III. Mechanizační prostředky pro setí, sázení a hnojení
§ 15
Secí stroje
§ 16
Sázecí stroje
§ 17
Rozmetadla strojených hnojiv
§ 18
Rozmetadla chlévské mrvy
§ 19
Čpavkovače
(1) Ozubená soukolí musí být zakryta podle § 4.
(2) Je zakázáno sedět na secím stroji během jeho přepravy.
(3) U secího stroje vybaveného lávkou musí být po celé délce výsevní skříně zábradlí, zabraňující pádu pracovníka.
(4) Pomáhá-li pracovník zajetí stroje na řádek tím, že přidržuje kola pákovým vedením, musí dbát opatrnosti, aby nebyl zraněn o kolový škrabák bláta.
(5) Traktorový secí stroj musí mít madlo (držadlo) připevněné na skříni.
(6) Je-li secí stroj připojen za traktor, musí být při provádění všech oprav a při regulaci vypnuta pojízdná rychlost traktoru. Traktorista může stroj uvést v pohyb jedině na pokyn pracovníka, který secí stroj obsluhuje.
(7) Je-li stroj veden ručně, smí být uveden do pohybu až po uchopení řídicí páky osobou pověřenou vedením stroje a po daném znamení. Řídicí páka musí být tak dlouhá (prodloužena nástavcem), aby umožňovala osobě vedoucí stroj jít v prostoru mimo dosah kol.
(8) K rozhrnování semene v zásobníku musí být používáno přidělené pomůcky (např. dřevěné lžíce). Je zakázáno rozhrnovat semena rukou.
(9) Čechrák secího stroje, pokud nevykonává kývavý pohyb, musí být kryt drátěnou sítí.
(10) U nově vyráběných secích strojů s výsevným lžičkovým ústrojím musí toto ústrojí být zakryto plexisklem nebo jiným průsvitným materiálem, popřípadě hustou drátěnou sítí tak, aby bylo možno sledovat výsev za chodu stroje bez otevírání krytu.
b) znamenáky musí být umístěny tak, aby neztěžovaly volný přístup na lávku z boku a musí být obsluhovány mechanicky.
(11) Za secím strojem a obsluhovatelem smí být brány použity pouze za těchto podmínek:
a) lávka pro obsluhovatele musí být opatřena po celé délce zábradlím ve výši 1 m s příčkou ve výši kolena a lištou po celé délce lávky do výše 100 mm,
(1) Zapínání nebo vypínání páky k ovládání sázecího ústrojí a odstraňování poruch mechanismu nesmí být prováděno za chodu stroje. Lávka pro obsluhu musí být rozšířena tak, aby dostatečně překrývala zahrnovací disky nebo radlice.
(2) Zásobníky nesmějí být doplňovány za chodu stroje.
(3) Je zakázáno sahat rukou do zásobníku během jízdy; pracovník musí používat přidělené dřevěné pomůcky.
(4) Přepravovat zásobu sadby na stroji mimo množství v zásobníku není dovoleno.
(1) Ozubená soukolí musí být zabezpečena podle § 4.
(2) K rozhrnování hnojiva v zásobníku musí být používáno přidělených vhodných pomůcek (např. dřevěné lžíce, lopatky apod.). Je zakázáno rozhazovat hnojivo rukou.
(3) Pracovníci pověření obsluhou rozmetadla musí používat při práci ochranných oděvů, pomůcek a vhodného respirátoru. Obsluhou nelze pověřovat osoby, mající otevřená zranění nebo záněty kůže.
(4) Přeprava osob na zásobníku je zakázána.
(1) Pohyblivé části stroje, ozubená soukolí a přímý kloubový náhon musí být zabezpečeny podle § 4.
(2) Je zakázáno provádět během rozmetání opravy a regulaci stroje.
(3) Při přepravě rozmetadla nesmějí být ani v prázdné korbě dopravovány osoby.
(1) Cisterny na čpavek u čpavkovačů musí vyhovovat platným předpisům.*) Při jakýchkoliv opravách čpavkovače je nutné uzavřít hlavní uzavírací ventil a vypustit čpavek z potrubí.
(2) Po práci nutno uzavřít ventil, aby zařízení nebylo po dobu uskladnění pod tlakem.
(3) Každé sebemenší unikání čpavku ucpávkami ventilu nebo unikání čpavku v přírubových spojích nutno ihned opravit dotažením ucpávky nebo její výměnou.
(4) Těsnost spojů a armatur musí být zkoušena aspoň Jedenkrát za týden kyselinou solnou.
(5) Je nutné dbát o bezvadný stav závěsu, řádně zajistit jeho čep, neboť by mohlo dojít k přetržení hadice a tím k prudkému úniku čpavku do ovzduší. Došlo-li by k tomu, je nutné ihned uzavřít hlavní ventil. K nádrži je nutno přistupovat ze strany směru větru s použitím ochranných pomůcek podle odstavce 12.
(6) Čpavkovač musí být uskladněn pod otevřenou kůlnou a ne v uzavřené místnosti. Při nesprávném těsnění ventilů by mohla v uzavřené místnosti koncentrace čpavku ve vzduchu dosáhnout množství 2 ‰, což by při delším dýchání mohlo způsobit otravu, popřípadě zážehem výbuch. K uskladněnému stroji nesmějí mít přístup nepovolané osoby, zvláště pak děti.
(7) Transportní rychlost čpavkovače na silnici nesmí přesáhnout 15 km/hod. Po polních cestách nutno ještě jízdu zmírnit. Transportní rychlost traktoru s vozíkem s nádrží nesmí přesahovat 20 km/hod. Cisterna na čpavek musí být opatřena ze stran zřetelným nápisem „Nebezpečný náklad“.
(8) Během transportu, při zvedání a spouštění nářadí, jakož i během práce nesmí nikdo stát na nářadí.
(9) Vzhledem k velké šíři neseného nářadí a k délce stroje je nutno v zatáčkách věnovat řízení velkou opatrnost a mít na zřeteli, že ovladatelnost traktoru se částečně ztěžuje odlehčením předních kol.
(10) Ponechá-li se traktor se strojem stát delší dobu bez dozoru, musí se spustit nářadí na zem.
(11) Při provozu čpavkovače musí být k dispozici lékárnička obsahující 1,5 ‰ roztok kyseliny octové (pro ošetření poleptané kůže) a borovou vodu (pro ošetření očí), jakož i nádoba s vodou opatřená kohoutkem. Obsah lékárničky musí být plynule doplňován.
(12) Pracovníci musí být vybaveni ochrannými oděvy a ochrannými pomůckami a při práci jich musí používat. Traktorista musí mít ochrannou masku v pohotovostní poloze.
(13) Obsluha čpavkovače musí být svěřena pouze zkušenému a rozvážnému traktoristovi, který musí být vyškolen a složit úspěšně zkoušky z obsluhy čpavkovače. Potvrzení o vyškolení musí mít při práci s čpavkovačem neustále u sebe.