku odděliti sám.

§ 11

V 11. přídělovém období budou se vydávati na body tyto druhy potravin a v této bodové hodnotě:

Český názevAnglický názevJednotka v gBody za jednotkuBody za kg
I. Poživatiny:
luštěniny36
těstoviny44
kroupy14
ovesné vločky14
bramborová mouka škrobová a poživatiny z bramborového nebo kukuřičného škrobu.6
sojová mouka10
různé kaše z UNRRACereal2846
různé kaše z UNRRACereal1423
rajská jablíčkaTomatoes450—6007
vařená kukuřiceWhole corn450—6005
hrášekPeas450—60010
fazolkyBeans450—6008
II. Mléčné výrobky:
sušené mléko odstředěné UNRRADry Milk (skimmed) UNRRAsudy12
sušené mléko plnotučné UNRRADry Whole Milk UNRRA45016
sušené mléko plnotučné UNRRADry Whole Milk UNRRA225080
kondens. slazené plnotuč. UNRRASweetened Milk UNRRA40016
kondens. slazené plnotuč. domácí40016
kondens. neslazené plnotuč. UNRRAEvaporated Milk UNRRA4008
kondens. neslazené plnotuč. trofejní1704
kondens. neslazené plnotuč. UNRRAEvaporated Milk UNRRA1706
kondens. neslazené plnotuč. švýcarské3406
kondens. neslazené plnotučnéEvaporated Milk3406
sýr CheddarAmerican Cheese (processed) cheese spread804
máslová pomazánkaPreserved Butter1104
III. Masové konservy:
krevní tučniceBlood sausage3403
sekané hovězí s příkrmemCorned beef hash3050427140
maso se zeleninouMeat and Vegetable stew85085
párky s fazolemiFrankfurters and beans34034
sušené hovězí Army FoodDehydrated Corned beef34028
sušené hovězí Army FoodDehydrated Corned beef272021880
vejce se šunkou Army FoodChopped Ham and eggs10020
vejce se šunkou Army FoodChopped Ham and eggs960192
masové knedlíčky se spaghettiMeat balls and spaghetti85068
vepřové se slazenou kukuřicíPork and Corn17014
vepřové s jablkovou omáčkouPork and apple sauce17024
vepřové s topinamburyPork with candied sweet potatoes96096
vepřové s omáčkouBeef and Pork Loaf10014
karbanátekHamburgers17016
vejce se šunkou a bramboryHam and eggs with potatoes32544
vepřové s rýžíPork and Rice32544
šunka s luštěninamiHam and Lima Beans34048
sekané se spaghetti a sýremGround meat balls with spaghetti and cheese34048
kuřecí maso se zeleninouChicken and Vegetables34048
maso s nudlemiMeat and Noodles34048
maso s fazolemiPork and Beans34048
vepřové s fazolemiMeat and Beans34028
hovězí maso se zeleninouBeef and vegetables34048
hovězí maso s rýžíMeat and Rices37052
šunka s hrozinkamiHam with Raising Sand960134
šunka s hrozinkovou omáčkouHam with Raising sauce96096
šunka ve vlastní šťávěHam with natural juices96096
hovězí s bramboryCorned beef hash2600344140
hovězí s příkrmemEllis Chile con Carne2950413140
hovězí s příkrmemChile con Carne2950295100
Dehydrované maso skopovéDehydrated mutton951076080
Dehydrované maso jehněčíDehydrated lamb12680100080
IV. Rybí konservy:
sardinky v oleji, různých značekSardines in oil9216
sardinky v rajském protlaku, růz. zn.Sardines in tomatosauce9212
šproty různých značekPilchards42068
sardinky v rajském protlaku, AdmiralSardines in tomato sauce Admiral26036
rybí haše ve vlastní šťávěConcentrated Pilchards295023680
rybí haše ve vlastní šťávěConcentrated Pilchards260020880
makrelyMackerell42076
sledi ve vlastní šťávěSea Hearing42042
sardinky v rajském protlakuSardines in tomato sauce42060
rybí konservyChicken Haddiets42060
lososSalmon45364
treskaSnew Lake39756
slanečcisudyKus: 210
skandinávské makrely v koprové šťávě45048
V. Ovocné konservy a cukroví:
pomazánka z burských oříškůPeanut butter3000720240
jablečné pyréApple butter340030090
jablečné pyré62356
jablečné želéGrappe-appe Jelly37508022
šťáva z rajských jablekTomato juice300024
šťáva z rajských jablekTomato juice5105
šťáva z rajských jablekTomato juice135011
jam —zavařeniny3800608160
ovoc. šťávy (grapefruit nebo pomeranč)Juice I140011
ovoc. šťávy (grapefruit nebo pomeranč)Juice { Orange-grapefruit5504
ovoc. šťávy (grapefruit nebo pomeranč)Juice I300024
ovocné prášky (pomeranč nebo citron)Orange-Lemon-Powder34020
včelí med, domácí160
cukroví, tyčinky, turecký medJolly jack352
puddingypudding1004
burské oříškyPeanuts salted21216
čokoládové tyčinkyJolly Jack-Milky Wax568
čokoládové tyčinkyJolly Jack-Milky Wax284
kakaový přípravekCocoa powder28024
americké sušenkyBisquits560—80020
cukrovinky, ovocné tyčinky zn. Deli, Rüger, Hiller.20
VI. Balíčky různých potravin:
Ration C: I snídaně.Breakfast — C4
C field: { obědDinner — C4
I večeřeSupper — C4
Ration K: snídaněBreakfast — K32
obědDinner — K32
večeřeSupper — K32
Součást pokrmuPartial dinner4

§ 12

Přestupky ustanovení této vyhlášky se trestají podle ustanovení §§ 8 a 9 dekretu presidenta republiky za dne 27 října 1945, č. 118 Sb., o opatřeních v řízení vyživovacího hospodářství.

§ 13

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.

Příloha k § 6, odst. 2.
ul1c1946c038z0718_obrazok_1.tif
ul1c1946c038z0718_obrazok_2.tif
ul1c1946c038z0718_obrazok_3.tif