(2) Přísady musí býti čisté, resp. zdravé a čerstvé, dobré jakosti, bez plísně, hniloby a cizího zápachu, nezachvácené nemocemi a škůdci. Voda budiž zdravotně nezávadná.

A. Okurky; připravují se nakládáním okurek do octa za přidání koření a ostatních potřebných přísad, po případě i konservačních prostředků nebo nakládáním okurek mléčně vykysaných do slané vody nebo nakládáním okurek do slané vody a po mléčném vykysání jich přeložením do octového nálevu. K výrobě se smí používati jen zelených, celých okurek bez skvrn. Nakládají-li se okurky na další zpracování, možno použít i okurek mechanicky poškozených. Okurky se třídí podle těchto velikostí:
Velikostní skupina musí býti uvedena v označení výrobku.

skupina a obsahuje okurky o velikosti5 až 7 cm,
skupina b obsahuje okurky o velikosti7 až 9 cm,
skupina c obsahuje okurky o velikosti9 až 12 cm,
skupina d obsahuje okurky o velikosti12 až 15 cm.

C. Červená řepa; konservována smí býti jen salátová řepa jemné dužiny a stejnoměrného tmavého vybarvení, oloupaná, vařená a nakrájená na stejnoměrné plátky nebo řezy silné do 4 mm.

1. Červená rajská jablíčka; konservovány smějí býti jen plody bez žeber, elastické měkkosti, s pevnou, neporušenou slupkou, velikost 30 až 60 mm v průměru.

B. Rajská jablíčka; konservována smějí býti jen rajská jablíčka odrůd stejných technologických vlastností.

2. Zelená rajská jablíčka; konservovány smějí býti jen zelené plody, stejnoměrně vybarvené, velikost 30 až 60 mm v průměru.

E. Cibulka-nakládačka; cibulky musí býti stejnoměrné velikosti, zbavené listů, kořínků a povrchových slupek. Cibulky různě zbarvené nutno zpracovávat odděleně a nelze je mísiti.

G. Květák.

D. 1. Paprika; konservovány smějí býti jen stejnoměrně vybarvené plody (tmavě nebo světle zelené), plné, vyrovnané velikosti, zbavené stopek a semen, ale jinak nepoškozené.

2. Paprika plněná smíšenou zeleninou (mixed picklem); konservují se jen plody vyhovující ustanovením uvedeným pod č. 1, plněné mixed picklem (viz lit. K), příp. uzavřené skrojkem rajského jablíčka.

3. Paprika plněná kysaným zelím; konservují se jen plody vyhovující ustanovením uvedeným pod č. 1, plněné dobrým kysaným zelím (viz lit. M), případně uzavřená skrojkem rajského jablíčka.

1. Cibulka nejjemnější (perlovka); cibulky do 1.5 cm v průměru.

2. Cibulka jemná (nakládačka); cibulky do 3 cm v průměru.

1. Jemný květák; konservují se světlé až bělavě nažloutlé, tuhé části, vzniklé rozdělením uzavřené růžice, bez rzivých, zčernalých nebo zelených míst.

2. Květák; konservují se bělavě nažloutlé až slabě nahnědlé, tuhé části růžice, nanejvýš s nepatrnými rzivými místy.

F. Kopr; k nakládání smí býti použito jen řádně omytého mladého kopru bez kořenů a dřevnatých částí.

květákunejméně 5% čisté váhy
fazolových luskůnejméně 5% čisté váhy
loupané cibulenejméně 5% čisté váhy
okureknejvýše 30% čisté váhy
mrkvenejvýše 25% čisté váhy
brukvenejvýše 25% čisté váhy
rajských jablíčeknejvýše 20% čisté váhy
ředkve, pastináku nebo jejich směsinejvýše 20% čisté váhy
petrželenejvýše 20% čisté váhy,

2. Zeleninová směs (mixed pickles) obsahuje:
K č. 1. a 2.: Obě jakosti zeleninové směsi (mixed pickles) mohou obsahovati též velmi mladé palice kukuřičné do délky 6 cm, a to nejvíce do 5% čisté váhy.

2. Celer je v plátcích neb v kostkách, barvy až nahnědlé, nejvýše s ojedinělými skvrnami.

1. Fazolové lusky celé jsou délky nejvýše 10 cm, stejnoměrně dlouhé, zelené nebo žluté, bez vláken, s drobnými nevyzrálými semeny.

2. Fazolové lusky krájené zelené nebo žluté jsou bez vláken nebo zpracovávají se po odvláknění.

1. Loupané okurkové řezy musí býti z okurek nepřezrálých, loupaných, zbavených semen, nakrájených po loupání na řezy.

2. Neloupané okurkové řezy musí býti z okurek neloupaných, nakrájených na řezy.

1. Jemná zeleninová směs (anglický mixed pickles) musí obsahovati tyto druhy zeleniny a hub bezvadné jakosti:

hráškunejméně 5% čisté váhy
chřestunejméně 2% čisté váhy
fazolových luskůnejméně 10% čisté váhy
květákunejméně 10% čisté váhy
loupané cibulenejméně 5% čisté váhy
hub — pouze mladé plodnice jen jednoho z těchto druhů hub: hřibu obecného (Boletus bulbosus), lišky obecné (Cantharellus cibarius), ryzce pravého (Lactarius deliciosus) a václavky (Armillaria mellea)nejméně 5% čisté váhy
ředkvičkynejméně 5% čisté váhy
petrželenejméně 5% čisté váhy
celerunejméně 10% čisté váhy
paprikynejméně 5% čisté váhy
okureknejvýše 30% čisté váhy
karotkynejvýše 25% čisté váhy
rajských jablíčeknejvýše 20% čisté váhy

H. Celer; musí býti loupaný, beze rzi.

CH. Fazolové lusky; konservovati se nesmějí lusky v pokročilém stadiu zralosti ani lusky s vlákny. Odrůdy nestejných technologických vlastností nutno zpracovávati odděleně a nemísiti je.

I. Peperony (pfefferony) jsou drobnoplodé palčivé papriky, Konservují se jen zelené, stejnoměrně vybarvené plody, s vnitřním oplodím, zdravé a nepoškozené.

J. Okurkové řezy.

K. Zeleninová směs (mixed pickles).

celerunejméně 5% čisté váhy
petržele neb pastinákunejméně 10% čisté váhy
paprikových lusků zelenýchnejméně 15% čisté váhy
loupané cibulenejméně 15% čisté váhy
okureknejvýše 30% čisté váhy
zelených rajských jablíčeknejvýše 20% čisté váhy
zelínejvýše 30% čisté váhy

L. Čalamáda: konservují se tyto druhy zeleniny nakrájená na jemné souvislé řezy:

M. Kysané zelí. K výrobě kysaného zelí nutno používati jen vyzrálých, tvrdých hlávek bílého nebo červeného zelí zbavených vnějších poškozených listů a hrubých košťálů (vřeten). Zelí nakrouhané dlouhým a pravidelným řezem musí býti za přísady kuchyňské soli, po př. koření (kmínu), cibule, po př. cukru podrobeno mléčnému kysání tak, aby byla zajištěna jasná barva a svérázná kyselá chuť a svérázná čistá vůně. Jiných než uvedených přísad, zejména chemikálií jakéhokoliv druhu, konservačních činidel, octa a, kyseliny mléčné nesmí býti použito.

1. Jemný celer je v plátcích o tloušťce až 6 mm, barvy světlé neb lehce nažloutlé bez skvrn a kazů.