942/1946 Sb.

Vyhláška ministra výživy o výdeji potravin na body ve 12. přídělovém období.

Aktuální znění platné od 1946-03-31 · 1 znění v historii →

§ 1

(1) Ve 12. přídělovém období (od 1. dubna 1946) budou se vydávati spotřebitelům některé druhy potravin na body, označené jednotně „P 12“. Všechny tyto body platí k odběru potravin rovnocenně.
(2) Podle volby spotřebitele platí každý 50 g ústřižek „R“ na chléb z přídavkového lístku na maso, tuky a chléb P3/I s modrým tiskem, jako jeden bod a ústřižek 4 a 7 lístku na chléb 11 a 5 a 7 lístku na chléb 12 po 500 g „R“ chleba každý jako 10 (deset) bodů. Na tyto ústřižky s touto bodovou hodnotou se vydávají všechny druhy zboží jako na body „P 12“.

§ 2

(1) Ve 12. přídělovém období mohou maloobchodníci odebírati zboží, které se vydává na body, od velkoobchodníků (výrobců) jen po odevzdání potvrzení o odevzdaných bodech (bodového potvrzení).
(2) O předkládání odevzdaných bodů a o vystavování bodových potvrzení u místních národních výborů, jakož i o odebírání dalšího zboží na hodová potvrzení u velkoobchodníků platí ustanovení vyhlášky ministra výživy ze dne 1. března 1946 o výdeji některých potravin na body (Ú. l. I. č. 38/46).
(3) Ústřižky „R“ na chléb, které platí podle § 1, odst. 2, podle volby spotřebitele jako body, odevzdává maloobchodník místnímu národnímu výboru, a to 50 g ústřižky s modrým tiskem v uzavřených obálkách nebo v sáčcích společně s ostatními body, ústřižky po 500 g nalepí na súčtovací archy. Při vydávání bodového potvrzení se počítá každý 500 g „R“ ústřižek 10 body.
(4) Ústřižky 1000 g „R“ z lístků na chléb, na něž může býti též odebrán některý druh zboží vydávaného na body podle ustanovení § 12 odst. 2, se nalepují na súčtovací archy. Maloobchodníci (řezníci) si je zatím ponechají k zvláštnímu pozdějšímu súčtování.

§ 3

(1) Velkoobchodníci předloží přijatá bodová potvrzení příslušnému okresnímu národnímu výboru, který na celkové množství bodů uvedená v jednotlivých bodových potvrzeních vydá souhrnné bodové potvrzení, nebo více souhrnných bodových potvrzení podle žádosti velkoobchodníka. Souhrnná bodová potvrzení vydá Hospodářská skupina velkoobchod.
(2) Bodová potvrzení se odevzdávají v uzavřených obálkách. Na obálce musí býti vyznačeno jméno velkoobchodníka, množství bodů, na něž souhrnné bodové potvrzení má býti vydáno [odst. (1)] a příslušné přídělové období, za které se bodová potvrzení odevzdávají. Obálka musí býti zalepena nálepkou velkoobchodníka, po př. zapečetěna. Zároveň předloží velkoobchodník vyplněné souhrnné bodové potvrzení na odevzdaná bodová potvrzení ve všech jeho částech.
(3) Okresní národní výbor (správní komise) převezme od velkoobchodníka předloženou obálku, potvrdí předložený tiskopis souhrnného bodového potvrzení ve všech částech připojením razítka a podpisem přejímajícího úředníka a první část souhrnného bodového potvrzení si ponechá.
(4) Velkoobchodník odevzdá druhou část souhrnného bodového potvrzení dodavateli zboží a jako doklad ponechá si třetí část tohoto potvrzení.

§ 4

(1) Maloobchodníci provedou na konci 4. týdne 11. přídělového období t. j. k půlnoci 31. března 1946 soupis zásob těchto druhů zboží:
a) sušené mléko odstředěné UNRRA (v sudech)
b) sardinky v oleji různ. značek - sardines in oil (92 g)
c) sardinky v rajském protlaku různ. značek - sardines in tomato sauce (92 g),
d) jablečné pyré - apple butter (ve všech konservách),
e) šťáva z rajských jablek - tomato juice (ve všech konservách),
f) jamy, zavařeniny a marmelády cizozemské (ve všech konservách),
g) balíčky snídaní, obědů a večeří, Ration K,
h) plechové krabičky snídaní, obědů a večeří, Ration C,
ch) krabičky součástky pokrmu (partial dinner).
(2) Tuto zjištěnou zásobu uvedou maloobchodníci u příslušného zboží v knize „záznam o příjmu bodového zboží“ a dají si ji potvrditi v této knize příslušnou výdejnou místního národního výboru nejpozději do 3. dubna 1946. Pokud maloobchodník záznam příjmu bodového zboží dosud nezavedl, dá i potvrditi zjištěnou zásobu zboží na zvláštním archu papíru a toto potvrzení uloží dodatečně k záznamu o příjmu bodového zboží, jakmile jej zavede. Zásoba sušeného mléka odstředěného se uvede v kg, ostatního zboží v kusech a v jednotkách.

§ 5

Maloobchodníci nesmějí ty druhy zboží, které podléhají soupisu zásob podle § 4, vydávati spotřebitelům ve 12. přídělovém období dříve, dokud nebude oznámena jejich nová bodová hodnota. Po oznámení nové bodové hodnoty zapíší si ji v záznamníku po převedení na celkové množství a v poznámce poznamenají, o jaký počet bodů se jim tato bodová hodnota zvýšila, případně snížila oproti bodové hodnotě v 11. přídělovém období.

§ 6

Ustanovení vyhlášky ministra výživy ze dne 1. března 1946 o výdeji některých potravin na body (Ú. l. I, č. 38/46) pokud nebyla změněna ustanoveními uvedenými v této vyhlášce a ustanovení vyhlášky ze dne 20. března 1946, o přídělu poživatin obchodníkům (Ú. l. I, č. 49/46), platí i pro výdej potravin na body ve 12. přídělovém období.

§ 7

(1) Ve 12. přídělovém období budou se vydávati na body tyto druhy potravin a v této bodové hodnotě:
Český název:Anglický název:Jednotka v gBody za
jednotku
I. Poživatiny:
luštěniny1000 g36
těstoviny1000 g44
kroupy1000 g14
ovesné vločky1000 g14
jáhly1000 g14
bramborová mouka škrobová a poživatiny z bramborového nebo kukuřičného škrobu, domácí pudingové prášky1000 g6
sojová mouka1000 g10
různé kaše z UNRRAcereal284 g6
různé kaše z UNRRAcereal142 g3
rajská jablíčkatomatoes450—600 g7
vařená kukuřicewhole gr. corn.450—600 g5
hrášekpeas450—600 g10
fazolkybeans450—600 g8
kávoviny250 g4
II. Mléčné výrobky:
sušeně mléko plnotučné UNRRADry Whole Milk UNRRA450 g16
sušené mléko plnotučné UNRRADry Whole Milk UNRRA2250 g80
kondens. slazené plnotuč. UNRRASweetened Milk UNRRA400 g16
kondens. slazené plnotuč. domácí400 g16
kondens. neslazené. plnotuč. UNRRAEvaporated Milk UNRRA400 g8
kondens. neslazené plnotuč. trofejní170 g4
kondens. neslazené plnotuč. UNRRAEvaporated Milk UNRRA170 g4
kondens. neslazené plnotuč. švýcarské340 g6
kondens. neslazené plnotuč.Evaporated Milk340 g6
sýr Cheddarcheese80 g4
máslová pomazánkapreserved butter110 g4
III. Masové konservy:
krevní tučniceblood sausage340 g3
maso se zeleninoumeat and vegetable stew850 g85
sušené hovězí z Army fooddehydrated corned beef340 g28
párky s fazolemifrankfurter and beans340 g34
vejce se šunkou Army foodham and eggs100 g20
vejce se šunkou Army foodham and eggs900 g192
masové knedlíčky se spaghettimeat balls and spaghetti850 g68
vepřové se slazenou kukuřicípork and corn170 g14
vepřové s jablkovou omáčkoupork and apple sauce170 g24
vepřové s topinamburypork with candied sweet potatoes960 g96
vepřové s omáčkoubeef and pork loaf100 g14
karbanátekhamburgers17016 g
vejce se šunkou a bramboryham and eggs with potatoes325 g44
vepřové s rýžípork and rice325 g44
šunka s luštěninamiham and lima beans340 g48
sekané se spaghetti a sýremground meat balls with spaghetti and cheese340 g48
kuřecí maso se zeleninouchicken and vegetables340 g48
maso s nudlemimeat and noodles340 g48
vepřové s fazolemipork and beans340 g28
maso s fazolemimeat and beans340 g48
hovězí maso se zeleninoubeef and vegetables340 g48
hovězí maso s rýžímeat and rice370 g52
šunka s hrozinkamiham with raising sand960 g134
šunka s hrozinkovou omáčkouham with raising sauce960 g96
šunka ve vlastní šťávěham with natural juices960 g96
sekané hovězí s příkrmemcorned beef hash3050 g427
hovězí s bramborycorned beef hash2600 g364
hovězí s příkrmem Ellis Chile cor CameEllis chile cor came2950 g413
hovězí s příkrmem Chile con CarneChile con Carne2950 g295
drůbeží paštika200 g16
IV. Rybí konservy:
šproty různých značekpilchards420 g68
sardinky v rajském protlaku Admirálsardines in tomato sauce Admiral260 g36
makrelymackerel420 g76
sledi ve vlastní šťávěsea hearing420 g42
sardinky v rajském protlakusardines in tomato sauce420 g60
rybí konservychicken haddies420 g60
losossalmon453 g64
treskasnew lake397 g56
skandinávské makrely v koprové šťávě450 g48
1. ryby solené:
a) slanečci1000 g10
b) jiné druhy mořských solených ryb1000 g8
2. ryby uzené: uzenáče, uzené šproty, jiné druhy mořských uzených ryb1000 g16
3. marinády: zavináče, ruské rybičky, baltské sledě, rosolované ryby mořské1000 g16
4. sardele:
a) loupané(hrubá váha)1000 g32
b) sardelová pasta(hrubá váha i s tubou)1000 g40
5. čerstvé mořské ryby:
a) nevykostěné1000 g8
b) vykostěné1000 g12
6. tržní ryby (kapr, lín, candát, štika):
a) neporcované1000 g60
b) porcované1000 g90

Poznámka: Jestliže spotřebitel žádá slanečky a uzenáče výslovně na kusy, může býti 1 kus vydán podle průměrné váhy — za 1 až 2 body.
V. Ovocné konservy a cukroví:
pomazánka z burských oříškůpeanut butter3000 g720
ovocné šťávy (grapefruit nebo pomeranč)juice orange - grapefruit1400 g11
ovocné šťávy (grapefruit nebo pomeranč)juice orange - grapefruit550 g4
ovocné šťávy (grapefruit nebo pomeranč)juice orange - grapefruit3000 g24
ovocné prášky (pomeranč nebo citron)orange - lemon - powder340 g20
ovocný prášek vinnýgrape - beverage - powder340 g10
marmeláda tuzemská1000 g20
včelí med domácí — váží se nejméně 250 g1000 g160
cukroví, tyčinky, turecký medjolly jack Milky Way35 g2
puddingy100 g4
burské oříškypeanuts salted212 g16
čokoládové tyčinky56 g8
čokoládové tyčinkysweet chocolate28 g4
kakaový přípravekcocoa beverage powder280 g24
americké sušenkybiscuit580—800 g20
ovocné pečivofruit cake98 g4
ovocný desertfruit dessert coctail98 g4
cukrovinky domácí výroby1000 g20
VI. Různé potraviny:
sušená vejce10 g2
(2) Druhy zboží: sekané hovězí s příkrmem (corned beef hash) v konservě ve váze 3050 g, hovězí s příkrmem (corned beef hash) v konservě ve váze 2600 g a hovězí s příkrmem (Chile cor carne nebo Ellis Chile con carne) v konservě ve váze 2950 g se mohou vydávati též na 1000 g ústřižky „R“ na chléb všech lístků na chléb (lístků 11, 12, P 3/I a T 4) a to tak, že za každou konservu (vcelku jako jednotku) se odevzdají tři ústřižky „R“ po 1000 g, t. j. celkem 3000 g. Při odběru na ústřižky „R“ není dovoleno toto zboží rozvažovati.
(3) Bodové hodnoty zboží vyhlášené ve vyhlášce uvedené v § 6 neplatí pro 12. přídělové období.

§ 8

Přestupky ustanovení této vyhlášky se trestají podle §§ 8 a 9 dekretu presidenta republiky se dne 27. října 1945, č. 118 Sb., o opatřeních v řízení vyživovacího hospodářství.

§ 9

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.