4. Acetylénové vyvíječe
§ 31
Použití a značení
§ 32
Umístění
§ 33
Obsluha a udržování
§ 34
Plnění
§ 35
Přezkoušení a pravidla k obsluze
§ 36
Čištění
(1) V provozu je dovoleno používat pouze vyvíječů, jejichž tlakové části vyhovují Předpisům a technickým pravidlům pro stavbu a opravy tlakových nádob stabilních.**)
(2) Každý vyvíječ musí být opatřen předepsanou výstrojí a mimo to ještě údajem o nejvyšším přípustném výkonu v litrech za hodinu a údaji o zrnění karbidu v milimetrech. Ke každému vyvíječi musí být dodány provozní předpisy, s kterými musí být seznámeni zaměstnanci pracující s vyvíječem a musí se jimi řídit.
(3) Pro každý vyvíječ musí být založena kniha záznamů o stavu vyvíječe.
(1) V uzavřených dílnách smějí být umístěny pouze vyvíječe s nejvyšším plněním 4 kg karbidu, přičemž karbid ve vyvíječi musí být uložen nejméně ve dvou nádobách s největším obsahem jedné nádoby 2 kg. Na každý vyvíječ musí připadnout nejméně 50 m3 vzdušného prostoru a pracuje-li se s více vyvíječi, alespoň 100 m3 vzdušného prostoru na každý vyvíječ.
(2) Ustanovení § 15 odst. 3 platí obdobně pro umístění vyvíječů v uzavřených dílnách.
(3) Pro umístění větších vyvíječů v samostatných místnostech, vyvíječů pod širým nebem a o uskladňování karbidu platí zvláštní předpisy.*)
(2) Obsluhou a udržováním vyvíječů smějí být pověřeni vzhledem k zvýšenému nebezpečí pouze svědomití pracovníci starší 18 let, kteří byli vedením závodu obeznámeni s jejich obsluhou.
(2) Plovoucí plynojem (zvon) vyvíječů se nesmí vzpřičovat. Zatěžkávání plynojemů je zakázáno.
(3) Teplota ve vyvíječi nesmí překročit 80 °C, jde-li o mokrý vyvíječ, a 110 °C, jde-li o suchý vyvíječ.
(4) Veškeré nádoby na vodu musí být naplněny až ke značkám a vodní stav musí kontrolovat pracovník pověřený obsluhou a udržováním vyvíječe alespoň jednou denně. Zamrzlé vyvíječe se rozmrazují pouze horkou vodou nebo párou, nikdy plamenem nebo žhavým předmětem.
(1) Vyvíječe smějí být plněny jen karbidem předepsaného zrnění a množství (nikdy karbidovým prachem). Při plnění zásuvkových vyvíječů je nutno přihlížet k tomu, že vápenný kal vzniklý rozkladem karbidu má větší objem než karbid. Jednotlivé zásuvky se proto smějí plnit pouze do poloviny a pouze nejvýše dovoleným váhovým množstvím karbidu, protože jinak by se zásuvky navršily a bylo by nutno vyjmout zásuvky násilím. Přepážky v zásuvkách se nesmějí odstraňovat.
(2) Směs acetylénu a vzduchu, která vznikne při prvním plnění ve vyvíječi, se musí vypustit do volného prostoru. Odvětrání musí být provedeno podle provozních předpisů.
(1) Vedoucí provozu nebo jím zmocněný zaměstnanec (zástupce vedoucího provozu, mistr apod.) je povinen přezkoušet v pravidelných obdobích, nejméně však čtvrtletně, za přítomnosti svářeče přidělený vyvíječ a výsledek zkoušky zapsat do knihy záznamů o stavu vyvíječe.
(2) Vedoucí (zmocněný zaměstnanec) je povinen upozornit svářeče na zvláštnosti vyvíječe a předat mu pravidla k jeho obsluze. Přitom dá si od svářeče písemně potvrdit, že tuto povinnost splnil. Pravidla k obsluze vyvíječe musí být trvale vyvěšena na stanovišti vyvíječe.
(3) Vyvíječ je nutno podrobit periodickým tlakovým zkouškám a vnitřním prohlídkám podle zvláštních předpisů.*)
(1) Vyvíječ musí být po uplynutí doby, stanovené provozními předpisy (§ 31) důkladně odkalen a jednou za půl roku vyčištěn, prohlédnut a podle potřeby natřen. Sražená voda z plynového potrubí a uzávěr musí být pravidelně odstraňována.
(2) Čištění vyvíječe, odstraňování vyhašeného vápenného kalu, vnitřní prohlídky a opravy se smějí konat jen za denního světla. Nepoužívá-li se vyvíječe delší čas, musí být vyčištěn a odstraněny zbytky karbidu, vápenný kal a voda. Opravy přístroje, při nichž je třeba svařovat, smějí být prováděny pouze tehdy, je-li přistroj úplně rozebrán nástroji, které nezpůsobují jiskření a je-li bezpečně odvětrán. Při svařování uzavřených částí rozebraného přístroje musí být dodrženy předpisy o pracích na nádobách nebezpečných výbuchem (§ 6).
(3) Také s prázdným vyvíječem je nutno zacházet opatrně, protože vždy obsahuje výbušnou směs plynů.
(4) Čistič acetylénu musí být plněn pouze vyzkoušenou čisticí hmotou podle návodu dodavatele. Hmota se musí včas vyměnit (1 kg hmoty stačí asi na 150 kg karbidu). Je zakázáno používat jako čisticí hmoty chlórového vápna nebo sloučenin uvolňujících chlór, dále písek, cihly nebo hadry.
(5) Vápenný kal z velkých vyvíječů se ukládá do zvláštních větraných odpadových jam. Kalové jámy nekryté musí být opatřeny bezpečným zábradlím, zakryté jámy řádným ventilačním průduchem (potrubím) vyvedeným alespoň 2 metry nad úroveň okolní půdy. Kal z malých vyvíječů se musí před odstraněním zředit množstvím vody, aby v něm nezbyly zbytky karbidu.
(6) V místě ukládání vápenného kalu musí být vyvěšena trvale tabulka se zákazem zacházení s otevřeným ohněm. Je-li nad odpadovou jámou elektrické osvětlení, musí být nevýbušné. Jiná osvětlovací tělesa nad jámami jsou zakázána.
(7) Vybírání vápenného kalu z jam směji konat jen zaměstnanci, kteří jsou řádně poučeni o bezpečném pracovním postupu.