§ 1

Stanovy společnosti „Exico, akciová společnost pro dovoz a vývoz kožených a gumových výrobků a surovin“ (příloha III. k vyhlášce ministra zahraničního obchodu ze dne 13. listopadu 1948, b. č. 2949/1948 Ú. l. I) se mění takto:

a) V § 2, odst. 1 stanov mění se dále uvedená znění firmy Společnosti takto:
slovensky:
Exico, účastinná spoločnosť pre dovoz a vývoz kožených a gumových výrobkov a surovín,
Exico, Spólka Akeyjna dla dowozu i wywozu produktów skórzanych i gumowych oraz surówcow,
rusky:
Eкϲицо, акционерное общеϲтно импорта и екϲпорта кожных резиновых зделий и ϲырья.
polsky:
španělsky:
Exico, Sociedad Anónima para Importación y Exportación de artículos de cuero y caucho y materias primas.
V ostatních jazycích zůstává původní znění beze změny.

b) K § 4 připojuje se jako odstavec 4 dosavadní odstavec 2, § 5.

c) V § 5 zůstává odst. 1 jako jediný odstavec. K dosavadnímu znění odstavce 1 se připojuje tato věta: „Jinak platí o tomto pobočném závodě ustanovení stanov platná o jiných vedlejších (pobočných) závodech Společnosti.“

d) V § 13 mění se dále uvedené odstavce, které budou zníti takto:
(4) Ministr zahraničního obchodu jmenuje v dohodě s ministrem průmyslu a Ústřední radou odborů dva další členy představenstva z řad výrobních odborníků.
(5) Ministr zahraničního obchodu jmenuje dále jednoho člena navrženého ústřední radou odborů a dva členy z řad odborníků.“

e) V § 25 (Ústřední ředitel) bude prvý odstavec zníti takto:
(1) Ministr zahraničního obchodu jmenuje a odvolává ústředního ředitele. Zastupováním ústředního ředitele pověřuje ministr zahraničního obchodu jednoho nebo dva z vedoucích úředníků společnosti.“
Ostatní odstavce 2—4 zůstávají beze změny.

f) V § 32 doplňuje se věta prvá, takže bude zníti:
„V čele odbočky, zřízené podle § 4 nebo § 5 stanov, je ředitel (zástupce).“