I. Suroviny k výrobě kávovin.

§ 119

Používané suroviny.
Suroviny k výrobě kávovin jsou zejména tyto:

2. kořeny rostlinné, především čekanky a řepy cukrovky; dále sem patří mrkev, vodnice, brambory, topinambur, krmná řepa a pod.;

4. olejnatá semena: soja, podzemnice olejná a pod.;

3. plody bohaté na cukr, jako fíky, carobe (svatojanský chléb), hrušky, švestky, jablka, datle a pod.;

1. plodiny obsahující škrob, t. j. především obilí nebo z něho vyrobené polotovary, jako slad, dále hrách, boby, lupina a pod.;

5. cukr všech druhů.

§ 120

Čekanka.

(2) Čekanka pro výrobu kávovin smí se pěstovati jen z uznaného semene Svazem schváleného a přiděleného.

(1) Čekankou se rozumějí syrové kořeny čekankové (Cichorium intybus L.) zušlechtěné a pěstované pro výrobu kávovin.

(3) Svaz řídí rozdělování semene čekanky mezi sušárny a pěstitele čekanky. Semeno čekanky se vydává pouze pěstitelům, kteří sjednali smlouvu o pěstování čekanky.

§ 121

Výkup a zákup čekanky.

(1) Čekanku od pěstitelů smějí vykupovati pouze sušárny čekanky. Sušárna smí vykupovati čekanku pouze od pěstitelů, od nichž čekanku smluvně zakoupila.

(2) Smlouvy o pěstování čekanky jest sjednávati na předepsaných tiskopisech.

§ 122

Dodávka.
Sušař a pěstitel nebo jejich zástupci vezmou z pozastavené čekanky po cca 10 kg. Toto množství (20 kg) se v koši nebo nádobě přesně odváží a vypráním zbaví hlíny. Vypraná čekanka se znovu zváží a zjištěná váha se odečte od váhy nečištěné čekanky. Zjištěný váhový rozdíl znásobený 100 a dělený vahou nečištěné čekanky udává procento znečištěnin, k němuž je připočítati 1% na vodu, která zůstala na vyprané čekance. Čekanka smí býti praním zbavena pouze hlíny, nikoliv však poškozována nebo ulamována. Při zúčtování jest takto zjištěné procento vykázati zvlášť.

(2) Není-li pěstitel nebo : jeho zástupce prací zkoušce přítomen, považuje se za jeho zástupce osoba, která povoz provází. Odepře-li tato osoba součinnost, povolá sušárna k prací zkoušce dva svědky. Zkoušku jest provésti takto:

(1) Pěstitel je povinen dodati sušárně zakoupenou čekanku a všechny sklizňové přebytky do konce října. Dodávaná čekanka musí býti zdravá, vyzrálá, bez vykvětlice a čistá. U dodané čekanky se sráží na váze na nečistotu v každém případě 5%. Přesahuje-li množství znečištěnin 5%, určí se další srážka na váze dohodou nebo nedojde-li k dohodě, podle výsledku prací zkoušky.

(5) Děje-li se dodávka čekanky přímo po dráze, je pěstitel povinen naložiti čekanku do vagonů.

(4) Sušař je povinen skládati čekanku spolu s pěstitelem a postarati se o nerušený příjezd a odjezd povozů a rychlé skládání čekanky.

(3) Pro vadnou jakost zboží může býti učiněna kromě srážky na nečistotu další přiměřená srážka.

§ 123

Sušená čekanka.
Sušenou čekankou se rozumí čistý, usušený kořen pěstěné čekanky, rozřezaný na kousky nebo řízky. Nebylo-li nic jiného sjednáno nebo Svazem určeno, může býti dodáno jen zboží z běžné kampaně.

§ 124

Jakost.

(2) Ostře sušenou čekankou se rozumí sušina o vlhkosti do 14%; je-li vlhkost větší, a to do 18%, má odběratel nárok na přiměřenou slevu až do 5%. Činí-li vlhkost čekanky více než 18%, je kupující oprávněn dodávku odmítnouti. Tuto okolnost jest hlásiti ihned Svazu. Sušená čekanka nesmí obsahovati více než 1% kousků částečně nebo úplně spálených a 1% omrzlých kousků nebo výhonků.

(1) Sušená čekanka musí býti čistá (před sušením dobře vypraná), z kořenů zdravých, rozřezaná na kousky nebo řízky, ostře sušená, čistě prosetá, bez výhonků, neomrzlá, bez drtě a prachu. Nebylo-li nic jiného sjednáno, rozumí se sušenou čekankou čekanka kousková.

(3) Za čistě proseté pokládá se také ještě zboží, ze kterého na normálním sítu s otvory o průměru 8 mm nepropadne více než 3.5% drtě a prachu dohromady, při čemž prachu smí býti nejvýše 1%.

§ 125

Čekanková drť a její jakost.

(1) Čekanková drť (čekankový květ) jsou čisté kousky sušené čekanky bez příměsků, které propadly sítem s kulatými otvory o průměru 8 mm a na sítě s otvory o průměru 2 mm byly zbaveny všeho prachu.

(2) Čekanková drť nesmí obsahovati více než 12% vody; je-li obsah vody vyšší než 12%, a to do 16%, má odběratel nárok na přiměřenou slevu až do 5%. Je-li obsah vody vyšší než 16%, je kupující oprávněn dodávku odmítnouti.

(4) Kupující je povinen odebrati na 100 kg sušené čekanky 2 kg čekankové drtě.

(3) Čekanková drť nesmí obsahovati více než 3% spálených kousků a více než 3% omrzlých kousků a výhonků.

§ 126

Stanovení vlhkosti sušené čekanky a čekankové drti.
Vzorek sušené čekanky a čekankové drti (nejméně 125 g) se jemně rozmělní; z tohoto množství se naváží 2—3 g k určení obsahu vody. Nejdříve se čekanka a čekanková drť 6 hodin při 60° C předsušuje a potom 4 hodiny při 100° C dosušuje. Zjištěný úbytek na váze se přepočítá na percentuální obsah vody.

§ 127

Výtky proti jakosti.
O výtkách proti jakosti a o braní vzorků platí všeobecná ustanovení bursovních zvyklostí.

(1) Řepou cukrovkou určenou k výrobě kávovin rozumějí se syrové kořeny řepy cukrovky (Beta vulgaris L.).

§ 128

Řepa cukrovka.

(2) Dodávky zelené cukrovky sušárnám k opracování provádějí se pouze na základě zvláštních příkazů Svazu.

§ 129

Sušená cukrovka.
Sušenou řepou cukrovkou rozumí se čistý usušený kořen pěstěné řepy cukrovky, rozřezaný na kousky nebo řízky. Nebylo-li nic jiného sjednáno nebo Svazem určeno, může býti dodáno jen zboží z běžné kampaně.

§ 130

Jakost.

(3) Je-li vlhkost řepy vyšší než 18%, má kupující právo zboží odmítnouti. Sušená řepa nesmí obsahovati více než 1% kousků, částečně nebo úplně spálených a 1% omrzlých kousků nebo výhonků.

(2) Ostře sušenou řepou se rozumí sušina o vlhkosti až do 15%. Je-li vlhkost větší, a to do 18%, má odběratel nárok na přiměřenou slevu až do 10%.

(4) Jinak platí obdobně ustanovení pod §§ 124, 125, 126 a 127.

(1) Sušená řepa musí býti čistá (před sušením dobře vypraná), z kořenů zdravých, řádně okleštěných, rozřezaná na kousky nebo řízky, ostře sušená, čistě prosetá, bez výhonků, nenamrzlá, bez drtě a prachu.

(3) Zboží Svazem přikázané k odběru může býti skladováno v sušárně, jestliže se strany na tom dohodly. V tomto případě zaplatí kupující sušárně náhradu za skladování, která nesmí přesáhnouti částku stanovenou v odstavci 2.

§ 131

Provádění dodávky a povinnost odběru.

(1) Sušárny čekanky a řepy jsou oprávněny a povinny dodávati sušenou čekanku a řepu jen výrobcům kávovin, kterým Svaz sušenou čekanku a řepu přidělil a jen v množství uvedeném v příkazním listě Svazu.

(2) Prodávající je povinen dodati a kupující odebrati zboží ve sjednané nebo Svazem určené lhůtě, nejpozději však do 31. prosince sklizňového roku. Za skladování po 31. prosinci sklizňového roku má sušárna nárok na náhradu, která činí nejvýše Kčs 5.— u sušené čekanky a Kčs 3.20 u sušené řepy cukrovky za 100 kg čisté váhy a 30 dnů, a to od 1. ledna do dne expedice, nejpozději však do 14. dne po vydání příkazního listu Svazu, pokud pozdější expedice nebyla zaviněna kupujícím.

(4) Má-li sušárna dodávati zboží současně více kupujícím, je povina dodávati ze svých hotových zásob všem kupujícím postupně poměrně stejné množství až do úplného splnění dodávky.

(1) Sušená čekanka a řepa se prodává za 100 kg netto, franko vagon odesílací stanice sušárny, volně ložená, nebo při dodávkách po nápravě franko sušárna.

(2) Na přání kupujícího lze dodati zboží též pytlované za příplatek 0.75% ceny. V tomto případě dodá kupující pytle franko stanice sušárny.

§ 132

Platební podmínky.

§ 133

Fíky.

(1) Fíků, plodů fíkovníku (Ficus carica L.), smí se používati k výrobě kávovin, jsou-li zdravé a nezkyslé.

(2) Před zpracováním mají se fíky zbaviti přebráním cizích těles a fíků hluchých.

(3) Nákup fíků je dovolen jen na povolení udělené Svazem.

(4) Fíky smí výrobce ihned po obdržení konservovati předsušením nebo upražením.

§ 135

Při výrobě kávovin smí se používati těchto pomocných surovin:
Pomocné suroviny.

§ 134

Carobe.

b) oleje rostlinné nebo živočišné (nikoliv minerální).

a) jedlé tuky,

(1) Carobe (svatojanský chléb), t. j. nepukavé luskovité plody rohovníku obecného (Uronetia siliqua), smí se zpracovati na kávoviny, pokud je zdravý, t. j. nemá zvláštní pach a není napaden plísní nebo hmyzem. Nákup carobe je dovolen jen na povolení udělené Svazem.

(2) Carobe smí výrobce ihned po obdržení konservovati předsušením nebo upražením.