§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
Zrušovací ustanovení
§ 12
Účinnost
Část I
Část 1.
Přehled druhů
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| Pšenice obecná | Triticum aestivum L.emend, Fiori et Paol |
| Pšenice tvrdá | Triticum durum Desf. |
| Žito | Secale cereale L. |
| Tritikale | Triticosecale Wittm. |
| Ječmen | Hordeum vulgare L.sensu lato |
| Oves | Avena sativa L. |
| Pohanka střelovitá | Fagopyrum esculentum Moench. |
| Proso seté | Panicum miliaceum L. |
Tab.1
Část II
Část 2.
Kategorie, počet a termíny přehlídek, předplodiny
Tab.2
| Kategorie | První přehlídka v době | Druhá přehlídka v době | Předplodiny (počet roků) |
|---|---|---|---|
| Obilniny kromě prosa setého | |||
| základní rozmnožovací mat.= Z | od vymetání do květu | dozrávání | 2 *1 |
| certifikovaný rozmn. mat. = C | od vymetání do zralosti | - | 1 *2 |
| standardní rozmnožovací mat.= S pouze u pohanky | od vymetání do zralosti | - | 1 *2 |
| Proso seté | |||
| základní rozmnožovací mat.= Z | od vymetání do květu | dozrávání | 2 *1 |
| certifikovaný rozmn. mat. = C | od vymetání do zralosti | - | 1 *2 |
| standardní rozmnožovací mat.= S | od vymetání do zralosti | - | 1 *2 |
*1 Množení možné jen na pozemcích, na kterých v předchozím roce nebyla pěstována obilnina a dva roky tentýž druh.
*2 Množení možné jen na pozemcích, na kterých v předchozím roce nebyla pěstována obilnina.
Část III
Část 3.
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
| Druh | Kategorie | Izolace k zamezení mechanické příměsi v metrech - obilniny navzájem | Prostorová izolace - nejmenší izolační vzdálenost v metrech | ||
|---|---|---|---|---|---|
| od stejného druhu | od jiných druhů | ||||
| druh | vzdálenost | ||||
| Pšenice obecná a tvrdá | Z | 1,0 | - | - | - |
| C | 1,0 | - | - | - | |
| Žito | Z | 1,0 | 300 | tritikale | 300 |
| C | 1,0 | 250 | tritikale | 250 | |
| Tritikale | Z | 1,0 | 300 | žita | 300 |
| C | 1,0 | 250 | žita | 250 | |
| Ječmen | Z | 1,0 | 100 *1 | ječmene | 100 *1 |
| C | 1,0 | 50 *1 | ječmene | 50 *1 | |
| Oves | Z | 1,0 | - | - | - |
| C | 1,0 | - | - | - | |
| Pohanka střelovitá | Z | 1,0 | 200 | od jiného druhu pohanky | 200 |
| C,S | 1,0 | 200 | 200 | ||
| Proso seté | Z | 1,0 | - | - | - |
| C,S | 1,0 | - | - | - | |
Tab. 3
Vysvětlivky k tabulce:
*1 Od jiných porostů ječmene napadeného snětí prašnou ječmennou v rozsahu větším než 50 rostlin na 100 m2 a o izolaci mezi ječmeny s rozdílným počtem řad v klasu.
Část IV
Část 4.
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Tab. 4.1
| Druh | Kategorie | Nejvyšší dovolený počet rostlin na 100 m2 porostu | |||
|---|---|---|---|---|---|
| jiných druhů obilnin | jiných odrůd a zřetelně odchyl. typů | ovsa hluchého, ostatních plevelných ovsů, jejich hybridů a fatuoidů | pohanky tatarky | ||
| Pšenice obecná a tvrdá | Z | 2 | 20 | 3 | - |
| C | 4 | 100 | 5 | - | |
| Žito | Z | 2 | 20 | 3 | - |
| C | 4 | 100 | 5 | - | |
| Tritikale | Z | 2 | 20 | 3 | - |
| C | 4 | 100 | 5 | - | |
| Ječmen | Z | 2 | 20 | 3 | - |
| C | 4 | 40 | 5 | - | |
| Oves | Z | 2 | 20 | 1 | - |
| C | 4 | 40 | 2 | - | |
| Pohanka střelovitá | Z | 2 | 3 | - | 1 |
| C,S | 4 | 10 | - | 2 | |
| Proso seté | Z | 2 | 3 | - | - |
| C,S | 4 | 10 | - | - | |
Další požadavky:
Tab. 4.2
| Druh | Kategorie osiva | Nejvyšší dovolený počet rostlin napadených chorobami na 100 m2 porostu (popř. %) | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fuzariozy v klasech (Fusarium ssp.) | Sněť prašná pšeničná (Ustilago tritici) | Sněť prašná ječmenná (Ustilago nuda) | Sněti ovesné (Ustilago avenae) (Ustilago Levis) | Sněť prosová (Sphacelotheca panicimiliaceli) | Sněti rodu Tilletia ssp. s výjimkou T.controversa | Sněť zakrslá (Tilletia controversa) | Sněť tvrdá ječmenná (Ustilago hordei) | Pruhovitost ječmene Drechslera graminea (Pyrenophora graminea) | ||
| Pšenice obecná a tvrdá | Z | 3% | 5 | - | - | - | 0 | nesmí se vyskytovat | - | - |
| C | 5% | 20 | - | - | - | 1 | - | - | ||
| Žito | Z | 3% | - | - | - | - | - | - | - | - |
| C | 5% | - | - | - | - | - | - | - | - | |
| Ječmen | Z | 3% | - | 20 | - | - | - | - | 0 | 3% |
| C | 5% | - | 50 | - | - | - | - | 1 | 3% | |
| Tritikale | Z | 3% | - | - | - | - | - | nesmí se vyskytovat | - | - |
| C | 5% | - | - | - | - | - | - | - | ||
| Oves | Z | - | - | - | 1 | - | - | - | - | - |
| C | - | - | - | 1 | - | - | - | - | - | |
| Proso seté | Z | - | - | - | - | 1 | - | - | - | - |
| C, S | - | - | - | - | 3 | - | - | - | - | |
Hodnocení komponentů i hybridizačních porostů včetně izolace u hybridního žita se provádí dle metodiky šlechtitele.
Část V
| Druh | Kategorie osiva | Vlhkost nejvýše *1 | Klíčivost nejméně | Čistota nejméně | Nejvyšší dovolený výskyt jiných druhů ve vzorku podle sloupce 12 - počet semen | Hmotnost vzorku pro zkoušku podle sloupce 6 - 11 | Podíl zadiny nejvýše 3 % pod síty s otvory *3 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Celkem jiných rostl. druhů | z toho podle sloupce 6 | z toho podle sloupce 8 | ||||||||||
| Jiných druhů obilnin | Ostat. rost. druhy kromě obilnin | Svízel přítula | Ředkev ohnice | Oves hluchý a plevelné ovsy, jejich hybridy a fatuoidy, koukol polní a pýr plazivý *2 | ||||||||
| % | % | % | ks | ks | ks | ks | ks | ks | v gramech | v mm | ||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| Pšenice obecná a tvrdá *4 | Z | 15 | 88 | 99 | 6 | 2 | 4 | 2 | 2 | 0 | 1 000 | 2,2 (2,0) |
| C | 15 | 88 | 98 | 20 | 6 - *10 | 14 | 6 | 6 | 0 | 1 000 | 2,2 (2,0) | |
| Žito | Z | 15 | 85 | 99 | 6 | 2 | 4 | 2 | 2 | 0 | 1 000 | 1,8 |
| C | 15 | 85 | 98 | 20 | 6 - *10 | 14 | 6 | 6 | 0 | 1 000 | 1,8 | |
| Tritikale | Z | 15 | 85 *11 | 99 | 6 | 2 | 4 | 2 | 2 | 0 | 1 000 | 2,0 |
| C | 15 | 85 | 98 | 20 | 6 - *10 | 14 | 6 | 6 | 0 | 1 000 | 2,0 | |
| Ječmen *5 | Z | 15 | 88 | 99 | 6 | 2 | 4 | 2 | 2 | 0 | 1 000 | 2,2 (2,0) |
| C | 15 | 88 | 98 | 20 | 6 - *10 | 14 | 6 | 6 | 0 | 1 000 | 2,2 (2,0) | |
| Oves *6,7,8 | Z | 15 | 85 | 99 | 6 | 2 | 4 | 2 | 2 | 0 | 1 000 | 1,8 |
| C | 15 | 85 | 98 | 20 | 6 - *10 | 14 | 6 | 6 | 0 | 1 000 | 1,8 | |
| Pohanka střelovitá | Z | 15 | 80 | 98 | 6 | 4 | 2 | 1 | 1 | 0 | 600 | - |
| C,S | 15 | 80 | 97 | 12 | 6 | 6 | 3 | 3 | 0 | 600 | - | |
| Proso seté *9 | Z | 15 | 85 | 98 | 3 | 1 | 2 | 1 | - | - | 150 | - |
| C,S | 15 | 85 | 97 | 6 | 2 | 4 | 2 | - | - | 150 | - | |
Požadavky na vlastnosti osiva
Část 5.
Tab. 5.1
*1 Osivo ozimých obilnin určené k výsevu v roce sklizně 17,0 % a osivo jarních obilnin určené k výsevu v roce následujícím po roku sklizně 16,0 %.
Vysvětlivky k tabulce
| Choroby a škůdci | Kusů v 1000 gramech | |
|---|---|---|
| Základní osivo | Certifikované osivo | |
| Námel (sklerocia) | 2 | 4 |
| Snětivá zrna rodu Tilletia spp. a jejich části | nesmí se vyskytovat | nesmí se vyskytovat |
| Hálky háďátka Anguina tritici | nesmí se vyskytovat | nesmí se vyskytovat |
*5 U ječmene nejvýše 1 % obilek s osinou delší než délka zrna.
Tab 5.2
*10 Z toho jednoho druhu maximálně 4 kusy.
*11 V mimořádně nepříznivých sklizňových ročnících 80 %.
*9 Obsah jiných odrůd v 1000 g osiva prosa s odlišnou barvou zrna v kat. Z 10 kusů a v kat. C 50 kusů.
*8 U ovsa nahého vlhkost nejvýše 13 %, klíčivost nejméně 80%, čistota v kat. Z nejméně 98 %, v kat. C nejméně 97 %, podíl zadiny pod síty s otvory 1,5 mm nejvýše 3%.
*7 V uznaném osivu ovsa nahého nejvýše 5,0 % obilek v pluchách.
*2 U příměsí limitovaných nulou se výskyt jednoho kusu považuje za náhodný a neposuzuje se.
*6 Obsah jiných odrůd v 1000 g osiva s odlišnou barvou zrna v kat. Z 10 kusů a v kat. C 30 kusů.
*3 Pro pšenici jarní a ječmen ozimý platí údaje uvedené v závorkách.
*4 V 1000 g osiva pšenice ozimé nejvýše 100 zrn v pluchách.
Část I
Část 1.
Tab.1
Přehled druhů
| Český název | Latinský název | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Kukuřice | Zea mays L. | ||||
Část II
Část 2.
Tab.2
| název | přehlídka porostů v době | množení po kukuřici přípust. nejdříve za (počet roků) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | ||||
| Základní rozmn. mat. = Z (L, SLc, Bc, Sc) | komponenty pro výrobu hybridů | před metáním | na zač. kvetení *1 *3 | v plném květu | na konci kvetení *2 | 1 *4 | |
| Certifik rozmn. mat. = C (H) | finální hybridy | 1 *5 | |||||
Kategorie, typy komponentů a hybridů, počet a termíny přehlídek, předplodiny
*1 Období, kdy se objeví první blizny rostlin mateřského komponentu, schopné přijímat pyl.
*3 K zamítnutí porostu může dojít, jsou li vysunuty blizny minimálně nad 5 % mateřského komponentu.
*5 V případě stejné předplodiny bude provedena minimálně jedna polní přehlídka na dodatečné odstranění divoce rostoucích rostlin.
Vysvětlivky k tabulce:
*2 Období, kdy ještě jsou blizny schopny přijímat pyl.
*4 V předchozím roce jiná plodina než kukuřice.
Část III
Část 3.
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
| Nejmenší vzdálenost od cizího prášícího zdroje kukuřice v m | ||
|---|---|---|
| Základní rozmn. materiál | 500 | |
| Certifikovaný rozmn. mat. | - s liniovým otcovským komp. | 300 |
| - bez liniového otcov. komp. | 200 | |
| Kukuřice se zvýš. Obsahem lyzinu | - zákl. rozmn. mat. | 1000 |
| - cert. rozmn. mat. | 800 | |
Tab.3
Část IV
Tab.4.1
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Část 4.
| Nejvyšší povolený počet rostlin jiných odrůd a zřetelně odchylných typů (%) | Nejvyšší dovolený výskyt prášících rostlin ve fertilní formě (%) *3 | Nejvyšší povolený výskyt prášících rostlin ve sterilní formě v každé přehlídce *1*2 (%) | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| v každé z 2.-4. př. | max. součet 2.-4. př. | |||||
| Základní rozmn. mat. | 0,1 | 0,5 | 1,0 | 1,0 | ||
| Certifikovaný rozmn. mat. | 0,2 | 1,0 | 2,0 | 2,0 | ||
*1 Při množení sterilní formy není povolena kastrace již prášících rostlin
*3 Za prášící rostlinu se považuje ta rostlina, u které se alespoň na 50 mm centrální osy metliny kteréhokoliv stébla vynořily prašníky a práší, nebo prášily.
- Otcovský komponent se odstraňuje po odkvětu, nejpozději však do zahájení sklizně.
Další požadavky:
Tab. 4.2
| Nejvyšší dovolený výskyt rostlin a klasů napadených chorobami v % | |
|---|---|
| Helminthosporium maydis a H.rostratum | nesmí se vyskytovat |
| Erwinia stewartii | nesmí se vyskytovat |
| Sorosporium holci - Sorghi (prašná sněť kukuřičná) | 5 *1 |
| Lámavost stébel po napadení fusariózou | 15 |
| Napadení klasů houbami rodu Gibberella spp. (Fusarium spp.) Penicilium spp.,Aspergillus spp.,Cephalosporium spp., Nigrospora spp.,Diplodia spp. | 5 *2 |
| Napadení klasů snětí kukuřičnou Ustilago maydis | 5 *2 |
Vysvětlivky k tabulce:
*1 Posuzuje se v otcovských liniích a komponentech
*2 Za napadený klas se považuje, když součet plochy postižených míst pokrývá více než 1/10 povrchu klasu
*2 Při výrobě šlechtitelského materiálu linií - 0,2 %.
Vysvětlivky k tabulce:
Část V
Tab.5
| čistota nejméně % | klíčivost nejméně % | nejvyšší dovolený obsah příměsí v 1000 g | vlhkost nejvýše % | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| počet zrn jiné odrůdy | počet xenijních zrn | počet semen jiných kult. druhů a plevelů | ||||
| Zákl. rozmn.mat. | 99 | 70 | 2 *1 | 8 *2 | 0 | 14 |
| Cert.rozmn.mat. | 99 | 90 *3 | 8 | 30 | 0 | 14 |
Požadavky na vlastnosti osiva
Část 5.
*2 U šlechtitelského materiálu linií - 2
*1 U šlechtitelského materiálu linií - 0
- Kalibrační rozpětí v rámci frakce na šířku nebo tloušťku může být maximálně 2,5 mm.
- V kalibrovaném uznaném osivu může být nejvýše 6% hmotnosti zrn mimo kalibrační rozpětí.
- V uznaném osivu kukuřice může být nejvýše 2% hmotnosti zrn, které propadnou sítem s kruhovými otvory o průměru 6 mm.
Vysvětliky k tabulce:
Další požadavky:
*3 Na žádost žadatele je ve výjimečných letech možné povolit nižší klíčivost (minimálně 85%)
Část I
Část 1.
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| bob | Vicia faba L. |
| čočka | Lens culinaris Medik. |
| fazol | Phaseolus vulgaris L. |
| hrách | Pisum sativum L. |
| lupina bílá | Lupinus albus L. |
| lupina úzkolistá | Lupinus angustifolius L. |
| lupina žlutá | Lupinus luteus L. |
| peluška | Pisum sativum L. |
| vikev huňatá | Vicia villosa Roth |
| vikev panonská | Vicia pannonica Grantz |
| vikev setá | Vicia sativa L. |
Přehled druhů
Tab.1
Část II
Část 2.
| Kategorie | První přehlídka v době | Druhá přehlídka v době | *1 Porosty nemohou být zakládány na pozemcích, na kterých byly v předchozích letech pěstovány luskoviny stejného rodu |
|---|---|---|---|
| základní roz.mat.= Z | květu | dozrávání | 3 roky |
| certifikovaný roz.mat.= C | květu | dozrávání | 3 roky |
| standardní roz. mat. = S | květu | dozrávání | 3 roky |
Tab.2
Kategorie, počet a termíny přehlídek, předplodiny
*1 Platí i pro luskoobilné směsky
Část III
Část 3.
Tab.3
Požadavky na minimální vzdálenost množitelských porostů
| DRUH | Kateg. | Izolace k zamezení mech. příměsi -luskoviny navzájem v metrech | PROSTOROVÁ IZOLACE - nejmenší izolační vzdálenost v metrech | ||
|---|---|---|---|---|---|
| od stejného druhu jiné odrůdy | od jiných druhů | ||||
| druh | vzdálenost | ||||
| Bob | Z | 1 | 400 *1 | ||
| C | 1 | 200 *1 | |||
| Čočka | Z | 1 | vikev | 50 | |
| C | 1 | vikev | 50 | ||
| Fazol | Z | 1 | 100 | ||
| C | 1 | 100 | |||
| Hrách | Z | 2 | 50 *2 | peluška | 100 |
| C | 2 | 50 *2 | peluška | 100 | |
| Lupina | od ost. druhů lupiny | ||||
| -bílá | Z | 1 | 200 | 200 | |
| -žlutá | C | 1 | 200 | 200 | |
| Lupina úzkolistá | Z | 1 | 200 | -“- | 200 |
| C, S | 1 | 200 | -“- | 200 | |
| Peluška | Z | 2 | 50 *2 | hrách | 100 |
| C | 2 | 50 *2 | hrách | 100 | |
| Vikev | |||||
| -huňatá | Z | 1 | 300 | ||
| -setá | C | 1 | 300 | ||
| Vikev panonská | Z | 1 | 300 | ||
| C, S | 1 | 300 | |||
- *2 Od porostů běžného pěstování stejného druhu.
- *1 Platí pro odrůdy stejného typu, 1000 m mezi odrůdami různých typů.
Vysvětlivky k tabulce:
Část IV
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Část 4.
| DRUH | Kateg. | NEJVYŠŠÍ DOVOLENÝ POČET ROSTLIN na 100 m2 porostu | Nejvyšší dovolený počet rostlin napadených chorobami v % | |
|---|---|---|---|---|
| jiných druhů luskovin | jiných odrůd a zřetelně odchylných typů | Virové choroby přenosné osivem | ||
| Bob | Z | 1 | 2 *1 | 5 |
| C | 10 | 10 *1 | 15 | |
| Čočka | Z | 1 | 2 | - |
| C | 8 | 10 | - | |
| Fazol | Z | 1 | 2 | 5 *2,3 |
| C | 8 | 10 | 15 *2,3 | |
| Hrách | Z | 1 | 2 | 5 *4 |
| C | 5 | 10 | 15 *4 | |
| Lupina | ||||
| - bílá | Z | 1 | 2 | - |
| - žlutá | C | 10 | 15 | - |
| Lupina úzkolistá | Z | 1 | 2 | - |
| C,S | 10 | 15 | - | |
| Peluška | Z | 1 | 2 | 5 |
| C | 10 | 10 | 15 | |
| Vikev | ||||
| - huňatá | Z | 1 | 2 | - |
| - setá | C | 10 | 10 | - |
| Vikev panonská | Z | 1 | 2 | - |
| C, S | 10 | 10 | - | |
Tab.4
- *1 U typů s ukončeným kvetením a bílekvetoucích v kat. Z 4 rostliny a kat.C 30 rostlin.
Vysvětlivky k tabulce:
- *2 Porost se neuzná při výskytu bakterielní skvrnitosti - Pseudomonas syringae ssp. phaseolicola na luscích.
- *3 Porost se neuzná při výskytu Xanthomonas campestris patovar phaseoli.
- *4 Porost se neuzná při výskytu virové mozaiky (virus raného hnědnutí) Pea early browning virus a bakteriové spály hrachu - Pseudomonas syringae ssp. pisi na luscích.
Část V
Požadavky na vlastnosti osiva
Část 5.
| DRUH | Kateg. osiva | Vlhkost nejvýše % *1 | Klíč. nejméně % *2 *3 | Čistota nejméně % | semena jiných odrůd a typů | semen jiných druhů celkem | Nejvyšší dovolený výskyt jiných druhů ve vzorku dle sloupce 14 - počet semen | Hmot. vzorku pro zk. dle sloupce 6-13 | Zdrav. stav | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| množství dle sl. 7 | množství dle sl.10 z toho | |||||||||||||
| semena jiných kult. druhů lusk. | obil. zrna | semena plevelů a ostat. kult dr. celkem | oves hl. a plev ovsy | svízel přít. | plevel. vikve | |||||||||
| ks | ks | ks | ks | ks | ks | ks | ks | g | % | |||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| Bob | Z | 15 | 75 | 99 | 12 | 8 | 2 | 4 | 2 | 0 | 0 | - | 1000 | *6 |
| C | 15 | 80 | 98 | 50 | 28 | 8 | 10 | 10 | 0 | 3 | - | *9 | ||
| Čočka | Z | 15 | 80 | 99 | 4 | 2 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 600 | |
| C | 15 | 80 | 98 | 12 | 20 | 4 | 6 | 10 | 0 | 6 | 5 | |||
| Fazol | Z | 15 | 80 | 99 | 6 | 8 | 2 | 4 | 2 | 0 | 0 | - | 1000 | *7 |
| C | 15 | 80 | 98 | 20 | 25 | 5 | 10 | 10 | 0 | 3 | - | *9 | ||
| Hrách | Z | 15 | 75 | 99 | 6 | 8 | 2 | 4 | 2 | 0 | 0 | - | *8 | |
| C | 15 | 80 | 98 | 20 | 23 | 3 *5 | 10 | 10 | 0 | 3 | - | 1000 | *9 | |
| Lupina | ||||||||||||||
| - bílá | Z | 15 | 80 | 99 | 12 | 10 | 4 | 4 | 2 | 0 | 0 | - | 1000 | |
| - žlutá | C | 15 | 80 | 98 | 50 | 50 | 30 | 10 | 10 | 0 | 3 | - | ||
| Lupina úzkolistá | Z | 15 | 80 | 99 | 12 | 10 | 4 | 4 | 2 | 0 | 0 | - | 1000 | |
| C, S | 15 | 80 | 98 | 50 | 50 | 30 | 10 | 10 | 0 | 0 | - | |||
| Peluška | Z | 15 | 80 | 99 | 12 | 8 | 2 | 4 | 2 | 0 | 0 | - | 1000 | *8 |
| C | 15 | 80 | 98 | 50 | 28 | 8 | 10 | 10 | 0 | 3 | - | *9 | ||
| Vikev | ||||||||||||||
| - huňatá | Z | 15 | 85 | 99 | 12 | 8 | 4 *4 | 2 *10 | 4 | 0 | 2 | - | 1000 | |
| +2 *10 | ||||||||||||||
| - setá | C | 15 | 85 | 98 | 50 | 48 | 30 *4 | 4 *10 | 18 | 0 | 10 | - | ||
| +4 *10 | ||||||||||||||
| Vikev panonská | Z | 15 | 85 | 99 | 12 | 8 | 4 *4 | 2 *10 | 4 | 0 | 2 | - | ||
| +2 *10 | 1000 | |||||||||||||
| C, S | 15 | 85 | 98 | 50 | 48 | 30 *4 | 4 *10 | 18 | 0 | 10 | - | |||
| +4 *10 | ||||||||||||||
Tab.5
Vysvětlivky k tabulce:
- * 8 Ascochyta ssp. v kat. Z - 3, v kat. C - 5, Pleospora herbarum a Fusárium ssp. celkem v kat. Z - 5, v kat. C - 7,
- * 4 Ve vikvi huňaté vikve panonské a opačně v kat. Z - 20 ks, v kat. C - 120 ks.
- * 5 Osivo určené na plochy ke krmným účelům lze uznat s maximálním obsahem 10 ks.
- * 3 V kategorii C určené k pěstování nazeleno, lze ještě uznat osivo, pokud klíčivost neklesne o více než 10 % pod stanovenou hodnotu.
- * 7 Colletotrichum lindemuthianum v kat. Z - 3, v kat. C - 7, Xanthomonas campestris patovar phaseoli v kat. Z i C - nesmí se vyskytovat.
- * 2 Tvrdá semena se připočítávají ke klíčivým v max. množství 20 %.
- * 1 Osivo luskovin určené k výsevu v nejbližším vegetačním období 18 %.
- * 6 Ascochyta fabae v kat. Z - 3, v kat. C - 7, Fusarium ssp. v kat. Z - 5, v kat. C - 8.
- * 9 Při vyšším výskytu Ascochyta ssp., Fusarium ssp.a Pleospora herbarum, Colletotrichum lindemuthianum než stanoví tabulka je možno uznat osivo s podmínkou účinného ošetření. Celkový rozsah napadení však nemůže být v součtu vyšší než 20 %.
- *10 Uvedeno v procentech.
Část I
Přehled druhů
Část 1.
Tab. 1
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| Hořčice bílá | Sinapis alba L. |
| Hořčice černá | Brassica nigra L. |
| Hořčice sareptská | Brassica juncea L. Czern. |
| Konopí | Cannabis sativa L. |
| Len | Linum usitatissimum L. |
| Lnička setá | Camelina sativa L. Crantz. |
| Mák | Papaver somniferum L. |
| Ředkev olejná | Raphanus sativus L., var. oleiformis |
| Řepice olejná | Brassica rapa L. |
| Řepka | Brassica napus L.,var.oleifera |
| Saflor - světlice barvířská | Carthamus tinctorius L. |
| Slunečnice | Helianthus annuus L. |
| Soja | Glycine max (L) Merr. |
Část II
Tab. 2
Kategorie, počet a termíny přehlídek, předplodiny
Část 2.
| Kategorie | První přehlídka v době | Druhá přehlídka v době | Porosty nemohou být zakládány na pozemcích, na kterých byly v předcházejícím období pěstovány: | |
|---|---|---|---|---|
| počet roků | předplodiny | |||
| Hořčice bílá, hořčice černá*, hořčice sareptská*, lnička setá*, ředkev olejná, řepice olejná*, řepka | ||||
| základní rozmn.mat. = Z | květu | dozrávání | 4 | stejného druhu a jiného druhu rodu Brassica, Camelina, Raphanus a Sinapis |
| certifikovaný roz.mat.= C | květu | - | 4 | |
| standardní rozmn.mat.= S pouze u druhů označených * | květu | - | 4 | |
| Konopí | ||||
| základní rozmn.mat. = Z | květu | - | 5 | stejného druhu |
| certifikovaný roz.mat. = C | květu | 5 | stejného druhu | |
| Len | ||||
| základní rozmn.mat.= Z | květu | dozrávání | 5 | stejného druhu |
| certifikovaný roz.mat.= C | květu | dozrávání | 5 | stejného druhu |
| Mák, soja | ||||
| základní rozmn.mat. = Z | květu | dozrávání | 4 | stejného druhu |
| certifikovaný roz.mat.= C | květu | dozrávání | 4 | stejného druhu |
| Slunečnice, saflor | ||||
| základní rozmn.mat. = Z | květu | dozrávání | 4 | stejného druhu |
| certifikovaný roz.mat.= C | květu | dozrávání | 4 | stejného druhu |
| standardní rozmn.mat.= S pouze u safloru | květu | dozrávání | 4 | stejného druhu |
Část III
Požadavky na minimální vzdálenost množitelských porostů
Tab. 3
| Druh | Kategorie | Izolace k zamezení mechanické příměsi v metrech | Prostorová izolace - nejmenší izolač. vzdálenost v metrech | ||
|---|---|---|---|---|---|
| od stejného druhu jiných odr.,kompon. a hybridů | od jiných druhů | ||||
| druh | vzdálenost | ||||
| Hořčice bílá | Z | 1 | 500 | od r. Brass. Camelina a Raphanus | 300 |
| C | 1 | 400 | 200 | ||
| Hořčice černá, sareptská | Z | 1 | 500 | od r. Brass. Camelina a Raphanus | 300 |
| C,S | 1 | 400 | 200 | ||
| Konopí | Z | 2 | 5.000 | ||
| C | 2 | 1.000 | |||
| Len | Z | 1 | 300 | ||
| C | 1 | 200 | |||
| Lnička setá | Z | 1 | 300 | ||
| C,S | 1 | 200 | |||
| Mák | Z | 1 | 500 | ||
| C | 1 | 400 | |||
| Ředkev olejná | Z | 1 | 500 | od r. Brass. Camelina a Sinapis | 300 |
| C | 1 | 400 | 200 | ||
| Řepka | Z | 1 | 500 | od r. Camel. Raphanus a Sinapis | 300 |
| C | 1 | 400 | 200 | ||
| Řepice olejná | Z | 1 | 500 | od r. Camel. Raphanus a Sinapis | 300 |
| C,S | 1 | 400 | 200 | ||
| Slunečnice | Z | 1 | 1.000 | ||
| C | 1 | 600 | |||
| Komponenty | 1 | 2.000 | |||
| Hybridy | 1 | 1.500 | |||
| Saflor | Z | 1 | 1.000 | ||
| C,S | 1 | 600 | |||
| Soja | Z | 1 | |||
| C | 1 | ||||
Část 3.
Část IV
Tab. 4.2
| Druh | Kategorie | Nejvyšší dovolený výskyt rostlin na 100 m2 porostu - počet (%) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jiných kultur. druhů s podobným semenem | jiných odr. a zřetel. odchyl. typů, komponentů a hybridů | svízele | hořčice rolní | jílku odd. a jílku mám. | lničky drobnoplodé | ředkve ohnice | blínu | ||
| počet | počet (%) | počet | počet | počet | počet | počet | počet | ||
| Hořčice bílá | Z | 2 | 4 | 2 | 0 | 2 | |||
| C | 4 | 10 | 8 | 4 | 4 | ||||
| Hořčice černá, sareptská | Z | 2 | 4 | 2 | 0 | 2 | |||
| C,S | 4 | 10 | 8 | 4 | 4 | ||||
| Konopí | Z | 2 | 2 | ||||||
| C | 4 | 6 | |||||||
| Len | Z | 2 | 10 | 2 | |||||
| C | 4 | 40 | 8 | ||||||
| Lnička setá | Z | 2 | 2 | 0 | |||||
| C,S | 4 | 6 | 4 | ||||||
| Mák | Z | 2 | 2 | 0 | |||||
| C | 4 | 6 | 0 | ||||||
| Ředkev olejná | Z | 2 | 4 | 2 | 0 | 0 | |||
| C | 4 | 10 | 8 | 4 | 1 | ||||
| Řepka | Z | 2 | 4 | 2 | 0 | 2 | |||
| C | 4 | 10 | 8 | 4 | 4 | ||||
| Řepice olejná | Z | 2 | 4 | 2 | 0 | 2 | |||
| C,S | 4 | 10 | 8 | 4 | 4 | ||||
| Slunečnice | Z | 2 | 0,2 % | ||||||
| C | 4 | 0,5 % | |||||||
| Komponenty | 0 | 0,2 % | |||||||
| Hybridy | 4 | 0,5 % | |||||||
| Saflor | Z | 2 | 2 | ||||||
| C,S | 4 | 3 | |||||||
| Soja | Z | 2 | 4 | ||||||
| C | 4 | 10 | |||||||
Tab.4.1
| Nejvyšší dovolený výskyt chorob a chorobami napadených rostlin % | |
|---|---|
| V druzích rodu Brassica, hořčici, lničce a ředkvi | |
| fomové černání stonků - Phoma lingam Tode/ Desm. .......... | 2 % |
| hlízenka obecná - Sclerotinia sclerotiorum /Lib./de Bary. ... | 0,2 % |
| Ve lnu | |
| antraknoza lnu-Colletotrichum linicolum Pethybr. et Laff., fuzarioza lnu - Fusarium oxysporum f. lini /Bolley/ Snider et Hansen, usychání lnu - Phoma sp. | |
| - dohromady | 10 % |
| hnědnutí a lámavost stonků - Polyspora lini Laff. ..... | nesmí se vyskytovat |
| septorioza lnu - Mycosphaerella linorum /Wr./ Garcia - Rada ... | nesmí se vyskytovat |
| V máku | |
| helmintosporioza máku - Helminthosporium papaveris na tobolkách .......... | 0,2 % |
| V slunečnici | |
| hlízenka obecná -Sclerotinia sclerotiorum /Lib./ de Bary. | 3,0 % |
| lámavost stébel - Phomopsis sp. - Diaporthe sp. .......... | nesmí se vyskytovat |
| plíseň slunečnicová - Plasmopara halstedii /Farlow./ Berl. et de Toni - systémově napadené rostliny .......... | nesmí se vyskytovat |
| V sóji | |
| virová mozaika sóji - Sója virus 1 /Gardner et Kendrick/ Smith .......... | 15 % |
| spála sóji - Pseudomonas syringae pv. glycinea .......... | 0,2 % |
| vadnutí - Curtobacterium flaccum- faciens .......... | nesmí se vyskytovat |
| Diaporthe phaseolorum var.caulivora a var. sojae .......... | 0,2 % |
| Phialophora gregata a Phytophthora megasperma f. sp. glycinea - společně .......... | 0,2 % |
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Část 4.
Část V
Požadavky na vlastnosti osiva
Část 5.
- Botrytis spp. 5 %
- Osivo olejnin ke sklizni nazeleno může být uznáno klíčivostí až o 10% nižší než je stanoveno pro kat. C.
Tab.5.1
- *6 Přítomnost jednoho semene kokotice a zárazy ve vzorku předepsané váhy nebude považována za nečistotu, pokud v druhém vzorku o stejné váze nebude žádné semeno kokotice a zárazy.
- Osivo olejnin se neuzná obsahuje-li oves hluchý a jeho křížence.
Tab. 5.2
| Druh | Kategorie | Nejvyšší obsah kyseliny erukové v % |
|---|---|---|
| Řepka odrůd deklarovaných s nízkým obsahem kyseliny erukové | Z | 0, 3 |
| C | 0, 8 |
Tab. 5.3
| Druh | Kategorie | Nejvyšší obsah glukosinulátů v mikromolech/g-1 semene při 12% vlhkosti |
|---|---|---|
| Řepka odrůd deklarovaných s nízkým obsahem glukosinulátů | Z | 15 |
| C | 20 |
- *5 Maximální výskyt oloupaných semen u osiva slunečnice v kat. Z - 1,0 % a v kat. C - 2,0 %.
- *4 Maximální výskyt semen jiných odrůd a jiných typů u osiva soji v kat. Z - 6 ks, v kat. C - 20 ks.
- *3 Maximální výskyt semen jiných odrůd a jiných typů u osiva slunečnice v kat. Z - 4 ks a v kat. C - 20 ks v 1000 g.
- chorob klíčních rostlin /Alternaria linicola, Colletotrichum linicolum, Fusarium spp./ 5 %
- *8 U osiva soji se tvrdá semena připočítávají ke klíčivým.
- Ascochyta linicola 1 %.
- *11 Nejvyšší dovolený obsah sklerocií Sclerotinia sclerotiorum, nebo jejich zlomků v dodatkovém vzorku osiva:
| - u hořčice, řepice a řepky | |
| - u Z | 1 ks |
| - u C | 2 ks |
| - u slunečnice | |
| - u Z /a komponentů/ | 4 ks |
| - u C /a hybridů/ | 10 ks |
- *2 Maximální výskyt jiných odrůd a jiných typů u osiva máku v kat. Z - 0 % a v kat. C - 0,1 %.
- *1 Maximální výskyt hnědých semen v kat. Z - 0,1 % a v kat. C 0,3 %.
Další požadavky:
- *9 Pokud osivo konopí a slunečnice pochází z porostu, kde byl zjištěn výskyt chorob způsobených Botrytis spp., uzná se jen v případě, že ve vzorku není zjištěno vyšší napadení chorobou způsobenou Botrytis spp. než 5 %.
- *10 Pokud osivo lnu pochází z porostu, kde byl zjištěn výskyt chorob způsobených Botrytis spp., Ascochyta linicola, Colletotrichum linicolum, Fusarium spp. Alternaria spp., uzná se jen v případě, že ve vzorku není zjištěno vyšší napadení chorobami než toto:
Vysvětlivky k tabulce:
- *7 Osivo maku se neuzná pokud obsahuje blín.
| Druh | Kateg. osiva | Vlhkost nejvýše % | Klíč. nejméně % *10 | Čistota nejméně % | Nejvyšší dovolený výskyt jiných druhů | Hmotnost vzorku pro zkoušku dle sloupce 7-16 | Zdravotní stav | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ve vzorku dle sl.6 a 17 (základní + dodatkový vzorek) | |||||||||||||||||
| % v zákl. vzorku | celkem semen | Z toho | |||||||||||||||
| svízel | hořčice rolní | pýr | jílek odd. a jílek mám. | lnička drobnoplodá | oves hluchý a jeho kříženci | ředkev ohnice | šťovík kadeř. a tupol. | kokotice a záraza | |||||||||
| ks | ks | ks | ks | ks | ks | ks | ks | ks | ks | g | |||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| Hořčice bílá *1 | Z | 12 | 85 | 99,0 | 0,2 | 2 | 4 | 0 | 5 | 2 | 0 *6 | 200 | *9 | ||||
| C | 12 | 85 | 98,0 | 0,3 | 5 | 8 | 0 | 10 | 5 | 0 *6 | 200 | *9 | |||||
| Hořčice černá, sareptská | Z | 12 | 85 | 99,0 | 0,2 | 2 | 5 | 0 | 5 | 2 | 0 *6 | 40 | *9 | ||||
| C,S | 12 | 85 | 98,0 | 0,3 | 4 | 8 | 0 | 10 | 5 | 0 *6 | 40 | *9 | |||||
| Konopí | Z | 12 | 75 | 98,0 | 20 | 0 | 0 *6 | 600 | *7 | ||||||||
| C | 12 | 75 | 97,0 | 30 | 0 | 0 *6 | 600 | *7 | |||||||||
| Len | Z | 12 | 82 | 99,0 | 7 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 *6 | 150 | *8 | ||||
| C | 12 | 82 | 98,0 | 15 | 3 | 7 | 2 | 2 | 0 | 0 *6 | 150 | *8 | |||||
| Lnička setá | Z | 12 | 80 | 99,0 | 0,2 | 2 | 0 | 0 *6 | 40 | ||||||||
| C,S | 12 | 80 | 98,0 | 0,3 | 5 | 0 | 0 *6 | 40 | |||||||||
| Mák *2 | Z | 10 | 80 | 99,0 | 2 | 0 | 0 | 10 | |||||||||
| C | 10 | 80 | 98,0 | 5 | 0 | 0 | 10 | ||||||||||
| Ředkev | Z | 12 | 80 | 99,0 | 0,1 | 3 | 7 | 0 | 5 | 2 | 300 | ||||||
| C | 12 | 80 | 98,0 | 0,3 | 7 | 13 | 0 | 10 | 5 | 300 | |||||||
| Řepice olejná | Z | 12 | 82 | 99,0 | 0,1 | 1 | 2 | 0 | 5 | 2 | 70 | *9 | |||||
| C,S | 12 | 82 | 98,0 | 0,3 | 2 | 4 | 0 | 10 | 5 | 70 | *9 | ||||||
| Řepka | Z | 12 | 85 | 99,0 | 0,1 | 1 | 2 | 0 | 5 | 2 | 100 | *9 | |||||
| C | 12 | 85 | 98,0 | 0,3 | 3 | 4 | 0 | 10 | 5 | 100 | *9 | ||||||
| Slunečnice *3,5 | Z,Komp | 12 | 85 | 99,0 | 2 | 0 | 1000 | *7,9 | |||||||||
| C,Hybr | 12 | 85 | 98,0 | 5 | 0 | 1000 | *7,9 | ||||||||||
| Saflor | Z | 12 | 75 | 99,0 | 2 | 0 | 900 | ||||||||||
| C, S | 12 | 75 | 98,0 | 5 | 0 | 900 | |||||||||||
| Soja *4,6 | Z | 13 | 80 | 99,0 | 2 | 0 | 1000 | ||||||||||
| C | 13 | 80 | 98,0 | 5 | 0 | 1000 | |||||||||||
Část I
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| bér vlašský (čumíza, mohár) | Setaria italica (L.) P.Beauv. |
| čirok cukrový | Sorghum saccharatum |
| čirok metlový | Sorghum dochna (Forsskal) Snowden. |
| čirok obecný | Sorghum bicolor (L.) Moench. |
| čirok sudánský | Sorghum sudanense (Piper) Stapf. |
| sléz přeslenitý | Malva verticillata |
| svazenka | Phacelia tanacetifolia Benth. |
| mezidruhový kříženec | |
| čirok obecný x čirok sudánský | Sorghum bicolor x Sorghum sudanense |
Část 1.
Přehled druhů
Tab.1
Jeteloviny
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| čičorka pestrá | Coronilla varia L. |
| jetel alexandrijský | Trifolium alexandrinum L. |
| jetel luční | Trifolium pratense L. |
| jetel nachový | Trifolium incarnatum L. |
| jetel perský | Trifolium resupinatum L. |
| jetel plazivý | Trifolium repens L. |
| jetel prostřední | Trifolium medium |
| jetel zvrhlý | Trifolium hybridum L. |
| komonice bílá | Melilotus alba Medikus |
| štírovník jednoletý | Lotus ornithopodioides |
| štírovník růžkatý | Lotus corniculatus L. |
| tolice dětelová | Medicago lupulina L. |
| úročník bolhoj | Anthyllis vulneraria L. |
| vičenec ligrus | Onobrychis viciifolia Scop. |
| vojtěška | Medicago sativa L. |
Trávy
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| bojínek cibulkatý | Phleum nodosum bertolonii DC. |
| bojínek luční | Phleum pratense L. |
| jílek jednoletý | Lolium multiflorum Lam.ssp.westerwoldicum |
| jílek hybridní | Lolium x boucheanum Kunth |
| jílek mnohokvětý | Lolium multiflorum Lam.ssp. italicum |
| jílek vytrvalý | Lolium perenne L. |
| kostřava červená | Festuca rubra L. |
| kostřava luční | Festuca pratensis Huds. |
| kostřava ovčí | Festuca ovina L. |
| kostřava rákosovitá | Festuca arundinacea Schreb. |
| lesknice kanárská | Phalaris canariensis L. |
| lesknice rákosovitá | Phalaris arundinacea L. |
| lipnice bahenní | Poa palustris L. |
| lipnice hajní | Poa nemoralis L. |
| lipnice luční | Poa pratensis L. |
| lipnice obecná | Poa trivialis L. |
| lipnice roční | Poa annua L. |
| lipnice smáčknutá | Poa compressa L. |
| medyněk vlnatý | Holcus lanatus L. |
| metlice trsnatá | Deschampsia caespitosa (L.) P.Beauv. |
| ovsík vyvýšený | Arrhenatherum elatius (L.) P.Beauv. |
| poháňka hřebenitá | Cynosurus cristatus L. |
| psárka luční | Alopecurus pratensis L. |
| psineček obrovský | Agrostis gigantea Roth. |
| psineček psí | Agrostis canina L. |
| psineček tenký | Agrostis tenuis Sibth. |
| psineček výběžkatý | Agrostis stolonifera L. |
| pýr hřebenitý | Agropyron cristatum (L.) Gaern. |
| srha Aschersonova | Dactylis Aschersoniana |
| srha laločnatá | Dactylis glomerata L. |
| sveřep bezbranný | Bromus inermis Leysser. |
| trojštět žlutavý | Trisetum flavescens (L.) P. Beauv. |
| mezirodoví kříženci | |
| jílek mnohokvětý x kostřava rákosovitá | Lolium multiflorum x Festuca arundinacea |
| jílek mnohokvětý x kostřava luční | Lolium multiflorum x Festuca pratensis |
Jednoleté pícniny a čiroky
Část II
| Kategorie | První přehlídka v době | Druhá přehlídka v době | Porosty nemohou být zakládány (rok výsevu) na pozemcích, na kterých byly v předcházejícím období pěstovány | |
|---|---|---|---|---|
| počet roků | předplodina | |||
| Jeteloviny | od květu do počát. zrání | --- | 4 | jeteloviny a jetelotrávy |
| základní rozmn.mat.= Z | ||||
| certifik. rozmn.mat= C | ||||
| standardní rozmn.mat.= S | ||||
| Trávy | od květu do počát. zrání | --- | 3 | trávy a jetelotrávy |
| základní rozmn.mat.= Z | ||||
| certifik. rozmn.mat.= C | ||||
| standardní rozmn.mat.= S | ||||
| Sléz, bér | od květu do počát. zrání | --- | 3 | stejný nebo příbuzný druh |
| základní rozmn.mat.= Z | ||||
| certifik. rozmn.mat.= C | ||||
| standardní rozmn.mat. = S | ||||
| Svazenka | květu | --- | 3 | stejný nebo příbuzný druh |
| základní rozmn.mat.= Z | ||||
| certifik. rozmn.mat.= C | ||||
| Čiroky a jejich mezidruhoví kříženci | květu | plné zralosti | 3 | stejný nebo příbuzný druh |
| základní rozmn.mat. = Z | ||||
| certifik. rozmn.mat.= C | ||||
| standardní rozmn.mat. = S | ||||
Tab. 2
Kategorie, počet a termíny přehlídek, předplodiny
Část 2.
Část III
| Druh | Izolace k zamezení mechanické příměsi v metrech | Kategorie | Prostorová izolace nejmenší izolační vzdálenost v metrech | Kategorie | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Z | C,S | Z | C,S | |||
| Jeteloviny | - od sousedních porostů jetelovin | 1 | 1 | - mezi odrůdami téhož druhu | 200 | 100 |
| - mezi polyploidními odrůdami jetele lučního a diploidními odrůdami jetele lučního | 300 | 100 | ||||
| - mezi polyploidními odrůdami jetele zvrhlého a diploidními odrůdami jetele zvrhlého | 300 | 100 | ||||
| Trávy | - od sousedních porostů trav a fertilních volně rostoucích společenstev trav | 1 | 1 | - mezi odrůdami téhož druhu | ||
| - bojínků, jílků, kostřav, ovsíku vyvýš. lipnice obec., lipnice roční, psinečků, srh a trojštětu žlutavého | 100 | 100 | ||||
| - lipnice luční | 200 | 100 | ||||
| - jílek mnohokvětý x kostřava luční a jílek mnohokvětý x kostřava rákosovitá loloidního typu | 100 | 100 | ||||
| - jílek mnohokvětý x kostřava luční a jílek mnohokvětý x kostřava rákosovitá festucoidního typu | 100 | 100 | ||||
| - mezi druhy | ||||||
| - jílků a kříženců s jílky loloid. typu | 200 | 100 | ||||
| - kříženců s jílky festucoidního typu a a kostřavy rákosovité | 200 | 100 | ||||
| Pícniny | - sousedních porostů téhož druhu | 1 | 1 | - u béru vlašského(čumíza, mohár) a čiroků od porostů jednotlivých druhů a odrůd navzájem | 500 | 500 |
| - u mezidruhových kříženců rodu Sorghum od porostů jiných druhů a odrůd rodu Sorghum | 500 | 500 | ||||
| - u svazenky | 400 | 200 | ||||
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
Tab. 3
Část 3.
Část IV
| Druh | Nejvyšší dovolený počet rostlin na 100 m2 porostu | Kategorie | |
|---|---|---|---|
| Z | C,S | ||
| Jetel luční a vojtěška | Jiné kulturní druhy obtížně čistitelné (tab.4.2) | 5 | 10 |
| Jiné odrůdy a zřetelně odchylné typy | 3 | 10 | |
| Plevele obtížně čistitelné (tab.4.2): | |||
| - šťovík kad. a tup. | 2 | 4 | |
| - knotovky a silenky | 4 | 11 | |
| Virové choroby | 10% | 10% | |
| Ostatní jeteloviny | Jiné kulturní druhy obtížně čistitelné (tab.4.2) | 5 | 30 |
| Jiné odrůdy a zřetelně odchylné typy | 3 | 10 | |
| Plevele obtížně čistitelné (tab.4.2): | |||
| - šťovík kad. a tup. | 2 | 4 | |
| - knotovky a silenky | 4 | 11 | |
| Virové choroby | 10% | 10% | |
| Trávy | Jiné kulturní druhy obtížně čistitelné (tab.4.2) | 10 | 40 |
| - z toho obtížně rozlišitelné; nevztahuje se na lipnici roční (tab. 4.2) | 2 | 10 | |
| Jiné odrůdy a zřetelně odchylné typy | 3 | 10 | |
| Plevele obtížně čistitelné (tab.4.2) | 10 | 30 | |
| Choroby - sněti | 30 | 30 | |
| - plíseň dusivá | 5 | 5 | |
| Jednoleté pícniny | Jiné kulturní druhy obtížně čistitelné (tab.4.2) | 5 | 10 |
| Jiné odrůdy a zřetelně odchylné typy | 3 | 10 | |
| Plevele obtížně čistitelné (tab.4.2) | 6 | 15 | |
| - z toho ve svazence | 4 | 10 | |
| Choroby - v béru vlašském a čirocích - Sněti Ustilaginales | 10 | 20 | |
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Tab.4.1
Část 4.
Množitelské porosty jetelovin se neuznají při zjištění výskytu kokotice a zárazy.
Množitelský porost vojtěšky se neuzná při zjištění výskytu háďátka zhoubného - Ditylenchus dipsaci a při zjištění bakteriálního vadnutí vojtěšky - Clavibacter michiganensis ssp.insidiosus.
Množitelské porosty trav se neuznají při zjištění výskytu kokotice a psárky polní.
tab. 4.2
| Druh | Jiné kulturní druhy obtížně čistitelné | Jiné kulturní druhy obtížně rozlišitelné | Plevele obtížně čistitelné |
|---|---|---|---|
| JETELOVINY: | |||
| jetel luční | jetel plazivý, jetel zvrhlý, štírovník růž., tolice dětel., komonice a vojtěška setá | - | šťovík kad. a tup., knotovky, silenky |
| jetel nachový | - “ - | - | - “ - |
| jetel plazivý | jetel luční, jetel zvrhlý a štírovníky | - | šťovíky, knotovky a silenky |
| jetel zvrhlý | jetel luční, jetel plazivý a štírovníky | - | - “ - |
| štírovník růžkatý | jetel luční, jetel zvrhlý a ostatní štírovníky | - | - “ - |
| vojtěška setá | jetel plazivý, jetel zvrhlý, štírovník růžk., tolice dět., komonice a jetel luční | - | šťovík kadeřavý a tupolistý, knotovky a silenky |
| TRÁVY: | |||
| bojínek cibulkatý | bojínek luční, medyněk vlnatý | bojínek luční | šťovíky |
| bojínek luční | bojínek cibulk., medyněk vlnatý | bojínek cibulkatý | šťovíky |
| jílek jednoletý | ostatní jílky a jejich kříženci kostřava luční, kostřava rákos. a srhy | ostatní jílky a jejich kříženci s kostřavami loloidního typu | šťovík kadeřavý a tupolistý |
| jílek hybridní | - “ - | - “ - | - “ - |
| jílek mnohokvětý | - “ - | - “ - | - “ - |
| jílek vytrvalý | - “ - | - “ - | - “ - |
| kostřava červená | jílky diploidní, srhy, kostřavy červ. navzájem a kostřavy ovčí | kostřavy červ. navzájem a kostřavy ovčí | šťovík kadeřavý a tupolistý |
| kostřava luční | jílky a jejich kříženci, srhy a kostřava rákosovitá | - | - “ - |
| kostřava ovčí | jílky diploidní, srhy, kostřavy ovčí navzájem, kostřavy červené | kostřavy ovčí navzájem a kostřavy červené | - “ - |
| kostřava rákosovitá | jílky a jejich kříženci, srhy, kostřava luční, ovsík vyvýšený | - | - “ - |
| lipnice bahenní | ostatní lipnice mimo roční | ostatní lipnice mimo roční | šťovíky |
| lipnice hajní | - “ - | - “ - | - “ - |
| lipnice luční | ostatní lipnice mimo roční | ostatní lipnice mimo roční | šťovíky |
| metlice trsnatá | - | - | - “ - |
| ovsík vyvýšený | jílky a jejich kříženci, kostřava luční a rákosovitá | - | šťovík kadeřavý a tupolistý |
| poháňka hřebenitá | srha říznačka | - | šťovíky |
| psárka luční | - | - | šťovík kadeřavý a tupolistý, psárka kolénkatá |
| psineček tenký | ostatní psinečky | ostatní psinečky | - |
| psineček výběžkatý | - “ - | - “ - | - |
| srha laločnatá | kostřavy červené, kostřava luční; kostřavy ovčí, jílky diploidní | srha Aschersonova | šťovík kadeřavý a tupolistý |
| jílek mnohokvětý x kostřava rákosovitá loloidního typu | jílky a jejich kříženci, kostřava luční a kostřava rákosovitá | tetraploidní odrůdy jílku jednoletého, mnohokvět. a hybrid. a kříženec jílku mnohokvětého x kostř.luční loloidního typu | - “ - |
| jílek mnohokvětý x kostřava rákosovitá festucoidního typu | jílky a jejich kříženci, kostřava rákos. a kostřava luční | kostřava rákosovitá | - “ - |
| jílek mnohokvětý x kostřava luční loloidního typu | jílky a jejich kříženci, kostřava luční a kostřava rákosovitá | tetraploidní odrůdy jílku jednoletého, mnohokvětého, hybridního a kříženec jílku mnohokvětého x kostřava rákosovitá loloidního typu | šťovík kadeřavý a tupolistý |
| JEDNOLETÉ PÍCNINY: | |||
| svazenka vratičolistá | - | - | merlíky, penízek rolní, laskavec ohnutý |
Část V
*2 U osiva trojštětu se nepovažuje za příměs 20 ks lipnic v kat. Z.
*5 V osivu lipnic v kat. Z se uvedený počet semen nevztahuje na semena jiných druhů lipnic, nejvyšší výskyt jiných druhů lipnic v dílčím vzorku (sl. 13) může být v kat. Z 1 ks v 500 ks semen.
*4 V osivu lipnic v kat. C v základním vzorku se výskyt semen jiných druhů lipnic do 0,8 % hmotnosti nepovažuje za příměs.
*3 V kategorii C se u osiva trojštětu, psárky luční a ovsíku vyvýšeného 2 % lipnic sp. nepovažují za příměs.
Osivo trav se neuzná obsahuje-li oves hluchý a jeho křížence.
Osivo jetelovin a trav lze na žádost přihlašovatele uznat s klíčivostí až o 10% nižší, než je stanoveno.
Jednoleté pícniny a čiroky
pokračování tab.5
*1 V osivu trav (mimo metlice, lipnice, trojštětu, psinečků, bojínků) se nepovažuje za příměs 80 ks lipnic sp. v kat. Z.
| Druh | Kategorie | Vlhkost nejvýše | Klíčivost nejméně | Čistota nejméně | Nejvyšší dovolený výskyt jiných druhů | Hmotnost vzorku pro zkoušku dle sl. 9-12 | Jiné požadavky | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vztaženo na hmotnost základního vzorku | V dodatk. vzorku dle sl. 13 počet semen | ||||||||||||
| Celk. | V množství dle sl. 6 | Jedn. druh | odlišně od sl. 7 nebo 9 | ||||||||||
| Jedn. druh | pýr | kokotice | šťovík tupol a kadeř. | ||||||||||
| % | % | % | % | % | ks | ks | ks | ks | g | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| bér vlašský | Z | 15 | 70 | 96 | 0,3 | 0 | 90 | ||||||
| C,S | 15 | 70 | 96 | 1,0 | 0 | 90 | |||||||
| čiroky | Z | 15 | 70 | 96 | 0,3 | 0 | 250 | ||||||
| (cukrový, sudánský, metlový) | C,S | 15 | 70 | 96 | 1,0 | 0 | 250 | ||||||
| čirok obecný | Z | 15 | 70 | 96 | 0,3 | 0 | 900 | ||||||
| C,S | 15 | 70 | 96 | 1,0 | 0 | 900 | |||||||
| sléz přeslenitý | Z | 15 | 70 | 95 | 0,3 | 20 | 0 | 50 | |||||
| C,S | 15 | 70 | 95 | 1,0 | 0,5 | 0 | 50 | ||||||
| svazenka vratičolistá | Z | 15 | 80 | 95 | 0,3 | 20 | 0 | 50 | |||||
| C | 15 | 80 | 95 | 1,0 | 0,5 | 0 | 50 | ||||||
| čirok obecný x čirok sudánský | Z | 15 | 70 | 96 | 0,3 | 0 | 300 | ||||||
| C,S | 15 | 70 | 96 | 1,0 | 0 | 300 | |||||||
Vysvětlivky k tabulce:
pokračování tab.5
Trávy
| Druh | Kategorie | Vlhkost nejvýše | Klíčivost nejméně | Čistota nejméně | Nejvyšší dovolený výskyt jiných druhů | Hmotnost vzorku pro zkoušku dle sl. 9-12 | Jiné požadavky | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vztaženo na hmotnost základního vzorku | V dodatk. vzorku dle sl.13 | ||||||||||||
| počet semen | |||||||||||||
| Celk. | V množství dle sl. 6 | Jedn. druh | odlišně od sl. 7 nebo 9 | ||||||||||
| z toho | pýr | kokotice a psárka polní | šťovík tupol a kadeř. | ||||||||||
| Jedn. druh | pýr | ||||||||||||
| % | % | % | % | % | % | ks | ks | ks | ks | g | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| trojštět žlutavý | Z | 15 | 70 | 75 | 0,3 | 20*2 | 1 | 0 | 1 | 5 | |||
| C | 15 | 70 | 75 | 3,0 | 1,0*3 | 0,3 | 0 | 2 | 5 | ||||
| pýr hřebenitý | Z | 15 | 80 | 90 | 0,3 | 20*1 | 5 | 0 | 2 | 40 | |||
| C,S | 15 | 80 | 90 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 5 | 40 | ||||
| jílek mnohokvětý x kostřava luční | Z | 15 | 80 | 95 | 0,3 | 20*1 | 5 | 0 | 2 | 60 | |||
| C | 15 | 80 | 95 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 5 | 60 | ||||
*3 V kat. C se u osiva trojštětu, psárky luční a ovsíku vyvýšeného 2 % lipnic sp. nepovažují za příměs.
*1 V osivu trav (mimo metlice, lipnice, trojštětu, psinečků, bojínků) se nepovažuje za příměs 80 ks lipnic sp. v kat. Z.
Vysvětlivky k tabulce:
Vysvětlivky k tabulce:
| Druh | Kategorie | Vlhkost nejvýše | Klíčivost nejméně | Čistota nejméně | Nejvyšší dovolený výskyt jiných druhů | Hmotnost vzorku pro zkoušku dle sl.9-12 | Jiné požadavky | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vztaženo na hmotnost základního vzorku | V dodatk. vzorku dle sl.13 počet semen | ||||||||||||
| Celk. | V množství dle sl. 6 | Jedn. druh | odlišně od sl.7 nebo 9 | ||||||||||
| z toho | pýr | kokotice a psárka polní | šťovík tupol.a kadeř. | ||||||||||
| Jedn. druh | pýr | ||||||||||||
| % | % | % | % | % | % | ks | ks | ks | ks | g | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| ovsík vyvýšený | Z | 15 | 75 | 90 | 0,3 | 20*1 | 5 | 0 | 2 | 80 | |||
| C | 15 | 75 | 90 | 3,0 | 1,0*3 | 0,3 | 0 | 5 | 80 | ||||
| poháňka hřebenitá | Z | 15 | 85 | 90 | 0,3 | 20*1 | 1 | 0 | 1 | 20 | |||
| C,S | 15 | 85 | 90 | 2,0 | 1,0 | 0,3 | 0 | 3 | 20 | ||||
| psárka luční | Z | 15 | 70 | 75 | 0,3 | 20*1 | 1 | 0 | 2 | 30 | |||
| C | 15 | 70 | 75 | 2,5 | 1,0*3 | 0,3 | 0 | 5 | 30 | ||||
| psineček výběžkatý, tenký | Z | 15 | 80 | 90 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 5 | |||
| C | 15 | 80 | 90 | 2,0 | 1,0 | 0,3 | 0 | 2 | 5 | ||||
| psineček obrovský, psí | Z | 15 | 80 | 90 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 5 | |||
| C,S | 15 | 80 | 90 | 2,0 | 1,0 | 0,3 | 0 | 2 | 5 | ||||
| srha laločnatá, Aschersonova | Z | 15 | 80 | 90 | 0,3 | 20*1 | 5 | 0 | 2 | 30 | |||
| C | 15 | 80 | 90 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 5 | 30 | ||||
| sveřep bezbranný | Z | 15 | 80 | 90 | 0,3 | 20*1 | 5 | 0 | 2 | 90 | |||
| C,S | 15 | 80 | 90 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 5 | 90 | ||||
| Druh | Kategorie | Vlhkost nejvýše | Klíčivost nejméně | Čistota nejméně | Nejvyšší dovolený výskyt jiných druhů | Hmotnost vzorku pro zkoušku dle sl. 9-12 | Jiné požadavky | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vztaženo na hmotnost základního vzorku | V dodatk. vzorku dle sl. 13 počet semen | |||||||||||||
| Celk. | V množství dle sl. 6 | Jedn. druh | odlišně od sl. 7 nebo 9 | |||||||||||
| z toho | knotovka a silenka | kokotice | šťoví tupol a kadeř. | |||||||||||
| Jedn. druh | ||||||||||||||
| % | % | % | % | % | ks | ks | ks | ks | g | |||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | |
| čičorka pestrá | Z | 13 | 75 | 95 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 100 | ||||
| C,S | 13 | 75 | 95 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 100 | |||||
| jetel alexandr. | Z | 13 | 80 | 97 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 60 | ||||
| C | 13 | 80 | 97 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 60 | |||||
| jetel luční | Z | 13 | 80 | 97 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 50 | *10 | |||
| C | 13 | 80 | 97 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 50 | |||||
| jetel nachový | Z | 13 | 75 | 97 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 80 | ||||
| C | 13 | 75 | 97 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 80 | |||||
| jetel perský | Z | 13 | 80 | 97 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 20 | ||||
| C | 13 | 80 | 97 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 20 | |||||
| jetel plazivý | Z | 13 | 80 | 97 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 20 | ||||
| C | 13 | 80 | 97 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 20 | |||||
| jetel prostřední | Z | 13 | 80 | 97 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 50 | ||||
| C | 13 | 80 | 97 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 50 | |||||
| jetel zvrhlý | Z | 13 | 80 | 97 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 20 | *10 | |||
| C | 13 | 80 | 97 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 20 | |||||
| komonice bílá | Z | 13 | 80 | 97 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 50 | ||||
| C,S | 13 | 80 | 97 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 50 | |||||
| štírovníky (jednoletý, růžkatý) | Z | 13 | 75 | 95 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 30 | ||||
| C,S | 13 | 75 | 95 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 30 | |||||
| tolice dětelová | Z | 13 | 80 | 97 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 50 | ||||
| C,S | 13 | 80 | 97 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 50 | |||||
| úročník bolhoj | Z | 13 | 75 | 95 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 60 | ||||
| C,S | 13 | 75 | 95 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 60 | |||||
| hlav. letní | krvav menš | |||||||||||||
| vičenec ligrus (nevyluštěný) | Z | 13 | 75 | 95 | 0,3 | 20 | 0 | 600 | 1 | 1 | ||||
| C,S | 13 | 75 | 95 | 2,5 | 1,0 | 0 | 5 | 600 | 5 | 5 | ||||
| vojtěška | Z | 13 | 80 | 97 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 50 | ||||
| C | 13 | 80 | 97 | 1,5 | 1,0 | 5 | 0 | 5 | 50 | |||||
pokračování tab.5
*1 V osivu trav (mimo metlice, lipnice, trojštětu, psinečků, bojínků) se nepovažuje za příměs 80 ks lipnic sp. v kat. Z.
Trávy
| Druh | Kategorie | Vlhkost nejvýše | Klíčivost nejméně | Čistota nejméně | Nejvyšší dovolený výskyt jiných druhů | Hmotnost vzorku pro zkoušku dle sl.9-12 | Jiné požadavky | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vztaženo na hmotnost základního vzorku | V dodatk. vzorku dle sl.13 počet semen | ||||||||||||
| Celk. | V množství dle sl. 6 | Jedn. druh | odlišně od sl.7 nebo 9 | ||||||||||
| z toho | pýr | kokotice a psárka polní | šťovík tupol a kadeř. | ||||||||||
| Jedn. druh | pýr | ||||||||||||
| % | % | % | % | % | % | ks | ks | ks | ks | g | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| kostřava ovčí | Z | 15 | 75 | 85 | 0,3 | 20*1 | 5 | 0 | 2 | 25 | |||
| C | 15 | 75 | 85 | 2,0 | 1,0 | 0,3 | 0 | 5 | 25 | ||||
| kostřava rákosovitá | Z | 15 | 80 | 95 | 0,3 | 20*1 | 5 | 0 | 2 | 50 | |||
| C | 15 | 80 | 95 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 5 | 50 | ||||
| lipnice luční, hajní, smáčknutá | Z | 15 | 75 | 85 | 0,3 | 20*5 | 1 | 0 | 1 | 5 | |||
| C | 15 | 75 | 85 | 2,0 | 1,0*4 | 0,3 | 0 | 2 | 5 | ||||
| lipnice bahenní, obecná, roční | Z | 15 | 75 | 85 | 0,3 | 20*5 | 1 | 0 | 1 | 10 | |||
| C,S | 15 | 75 | 85 | 2,0 | 1,0*4 | 0,3 | 0 | 2 | 10 | ||||
| medyněk vlnatý | Z | 15 | 75 | 85 | 0,4 | 20*1 | 1 | 0 | 1 | 10 | |||
| C,S | 15 | 75 | 85 | 2,0 | 1,0 | 0,3 | 0 | 3 | 10 | ||||
| metlice trsnatá | Z | 15 | 75 | 85 | 0,4 | 20 | 1 | 0 | 1 | 10 | |||
| C | 15 | 75 | 85 | 2,0 | 1,0 | 0,3 | 0 | 3 | 10 | ||||
Zdravotní stav.
pokračování tab.5
Trávy
*9 Platí pro křížence s jílky kostřavovitého typu.
*8 Platí pro kostřavu luční.
*7 U lesknice kanárské 200 g.
Tab. 5.1
*6 U lesknice rákosovité 5 ks.
*1 V osivu trav (mimo metlice, lipnice, trojštětu, psinečků, bojínků) se nepovažuje za příměs 80 ks lipnic sp. v kat.Z.
| Druh - choroba škůdce | Z | C,S |
|---|---|---|
| JETELOVINY | ||
| Sklerocia hlízenky jetelové a paluška jetelová | 0,3 % | 0,4 % |
| vojtěška háďátko zhoubné (Ditylenchus dipsaci) | nesmí se vyskytovat | |
| bakteriální vadnutí vojtěšky (Clavibacter michiganensis ssp insidiosus) | nesmí se vyskytovat | |
| TRÁVY | ||
| námel v kostřavě červené, ovčí, lipnicích a jílcích | 1,5 % | - |
| v ostatních druzích trav | 0,8 % | - |
| háďátko ovsíkové v trojštětu žlutavém a psinečcích | 1,0 % | - |
Vysvětlivky k tabulce:
Část 5.
| Druh | Kategorie | Vlhkost nejvýše | Klíčivost nejméně | Čistota nejméně | Nejvyšší dovolený výskyt jiných druhů | Hmotnost vzorku pro zkoušku dle sl. 9-12 | Jiné požadavky | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vztaženo na hmotnost základního vzorku | V dodatk. vzorku dle sl.13 počet semen | ||||||||||||
| Celk. | V množství dle sl. 6 | Jedn. druh | odlišně od sl. 7 nebo 9 | ||||||||||
| z toho | pýr | kokotice a psárka polní | šťovík tupol a kadeř. | ||||||||||
| Jedn. druh | pýr | ||||||||||||
| % | % | % | % | % | % | ks | ks | ks | ks | g | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| bojínek luční | Z | 15 | 80 | 96 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 10 | |||
| C | 15 | 80 | 96 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 3 | 10 | ||||
| bojínek cibulkatý | Z | 15 | 80 | 96 | 0,3 | 20 | 1 | 0 | 1 | 10 | |||
| C,S | 15 | 80 | 96 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 3 | 10 | ||||
| lesknice všech druhů | Z | 15 | 75 | 96 | 0,3 | 20*1 | 1*6 | 0 | 2 | 50*7 | |||
| C,S | 15 | 75 | 96 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 5 | 50*7 | ||||
| jílek mnohokvětý (it.) | Z | 15 | 80 | 97 | 0,3 | 20*1 | 5 | 0 | 2 | 60 | |||
| Jílek vytrvalý (angl.) | C | 15 | 80 | 97 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 5 | 60 | |||
| Ostatní jílky a kříženci s kostř. jílk.typu | Z | 15 | 80 | 97 | 0,3 | 20*1 | 5 | 0 | 2 | 60 | |||
| C,S | 15 | 80 | 97 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 5 | 60 | ||||
| kostřava červená | Z | 15 | 75 | 90 | 0,3 | 20*1 | 5 | 0 | 2 | 30 | |||
| C | 15 | 75 | 90 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 5 | 30 | ||||
| kostřava luční a kříženci s jílky kostřavovitého typu | Z | 15 | 80 | 95 | 0,3 | 20*1 | 5 | 0 | 2 | 50*8 60*9 | |||
| C | 15 | 80 | 96 | 1,5 | 1,0 | 0,3 | 0 | 5 | 50*8 60*9 | ||||
Požadavky na vlastnosti osiva
pokračování tab.5
Jeteloviny
Jeteloviny
Čistota osiva jetelovin může klesnout až o 5 % pod hodnotu uvedenou v normě, jsou-li příčinou čištěním neodstranitelné minerální příměsi. V tomto případě poskytne dodavatel náhradu za méněcennost.
Tab. 5
*10 Příměs diploidních semen maximálně v kateg. Z - 4% a C - 10%
Část I
Tab.1
Část 1.
Přehled druhů
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| Řepa cukrová | Beta vulgaris L. |
| Řepa krmná | Beta vulgaris L. |
| Kapusta krmná | Brassica oleracea L.convar. acephala (DC) Alef. |
| Mrkev krmná | Daucus carota L. |
| Čekanka | Cichorium intybus L. |
Část II
Část 2.
Kategorie, počet a termíny přehlídek, předplodiny
Tab. 2
| Kategorie | Přehlídka sazeček | Přehlídka semenic | Porosty nemohou být zakládány na pozemcích, na kterých byly v předcházejícím období pěstovány: | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. | 2. | z předpěstované sadby | ||||
| Počet roků | Předplodiny | |||||
| Řepa cukrová, řepa krmná | ||||||
| Základní rozmn.mat.= Z | technologická zralost | po třídění | - | v květu | 5 | rodu Beta |
| Certifik.rozmn.mat.= C | technologická zralost | po třídění | před výsadbou | v květu | 5 | rodu Beta |
| Kapusta krmná | ||||||
| Základní rozmn.mat.= Z | technologická zralost | po selekci | - | v květu | 4 | rodu Brassica |
| Certifik.rozmn.mat.= C | technologická zralost | po selekci | - | v květu | 4 | rodu Brassica |
| Mrkev krmná | ||||||
| Základní rozmn.mat.= Z | technologická zralost | po třídění | - | v květu | 3 | čeledi Umbelliferae |
| Certifik.rozmn.mat.= C | technologická zralost | po třídění | - | v květu | 3 | čeledi Umbelliferae |
| Čekanka | ||||||
| Základní rozmn.mat.= Z | technologická zralost | po třídění | - | v květu | 3 | rodu Cichorium |
| Certifik.rozmn.mat.= C | technologická zralost | po třídění | - | v květu | 3 | rodu Cichorium |
Část III
Tab.3
Část 3.
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
| Druh | Kategorie | Izolace k zamezení mechanické příměsi v metrech | Prostorová izolace nejmenší izolační vzdálenosti v metrech | |
|---|---|---|---|---|
| sazečky | semenice | |||
| Řepa cukrová a řepa krmná | Z | 1 | 500 m od porostu semenice rodu Beta | 1000 m od porostu semenice rodu Beta *1 |
| C | 1 | |||
| Kapusta krmná | Z | 1 | - | 500 m od kvetoucího porostu jiné variety nebo jiné odrůdy druhu Brassica oleracea L. |
| C | 1 | *2 Ve vzdálenosti od 250m se mohou ojediněle takové rostliny vyskytovat | ||
| Mrkev krmná | Z | 1 | - | 500m od kvetoucího porostu jiné odrůdy mrkve; 250m od kvetoucí mrkve obecné lesní (mrkvous) |
| C | 1 | *2 Ve vzdálenosti od 250 m se mohou takové rostliny ojediněle vyskytovat | ||
| Čekanka | Z | 1 | - | 1000m od kvetoucího porostu jiné odrůdy, variety nebo druhu čekanky. |
| *2 Ve vzdálenosti od 500 m se mohou takové rostliny ojediněle vyskytovat. | ||||
| C | 1 | 200m od kvetoucí plané čekanky. | ||
*2 Neplatí pro kategorii základní osivo.
*1 Za semenný porost se považují i porosty řepy běžného pěstování, z nichž nebyly před květem odstraněny vykvetlice.
Vysvětlivky k tabulce:
Část IV
Vysvětlivky k tabulce:
*2 Semenné okopaniny s výjimkou řepy cukrové lze množit i přímou metodou - ze sazeček ponechaných na stanovišti bez přesázení
Tab.4
Další podmínky:
Část 4.
*1 V porostech sazeček semenných okopanin se mohou vyskytovat rostliny jiného příbuzného druhu nebo jiné odrůdy, popř. rostliny odchylného typu v maximálním rozsahu, který stanoví tab.č.4. Podmínkou uznání je však jejich úplné odstranění do II. přehlídky.
- Porosty sazeček i semenic cukrovky a krmné řepy se neuznají při zjištění výskytu rostlin napadených virovou kadeřavostí (sugar beet leaf cure virus) a rizomanií (beet necrotic yelow vein virus).
- Porosty semenic čekanky se neuznají při zjištění výskytu plané čekanky (Cichorium intybus L. var. intybus.).
- Porosty sazeček a semenic řepy cukrové a krmné se neuznají při zjištění výskytu rostlin plevelných druhů rodu Beta. Porosty semenenic krmné mrkve se neuznají při zjištění výskytu mrkve obecné lesní - mrkvousu (Daucus carota L.ssp. silvestris (Mill.DOM.).
*3 Při přehlídce porostu sazeček semenných okopanin s nedorostlými sazečkami (přímá metoda) - se pravost a čistota odrůdy neposuzuje. Pro posouzení pravosti a čistoty odrůdy může být provedena vegetační nebo jiná zkouška. Osivo z takto množených porostů je určeno pouze na plochy běžného pěstování.
| Druh | Kategorie | Nejvyšší dovolený výskyt jiných rostlin v porostu v % | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Rostlin jiného příbuzného druhu | Rostlin jiné odrůdy a odch. typu | ||||
| v sazečkách *1 | v semenicích | v sazečkách *1 | v semenicích | ||
| Řepa cukrová | Z | 0 | nesmí se vyskytovat | 0,1 | nesmí se vyskytovat |
| C | 0,2 | 0,5 | |||
| Řepa krmná *2,3 | Z | 0 | nesmí se vyskytovat | 0,2 | nesmí se vyskytovat |
| C | 0,5 | 1,0 | |||
| Kapusta krmná *2,3 | Z | 0 | nesmí se vyskytovat | 0,5 | nesmí se vyskytovat |
| C | 0,5 | 2,0 | |||
| Mrkev krmná *2,3 | Z | 0 | nesmí se vyskytovat | 0,5 | nesmí se vyskytovat |
| C | 0,5 | 2,0 | |||
| Čekanka *2,3 | Z | 0 | nesmí se vyskytovat | 0,2 | nesmí se vyskytovat |
| C | 0,5 | 0,5 | |||
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Část V
*1 Příměs jiných druhů rodu Brassica se stanoví mikroreliefovou zkouškou.
Požadavky na vlastnosti osiva
| Druh | Vlhkost nejvýše | čistota | klíčivost | Hmotnost vzorku pro zkoušku podle sloupce 5 a 6 | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Čistota nejméně | Nejvyšší obsah jin. druhů řepy kromě řepy plevelné *1 | Nejvyšší obsah jiných rostlinných druhů | úlomky stonků delší než 1 cm v 500 g | klíčivost nejméně | jednoklíčkovost nejméně | Nejvyšší obsah tří a víceklíčkových klubíček | ||||||||
| % | % | v gramech | ||||||||||||
| % hmotnosti | % hmotnosti | v kusech | % | % *2 | % hmotnosti | |||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |||||
| Kategorie osiva | Z C | Z C | Z | C | Z | C | Z | C | Z | C | Z C | Z C | Z C | |
| *3, 4, 5 | ||||||||||||||
| Řepa cukrová gen. jednoklíčková: | ||||||||||||||
| mech.upravená a | 15 | 99 | 0 | 0 | 0,1 | 0,2 | 3 | 3 | 75 | 85 | 90 | 5 | 500 | |
| obalovaná | - | 99 | 0 | 0 | - | - | 75 | 85 | 90 | 5 | 500 | |||
| víceklíčková: | ||||||||||||||
| mech.upravená a | 15 | 98 | 0 | 0 | 0,1 | 0,2 | 3 | 3 | 75 | 85 | 70 | 5 | 500 | |
| obalovaná | - | 98 | 0 | 0 | - | - | 75 | 85 | 70 | 5 | 500 | |||
| mech. upravená | 15 | 99 | 0 | 0,2 | 0,1 | 0,2 | 3 | 3 | 70 | 75 | 90 | 5 | 500 | |
| obalovaná | - | 99 | 0 | 0,2 | - | - | 70 | 75 | 90 | 5 | 500 | |||
| víceklíčková: | ||||||||||||||
| mech. neupravená | 15 | 98 | 0 | 0,2 | 0,1 | 0,2 | 5 | 10 | 68 | 70 | - | - | 500 | |
| mech. upravená | 15 | 98 | 0 | 0,2 | 0,1 | 0,2 | 3 | 3 | 70 | 75 | 63 | 5 | 500 | |
| obalovaná | - | 98 | 0 | 0,2 | - | - | 70 | 75 | 63 | 5 | 500 | |||
pokračování tab. 5.1
* 2 Pokud osivo neodpovídá požadavkům na jednoklíčkovost, uzná se jako víceklíčkové.
* 3 Kalibrační rozpětí u mechanicky upraveného a obalovaného osiva řepy cukrové a krmné maximálně 1,25 mm.
* 1 Výskyt řepy plevelné v řepě cukrové a krmné max. 0,5 promile se zjišťuje vegetační zkouškou.
* 4 V mechanicky upraveném osivu a obalovaném osivu řepy cukrové a krmné maximálně 28 plodů pod spodní hranicí a maximálně 6% nad horní hranicí deklarované kalibrace.
* 5 U osiva určeného k obalování se mimokalibrační podíl neposuzuje.
- Osivo odrůd získaných mezidruhovou hybridizací druhů rodu Brassica, popř. jiných druhů rodu Brassica v této příloze neuvedených se posuzuje podle požadavků pro druhy rodu Brassica.
Část 5.
Tab. 5.1
| Druh | Kategorie osiva | Vlhkost nejvýše | Klíčivost nejméně | Čistota nejméně | Nejvyšší obsah jiných rostlinných druhů | Hmotnost vzorku pro zkoušku podle sloupce 8, 9, 10 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| v základním vzorku nejvýše % | v dodatkovém vzorku nejvýše ks | |||||||||
| % | % | % hmotnosti | celkem | z toho řepka olejka *1 | svízel | hořčice rolní | oves hluchý kokotice | v gramech | ||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| Kapusta krmná | Z | 12 | 80 | 98 | 0,3 | nesmí se vysk. | 3 | 3 | nesmí se vyskytovat | 100 |
| C | 12 | 85 | 98 | 1,0 | 0,5 | 5 | 5 | -“- | ||
| Mrkev krmná | Z | 12 | 55 | 97 | 0,5 | - | - | - | -“- | 30 |
| C | 12 | 60 | 95 | 1,0 | - | - | - | -“- | ||
| Čekanka | Z | 12 | 75 | 96 | 0,5 | - | - | - | -“- | 50 |
| C | 12 | 75 | 96 | 1,3 | - | - | - | -“- | ||
Část I
Část 1.
Přehled druhů
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| anýz | Pimpinella anisum L. |
| brokolice | Brassica oleracea L. |
| convar. botrytis (L) Alef. var. | |
| cymosa Duch. | |
| celer | Apium graveolens L. |
| cibule | Allium cepa L. |
| čekanka | Cichorium intybus L. |
| černý kořen | Scorzonera hispanica L. |
| čínské zelí | Brassica chinensis L. |
| čtyřboč (špenát novozélandský) | Tetragonia tetragonioides |
| (Pallas) Kuntze | |
| fazol | Phaseolus vulgaris L. |
| fenykl | Foeniculum vulgare Miller |
| hrách | Pisum sativum L. |
| chřest | Asparagus officinalis L. |
| kadeřávek | Brassica oleracea L. |
| convar.acephala (DC.) Alef. | |
| var. sabellica L. | |
| kapusta hlávková | Brassica oleracea L. |
| convar.capitata (L.) Alef. | |
| var. sabauda | |
| kapusta růžičková | Brassica oleracea L. |
| convar. oleracea L. | |
| var.gemmifera DC. | |
| kedluben | Brassica oleracea L. |
| convar. acephala (DC.) Alef. | |
| var. gongylodes L. | |
| kmín | Carum carvi L. |
| kopr | Anethum graveolens L. |
| koriandr | Coriandrum sativum L. |
| kozlíček polníček | Valerianella locusta (L.) Laterr. |
| kukuřice | Zea mays L. |
| květák | Brassica oleracea L. |
| convar. botrytis (L.) Alef. | |
| var. botrytis L. | |
| lilek | Solanum melongena L. |
| majoránka | Origanum majorana L. |
| mangold | Beta vulgaris L. ssp. vulgaris |
| var. cicla L. | |
| meloun cukrový | Cucumis melo L. |
| meloun vodní | Citrullus lanatus (Thunb.) |
| Matsum et Nakai | |
| mrkev | Daucus carota L. |
| okurka | Cucumis sativus L. |
| paprika | Capsicum annuum L. |
| pastinák | Pastinaca sativa L. |
| pažitka | Allium schoenoprasum L. |
| pekingské zelí | Brassica pekinensis (Lour.) |
| Rupr. | |
| petržel | Petroselinum crispum (Miller) |
| Nyman ex.A.W.Hill | |
| pór | Allium porrum L. |
| rajče | Lycopersicon lycopersicum (L.) |
| Karst.ex Farwell | |
| reveň | Rheum rhabarbarum L. |
| ředkev | Raphanus sativus L. |
| ředkvička | Raphanus sativus L. |
| řepa | Beta vulgaris L. |
| řeřicha setá | Lepidium sativum L. |
| salát hlávkový | Lactuca sativa L. var. capitata L. |
| špenát | Spinacia oleracea L. |
| štěrbák-endivie | Cichorium endivia L. |
| tuřín | Brassica napus L. |
| var. napobrassica (L.) Rchb. | |
| tykev fíkolistá | Cucurbita ficifolia C. Bouché |
| tykev obecná-cuketa, patizon | Cucurbita pepo L. |
| var. patissonina Duch. | |
| tykev velkoplodá | Cucurbita maxima Duch. |
| vodnice | Brassica rapa L. var. rapa (L.) |
| Thell | |
| zelí hlávkové | Brassica oleracea L. |
| convar.capitata (L.) Alef. | |
| var. capitata L. | |
| Sadba zelenin | |
| cibule | Allium cepa L. |
| česnek | Allium sativum L. |
Tab.1
Část II
Kategorie, počet a termíny přehlídek, předplodiny
| Druh | Kategorie |
|---|---|
| všechny druhy zelenin kromě: fazolu, hrachu, česneku a kořeninových rostlin | základní rozmn.mat.= Z |
| certifikovaný rozmn.mat.= C | |
| standardní rozmn.mat. = S | |
| fazol, hrách | základní rozmn.mat. = Z |
| certifikovaný rozmn.mat. = C | |
| standardní rozmn.mat. = S | |
| česnek a kořeninové rostliny | základní rozmn.mat. = Z |
| certifikovaný rozmn.mat. = C | |
| standardní rozmn.mat. = S |
Část 2.
Tab. 2.1
Tab. 2.3
| druh | první přehlídka | druhá přehlídka |
|---|---|---|
| v době | ||
| sazečky všech dvouletých druhů | technologické zralosti | po vytřídění sazeček u kořen.druhů a cibule, po selekci u brukvovitých |
| semenice všech dvouletých druhů | květu | |
| česnek, chřest, lilek a rajče | technologické zralosti | |
| kořeninové rostliny, kozlíček polníček, řeřicha setá a reveň | květu | |
| hrách, fazol, meloun, okurky, paprika a tykev | květu | technologické zralosti |
| kukuřice | před květem | květu |
| ostatní jednoleté druhy | technologické zralosti | květu |
| Skupina zelenin, rod, druh | Kategorie | Porosty nemohou být zakládány na pozemcích, na kterých byly v předcházejícím období pěstovány: | |
|---|---|---|---|
| počet roků | předplodiny | ||
| rod Brassica | Z | rod Brassica | |
| C,S | 4 | ||
| rajče | Z | rajče | |
| C,S | 3 | ||
| kořeninové rostl. mrkev a petržel | Z | ||
| C,S | 3 | čeleď mrkvovité | |
| hrách a fazol | Z | čeleď bobovité | |
| C,S | 4 | ||
| řepa, mangold | Z | rod Beta | |
| C,S | 5 | ||
| salát | Z | salát | |
| C,S | 2 | ||
| ředkvička, ředkev | Z | rod Raphanus | |
| C,S | 3 | ||
| špenát | Z | špenát | |
| C,S | 2 | ||
| ostatní druhy zelenin | Z | plodina téhož nebo příbuzného botanického druhu | |
| C,S | 1 | ||
Tab. 2.2
Část III
Část 3.
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
| Druh | Z | C,S |
|---|---|---|
| anýz,fenykl,kmín, koriandr | 500 m | 300 m |
| od porostu jiné odrůdy téhož druhu | ||
| 100 m | 50 m | |
| od planých rostlin téhož druhu | ||
| brokolice,kedluben kadeřávek,kapusta,květák,zelí | 1000 m | 1000 m |
| od jiné variety nebo jiné odrůdy druhu Brassica oleracea L. | ||
| celer a petržel | 500 m | 300 m |
| od jiné odrůdy téhož druhu | ||
| cibule,pažitka,pór (semenice) | 1000 m | 1000 m |
| od jiné odrůdy téhož druhu | ||
| matečná cibule a cibulová sazečka | 500 m | 500 m |
| od semenných porostů nebo od porostů založených ze sazečky | ||
| čekanka,štěrbák | 1000 m | 1000 m |
| od jiného druhu, variety nebo odrůdy r. Cichorium | ||
| 200 m | 100 m | |
| od plané čekanky | ||
| černý kořen | 50 m | 50 m |
| od jiné odrůdy | ||
| pekingské zelí | 1000 m | 600 m |
| od jiné odrůdy od tuřínu, vodnice, řepky a řepáku | ||
| hrách | 100 m | 100 m |
| od pelušky | ||
| kukuřice | 1000 m | 800 m |
| od jiného prášícího zdroje kukuřice | ||
| mrkev | 600 m | 500 m |
| od jiné odrůdy mrkve | ||
| 250 m | 250 m | |
| od mrkve lesní - mrkvouse | ||
| okurka,meloun, tykev | 1000 m | 1000 m |
| od jiné variety nebo odrůdy téhož druhu | ||
| pastinák | 600 m | 300 m |
| od jiné odrůdy | ||
| 250 m | 250 m | |
| od kvetoucího planého pastináku | ||
| paprika | 600 m | 600 m |
| mezi odrůdami pálivými a nepálivými a mezi zeleninovými a kořeninovými | ||
| 200 m | 200 m | |
| od jiné odrůdy | ||
| ředkev, ředkvička | 1000 m | 1000 m |
| od jiné odrůdy | ||
| 200 m | 200 m | |
| od kvetoucí ohnice polní | ||
| řepa, mangold | 1000 m | 1000 m |
| od jiné variety nebo jiné odrůdy druhu Beta vulgaris | ||
| salát | 2 m | 2 m |
| od jiné odrůdy | ||
| 50 m | 50 m | |
| od kvetoucí lociky kompasové | ||
| špenát | 1000 m | 1000 m |
| od jiné odrůdy | ||
| špenát-hybridní odrůdy | 2000 m | |
| od jiné odrůdy | ||
| tuřín | 1000 m | 600 m |
| od jiné odrůdy tuřínu a řepky | ||
| vodnice | 1000 m | 600 m |
| od jiné odrůdy a od řepáku | ||
Tab. 3
Od polovičních vzdáleností, jež jsou uvedeny v tab. č.3, se mohou ojediněle vyskytovat rostliny, od nichž je stanovena izolace.
Každý množitelský porost zelenin a kořeninových rostlin je po celou dobu vegetace oddělen od sousedních porostů mezerou nejméně 60 cm širokou.
Další požadavky:
Část IV
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
celer bulvový, celer naťový, celer řapíkatý
Část 4.
kapusta hlávková, kapusta růžičková a kapusta krmná
Tab.4.2
Za jiný příbuzný druh v tab. 4.1. a 4.2. se kromě jiných botanických druhů považují také tyto vzájemné příměsi:
Tab. 4.1
| Nejvyšší dovolený výskyt rostlin v % v porostech kategorie | ||
|---|---|---|
| Z | C,S | |
| v sazečkách dvouletých druhů zelenin, brokolici, peking. zelí, květáku, salátu a v kukuřici při 1. přehlídce*3,5 | ||
| jiných příbuzných druhů | 0 % | 0 % |
| jiných odrůd a zřetelně odchylných typů | ||
| - v odrůdách a liniích | 0,5 % | 3,0 % |
| - v hybrid. porostech*2 | 0,2 % | 1,0 % |
| a mimoto: v sazečkách mrkve množené přímou metodou*1,4 | ||
| - bílých kořenů | - | 0,2 % |
| - žlutých kořenů | - | 0,5 % |
| v sazečkách mrkve množ. nepřímou metodou | ||
| - bílých kořenů | 0,2 % | 1,0 % |
| - žlutých kořenů | 0,5 % | 3,0 % |
| v hybrid. porostech*2 | ||
| - bílých kořenů | 0,1 % | 0,5 % |
| - žlutých kořenů | 0,2 % | 1,0 % |
| v sazečkách řepy*4 | ||
| - bulev s bílými kruhy | 0 % | 0 % |
| - bulev s výraznými | ||
| světlými kruhy | 2,0 % | 10,0 % |
| v porostech ředkve a ředkvičky*3 | ||
| - jiných příbuzných druhů | 0 % | 0 % |
| - jiných odrůd zřetelně odchylných typů | 2,0 % | 3,0 % |
Vysvětlivky k tabulce:
*1 Přímá metoda množení osiva je výroba certifikovaného rozmnožovacího materiálu pěstovaného ze sazeček ponechaných na stanovišti bez přesázení.
x) Antraknóza v porostech hrachu a fazolu a bakterióza v porostech fazolu se posuzuje na luscích.
| Druh | Choroba, škůdce | Nejvyšší dovolený počet rostlin napadených chorobami v % |
|---|---|---|
| v česneku | háďátko zhoubné - Ditylenchus dipsaci | 1 |
| ve fazolu | antraknóza fazolu - Colletotrichum lindemunthianum x) | 10 |
| bakterióza fazolu - Pseudomonas syringae pv. phaseolicola x) | 10 | |
| Xanthomonas campestris pv.phaseoli x) | nesmí se vyskytovat | |
| virové choroby | 15 | |
| v hrachu | rané hnědnutí hrachu - Pea early browning virus | nesmí se vyskytovat |
| antraknóza hrachu - Ascochyta pisi, Phoma medicaginis var. pinodella a Mycosphaerella pinodes x) | 10 | |
| bakteriální spála hrachu Pseudomonas syringae pv. pisi | 5 | |
| v kukuřici | Helminthosporium maydis a rostratum | nesmí se vyskytovat |
| Erwinia stewartii | nesmí se vyskytovat | |
| sněť prašná kukuřičná | 5 | |
| - Sorosporium holci-sorghi | ||
| sněť boulová - Ustilago maydis | 5 | |
| choroby palic způsobené houbami rodu Giberella (Fusarium), Penicillium, Cephalosporium, Nigrospora a Aspergillus | 5 | |
| v rajčeti | bronzovitost rajčete - Tomato spotted wilt tospovirus | 5 |
| bakteriální vadnutí rajčat | nesmí se vyskytovat | |
| - Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis | ||
| bakteriální skvrnitost rajčat - Xanthomonas vesicatoria | 5*) | |
| v salátu | virové choroby | 5 |
Tab. 4.3
| Nejvyšší dovolený výskyt rostlin v % nebo v počtu na 100 m2 v kategorii | ||
|---|---|---|
| Z | C,S | |
| v semenicích dvouletých druhů zelenin, v jednolet. druzích zelenin neuvedených v tab.4.1. a v porostech kořeninových rostlin | ||
| jiných příbuzných druhů | 0 % | 0 % |
| jiných odrůd a zřetelně odchylných typů | ||
| - v hrachu a fazolu | ||
| v generaci SE1, SE2 | 2 | - |
| v dalších generacích | 5 | 10 |
| - v odrůdách ostatních druhů | 0,5 % | 3,0 % |
| - v komponentech a v hybrid.*1 porostech papriky, rajčete a skleníkových okurek | 0 % | 0 % |
| - v komponentech a v hybrid.*1 porostech ostatních druhů | 0 % | 1,0 % |
| a mimoto: | ||
| v kukuřici při II. přehlídce: | ||
| - prášících rostlin v mateřském komponentu | 0,2 % | 1,0 % |
| v semenici hybridní cibule pylově fertilních rostlin ve sterilním mat. komponentu | 0,2 % | 3,0 % |
| v hybrid. porostech *1 melounu cukrového a vodního v jednodomém mateřském komponentu | ||
| - rostlin s ojedinělým výskytem samčích květů | 0,5 % | 5,0 % |
| - rostlin nekastrovaných | 0,2 % | 1,0 % |
| v mateřském komponentu samičího charakteru | ||
| - rostlin s ojedinělým výskytem samčích květů | 1,0 % | 10,0 % |
| - rostlin neúplně samičích | 0,5 % | 5,0 % |
| - rostlin jednodomých | 0 % | 1,0 % |
| v hybrid.porostech okurek *1 nakládaček a v mateřských liniích dvouliniových hybridů | ||
| - rostlin s ojedinělým výskytem samčích květů | 2,0 % | neposuzuje se |
| - rostlin neúplně samičích | 0,4 % | 5,0 % |
| - rostlin jednodomých | 0 % | 1,0 % |
| v mateřských komponentech tříliniových hybridů | ||
| - rostlin s ojedinělým výskytem samčích květů | 0,5 % | 5,0 % |
| - rostlin neúplně samičích | 0 % | 1,0 % |
| - rostlin jednodomých | 0 % | 0 % |
| - rostlin s hermafroditními květy | nesmí se vyskytovat | 0 % |
| v hybrid. porostech *1 polních okurek salátových a v mateřských liniích | ||
| - rostlin s ojedinělým výskytem samčích květů | 3,0 % | neposuzuje se |
| - rostlin neúplně samičích | 1,0 % | 8,0 % |
| - rostlin jednodomých | 0 % | 1,0 % |
| v hybrid.porostech okurek *1 skleníkových a v mateřských liniích a v otcovských liniích samičího charakteru | ||
| - rostlin s ojedinělým výskytem samčích květů | 0,5 % | 5,0 % |
| - rostlin neúplně samičích | 0 % | 1,0 % |
| - rostlin jednodomých | 0 % | 0 % |
Porosty zelenin a kořeninových rostlin se neuznají pokud se v nich vyskytují plevelné rostliny, od nichž tato norma stanoví izolační vzdálenost k zamezení nežádoucího opylení.
Čistota druhu a odrůdy
V hybridizačních porostech se výskyt rostlin jiných příbuzných druhů, jiných odrůd a zřetelně odchylných typů posuzuje v obou komponentech samostatně, avšak pro uznání porostu je rozhodující celkový výskyt těchto rostlin v obou komponentech.
okurky nakládačky, okurky polní salátové, okurky skleníkové a okurky s hermafroditními květy.
petržel kořenová a petržel naťová
paprika kořeninová a paprika zeleninová
hrách zahradní, hrách polní a peluška
fazol zahradní a fazol polní
kukuřice cukrová, kuřice pukancová a kukuřice polní
*2 Linie sloužící při hybridizaci pouze jako opylovač se po opylení z porostu odstraňují.
*3 Porosty sazeček dvouletých druhů zelenin, brokolice, pekingského zelí, květáku, salátu, ředkve a ředkvičky lze uznat, pokud výskyt jiných odrůd a zřetelně odchylných typů není vyšší než stanoví tab.4.1 a to s podmínkou jejich odstranění.
*1 Linie sloužící při hybridizaci pouze jako opylovač se po opylení z porostu odstranění.
*4 Povinnost odstranit rostliny jiných odrůd a zřetelně odchylných typů se nevztahuje na žluté kořeny v sazečkách mrkve množené přímou metodou a na bulvy s bílými a s výraznými světlými kruhy v sazečkách řepy salátové v kategorii C a S.
Další požadavky:
*5 U sazeček dvouletých druhů zelenin v kat. C, kde nelze spolehlivě posoudit pravost a čistotu odrůdy, lze uznání podmínit vegetační zkouškou.
Část V
| % z počtu cibulí | |
|---|---|
| závadných cibulí celkem | 10 |
| z toho: | |
| cibulí mechanicky poškozených | 8 |
| cibulí poškozených suchou nebo mokrou hnilobou | 6 |
| z toho: | |
| cibulí napadených háďátkem Ditylenchus dipsaci | 2 |
Požadavky na vlastnosti sadby česneku
- V sadbě česneku maximálně 3 % cibulí podsadbových. Za podsadbové se považují cibule, které mají příčný průměr menší než 3,5 cm u paličáku a 3 cm u nepaličáku.
Další požadavky:
| Nejvyšší dovolený obsah (v % hmotnosti) | |
|---|---|
| cibulí naklíčených, poškozených a neškodných příměsí celkem | 10 |
| z toho: | |
| cibulí napadených suchou nebo mokrou hnilobou | 3 |
Tab. 5.2
Požadavky na vlastnosti sadby a sazečky cibule
- Vlhkost osiva určeného k balení do plynotěsných obalů nebo pro dlouhodobé skladování - max. 8%.
Další požadavky:
Požadavky na třídění:
| Velikostní třídění | Třídění na sítech s podélnými otvory (nejvyšší přípustný podíl cibulí mimo stanovené rozpětí v % hmotnosti) |
|---|---|
| malé | 7 až 15mm |
| nejvýše 20 % cibulí o velikosti od 15 do 20 mm a pod 7 mm | |
| velké | 15 až 20 mm |
| nejvýše 20 % cibulí o velikosti od 7 do 15 mm a od 20 do 25 mm | |
| jednotné | 7 až 20 mm |
| nejvýše 20 % cibulí o velikosti od 20 do 25 mm a pod 7 mm přičemž podíl cibulí o velikosti 7 až 15mm minimálně 30 % hmotnosti |
Tab. 5.3
Tab. 5.4
| Druh | Kategorie | Cibule jiných odrůd a zřetelně odchylných typů max. v % | cibulí rozvitých a porostlých max. v % | délka natě max. v cm | délka kořínků max. v cm |
|---|---|---|---|---|---|
| česnek | Z | nesmí se vyskytovat | 5 | 5 | 3 |
| C | 2 | 5 | 5 | 3 |
- Příměs jiných odrůd a zřetelně odchylných typů: v sadbě určené pro výrobu základního osiva - 0, v sadbě pro výrobu certifikovaného osiva max. 1%.
- Cibulová sadba (matky) a cibulová sazečka - suchá, vyzrálá a v krčku zatažená, zbavená přebytečných slupek a kořínků, nať max. 3 cm.
Tab. 5.5
*11 Okurky nakládačky.
*10 Okurky salátové
*9 Přesáhne-li zjištěné napadení osiva stanovenou hodnotu, je možno uznat osivo s podmínkou účinného ošetření.
*8 Xanhomonas vesicatoria - 0.
*7 Nejvyšší přípustné procento napadení osiva hrachu Ascochyta spp.
*6 Nejvyšší přípustné procento napadení osiva fazolu Colletotrichum lindemunthianum.
| *5 U geneticky jednoklíčkových odrůd | - jednoklíčkovost nejméně 95 % v osivu kategorie Z | |
| 90 % v osivu kategorie C,S | ||
| - nejvyšší podíl 3 a víceklíčkových plodů 1 % u Z | ||
| 3 % u C,S | ||
*4 Osivo kategorie Z - 0 semen mrkve, osivo kategorie C,S max. 0,2 % semen mrkve.
*3 Osivo kategorie Z - 0 semen petržele, osivo kategorie C,S max. 0,2 % semen petržele.
*2 Kategorie Z - 0 ks pelušky, kategorie C,S - z celkového počtu max. 2 ks pelušky.
*1 Průměrný počet klíčenců na 100 plodů.
Vysvětlivky:
* Vlhkost osiva zelenin a kořeninových rostlin se stanovuje namátkově nebo na vyžádání.
| Druh | Kategorie osiva | Vlhkost nejvýše | Klíčivost nejméně | Čistota nejméně | Příměsi v % nebo ks/1000g | Zdravotní stav | Ostatní požadavky | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| % * | % | % | semen jiných kult. druhů a plevelů celk. | semen jiných odrůd, jiných typů a semen xenijních | % | Nejnižší hybridnost % | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
| anýz | Z | 13 | 65 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 95 | 1,0 | - | - | ||||||
| brokolice kadeřávek tuřín vodnice | Z | 13 | 80 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 97 | 1,0 | - | - | ||||||
| kedluben kapusta pekin.zelí zelí | Z | 13 | 75 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 97 | 1,0 | - | - | 95 | |||||
| celer | Z | 13 | 70 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 97 | 1,0 | - | - | ||||||
| cibule | Z | 13 | 70 | 98 | 0,3 | - | - | |||
| C,S | 97 | 0,5 | - | - | 95 | |||||
| čekanka | Z | 13 | 70 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 96 | 1,0 | - | - | ||||||
| černý kořen | Z | 13 | 70 | 97 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 95 | 1,0 | - | - | ||||||
| čtyřboč | Z | 13 | 80 | 99 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | *1 | 97 | 1,0 | - | - | |||||
| fazol | Z | 17 | 75 | 99 | 2 ks | 2 ks | 2 | *9 | ||
| C,S | 98 | 8 ks | 30 ks | 5 *6 | ||||||
| fenykl | Z | 13 | 70 | 98 | 0,5 | - | ||||
| C,S | 96 | 1,0 | - | |||||||
| hrách | Z | 15 | 80 | 98 | 2 ks *2 | 2 ks | 5 | *9 | ||
| C,S | 98 | 8 ks *2 | 30 ks | 10 *7 | ||||||
| chřest | Z | 13 | 70 | 99 | 0,3 | - | - | |||
| C,S | 98 | 0,5 | - | - | ||||||
| kmín | Z | 13 | 75 | 99 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 98 | 1,0 | - | - | ||||||
| kopr | Z | 13 | 55 | 97 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 95 | 1,0 | - | - | ||||||
| koriandr | Z | 13 | 70 | 99 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 97 | 1,0 | - | - | ||||||
| kozlíček polníček | Z | 13 | 65 | 97 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 95 | 1,0 | - | - | ||||||
| kukuřice | Z | 14 | 85 | 99 | 4 ks | 4 ks | - | |||
| C,S | 98 | 10 ks | 60 ks | 95 | ||||||
| květák | Z | 13 | 70 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 97 | 1,0 | - | - | 95 | |||||
| lilek | Z | 13 | 65 | 98 | 0,3 | - | - | |||
| C,S | 96 | 0,5 | - | - | ||||||
| majoránka | Z | 13 | 60 | 96 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 93 | 1,0 | - | - | ||||||
| mangold | Z | 14 | 70 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 96 | 1,0 | - | - | ||||||
| meloun | Z | 13 | 75 | 99 | 0,1 | - | - | |||
| C,S | 98 | 0,1 | - | - | 95 | |||||
| mrkev | Z | 13 | 60 | 97 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 95 | 1,0 *3 | - | - | ||||||
| okurky polní | Z | 13 | 80 | 99 | 0,1 | - | - | *10, 11 | ||
| C,S | 98 | 0,1 | - | - | 90 | 95 | ||||
| okurky skleníkové | Z | 13 | 85 | 99 | 0,1 | - | - | |||
| C,S | 98 | 0,1 | - | - | 98 | |||||
| paprika | Z | 13 | 65 | 99 | 0,3 | - | - | |||
| C,S | 98 | 0,5 | - | - | 95 | |||||
| pastinák | Z | 13 | 70 | 97 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 95 | 1,0 | - | - | ||||||
| pažitka | Z | 13 | 70 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 96 | 1,0 | - | - | ||||||
| petržel | Z | 13 | 60 | 97 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 96 | 1,0 *4 | - | - | ||||||
| pór | Z | 13 | 65 | 98 | 0,3 | - | - | |||
| C,S | 97 | 0,5 | - | - | ||||||
| rajče | Z | 13 | 80 | 98 | 0,3 | - | ||||
| C,S | 97 | 0,5 | - | *8 | 95 | |||||
| reveň | Z | 13 | 60 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 96 | 1,0 | - | - | ||||||
| ředkev ředkvička | Z | 13 | 70 | 97 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 96 | 1,0 | - | - | ||||||
| řepa | Z | 14 | 70 | 98 | 0,3 | - | - | *5 | ||
| C,S | 97 | 0,5 | - | - | ||||||
| řeřicha | Z | 13 | 80 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 96 | 1,0 | - | - | ||||||
| salát | Z | 13 | 75 | 98 | 0,3 | 0,1 | - | |||
| C,S | 96 | 0,5 | 0,3 | |||||||
| špenát | Z | 14 | 75 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 97 | 1,0 | - | - | ||||||
| štěrbák | Z | 13 | 70 | 98 | 0,5 | - | - | |||
| C,S | 96 | 1,0 | - | - | ||||||
| tykev | Z | 13 | 80 | 99 | 0,1 | - | - | |||
| C,S | 98 | 0,1 | - | - | ||||||
Tab.5.1
Požadavky na vlastnosti osiva
Část 5.
Část I
Přehled druhů
| generativně množené | ||
|---|---|---|
| andělika lékařská | Angelica archangelica L. | + |
| bazalka pravá | Ocimum basilicum L., | + |
| benedikt lékařský | Cnicus benedictus L., | + |
| brutnák lékařský | Borago officinalis L., | +,* |
| buřina srdečník | Leonurus cardiaca L., | + |
| divizna velkokvětá | Verbascum densiflorum Bertol. | + |
| dobromysl obecná | Origanum vulgare L. | + |
| heřmánek pravý | Chamomilla recutita L. | |
| hořec žlutý | Gentiana lutea L., | + |
| jablečník obecný | Marrubium vulgare L., | +,* |
| jehlice rolní | Ononis arvensis L., | + |
| jestřabina lékařská | Galega officinalis L., | + |
| jitrocel kopinatý | Plantago lanceolata L., | + |
| komonice lékařská | Melilotus officinalis L., Pallas, | + |
| konopice bledožlutá | Galeopsis ochroleuca Lam., (Dalanum sekatum (Necker)Dostál | + |
| kozlík lékařský | Valeriana officinalis L., | +,* |
| levandule lékařská | Lavandula angustifolia Miller | + |
| libeček lékařský | Levisticum officinale Koch. | + |
| lopuch větší | Arctium lappa L., | + |
| mařinka vonná | Galium odoratum L.Scop. | + |
| meduňka lékařská | Mellisa officinalis L., | + |
| měsíček lékařský | Calendula officinalis L., | +,* |
| mořena barvířská | Rubia tinctorum L., | +,* |
| náprstník vlnatý | Digitalis lanata Ehrh., | + |
| oman pravý | Inula helenium L., | + |
| ostropestřec mariánský | Silybum marianum (L.)Gaertn, | + |
| parcha léčivá | Leuzea rhapontica (L.)Holub, (Rhaponticum carrthamoides Viid.(Iljin | + |
| pískavice řecké seno | Trigonella foenum graecum L., | + |
| proskurník lékařský | Alcea officinalis L., | +,* |
| proskurník topolovka | Alcea rosea L. | + |
| pupalka dvouletá | Oenothera biennis L. | + |
| reveň dlanitá | Rheum palmatum L., | + |
| routa vonná | Ruta graveolens L., | + |
| rulík zlomocný | Atropa bella-donna L., | + |
| řebříček obecný | Achillea millefolium L., | + |
| řepík lékařský | Agrimonia eupatoria L., | + |
| saturejka vytrvalá | Satureja montana L., | + |
| saturejka zahradní | Satureja hortensis L., | + |
| sléz lesní maurský | Malva silvestris L., ssp. mauritiana (L.) Asch.-Graeb., | +,* |
| šalvěj lékařská | Salvia officinalis L., | + |
| třezalka tečkovaná | Hypericum perforatum L., | + |
| tymián obecný | Thymus vulgaris L., | + |
| yzop lékařský | Hyssopus officinalis L., | + |
| zeměžluč hořká | Centaurium erythracea Rafn | + |
| vegetativně množené | ||
| - lékořice lysá | - Glycyrrhiza glabra L., | |
| - máta klasnatá | - Mentha spicata L.,var.crispata,Schrad | |
| - máta peprná | - Mentha x piperita L., | |
| - medvědice lékařská | - Arctostaphylos uva - ursi (L.)Spr. | |
| - oman pravý | - Inula helenium (L.) Gaertn., | |
| - pelyněk kozalec | - Artemisia dracunculus (L.) | |
| - proskurník lékařský | - Alcea officinalis L. | |
| - puškvorec obecný | - Acorus calamus L., | |
| - heřmánek římský | - Anthemis nobilis | |
| - růže šípková | - Rosa canina L., | |
| - řešetlák počistivý | - Rhamnus purshianus DC. | |
Tab.1
Vysvětlivky k tabulce:
+ = cizosprašná
* = samosprašná
Část 1.
Část II
| Kategorie | Přehlídka v době | Porosty nemohou být zakládány na pozemcích, na kterých byly v předcházejícím období pěstovány: | |
|---|---|---|---|
| počet roků | předplodiny | ||
| Léčivé rostliny generativně množ. Sazečky v roce založení | na podzim | 3 | stejný nebo příbuzný druh |
| základní rozmnož.mat. = Z | |||
| certifikovaný roz.mat. = C | - | 2 | |
| standardní rozmnož.mat. = S | |||
| Semenné porosty (semenice) | květu | 3 | |
| základní roz. mat.= Z | |||
| certifikovaný roz.mat. = C | květu | 2 | |
| standardní rozmn.mat. = S | |||
| Léčivé rostliny vegetativně množ. | plná vegetace | 3 | |
| základní roz. mat.= Z | |||
| certifikovaný roz. mat. = C | plná vegetace | 2 | |
| standardní rozmn.mat. = S | |||
Tab.2
Trvalé a víceleté druhy mohou být na stejném pozemku nejdéle 2 roky za sebou.
Kategorie, počet a termíny přehlídek, předplodiny
Část 2.
Část III
Část 3.
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
| Druh | kategorie | Izolace k zamezení mechanické příměsi v metrech | Prostorová izolace nejmenší izolační vzdálenost v metrech |
|---|---|---|---|
| generativně množené | Z | 0,6 | 100 |
| C, S | 0,6 | 50 | |
| vegetativně množené | Z | 0,6 | - |
| C, S | 0,6 | - |
Tab.3
Část IV
Tab.4
| Druh | kategorie | Nejvyšší dovolený výskyt rostlin v % | ||
|---|---|---|---|---|
| příbuzného druhu % | odrůd a odchylných typů | plevelů | ||
| generativně množené | Z | 0 | 1 | 0 |
| C, S | 0 | 5 | 0 | |
| vegetativně množené | Z | 0 | 1 | 0 |
| C, S | 0 | 5 | 0 | |
Část 4.
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Část V
*2 Délka.
Požadavky na vlastnosti osiva a sadby
Část 5.
*1 Průměr
Tab.5.2
Tab.5.1
| Druh | šlahouny, oddenky, výhony, stolony (podzemní části) | nadzemní výhony | pupeny (očka) | puky | kořínky | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| délka nejméně mm | síla nejméně mm | počet | počet | nejméně mm | počet | |
| lékořice | 200 | 10 | 3 | |||
| máty | 100 | 3 | ||||
| medvědice lék. | rostliny | 3 | ||||
| oman pravý | 20 *1 | |||||
| pelyněk kozalec | 150 | |||||
| proskurník lék. | 30 *2 | |||||
| puškvorec obec. | 150 | 3 | ||||
| heřmánek řím. | 20 | 5 | ||||
| růže šípková | rostliny | 3 | 3 | |||
| řešetlák poč. | rostliny | 4 | ||||
Vysvětlivky k tabulce:
| Druh | kategorie | vlhkost nejvýše % | klíčivost nejméně % | čistota nejméně % | jiné druhy nejvýše % |
|---|---|---|---|---|---|
| heřmánek, měsíček sléz, tymián a řebříček | Z | 13 | 70 | 95 | 0,2 |
| C, S | 13 | 70 | 90 | 1,0 | |
| andělika, hořec, mořena,proskurník,rulík,sléz,třezalka | Z | 13 | 60 | 97 | 0,2 |
| C, S | 13 | 50 | 95 | 1,0 | |
| ostatní | Z | 13 | 70 | 97 | 0.2 |
| C, S | 13 | 70 | 95 | 1.0 |
Část I
tab.1
Část 1.
Přehled druhů
* samosprašná
| letničky | ||
|---|---|---|
| Ageratum houstonianum Miller | nestařec mexický | + |
| Agrostis nebulosa Boiss. et Reuter | psineček mlžný | + |
| Amaranthus caudatus L. | laskavec ocasatý | + |
| Amberboa moschata (L.)DC. | chrpa pižmová | + |
| Ammobium alatum R.Br | slaměnka křídlatá | + |
| Antirrhinum majus L. | hledík větší | + |
| Brachycome iberidifolia | všelicha iberkolistá | + |
| Bromus lanceolatus Roth | sveřep velkoklasý | * |
| Calendula officinalis L. | měsíček lékařský | |
| Callistephus chinensis (L.)Nees | astra čínská | |
| Celosia argentea L. | nevadlec stříbrný | + |
| Centaurea americana Nutt. | chrpa americká | + |
| Centaurea cyanus L. | chrpa modrák | + |
| Centaurea imperialis Hausskn. | chrpa císařská | + |
| ex Bornm., non hort. | + | |
| Chrysanthemum carinatum Schousboe | kopretina kýlnatá | + |
| Chrysanthemum multicaule Desf. | kopretina mnoholodyžná | + |
| Chrysanthemum segetum L. | kopretina osenní | + |
| Clarkia unguiculata Lindley | lokanka lepá (klárkie) | + |
| Cleome hassleriana Chodat | luštěnice trnitá | |
| Consolida ambiqua (L.)P.Ball et Heyw. | ostrožka znamenaná | + |
| Consolida regalis Gray | ostrožka stračka | + |
| Convolvulus tricolor L. | svlačec trojbarevný | + |
| Coreopsis basalis (Otto et A.Dietr.)S.F.Blake | krásnoočko různolisté | + |
| Coreopsis grandiflora T.Hogg ex Swelt | krásnoočko velkokvěté | + |
| Coreopsis tinctoria Nutt. | krásnoočko dvoubarevné | + |
| Cosmos bipinnatus Cav. | krásenka zpeřená | + |
| Cosmos sulphureus Cav. | krásenka sírožlutá | + |
| Cynoglossum amabile Stapf et J.R.Drumm. | užanka líbezná | |
| Dahlia pinnata Cav. | jiřinka zahradní | + |
| Dianthus caryophyllus L. | hvozdík karafiát | + |
| Dianthus chinensis L. | hvozdík čínský | + |
| Diascia barberae Hook. | diascie | |
| Dimorphoteca pluvialis (L.) Moench | dvoutvárka deštná | |
| Dimorphoteca sinuata DC. | dvoutvárka chobotnaná | |
| Dolichos lablab L. | dlouhatec | |
| Dorotheanthus bellidiformis (Burm.f.)N.E.Br. | kosmatec sedmikráskovitý | |
| Eschscholzia californica Cam. | sluncovka kalifornská | + |
| Gaillardia pulchellla Foug. | kokarda spanilá | |
| Gazania rigens (L.) Gaertn. | gazánie zářivá | + |
| Godetia grandiflora Lindl. | zářivka velkokvětá | + |
| Gomphrena haageana Klotzsch | pestrovka Heegeova | |
| Gypsophila elegans M.Bieb. | šater ozdobný | + |
| Helenium amarum (Raf.)Rock | záplevák tenkolistý | |
| Helianthus annuus L. | slunečnice roční | + |
| Helichrysum bracteatum (Vent.) | smil listenatý, | + |
| Andrews | slaměnka | |
| Helipterum humboldtianum (Gaudich.)DC. | smilek Humboldtův | |
| Helipterum roseum (Hook.)Benth | smilek růžový | |
| Iberis amara L. | iberka hořká | + |
| Iberis umbellata L. | iberka okoličnatá | + |
| Impatiens balsamina L. | netýkavka balsamina | * |
| Kochia scoparia (L.)Schrader | bytel metlovitý, cypřišek letní | + |
| Lagurus ovatus L. | zaječí ocásek vejčitý | + |
| Lathyrus odoratus L. | hrachor vonný | * |
| Lavatera trimestris L. | slézovec tříměsíční | * |
| Leucanthemum paludosum (Poiret) Bonnet et Barratte | kopretina kalužní | + |
| Limonium bonduellei (Lestib.f.) Kuntze | limonka severoafrická | + |
| Limonium sinensis Kuntze | limonka čínská | + |
| Limonium sinuatum (L.)Miller | limonka chobotnatá | + |
| Limonium sinuatum (L.)Miller | limonka zkřížená | + |
| x Limonum bonduellei (Lestib. f.) Kuntze | ||
| Linum grandiflorum Desf. | len velkokvětý | * |
| Lobelia erinus L. | lobelka drobná | + |
| Lobularia maritima (L.)Desv. | tařicovka přímořská | + |
| Lonas annua (L.)Vines et Druce | břinek roční | |
| Malope trifida Cav. | slézovka trojklanná | + |
| Matricaria maritima L. | heřmánkovec přímořský | + |
| Matthiola incana (L.)R.Br | fiala šedivá (letní) | * |
| Mimulus luteus L. | kejklířka žlutá | + |
| Mirabilis jalapa L. | nocenka jalapovitá | + |
| Nemesia strumosa Benth. | hledíkovka zduřelá | + |
| Nemesia versicolor E.Meyer ex Benth. | hledíkovka různobarevná | + |
| Nicotiana alata Link et Otto | tabák křídlatý | + |
| Nicotiana x sanderae hort. Sander ex Will.Watson | tabák Sanderův | + |
| Nigella damascena L. | černucha damašská | + |
| Ocimum basilicum L. | bazalka pravá | + |
| Panicum capillare L. | proso vláskovité | + |
| Papaver somniferum L. | mák setý | + |
| Pennisetum villosum R.Br. ex Fresen. | dochan huňatý | + |
| Penstemon hartwegii Benth | dračík Hartwegův | |
| Phacelia campanularia A.Gray | svazenka zvonkovitá | |
| Pharbitis purpurea (Roth)Bojer | povíjník nachový | + |
| Phaseolus coccineus L. | fazol šarlatový | * |
| Phlox drummondii Hook. | plamenka Drummondova | + |
| Portulaca grandiflora Hook. | šrucha velkokvětá | + |
| Psylliostachys suworowii (Regel) | limonka Suworowova | + |
| Roshk. | ||
| Reseda odorata L. | rezeda vonná | + |
| Ricinus communis L. | skočec obecný | |
| Rudbeckia hirta L. | třapatka srstnatá | + |
| Salpiglossis sinuata Ruiz Lopez et Pavón | jazylka chobotnatá | + |
| Salvia farinacea Benth. | šalvěj pomoučená | + |
| Salvia patens Cav. | šalvěj otevřená | + |
| Salvia splendens Buc hoz ex Etlinger | šalvěj zářivá | + |
| Salvia viridis L. | šalvěj chocholatá | + |
| Sanvitalia procumbens Lam. | vitálka položená | |
| Scabiosa atropurpurea L. | hlaváč černopurpurový | + |
| Scabiosa stellata L. | hlaváč hvězdicovitý | + |
| Schizanthus x wisetonensis Low. | klanokvět | + |
| Silene coeli-rosa (L.)Godron | kohoutek mnohorůžový | + |
| Silene pendula L. | silenka visutá | + |
| Tagetes erecta L. | aksamitník vzpřímený afrikán vzpřímený | + |
| Tagetes patula L. | aksamitník (afrikán) nízký | + |
| Tagetes patula L. x Tagetes erecta L. | aksamitník (afrikán) zkřížený | + |
| Tagetes tenuifolia Cav. | aksamitník (afrikán) jemnolistý, nízký, drobnokvětý | + |
| Tanacetum parthenium (L.) Schultz Bip. | vratič řimbaba | |
| Tithonia rotundifolia (Miller) S.F.Blake | titonie okrouhlolistá | |
| Tropaeolum majus L. | lichořeřišnice větší | + |
| Ursinia anethoides (DC.)N.E.Br. | medvědík koprovitý | + |
| Venidium fastuosum (Jacq.)Stapf | venidie nádherná | + |
| Verbena bonariensis L. | sporýš argentinský | |
| Verbena canadensis (L.)Britton | sporýš kanadský | |
| Verbena x hybrida Voss | sporýš zkřížený | + |
| Verbena rigida Sprengel | sporýš tuhý | |
| Xanthisma texanum DC. | hvězdíček texaský | |
| Xeranthemum annuum L. | suchokvět roční | + |
| Zinnia elegans Jacq. | ostálka lepá | |
| Zinnia haageana Regel | ostálka Haageova | + |
| dvouletky | ||
| Alcea rosea L. | proskurník topolovka | + |
| Bellis perennis L. | sedmikráska chudobka | + |
| Campanula medium L. | zvonek prostřední | + |
| Cheiranthus cheiri L. | chejr vonný | * |
| Dianthus barbatus L. | zvonek bradatý | + |
| Dianthus caryophyllus L. | hvozdík karafiát | + |
| Lunaria annua L. | měsíčnice roční | |
| Myosotis sylvatica Ehrh. ex Hoffm. | pomněnka lesní | + |
| Senecio bicolor (Willd.)Tod. | starček cinerarie | + |
| Viola x wittrockiana Gam. | maceška zahradní | |
| trvalky | ||
| Achillea filipendulina Lam. | řebříček | |
| Alyssum montanum L. | tařice horská | |
| Alyssum saxatile L. | tařice skalní | |
| Aquilegia x cultorum Bergmans | orlíček zkřížený | + |
| Aster alpinus L. | hvězdnice alpská | |
| Aster amellus L. | hvězdnice chlumní | |
| Campanula carpatica Jacq. | zvonek karpatský | |
| Campanula glomerata L. | zvonek klubkatý | |
| Campanula persicifolia L. | zvonek broskvolistý | |
| Delphinium x cultorum Voss | stračka vyvýšená | |
| Digitalis purpurea L. | náprstník červený | |
| Doronicum orientale Hoffm. | kamzičník východní | |
| Echinacea purpurea (L.)Moench | třapatka nachová | + |
| Gaillardia aristata Pursh | kokarda osinatá | |
| Gentiana acaulis L. | hořec bezlodyžný | |
| Gentiana septemfida Pallas | hořec sedmiklanný | |
| Geum chiloense Balbis | kuklík čilský | |
| Goniolimon tataricum (L.)Boiss. | suchobýl tatarský | |
| Gypsophila paniculata L. | šater latnatý | |
| Heliopsis helianthoides (L.)Sweet | janeba drsná | |
| Heuchera sanquinea Engelm. | dlužicha krvavá | |
| Incarvillea delavayi Bureau et Franchet | dvojostice růžová | |
| Incarvillea grandiflora Bureau et Franchet | dvojostice velkokvětá | |
| Lathyrus latifolius L. | hrachor širokolistý | * |
| Leontopodium alpinum Cass. | protěž alpská | |
| Leucanthemum maximum (Ram.) DC. | kopretina velkokvětá | |
| Lewisia cotyledon hybr. | hořkavička (levisie) | |
| Liatris spicata (L.)Willd. | šuškarda klasnatá | |
| Linum flavum L. | len žlutý | |
| Linum perenne L. | len vytrvalý | |
| Lupinus polyphyllus Lindley | vlčí bob mnoholistý | |
| Lychnis chalcedonica L. | kohoutek chalcedonský | |
| Oenothera missouriensis Sims | pupalka missourská | |
| Papaver alpinum L. | mák alpinský | |
| Papaver nudicaule L. | mák nahoprutý | |
| Papaver orientale L. | mák východní | |
| Penstemon barbatus (cav.)Roth | želonice bradatá | |
| Penstemon x hybridus Groonl. et Roempl | dračík zkřížený | |
| Platycodon grandiflorus (Jacq.) A.DC. | boubelník velkokvětý | |
| Primula denticulata Smith | prvosenka zoubkovaná | + |
| Primula elatior (L.)Hill | prvosenka vyšší | + |
| Primula x pubescens Jacq. | prvosenka pýřitá | + |
| Primula vulgaris Hudson | prvosenka bezlodyžná | + |
| Rudbeckia hirta L. | třapatka srstnatá | |
| Silene schafta S.G.Gmel | silenka polštářovitá | + |
| Tanacetum coccineum (Willd.) | kopretina šarlatová | |
| Trollius x cultorum Bergm. | upolín kulturní | |
| Verbascum olympicum Boiss. | divizna olympská | |
| Viola cornuta L. | violka ostruhatá | + |
| cibulnaté, hlíznaté a oddénkovité | ||
| Allium L. | česnek | |
| Begonia x tuberhybrida Voss | begonie hlíznatá | |
| Canna indica L. | dosna obecná | |
| Convallaria majalis L. | konvalinka vonná | |
| Crocus L. | šafrán krokus | |
| Dahlia pinnata Cav. | jiřinka zahradní | |
| Freesia Klatt | frézie | |
| Gladiolus L. | mečík | |
| Hippeastrum x hortorum Maatsch | zornice | |
| Hyacinthus orientalis L. | hyacint východní | |
| Lilium L. | lilie | |
| Narcissus L. | narcis | |
| Sinningia speciosa (Lodd.)Hiern | gloxinie hlíznatá | |
| Tulipa L. | tulipán | |
| skleníkové - generativně množené | ||
| Asparagus densiflorus (Kunth) Jessop | chřest Sprengerův | + |
| Asparagus setaceus (Kunth) Jessop | chřest peřitý | + |
| Begonia x semperflorens - cultorum Kraus | begónie stálekvetoucí | + |
| Begonia x tuberhybrida Voss | begónie hlíznatá | + |
| Calceolaria x herbeohybrida Voss | pantoflíček zkřížený, kalceolárie, dmuloret | + |
| Capsicum annuum L. | paprika roční | + |
| Clivia miniata Reg. | řemenatka cihlová | + |
| Coleus x blumei Benth. | kopřivěnka zkřížená, koleus | + |
| Cyclamen persicum Miller | brambořík perský | + |
| Freesia Klatt. | frézie | + |
| Gerbera jamesonii Bolus ex Hook.f. | gerbera | |
| Hippeastrum x hortorum Maatsch | zornice | |
| Pelargonium zonale hort. | pelargonie páskatá | + |
| Petunia x hybrida Vilm. | petúnie | + |
| Primula malacoides Franchet | prvosenka žahavá | + |
| Primula obconica | prvosenka nálevkovitá | + |
| Primula praenitens Ker-Gawl. | prvosenka čínská | + |
| Primula vulgaris Hudson | prvosenka bezlodyžná | + |
| Senecio cruentus (Masson ex L Hér.)DC. | starček krvavý, cinerárie | + |
| Sinningia speciosa (Lodd.)Hiern | gloxínie nádherná | + |
Vysvětlivky k tabulce: + cizosprašná
Část II
Kategorie, počet a termíny přehlídek, předplodiny
tab.2
| Kategorie | Přehlídka v době | Porosty nemohou být zakládány na pozemcích, na kterých byly v předcházejícím období pěstovány | |
|---|---|---|---|
| počet roků | předplodiny | ||
| základní roz. mat. = Z | květu | 1 | stejný nebo příbuzný druh |
| certifik. roz. mat. = C | květu | 1 | |
Část 2.
Část III
* Prostorová izolace je shodná pro kategorii Z i C.
Tab.3
Část 3.
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
| Druh | * Prostorová izolace - nejmenší izolační vzdálenost v metrech |
|---|---|
| letničky | |
| Ageratum | 100 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Amaranthus | v porostu se nesmí vyskytovat jiný druh Amaranthus |
| Amberboa | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Antirrhinum | 100 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Calendula | 100 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Callistephus | 100 m mezi odrůdami jednoduchými navzájem |
| 100 m mezi odrůdami jednoduchými a plnokvětými | |
| Celosia | 100 m od jiného druhu a jiné odrůdy Celosia |
| Centaurea | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Clarkia | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Consolida | 50 m od jiného druhu a odrůdy |
| Convolvulus | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Coreopsis | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Cosmos | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Dianthus car. | 100 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| chin. | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Dimorphoteca | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Dorotheanthus | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Eschscholzia | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Gaillardia | 50 m os jiné odrůdy téhož druhu |
| Gazania | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Godetia | 50 m od jiného druhu a odrůdy Godetia |
| Gypsophila | 50 m od jiného druhu a odrůdy Gypsophila |
| Helianthus | 500 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Helichrysum | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Helipterum | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Iberis | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Limonium bonduel. | 100 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| sin. | |
| Lobelia | 200 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Lobularia | 200 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Malope | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Matricaria | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu a od plevelných druhů heřmánkovce |
| Mimulus | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Nemesia | 50 m od jiného druhu a odrůdy Nemesia |
| Nicotiana | 100 m od jiného druhu a odrůdy |
| Nigella | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Papaver | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu a máku setého |
| Pharbitis | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Phlox | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Portulaca | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Reseda | 100 m od rýtu (resedy) planého |
| Rudbeckia | 100 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Salvia | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Scabiosa | 100 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Silene | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Tagetes | 50 m mezi odrůdami téhož druhu |
| Tanacetum | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Tropaeolum | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Venidium | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Verbena hybr. | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Xeranthemum | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Zinnia | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| dvouletky | |
| Alcea | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Bellis | 100 m od jiné odrůdy a od sedmikrásy plané |
| Campanula medium | 100 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Dianthus | 100 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Myosotis | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Senecio bicolor | 100 m od jiného druhu Senecio a jiné odrůdy Senecio bicolor |
| Viola x witr. | 100 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| trvalky | |
| Aquilegia | 100 m od jiného druhu a odrůdy Aquilegia |
| Delphinium | 50 m od jiné odrůdy Delphinium |
| Gaillardia | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Gypsophila | 50 m od jiného druhu a odrůdy Gypsophila |
| Lupinus | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu a od vlčího bobu planého |
| Papaver | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu a máku setého |
| Primula | 100 m od Primula vulgaris a Primula elatior a mezi odrůdami téhož druhu |
| Rudbeckia | 100 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Silene | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Tanacetum | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu |
| Viola | 50 m od jiné odrůdy téhož druhu v porostu se nesmí vyskytovat Viola x wittrock. a plané druhy macešek |
| skleníkové | |
| Begonia | umělá izolace mezi liniemi, umělá izolace otcovského komponenta od všech mateřských linií s kterými netvoří rodičovský pár |
| Pelargonium | komponenty k výrobě hybridů musí být pěstovány v prostorech bez přístupu hmyzu |
| Petunia | komponenty k výrobě hybridů musí být pěstovány v prostorech bez přístupu hmyzu |
| Primula | umělá izolace mezi odrůdami téhož druhu |
| Senecio | umělá izolace mezi odrůdami téhož druhu |
Mechanická izolace je shodná pro kategorii Z i C a tvoří ji jeden neosetý nebo neosázený řádek, nejméně však 60 cm.
Část IV
| kategorie | nejvyšší dovolený výskyt rostlin v % | |
|---|---|---|
| jiných druhů květin | jiných odrůd a typů neuvedených v popisu odrůdy | |
| Z | 0 | 0 |
| C | 0 | 2,0 |
Chorobné rostliny se z porostu ihned odstraňují a ničí.
Další požadavky:
| Druh | Choroba | nejvyšší dovolený výskyt rostlin napadených chorobami v % | |
|---|---|---|---|
| Z | C | ||
| Canna | virové choroby projevující se silnou mozaikou listů | 0,5 | 2,0 |
| Dahlia | virové choroby projevující se vzrůstovou depresí | 0,5 | 2,0 |
| Gladiolus | skvrnitost květů způsobená virem mozaiky okurky | 0,5 | 2,0 |
| Hyacinthus | hniloby - Xanthomonas campestris p. hyacinti | nesmí se vyskytovat | |
| Lilium | virové choroby projevující se těžkou mozaikou listů nebo pestrokvětostí | 0,5 | 2,0 |
| Narcissus | virové choroby projevující se pruhovitostí listů | 0,5 | 2,0 |
| Pelargonium | hniloby - Xanthomonas campestris pv. pelargonii | nesmí se vyskytovat | |
| Tulipa | virové choroby projevující se pestrokvětostí, pruhovitostí a kroužkovitostí listů | 0,5 | 2,0 |
tab.4.2
Část 4.
tab.4.1
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Část V
Požadavky na vlastnosti sadby
Další požadavky:
- obsah semen jiných kulturních druhů a semen plevelů
- v kat. základní osivo maximálně 0,2 %
- v kat. certifikované osivo maximálně 1,0 %
- vlhkost osiva určeného do plynotěsných obalů nebo pro dlouhodobé skladování - maximálně 8 %.
tab. 5.2
| Druh | Čistota nejméně % | Klíčivost nejméně % | |
|---|---|---|---|
| Z | C | Z + C | |
| Ageratum | 95 | 90 | 65 |
| Agrostis | 95 | 90 | 70 |
| Alcea | 90 | 85 | 55 |
| Alyssum | 95 | 90 | 65 |
| Amaranthus | 98 | 95 | 55 |
| Amberboa | 95 | 90 | 55 |
| Ammobium | 97 | 95 | 65 |
| Antirrhinum | 95 | 90 | 55 |
| Aquilegia | 98 | 95 | 65 |
| Asparagus | 99 | 98 | 60 |
| Aster | 95 | 90 | 60 |
| Begonia x semperflorens | 98 | 95 | 65 |
| Begonia x tuberhybrida | 98 | 95 | 50 |
| Bellis | 95 | 90 | 60 |
| Brachycome | 95 | 90 | 60 |
| Bromus | 95 | 90 | 75 |
| Calceolaria | 98 | 96 | 55 |
| Calendula | 90 | 85 | 65 |
| Callistephus | 95 | 90 | 55 |
| Campanula medium | 95 | 90 | 60 |
| vytrvalé druhy | 95 | 90 | 50 |
| Capsicum | 99 | 98 | 65 |
| Celosia | 97 | 95 | 60 |
| Centaurea americana | 95 | 90 | 45 |
| ostatní dr. | 95 | 90 | 55 |
| Cheiranthus | 95 | 90 | 65 |
| Chrysanthemum | 90 | 85 | 45 |
| Clarkia | 95 | 90 | 60 |
| Cleome | 95 | 90 | 45 |
| Clivia | 99 | 98 | 60 |
| Coleus | 98 | 95 | 60 |
| Consolida | 95 | 90 | 50 |
| Convolvulus | 95 | 90 | 55 |
| Coreopsis | 90 | 85 | 65 |
| Cosmos | 95 | 90 | 60 |
| Cyclamen | 99 | 98 | 65 |
| Cynoglossum | 90 | 85 | 55 |
| Dahlia | 95 | 90 | 65 |
| Delphinium | 95 | 90 | 50 |
| Dianthus caryophyllus, chinensis | 95 | 90 | 65 |
| Diascia | 98 | 95 | 55 |
| Digitalis | 98 | 95 | 70 |
| Dimorphoteca | 90 | 85 | 55 |
| Dolichos | 98 | 95 | 50 |
| Dorotheanthus | 90 | 85 | 50 |
| Echinacea | 95 | 90 | 60 |
| Eschscholzia | 95 | 90 | 65 |
| Freesia | 99 | 98 | 70 |
| Euphorbia | 98 | 95 | 70 |
| Gaillardia | 85 | 80 | 45 |
| Gazania | 85 | 80 | 55 |
| Gentiana | 98 | 95 | 50 |
| Geum | 90 | 85 | 55 |
| Godetia | 95 | 90 | 60 |
| Gomphrena | 95 | 90 | 60 |
| Goniolimon | 80 | 70 | 30 |
| Gypsophila | 97 | 95 | 70 |
| Helenium | 95 | 90 | 60 |
| Helianthus | 98 | 95 | 70 |
| Helichrysum | 97 | 95 | 60 |
| Heliopsis | 98 | 96 | 60 |
| Helipterum | 90 | 85 | 50 |
| Heuchera | 98 | 96 | 60 |
| Hippeastrum | 98 | 95 | 65 |
| Iberis | 98 | 95 | 65 |
| Impatiens | 98 | 95 | 70 |
| Incarvillea | 95 | 90 | 60 |
| Kochia | 95 | 90 | 50 |
| Lagurus | 99 | 99 | 55 |
| Lathyrus odoratus | 99 | 98 | 70 |
| latifolius | 99 | 98 | 55 |
| Lavatera | 98 | 95 | 45 |
| Leontopodium | 98 | 95 | 65 |
| Leucanthemum | 95 | 90 | 45 |
| Liatris | 98 | 95 | 50 |
| Limonium bonduellei | |||
| - počet klíčků ve 20 g | 98 | 95 | 85 |
| - vyluštěné | 98 | 95 | 50 |
| Limonium sinnuatum | |||
| - počet klíčků ve 20 g | 98 | 95 | 100 |
| - vyluštěné | 98 | 95 | 55 |
| Limonium sinensis | 85 | 80 | 50 |
| Linum | 99 | 95 | 60 |
| Lobelia | 97 | 95 | 65 |
| Lobularia | 94 | 90 | 65 |
| Lonas | 97 | 95 | 70 |
| Lupinus | 99 | 96 | 60 |
| Lychnis | 96 | 93 | 65 |
| Malope | 98 | 95 | 60 |
| Matricaria | 95 | 90 | 60 |
| Matthiola | 98 | 95 | 60 |
| Mimulus | 98 | 95 | 60 |
| Mirabilis | 98 | 95 | 60 |
| Myosotis | 97 | 95 | 60 |
| Nemesia | 90 | 85 | 60 |
| Nicotiana | 99 | 95 | 60 |
| Nigella | 98 | 95 | 65 |
| Oenothera | 98 | 95 | 55 |
| Ocimum | 98 | 95 | 60 |
| Panicum | 98 | 95 | 70 |
| Papaver | 99 | 95 | 60 |
| Pennisetum | 99 | 95 | 40 |
| Pelargonium | 99 | 98 | 70 |
| Penstemon | 95 | 90 | 55 |
| Petunia | 99 | 95 | 55 |
| Phacelia | 97 | 95 | 70 |
| Pharbitis | 98 | 95 | 60 |
| Phaseolus | 99 | 99 | 75 |
| Phlox | 95 | 90 | 50 |
| Platycodon | 99 | 95 | 75 |
| Portulaca | 97 | 95 | 60 |
| Primula malacoides obconica | 98 | 95 | 55 |
| praenitens | 98 | 95 | 50 |
| ostatní vytrvalé druhy | 98 | 95 | 60 |
| Psylliostachys | 70 | 65 | 10 |
| Reseda | 95 | 90 | 50 |
| Ricinus | 99 | 99 | 65 |
| Rudbeckia | 95 | 90 | 60 |
| Salpiglossis | 97 | 95 | 55 |
| Salvia | 95 | 90 | 45 |
| Sanvitalia | 80 | 75 | 55 |
| Scabiosa | 90 | 85 | 40 |
| Schizanthus | 97 | 95 | 60 |
| Senecio | 98 | 95 | 65 |
| Silene | 95 | 90 | 65 |
| Sinningia | 98 | 95 | 65 |
| Tagetes | 75 | 70 | 55 |
| Tanacetum | 95 | 90 | 60 |
| Trollius | 99 | 98 | 60 |
| Tithonia | 95 | 90 | 50 |
| Tropaeolum | 98 | 95 | 60 |
| Ursinia | 90 | 85 | 60 |
| Venidium | 95 | 90 | 55 |
| Verbascum | 95 | 90 | 70 |
| Verbena hybr. | 95 | 90 | 35 |
| rigida | 95 | 90 | 25 |
| ostatní | 95 | 90 | 40 |
| Viola | 98 | 96 | 65 |
| Xanthisma | 90 | 85 | 40 |
| Xeranthemum | 93 | 90 | 50 |
| Zinnia | 93 | 90 | 55 |
| Druh | Měřený rozměr | Nejmenší velikost v cm |
|---|---|---|
| Begonia tuberhybrida | průměr | 3 |
| Crocus | obvod | 3 |
| Dahlia | - | hlízy s neporušeným krčkem dlouhým nejvýše 5 cm, nejméně se 2 hlízkami plně vyvinutými velikostí odpovídající příslušné skupině odrůd |
| Gladiolus | ||
| - odrůdy drobnokvěté | obvod | 6 |
| velkokvěté | obvod | 8 |
| Hyacinthus | obvod | 14 |
| Lilium pumilum | obvod | 4 |
| L. “asijské hybridy a L. willmottiae | obvod | 8 |
| ostatní skupiny Narcissus | obvod | 12 |
| - odrůdy trubkovité a velkokorunné | obvod | 12 |
| ostatní skupiny | obvod | 10 |
| Tulipa tarda | obvod | 3 |
| T. turkestanica | ||
| T. urumiensis | ||
| T. fosteriana | obvod | 7 |
| T. kaufmanniana | ||
| T. praestans | ||
| zahradní odrůdy a ostatní botanické | obvod | 9 |
Cibule a hlízy jednotlivých druhů se zařazují do velikostních skupin, přičemž velikostní skupina s nejmenší velikostí cibulí nebo hlíz, stanovená v tabulce 5.2 obsahuje nejméně 95% květuschopných cibulí nebo hlíz.
tab. 5.1
Požadavky na vlastnosti osiva
Část 5.
Cibule a hlízy větších velikostních skupin - 100% květuschopné.
Uvedené požadavky na nejmenší velikostní třídění se nevztahují na materiál určený do dalšího množení.
Tab. 5.3
| Druh | Choroba - škůdce | Nejvyšší dovolený výskyt cibulí nebo hlíz napadených chorobami v % |
|---|---|---|
| Begonia x tuberhybrida | hniloby | 4 |
| - Fusarium sp., Penicillium sp. aj | ||
| Crocus | hniloby | |
| - Botrytis sp., Fusarium sp, Penicilium sp. aj. | 8 | |
| háďátka | ||
| - Ditylenchus dipsaci Kuhn | nesmí se vyskytovat | |
| - Ditylenchus destructor | ||
| Dahlia | bakteriální nádorovitost | nesmí se vyskytovat |
| - Agrobacterium tumefaciens | ||
| bakteriální svazčitost | nesmí se vyskytovat | |
| - Corynebacterium fascians | ||
| hniloby | ||
| -Botrytis sp., Fusarium sp., Penicillium sp., Sclerotinia sp. aj. | 8 | |
| bronzovitost rajčete | nesmí se vyskytovat | |
| - Tomato spotted wilt tospovirus | ||
| Gladiolus | bakteriosa | nesmí se vyskytovat |
| -Corynebacterium fascians | ||
| - Pseudomonas gladiolii pv. gladiolii | 12 | |
| hniloby | ||
| - Botrytis sp., Fusarium sp. Stromatinia sp. | 8 | |
| živé třásněnky | nesmí se vyskytovat | |
| - Taenithrips simplex | ||
| háďátko | ||
| - Ditylenchus dipsaci Kuhn | nesmí se vyskytovat | |
| Hyacinthus | bakteriální hniloba | nesmí se vyskytovat |
| - Xanthomonas campestris pv. hyacinthi | ||
| hniloby | ||
| - Botrytis sp., Fusarium sp. Penicillium sp., Erwinia sp., Rhizoglyphus sp. | 4 | |
| háďátka | ||
| - Ditylenchus dipsaci Kuhn | nesmí se vyskytovat | |
| - Ditylenchus destructor | ||
| Lilium | bakteriální svazčitost | nesmí se vyskytovat |
| - Corynebacterium fascians hniloby | ||
| - Botrytis sp.,Fusarium sp., Penicillium sp., Rhizoglyphus sp. | 8 | |
| Narcissus | hniloby | |
| - Botrytis sp., Fusarium sp. sklerócia Botrytis, Rhizoglyphus aj. | 8 | |
| cibulovka narcisová | nesmí se vyskytovat | |
| - Lampetia equestris | ||
| cibulovka zhoubná | nesmí se vyskytovat | |
| - Eumerus sp. | ||
| háďátka | ||
| -Ditylenchus dipsaci Kuhn | nesmí se vyskytovat | |
| -Ditylenchus destructor | ||
| Tulipa | hniloba | nesmí se vyskytovat |
| - Sclerotinia tuliparum | ||
| závadných cibulí celkem | 16 | |
| z toho nejvýše: | ||
| fuzáriová hniloba | ||
| - Fusarium oxysporum | 4 | |
| skvrny a sklerócie Botrytis tulipea | 8 | |
| zvápenatělé cibule | ||
| - Penicillium sp., Rhizoglyphus sp. | 4 | |
| silné poškození cibulí gumózou | 4 | |
| háďátka | ||
| - Ditylenchus dipsaci Kuhn | nesmí se vyskytovat | |
| - Ditylenchus destructor |
Část I
Část 1.
| Druh | Poznámka |
|---|---|
| Množitelský materiál | osivo, podnože, řízky, rouby, očka, oddělky a sazenice z uznaných jedinců nebo porostů, určené k výrobě školkařských výpěstků |
| Školkařské výpěstky | sazenice, keře, stromky ovocných dřevin určené k výsadbě na trvalé stanoviště. |
| Generativní podnože | podnože vypěstované z uznaného osiva ovocných dřevin. |
| Vegetativní podnože | podnože rozmnožené vegetativním způsobem (oddělky, řízky, a pod.) z uznaných jedinců nebo porostů. |
| Matečné stromy a keře | stromy a keře k produkci množitelského materiálu a osiva ovocných dřevin. |
| Matečnice (množárna) | porost matečných stromů a keřů určený k produkci množitelského materiálu. |
| Množitelský porost | souvislé výsadby rostlin stejného druhu, odrůdy, kategorie, stupně, zdravotní třídy, stáří (s výjimkou matečných stromů a keřů) a u školkařských výpěstků též podnože. |
| Tvary školkařských výpěstků: | |
| a) Výpěstky bez korunky: | |
| jednoletí štěpovanci | označují se J |
| špičáky | označují se Šp |
| b) Výpěstky s korunkou: | |
| vřetena | označují se V |
| palmety | označují se P |
| zákrsky | označují se Z |
| čtvrtkmeny | označují se ČK |
| polokmeny | označují se PK |
| vysokokmeny | označují se VK |
| c) keře | bezkmenné, nejvýše tříleté školkařské výpěstky, označují se K. |
| d) sazenice | jednoleté výpěstky, označují se Sa |
1.2. Rozmnožovací materiál a tvary ovocných dřevin
Tab. 1.2
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| Angrešt (srstka angrešt) | Ribes uva crispa L. |
| Bez černý | Sambucus nigra L. |
| Broskvoň obecná | Prunus persica (L.) Batsch |
| Broskvomandloň | Prunus amygdalus Bartock x Prunus persica (L.) Batsch |
| Dřín (Svída dřín) | Cornus mas L. |
| Hrušeň obecná | Pyrus communis L. |
| Jabloň domácí | Malus Mill. |
| Jeřáb | Sorbus L. |
| Kaštanovník setý, jedlý | Castanea Sativa Mill. |
| Kdouloň podlouhlá | Cydonia oblonga Mill. |
| Líska obecná | Corylus avellana L. |
| Maliník | Rubus idaeus L. |
| Mandloň obecná | Prunus amygdalus Bartock |
| Meruňka obecná | Prunus armeniaca L. |
| Mišpule německá | Mespilus germanica L. |
| Myrobalán - plodový | Prunus cerasifera Ehrh. |
| Ostružiník křovitý | Rubus fruticosus L. |
| Ořešák vlašský | Juglans regia L. |
| Rakytník řešetlátkovitý | Hippophae rhamnoides L. |
| Rybíz | Ribes L. |
| Růže | Rosa L. |
| Slivoň | Prunus domestica L. (a další) |
| Třešeň | Prunus avium L. |
| Višeň | Prunus cerasus L. |
1.1. Přehled druhů
Část II
Vysvětlivky k tabulce:
Matečné roubové stromy a keře se přihlašují ve věku, kdy je možno ověřit pravost a plodnost odrůdy. K tomuto účelu se ponechávají na každém jedinci 1 až 2 plodné větve.
Další požadavky:
Na rozmnožovací materiál určený k expedici (s výjimkou osiva ovocných druhů) se vystavuje rozhodnutí o uznání na množství odhadnuté při poslední přehlídce množitelského porostu.
| Kategorie a stupně množení | První přehlídka v době | Druhá přehlídka v době |
| - základní rozmn.mat. = Z | ||
| - Certifikovaný rozmn.mat. = C | ||
| Zdravotní třídy: | ||
| - viruprostý mat. (VF) | ||
| - testovaný mat. (VT) | ||
| - netestovaný mat. | ||
| matečné semenné stromy | před sklizní plodů | |
| matečné roubové stromy a keře, množárny | před sklizní letních roubů a řízků | před dozráváním plodů |
| podnože | 1. 6. až 31. 8. | 1. 8. až 15. 10. |
| výpěstky s korunkou i bez korunky | 1. 6. až 31. 8. | 1. 9. až 10. 10. |
| výpěstky v kontejnerech | před expedicí |
Tab 2
Kategorie, zdravotní třídy, počet a termíny přehlídek
Odběr zelených řízků, roubů a oček se provádí po přehlídkách porostů a souhlasu ústavu.
V porostech školkařských výpěstků určených pro prodej se nepřipouští při druhé přehlídce porostu výpěstky jakostně neodpovídající a planina. Za neodpovídající se nepovažují výpěstky nedopěstované.
Školkařské výpěstky a podnože určené k expedici jako prostokořenné se sklízí a dodávají odlistěné. Odlisťovat se mohou až po ukončení uznávacího řízení, nejdříve však v následujících termínech: angrešt a rybíz - 20.9., mandloně, broskvoně, ořešák - 20.10., ostatní druhy - 1.10.
Část 2.
Část III
Uvedené vzdálenosti jsou stanoveny pro zakládání ovocných školek, prostorových izolátů a výsadeb množitelského materiálu. Zjistí-li se při pravidelném průzkumu-ověřování okolí školek a množitelských porostů ovocných dřevin ojedinělé výskyty rostlin napadených virovými nebo bakteriálními chorobami, není toto zjištění důvodem k neuznání množitelských porostů, ale k urychlené likvidaci zjištěných nemocných jedinců.
| Druhy | Vzdálenost v metrech od | Množitelský materiál | Školkařské výpěstky | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| SE1 | E | C1, C2 | SE1 | E | C1, C2 | ||
| slivoň meruňka broskvoň | hostitelských druhů šárky | 1000 | 1000 | - | 1000 | 1000 | - |
| - výskytu šárky | - | - | 500 | - | - | 500 | |
| angrešt, rybíz | stejného druhu | 500 | 300 | 200 | 200 | 100 | 100 |
| maliník, ostružiník | stejného druhu | 1000 | 500 | 200 | 1000 | 500 | 200 |
| třešeň a višeň | stejného druhu | 1000 | 500 | - | 100 | - | - |
| ostatní druhy | stejného druhu | 1000 | 100 | - | 100 | - | - |
| semenné stromy všech druhů | stejného druhu | 1000 | 1000 | 500 | - | - | - |
| jabloň, hrušeň kdouloň, jeřáb | bakteriální spála růžovitých | 1000 | 500 | 500 | 1000 | 500 | 500 |
Tab. 3.1
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
Tab. 3.2
Část 3.
Vysvětlivky k tabulce:
| Skupina plodin | Izolace k zamezení mechanické příměsi |
|---|---|
| Všechny množitelské porosty | označené a zřetelně oddělené k zajištění identifikace odrůdy, klonu, kategorie, stupně, zdravotní třídy a ročníku |
| Generativní podnože | od sousedního porostu oddělen jedním neosetým řádkem, nejméně však 50 cm |
| Maliník a ostružiník | 3 m (i navzájem) |
Požadavky na izolační vzdálenosti se vztahují na výskyt viróz, mykoplasmóz a rickettsióz.
Část IV
Vysvětlivky k tabulce:
| Nejvyšší dovolený výskyt odchylných typů, jiných odrůd a druhů | |
|---|---|
| v % *1 | |
| SE1 | 0 |
| E | 0,1 |
| C1 | 0,2 |
| C2 | 0,4 |
Vysvětlivky k tabulce:
*1 V plodných výsadbách a v porostech školkařských výpěstků se za příměs nepovažují jiné odchylné typy, druhy a odrůdy zřetelně označené.
Tab. 4.2
| Choroby a škůdci | Nejvyšší dovolený výskyt rostlin napadených chorobami v % | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Množitelský materiál a školkařské výpěstky | množitelský mater. | školkařské výpěst. | |||
| SE1 | E | C1 | C2 | C2 | |
| Virové choroby celkem *1 | 0 | 0,5 | 2,0 | 3,0 | 3,0 |
| z toho: | |||||
| -šarka švestky | 0 | 0 | 0,5 | 1,0 | 2,0 |
| -proliferace jabloně | 0 | 0 | 0,5 | 1,0 | 1,0 |
| -zvrat černého rybízu | 0 | 0 | 1,0 | 1,0 | 2,0 |
| Bakteriální spála jádrovin Erwinia amylovora | nesmí se vyskytovat | ||||
| Štítenka zhoubná Qudraspidiotus perniciosus Corustack | nesmí se vyskytovat | ||||
* 1 včetně mykoplasmóz a rickettsióz
Další požadavky:
- Průběžné odstraňování všech rostlin napadených virovými chorobami.
Tab. 4.1
- Při výskytu bakteriální nádorovitosti - Agrobacterium tumefaciens L. u podnoží a školkařských výpěstků se likvidují rostliny, které mají nádor na kořenovém krčku nebo v místě větvení hlavních kořenů. Expedovaný materiál - bez příznaků onemocnění.
U základního rozmnožovacího materiálu ústav provádí namátkově laboratorní ověření zdravotního stavu.
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Část 4.
Část V
* 3 Hrušně naštěpované na kdouli.
| Osivo | Nejvyšší dovolená příměs jiných ovocných druhů nebo odrůd v % | |
|---|---|---|
| kategorie | stupeň | |
| Z | SE1 | 0 |
| E | 0 | |
| C | C1 | 0,1 |
| C2 | 0,2 | |
Tab. 5.4.2.
Poznámka: U osiva ovocných dřevin je hmotnost laboratorního vzorku shodná s hmotností vzorku pro zkoušku čistoty.
| Osivo druhu | Čistota nejméně % | Životnost nejméně % | Hmotnost dávky nejvýše kg | Hmotnost laborat. vzorku nejméně g |
|---|---|---|---|---|
| broskvoň | 95 | 70 | 1000 | 2000 |
| broskvomandloň | 95 | 70 | 1000 | 2000 |
| hrušeň | 70 | 60 | 1000 | 100 |
| jabloň | 80 | 70 | 1000 | 100 |
| jeřáb | 90 | 70 | 1000 | 25 |
| kaštanovník setý | 95 | 70 | 5000 | 2000 |
| líska | 95 | 70 | 5000 | 1000 |
| mandloň | 95 | 70 | 1000 | 2000 |
| mahalebka | 95 | 70 | 1000 | 900 |
| myrobalán | 95 | 80 | 1000 | 500 |
| meruňka | 95 | 70 | 1000 | 2000 |
| ořešáky | 95 | 70 | 5000 | 2000 |
| růže | 70 | 60 | 1000 | 50 |
| slivoně | 95 | 70 | 1000 | 500 |
| třešeň ptáčnice | 95 | 70 | 1000 | 900 |
Tab. 5.4.1
Osivo
Pro expedici se sazenice zkracují až na délku 50 cm.
Vysvětlivka k tab. 5.3.6.
| Síla kořenového krčku | 7 až 20 mm |
| Podzemní pupen | vyvinutý |
Tab. 5.3.6
Sazenice maliníku a ostružiníku
| Tvar Označení | Výška kmene (cm) | Nejmenší počet výhonů | Nejmenší délka výhonu (cm) | |
|---|---|---|---|---|
| keř | K | - | 1 | 40 - jednovýhonový |
| 25 - dvou a více výhonový | ||||
| polokmen | PK | 60 až 80 | 1 | 20 - jednovýhonový |
| vysokokmen | VK | 90 až 110 | 10 - dvou a více výhonový | |
Tab. 5.3.5
Výška kmene a délka jednoletých výhonů u výpěstků drobného ovoce
| Druh | nejmenší počet výhonů | nejmenší délka výhonu (cm) |
|---|---|---|
| višně | 1 | 25 |
| ostatní druhy | 1 | 30 |
Tab. 5.3.4
Délka a počet výhonů v jednoleté korunce u výpěstků štěpovaných v korunce.
U výpěstků s dvouletou korunkou se vyžaduje odborné ošetření korunky.
Další požadavky:
| Tvar | Nejmenší počet výhonů včetně terminálu | Nejmenší délka postranního výhonu v cm | Nejmenší délka terminálního výhonu v cm |
|---|---|---|---|
| Vřeteno | 5 | 20 | 30 |
| Palmeta | 3 | 30 | 40 |
| Zákrsek, čtvrtkmen, polokmen, vysokokmen | 4 | 30 | 40 |
| Výpěstky s kotlovitou korunkou | 3 | 30 | - |
| odchylka terminálu od svislé osy | nejvýše 30 ° | ||
Tab. 5.3.3
Počet a délka jednoletých výhonů v korunce výpěstků velkého ovoce, štěpovaných u země.
* 4 Jabloně naštěpované na velmi slabě a slabě rostoucích podnožích.
* 2 U špičáku se odstraňuje obrost do výše nejméně 40 cm.
* 1 Výška kmene se měří od úrovně země k nejspodnějšímu výhonu v korunce.
Vysvětlivky k tabulce:
| Tvary | Výpěstky s korunkou (výška kmene v cm) *1 | Délka výhonu v cm | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Špičáky *2 | Višně, hrušně *3 jabloně *4 | Ostatní | ||||
| Ořešák vlašský | Ostatní | |||||
| Jednoletý | ||||||
| štěpovanec | J | - | - | - | 80 | 100 |
| Vřeteno | V | 30 až 60 | - | - | - | - |
| Palmeta | P | 40 až 60 | - | - | - | - |
| Zákrsek | Z | 40 až 60 | 60 až 89 | - | - | - |
| Čtvrtkmen | ČK | 80 až 110 | 90 až 109 | 120 až 139 | - | - |
| Polokmen | PK | 130 až 150 | 110 až 149 | 140 až 179 | - | - |
| Vysokokmen | VK | 170 až 190 | 150 a více | 180 a více | - | - |
Tab. 5.3.2
Výpěstky z předchozího roku (vydobyté a neprodané) mohou být uznány, pokud byly řádně jednotlivě založeny, odborně ošetřeny, označeny a korunka upravena odborným řezem.
Výška štěpování je nejméně 10 cm nad zemí, u vegetativně množených podnoží jabloní nejméně 15 cm nad zemí.
Další požadavky:
*2 Terminální výhon u broskvoní při zapěstování korunky se odstraňuje v bylinném stavu.
*1 U broskvoní se obrost ve výšce kmene odstraňuje v bylinném stavu.
Vysvětlivky k tabulce:
| Kořeny | Svěží, zdravé, nepoškozené a vyzrálé |
| Na generativní podnoži nejméně 4 (hrušně 2) dále rozvětvené hlavní kořeny, nejméně 20 cm dlouhé, s odpovídajícím kořenovým vlášením. | |
| Na vegetativní podnoži nejméně 14 cm (meruzalka 7 cm) dlouhé, svazčité v dostatečném množství vyvinuté na nejméně 12 cm (meruzalka 8 cm) dlouhé bazální části kmene. | |
| Kmen, popřípadě výhon *1 | rovný, hladký, nepoškozený, rány po odstraněném obrostu a čípku s okrajovým závalem, vyhnutí (oblouk) nejvýše do 20°. |
| Korunka *2 | nejvýše dvouletá, odborně upravená řezem, se zdravými, vyzrálými a pravidelně rozloženými jednoletými výhony a upravenými konkurenčními výhony. |
Tab.5.3.1
Školkařské výpěstky
U generativních podnoží se vyžaduje dobré zakořenění bazální části, odpovídající příslušnému typu podnože.
U generativních podnoží je vyžadována podzemní část od kořenového krčku nejméně 15 cm dlouhá, hlavní kořen rozvětven nejníže v 10 cm od kořenového krčku.
Pro ostatní podnože je stanovena délka výhonu nejméně 30 cm, u ořešáku 12 cm, z toho nejméně 10 cm dolní části bez obrostu.
Výhon meruzalky zlaté může mít pozvolný ohyb do 30 stupňů, hladký a bez čerstvých ran.
Minimální délka výhonu u broskvoně a broskvomandloně dodávané v bylinném stavu je 8 cm.
Podnože nejvýše dvouleté, odlistěné, rovné, vyzrálé, svěží, zdravé a nepoškozené.
Další požadavky:
* 2 Průměr podnože se měří ve výšce 7 cm od spodního konce podnože.
* 1 Průměr podnože se měří v kořenovém krčku.
Vysvětlivky k tabulce:.
| Podnože | Velikostní skupina ( mm) | ||
|---|---|---|---|
| A | B | C | |
| Generativní - * 1 | |||
| broskvoň, broskvomandloň, mandloň | 4 až 7 | 8 až 10 | - |
| meruňka, myrobalán | 7 až 9 | 4 až 6 | 10 až 13 |
| hrušeň, jabloň, slivoň, jeřáb | 8 až 10 | 5 až 7 | 11 až 13 |
| třešeň | 9 až 15 | 7 až 8 | 5 až 6 |
| mahalebka | 5 až 7 | 3 až 4 | 8 až 10 |
| ořešák | 17 až 22 | 12 až 16 | 7 až 11 |
| Vegetativní - * 2 | |||
| jabloň, hrušeň, kdouloň, třešeň, slivoň | 8 až 10 | 6 až 7 | 11 až 13 |
| meruzalka zlatá (délka výhonu) | nad 1400 | nad 1200 až 1400 | 900 až 1200 |
Tab. 5.2
Rouby a řízky se uznávají a expedují jako celé jednoleté výhony, vyzrálé, zdravé, rovné, svěží, s náležitě vyvinutými a nepoškozenými očky.
Další požadavky:
| Rouby a řízky | Zimní | Letní | ||
|---|---|---|---|---|
| rouby | řízky | rouby | řízky | |
| jednoleté výhony | zdřevnatělé | polozdřevnatělé | ||
| Nejmenší počet použitelných a vyzrálých oček | 8 | 5 | 10 | 5 |
| síla výhonu (mm) višně a jeřáb | 4 až 10 | 4 až 10 | ||
| síla výhonu (mm) ostatní druhy | 5 až 10 | 5 až 10 | ||
| Délka řapíku, pokud je ponechán (mm) | - | - | 5 až 10 | |
Tab. 5.1
Požadavky na vlastnosti rozmnožovacího materiálu
Část 5.
Část VI
Při skladování, dopravě a prodeji se rozmnožovací materiál chrání proti pomíchání, poškození, vysychání, zapaření a namrznutí. Při prodeji není vyžadována zakládka, pokud je sadba speciálně balena a ošetřena proti znehodnocení.
Letní rouby a řízky se expedují do 24 hodin po uříznutí, při skladování v chladírenském zařízení nejpozději do 36 hodin.
Pro prodej v drobném se vyplněnou návěskou označuje každý výpěstek, s výjimkou sazenic. Sazenice se značí návěskami ve svazcích.
Další požadavky:
| Rozmnožovací materiál | Svazky ks (nejvýše) | Ve svazku | Označení svazku, obalu | Náležitosti návěsky |
|---|---|---|---|---|
| Rouby a řízky | 50 | jen jedna odrůda, klon, stejné kategorie, stupně a téže zdrav. třídy. U školkařských výpěstků též stejné podnože a tvaru | 2 návěsky jedna uvnitř druhá na povrchu | - Uznaná sadba - Dodavatel - Druh - Odrůda - Stupeň - Zdravotní třída - Podnož, případně mezištěpování - u školkařských výpěstků - Počet ks ve svazku (u roubů též počet použitelných oček) - U podnoží skupina velikostního třídění |
| Podnože | 50 | |||
| Výpěstky: | ||||
| s korunkou | 10 | |||
| s korunkou - drobné ovoce | 25 | |||
| bez korunky | 25 | |||
| keře | 25 | |||
| sazenice | 25 |
Tab.6
Balení, označování
Část 6.
Část I
Přehled druhů
| Druh | Poznámka |
|---|---|
| Množitelský porost | ucelená výsadba matečných rostlin téže odrůdy, stejné kategorie a stupně, stejné zdravotní třídy a stejného ročníku založení. |
| Matečná rostlina | rostlina použitá k založení nebo doplnění množitelského porostu, určená k produkci sadby nejdéle po dvě vegetační období. |
| Osivo jahodníku | nažky z vybraných souplodí jahodníku měsíčního. |
| Sadba jahodníku | nejvýše jednoleté rostliny vyrostlé na odnožích matečných rostlin jahodníku zahradního velkoplodého. |
| Chlazená sadba (frigosadba) | sadba jahodníku, která je po posklizňové úpravě dlouhodobě skladována při nízké teplotě. |
Část 1.
Tab.1.2
Rozmnožovací materiál
Tab.1.1
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| Jahodník měsíční | Fragaria vesca L. var. semperflorens (Duch.) Sér |
| Jahodník zahradní velkoplodý | Fragaria ananassa Duch. (syn. Fragaria grandiflora Ehrh.). |
Část II
Část 2.
Kategorie, počet a termíny přehlídek, předplodiny
Tab.2
| Kategorie | První přehlídka v době | Druhá přehlídka v době | Třetí přehlídka v době | Předplodiny (počet roků) |
|---|---|---|---|---|
| Jahodník zahradní velkoplodý - základní rozmn. mat = Z | květu | zrání plodů | zakořeňování sadby (nejpozději do 15. 8.) ** | 3* |
| - certifikovaný rozmn. mat. = C | ||||
| Jahodník měsíční - základní rozmn. mat. = Z | květu (nejpozději do 15. 8.) | 3* | ||
| - certifikovaný rozmn. mat. = C |
Vysvětlivky k tabulce:
* Množení možné jen na pozemcích, na kterých v předchozích 3 letech nebyl pěstován jahodník.
** Na sadbu se vystavuje rozhodnutí o uznání po odhadu sklizně sadby, provedeném při třetí přehlídce.
Část III
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
Vysvětlivky k tabulce:
| Kategorie | Izolace k zamezení mechanické příměsi v metrech * | Prostorová izolace nejmenší izolační vzdálenost v metrech | |
|---|---|---|---|
| Jahodník zahradní velkoplodý | Z | 2 od jahodníku | 300 od porostů jahodníků i planě rostoucích |
| C | 2 od jahodníku | - | |
| Jahodník měsíční | Z + C | 0,6 od jahod. měsíč. | 100 od jiné odrůdy jahodníku měsíčního nebo jahodníku planě rostoucího |
Část 3.
* Izolační vzdálenost se udržuje po celou dobu vegetace a sadba vyrostlá v izolačním pásu je soustavně odstraňována
Tab. 3
Další požadavky:
Množitelské porosty - zřetelně označené k zajištění identifikace odrůdy, kategorie, stupně, zdravotní třídy a ročníku založení.
Část IV
Část 4.
Další požadavky:
Vysvětlivky k tabulce:
| Stupně | Nejvyšší dovolený výskyt jiných odrůd a odchylných typů (v %) | ||
|---|---|---|---|
| první přehlídka | druhá přehlídka | třetí přehlídka | |
| Jahodník velkoplodý | |||
| SE1, E | 0,2 | 0 | 0 |
| C1 | 0,5 | 0,1 | 0,1 |
| C2 | 1,0 | 0,2 | 0,2 |
| Jahodník měsíční | |||
| SE1, E, C1, C2 | 0 | - | - |
U základního rozmnožovacího materiálu jahodníku velkoplodého ústav provádí namátkové laboratorní ověření zdravotního stavu.
Porosty, v nichž se vyskytuje loňská nevytěžená sadba v množství do 3 rostlin v průměru na běžný metr řádku se uznají na žádost jen v nižším stupni. Porosty s vyšším výskytem se neuznají.
Tab.4.1
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
*) Za virové choroby se považují též mykoplazmózy a rickettsiozy
| Choroby a živí škůdci | Stupně | Nejvyšší výskyt chorobných a napadených matečných rostlin v porostu (v %) | ||
|---|---|---|---|---|
| první přehlídka | druhá přehlídka | třetí přehlídka | ||
| virové choroby*) | SE1, E | 0,1 | 0 | 0 |
| C1 | 0,3 | 0,1 | 0,1 | |
| C2 | 1,0 | 0,5 | 0,3 | |
| choroby způsobující odumírání rostlin (Verticillium spp., Phytopthora | SE1, E | 0,2 | 0,1 | 0 |
| C1 | 1,0 | 0,5 | 0,1 | |
| C2 | 3,0 | 1,0 | 0,2 | |
| háďátko jahodníkové (Aphelenchoides fragariae) a roztočík jahodníkový (Tarzonemus pallidus) | SE1, E | 0,1 | 0,2 | 0 |
| C1 | 1,0 | 0,5 | 0,1 | |
| C2 | 3,0 | 1,0 | 0,2 | |
Další požadavky:
tab. 4.2
Porosty, v nichž byly chybějící matečné rostliny nahrazeny sadbou nižšího stupně, je možno uznat na žádost jen v nižším stupni. Porosty, v nichž byly chybějící matečné rostliny nahrazeny sadbou nedoloženého původu, se neuznají.
Rostliny napadené virovými chorobami se z porostu ihned odstraňují.
U jahodníku zahradního velkoplodého se ponechává na každé matečné rostlině nejméně jeden stvol, s květy a plody až do ukončení 2. přehlídky.
Část V
Další požadavky:
| Čistota nejméně % | Klíčivost nejméně % | Jiné kulturní druhy a plevele nejvýše % | Hmotnost dávky nejvýše kg | Hmotnost laboratorního vzorku nejméně g |
|---|---|---|---|---|
| 90 | 60 | 0,2 | 100 | 10 |
Část 5.
Kořenový bal expedované sadby bez výskytu vývojových stadií lalokonosců (Otiorrhynchus ssp.) a oddenků vytrvalých plevelů.
Sadba - jahodník zahradní velkoplodý
Sadba se těží přímo z množitelského porostu, případně může být dopěstována mimo původní porost, přičemž jednotlivé odrůdy, stupně množení se pěstují odděleně.
Osivo - jahodník měsíční
Tab.5.2
Tab. 5.1
Požadavky na vlastnosti rozmnožovacího materiálu
| Znaky | Vlastnosti |
|---|---|
| vnější vzhled | rostliny s dobře vyvinutým a nepoškozeným terminálním pupenem, se zdravými svěžími kořeny, nezavadlé, s listem nebo bez listu |
| průměr v kořenovém krčku | nejméně 7 mm |
| délka jednotlivých kořenů | nejméně 50 mm |
| zdravotní stav | rostliny bez zjevného napadení chorobami a škůdci |
Část VI
Balení, označování
Při skladování, dopravě a prodeji se sadba chrání proti pomíchání, poškození, vysychání, zapaření a namrznutí. Při prodeji není vyžadována zakládka, pokud je sadba speciálně balena a ošetřena proti znehodnocení.
Další požadavky:
| Svazky sadby | Ve svazku | Označení svazku, obalu | Náležitosti návěsky |
|---|---|---|---|
| nejvýše 25 ks | jen jedna odrůda stejné kategorie, stupně a téže zdravotní třídy | 2 návěsky (jedna uvnitř, druhá na povrchu) | Uznaná sadba Dodavatel Druh Odrůda Stupeň Zdravotní tř. Počet kusů |
Část 6.
Tab.6
Část I
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| Brambor | Solanum tuberosum L. |
Přehled druhů
Tab.1
Část 1.
Část II
| kategorie | přehlídka | množení po bramb. přípustné nejdříve za (počet roků) | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | |||
| zákl.rozmn. materiál (Z) | při průměrné výšce trsů 20 cm | v plné vegetaci | po předčasném ukončení vegetace | 4 | |
| cert.rozmn. materiál (C) | C1 | ||||
| C2 | - | ||||
Část 2.
Kategorie, počet a termíny přehlídek, předplodiny
Tab.2
Další požadavky:
Množitelské porosty 1.stupně základního rozmnožovacího materiálu se zakládají z výchozího materiálu, který v posklizňové zkoušce provedené ústavem:
Část III
Další požadavky:
- Za nedodržení izolace se považují vyselektované rostliny (trsy i hlízy) neodstraněné v den následující po selekci na vzdálenost odpovídající předepsané izolaci s výjimkou chemické selekce a selekce odkládáním natě do řádků v porostech bez výskytu živých neokřídlených mšic.
- Každý množitelský porost je od sousedního porostu oddělen nejméně jedním, bramborami neosázeným řádkem, ústav může povolit jiný způsob oddělení.
| nejmenší vzdálenost | Z | C | |||
|---|---|---|---|---|---|
| SE1 | SE2 | E | C1 | C2 | |
| od jiných por.brambor s výskytem těžkých vir. chorob nad 6% | 500 | 500 | 300 | 200 | 100 |
Tab.3
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
Část 3.
Část IV
*1 Za jeden obrost se považuje každý trs po předčasném ukončení vegetace, na kterém jsou vyrostlé nové výhony delší než 5 cm.
| Kat. | stupně množení | Nejvyšší povolené % výskytu odchyl. typů a jiných odrůd | Nejvyšší povolené % chybějících rostlin *3 | Nejvyšší dovolený výskyt obrostů v % *1 | předčasné ukončení vegetace *2 |
|---|---|---|---|---|---|
| Z | SE1 | 0 | 10 | 2 | povinné |
| SE2 | 0 | 10 | 2 | povinné | |
| E | 0,1 | 20 | 4 | povinné | |
| C | C1 | 0,2 | 20 | 6 | povinné |
| C2 | 0,5 | 30 | - | doporučené |
*2 Předčasné ukončení vegetace se provádí nejpozději v termínech, které každoročně stanoví ústav. Při nedodržení termínu, metodiky nebo při nedokonalém zničení natě a obrůstání se porost neuzná. Na žádost žadatele může být uznán ve stupni C2.
*3 Při výpočtu procenta chybějících rostlin se vychází z počtu 50.000 jedinců na 1 ha.
Další požadavky:
Část 4.
Množitelské porosty nebudou uznány, jestliže:
- byly souvratě osázeny bramborami
- byla k založení porostu použita krájená sadba
- nebyl před výsadbou na pozemku proveden průzkum na rakovinu brambor a háďátko bramborové s negativním výsledkem.
Tab. 4.2
| choroby, škůdci | % rostlin napadených chorobami nebo škůdci | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| SE1 | SE2 | E | C1 | C2 | |
| virové choroby celkem | 0,5 | 0,5 | 1,0 | 3,0 | 6,0 |
| z toho těžké | 0,1 | 0,2 | 0,4 | 1,0 | 3,0 |
| bakteriální černání stonků *1 | 0 | 0,5 | 1,0 | 1,0 | 2,0 |
| karanténní škodlivý organizmus | nesmí se vyskytovat | nesmí se vyskytovat | nesmí se vyskytovat | nesmí se vyskytovat | nesmí se vyskytovat |
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Vysvětlivky k tabulce:
- Jako rostlina napadená těžkou virovou chorobou se hodnotí také při negativním výběru neodstraněná matečná hlíza (s výjimkou chemického výběru) i neodstraněné nové hlízy sadbové velikosti.
Vysvětlivky k tabulce:
*1 Bakteriální černání stonků - původce Erwinia carotowora var.carotowora
Erwinia carotowora var.atroseptica
Erwinia carotowora var.chryzanthema
Další požadavky:
Tab. 4.1
Část V
Původci těžkých virových chorob: virus svinutky brambor, A virus a Y virus brambor.
*1 Mokré hniloby způsobené bakteriemi Erwinia carotovora, houbou Pythium ultimum popř.dalšími původci mokré hniloby.
*5 Vady č.2 až 5 v souhrnu do 2%.
Tab. 5.3
Další požadavky:
| SE1 | SE2 | E | C1 | C2 | |
|---|---|---|---|---|---|
| % hlíz napadených virovými chorobami | 2 | 2 | 4 | 6 | 10 |
- O zařazení odrůdy do příslušné skupiny se rozhoduje při jejím povolení. U předstihového množení se novošlechtění zařazuje do příslušné skupiny dle návrhu šlechtitele.
*2 Za mechanicky poškozené hlízy se považují poškození do hloubky větší než 5 mm (včetně požerků škůdců) a hlízy v korunkové části čerstvě rozpraskané,t. j. nezajizvené. Za poškození drátovci se považuje hlíza nejméně se 3 otvory do hloubky větší než 5 mm.
- U odrůd se specifickým tvarem hlíz může ústav stanovit jiné požadavky na velikostní třídění.
Vysvětlivky k tabulce:
*4 Je způsobeno houbou Rhizoctonia solani,která pokrývá více než 1/10 povrchu hlízy - počítáno součtem plochy postižených míst.
*3 Za napadené se považují hlízy,u kterých je postižená více než 1/3 povrchu hlízy - počítáno součtem plochy postižených míst.
Původci lehkých virových chorob: M virus a X virus brambor.
*1 Posklizňové zkoušky sadby brambor jsou součástí uznávacího řízení,provádí se v rozsahu stanoveném každoročně ústavem. %hlíz napadených virovými chorobami se stanoví přepočtem (každá hlíza napadená těžkou virovou chorobou se započítává jako 1%, každá hlíza napadená lehkou virovou chorobou se násobí koeficientem 0,33).
- Maximální rozdíl v rámci jedné partie ve velikosti sít je 20 mm.
Započítávání případných dalších původců virových chorob stanoví ministerstvo na návrh ústavu.
- V případě hlíz větších než 35 mm rozdíl mezi síty dělitelný 5.
*6 U SE1 a E je přípustné procento hlíz jiných odrůd - 0.
Vysvětlivky k tabulce:
Část 5.
Další požadavky:
Požadavky na vlastnosti sadby
- U nekrotických změn slupky a dužniny, příp. změn tvaru hlíz je nezbytné provést doplňkové laboratorní ověření zdravotního stavu.
| číslo vady | druh vady | nejvyšší přípustné hmotnostní % vad *5 |
|---|---|---|
| 1. | Hlízy jiných odrůd | 0,10 *6 |
| 2. | Hlízy napadené nebo poškozené: | 0,25 |
| mrazem a zapařením | ||
| 3. | mokrou hnilobou *1 | 0,25 |
| 4. | suchou hnilobou - způsobenou Fusarium spp.popř.Phoma spp. | 1,00 |
| 5. | plísní bramborovou - Phytophtora infestans | 1,00 |
| 6. | mechanicky nebo škůdci *2 | 3,00 |
| 7. | strupovitostí - Streptomyces scabies *3 | 10,00 |
| 8. | vločkovitostí *4 | 5,00 |
| 9. | silným šednutím až černáním dužiny zaujímající více než 1/3 řezu hlízy | 10,00 |
| 10. | silnou rzivostí dužiny zaujímající více než 1/10 řezu hlízy | 10,00 |
| 11. | příměs zeminy a jiných nečistot | 1,00 |
| 12. | hlízy podsadbové | 3,00 |
| 13. | hlízy nadsadbové | 3,00 |
Tab.5.1
| odrůda s tvarem hlíz | minimální velikost hlíz, třídění na čtvercovém sítě o rozměrech | maximální velikost hlíz, třídění na čtvercovém sítě o rozměrech |
|---|---|---|
| kulovitým až kulovitooválným | 28 × 28 mm | 60 × 60 mm |
| oválným až dlouhým | 25 × 25 mm | 55 × 55 mm |
Tab. 5.2
Vady č.6 až 13 v souhrnu do 20%.
Část I
Část 1.
Tab. 1
Přehled druhů
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| Slunečnice topinambur | Helianthus tuberosus L. |
Část II
Tab.2
Část 2.
| Kategorie | První přehl. v době | Druhá přehl. v době | Porosty nemohou být zakládány na pozemcích, na kterých byly v předcházejícím období pěstovány | |
|---|---|---|---|---|
| počet roků | předplodiny | |||
| Základní rozmnožovací materiál = Z | květu, nebo plné vyspělosti lodyhy | po ukončení vegetace | 6 | stejného druhu |
| Certifikovaný roz.materiál = C | -“- | -“- | 6 | stejného druhu |
| Standardní roz.materiál = S | -“- | -“- | 6 | stejného druhu |
Kategorie, počet a termíny přehlídek, předplodiny
Část III
Tab. 3
Část 3.
| Druh | Kategorie rozmnožovacího materiálu | Izolace k zamezení mechanické příměsi v metrech |
|---|---|---|
| Topinambur | Z | 1 |
| C, S | 1 |
Požadavky na minimální vzdálenost množitelských porostů
Část IV
Část 4.
Tab.4
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
| Druh | Kategorie rozmnožovacího materiálu | Nejvyšší dovolený počet, nebo % rostlin na 100 m2 porostu | |||
|---|---|---|---|---|---|
| rostlin brambor | jiných odrůd a zřetelně odchylných typů | rostlin napadených virovými chorobami | rostlin napadených rakovinou stonků /bílá hniloba/ Sclerotinia libertiana Fuck. | ||
| Topinambur | Z | 2 | 0,1 % | 0,5 % | 0 |
| C, S | 5 | 0,5 % | 3,0 % | 0 | |
Další požadavky:
Příměsi a nemocné rostliny napadené virovými chorobami a rakovinou stonků se průběžně odstraňují z porostu i s hlízami
Část V
Část 5.
| Číslo | Závady | Kategorie sadby | Nejvyšší dovolený výskyt závad (váhové %), u hlíz nebo cibulí jiných rostl. druhů % z počtu |
|---|---|---|---|
| 1. | Hlízy podsadbově menší než 30 mm /měřeno v nejkratším průměru hlízy/ | Z | 2% |
| C, S | 5 % | ||
| 2. | Hlízy nahnilé, ale výsadby schopné | Z | 5 % |
| C, S | 10 % | ||
| 3. | Hlízy silně mechanicky, nebo škůdci poškozené /chybí-li více než 1/4 hlízy/, ale výsadby schopné | Z | 3 % |
| C, S | 5 % | ||
| 4. | Hlízy, nebo cibule jiných rostlinných druhů | Z | 0 % |
| C, S | 1 % | ||
| 5. | Mechanická příměs /hlína, kamení a pod./ | Z | 1 % |
| C, S | 3 % |
Tab.5
Požadavky na vlastnosti sadby
Část I
Přehled druhů
Tab. 1
Část 1.
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| Réva - ušlechtilá | Vitis sp. L. |
| - podnožová |
1.2. Rozmnožovací materiál a typy porostů
| Druh | Poznámka |
|---|---|
| Množitelský materiál | očka, rouby a řízky révy z uznaných keřů nebo porostů, určené k výrobě révových sazenic. |
| Réví | vyzrálé jednoleté výhony určené k získávání oček, roubů nebo řízků. |
| Révové sazenice | naroubované nebo pravokořenné révy sloužící k vypěstování vinného keře. |
| Množitelský vinohrad | souvislý, odrůdově jednotný porost jednoho nebo více klonů révy, sloužící k odběru roubů a řízků. |
| Selektovaný vinohrad | souvislý, odrůdově jednotný porost révy, na kterém se vykonává selekce podle platné metodiky. |
| Podnožový vinohrad | porost podnožové révy určený k produkci řízků. |
| Uznaný klon | vegetativně rozmnožované potomstvo uznaného a registrovaného keře révy, u kterého byla ukončena klonová selekce. |
| Množitelský porost | souvislá výsadba rostlin révy, stejné odrůdy, případně klonu, kategorie, stupně, zdravotní třídy, stáří, u štěpovaných sazenic též stejné podnože. |
Část II
Množitelské a selektované vinohrady se přihlašují k uznávacímu řízení ve věku, kdy je možno ověřit pravost a plodnost odrůdy.
Další požadavky:
* Žadatel oznámí ústavu předpokládaný začátek řezu vinohradu, sklizně réví, vytřídění sazenic a řízků.
** Na réví se rozhodnutí o uznání vystavuje po odhadu sklizně při druhé přehlídce.
Tab. 2
*** Na sazenice a podožové řízky se rozhodnutí o uznání vystavuje podle skutečného počtu po vytřídění.
Kategorie, počet a termíny přehlídek
Vysvětlivky k tabulce:
Část 2.
| Kategorie | první přehlídka v době | druhá přehlídka v době | třetí přehlídka v době * |
|---|---|---|---|
| - základní rozmnožovací materiál = Z | |||
| - certifikovaný rozmnožovací materiál = C | |||
| Školky a podnož. vinohrady | 1.6. až 10.8. | 15.8. až 31.10. | po vytřídění a přípravě sazenic a řízků k expedici *** |
| Množitelské vinohrady a selektované vinohrady | 15.7. až 31.8. | 15.8. až 31.10. ** | odběru oček |
| Sazenice hrnkované | 1.6. až 10.8. | před expedicí |
Část III
Část 3.
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
Tab.3
| Porosty | Izolace |
|---|---|
| Všechny množitelské porosty | Označené a zřetelně oddělené k zajištění identifikace odrůdy, klonu, kategorie, stupně, zdravotní třídy a ročníku. |
| Révové školky a množitelské porosty základního rozmnožovacího materiálu - SE1, E | Oddělené od produkčních vinohradů |
Část IV
U základního rozmnožovacího materiálu ústav provádí namátkově laboratorní ověření zdravotního stavu.
Část 4.
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Tab. 4.1
| Porosty | Nejvyšší dovolený výskyt druhů, odrůd a odchylných typů v % *1 | |
|---|---|---|
| Množitelský vinohrad | SE1 | 0 |
| Selektovaný vinohrad | E | 0,1 |
| Podnožový vinohrad | C1 | 0,2 |
| Révová školka | C2 | 0,5 |
Vysvětlivky k tabulce:
*1 Příměsi se do druhé přehlídky zřetelně označí nebo odstraní.
Tab. 4.2
| Virové choroby *1 | Nejvyšší dovolený výskyt rostlin napadených chorobami v | |||
|---|---|---|---|---|
| SE1 | E | C1 | C2 | |
| V množitelských porostech ušlechtilé révy: | ||||
| - virové choroby celkem | 0 | 1,0 | 2,0 | 3,0 |
| z toho hospodářsky významné *2 | 0 | 0 | 1,0 | 2,0 |
| Ve školkách: | ||||
| - virové choroby celkem | 0 | 2,0 | 3,0 | 5,0 |
| z toho hospodářsky významné *2 | 0 | 1,0 | 2,0 | 3,0 |
| V prostorech podnožové révy: | ||||
| - virové choroby celkem | 0 | 0 | 1,0 | 2,0 |
Vysvětlivky k tabulce:
*1 Včetně mykoplasmóz a rickettsióz.
*2 Za hospodářsky významné virové choroby se považují roncet révy (Grapevine fanleaf. virus), svinutka révy (Grapevine leafroll complex).
Další požadavky:
Ve školkách a podnožových vinohradech se napadené rostliny průběžně likvidují. U selektovaných vinohradů se nemocné rostliny viditelně označují a neodebírají se z nich rouby (očka).
Porosty množitelského materiálu s výskytem bakteriální nádorovitosti (Agrobacterium tumefaciens) nad 3% se vylučují z dalšího množení. U porostů do 3% se napadené rostliny odstraňují.
Část V
Další požadavky:
Část 5.
Požadavky na vlastnosti množitelského materiálu
Réví
Tab. 5.1
| Průměr réví na vrchní části | nejméně 6 mm |
| Průměr réví na spodní části | nejvýše 12 mm |
Další požadavky:
Réví vyzrálé, zdravé, nepoškozené, včas zbavené zálistků a s dobře vyvinutými očky.
Řízky podnožové révy
Tab. 5.2
U štěpovaných sazenic roub srostlý po celém obvodu řezné plochy, výhony z podnože odstraněny.
| Znaky | Řízky pro roubování | Řízky pro pravokořenné sazenice |
|---|---|---|
| Délka řízku (měřeno od spodního očka) | nejméně 350 mm | 320 až 380 mm |
| Užší průměr řízku | 6 až 12 mm | 6 až 14 mm |
| Čípek pod spodním očkem | nejméně 20 mm | nejméně 20 mm |
| Čípek nad horním očkem | nejméně 40 mm | nejméně 20 mm |
| Počet vyvinutých oček | - | nejméně 2 |
Další požadavky:
Řízky vyzrálé, zdravé, nepoškozené, včas zbavené úponků a zálistků.
Kořeny pravidelně rozložené po obvodu kořenového základu sazenice.
Sazenice zdravé, nepoškozené, bez rosných kořínků, nejméně dvouleté.
Révové sazenice
Tab. 5.3
| Znaky | nejméně |
|---|---|
| Délka štěpované sazenice od základu až po vyrostlé očko | 320 mm |
| Délka pravokořenné sazenice od základu až po vyrostlé očko | 320 mm |
| Délka vyzrálého výhonu | 200 mm |
| Počet dobře vyvinutých vyzrálých oček na výhonku | 5 |
| Počet kořenů | 4 |
| Délka každého kořenu | 150 mm |
Část VI
Balení, označování
Při skladování, dopravě, a prodeji se sadba chrání proti pomíchání, poškození, vysychání, zapaření a namrznutí. Při prodeji není vyžadována zakládka, pokud je sadba speciálně balena a ošetřena proti znehodnocení.
Další požadavky:
| Rozmnožovací materiál | Svazky sadby, balení nejvýše ks | Ve svazku | Označení svazku obalu | Náležitosti návěsky |
|---|---|---|---|---|
| Réví (v délce nejméně 5 použitelných oček) | 1000 použitelných oček | jen jedna odrůda ev. klon stejné kategorie, stupně a téže zdravotní třídy, u sazenic též stejné podnože | 2 návěsky (jedna uvnitř, druhá na povrchu) | Uznaná sadba Dodavatel Druh Odrůda (klon) Stupeň Zdravotní třída Počet kusů ve svazku (u réví počet použitelných oček) Podnož (u sazenic) |
| Podnožové řízky | 50 | |||
| Révové sazenice | 50 |
Tab.6
Část 6.
Část I
Tab. 1.1
| Druh | Poznámka |
|---|---|
| Sadba chmele | sáď, kořenáče a balíčkovaná sadba. |
| Sáď chmele | upravená podzemní zdřevnatělá část lodyhy. Sáď slouží zejména k výrobě chmelového kořenáče, vyjímečně k založení chmelnice |
| Kořenáč chmele | upravená podzemní část jednoleté rostliny vypěstovaná z vegetativních částí |
| Balíčkovaná sadba | sadba vypěstovaná z vegetativních částí chmelové rostliny a zakořeněna v živném substrátu. |
| Množitelské chmelnice | porost vysázený z uznané sadby a určený k odběru sádě. |
Tab. 1.2
Rozmnožovací materiál
Část 1.
| Český název | Latinský název |
|---|---|
| Chmel otáčivý | Humulus lupulus L. |
Přehled druhů
Část II
Kategorie, počet a termíny přehlídek
Část 2.
| Porost | Kategorie Základní rozmnož.mat. = Z Certifikovaný rozmn. mat. = C | Termín podání přihlášky | První přehlídka v době | Druhá přehlídka v době |
|---|---|---|---|---|
| Množitelská chmelnice | SE1, E, C1, C2 | do 30.4. | od 25.7 do 25.8. (vždy před sklizní chmelnice) | -- |
| Kořenáče chmele, balíčkovaná sadba chmele | SE1, E, Cl, C2 | do 15.7. | od 15.7. do 15.8. | od 1.9. do 10.10. |
Tab.2
Vysvětlivky k tabulce:
Na kořenáče a balíčkovanou sadbu chmele se vystavuje rozhodnutí o uznání po odhadu sklizně sadby, provedeném při druhé přehlídce množitelského porostu. U množitelské chmelnice se při přehlídce odhad sklizně sádě chmele zaznamenává do osvědčení, avšak rozhodnutí se vystavuje pouze na sáď chmele určenou k založení chmelnice.
Část III
| Porosty | Izolace |
|---|---|
| Všechny množitelské porosty | Označené a zřetelně oddělené k zajištění identifikace odrůdy, kategorie, stupně a ročníku založení. |
| Porosty kořenáčů a balíčkované sadby | Odděleně od produkčních chmelnic, jednotlivé porosty vzájemně od sebe odděleny jedním neosázeným řádkem. |
| Množitelská chmelnice | V jedné konstrukci může být vysázena pouze jedna odrůda téže kategorie a stupně množení. |
Požadavky na minimální vzdálenosti množitelských porostů
Tab.3
Část 3.
Část IV
Část 4.
Množitelské chmelnice, v nichž byly chybějící rostliny nahrazeny sadbou nižšího stupně, se uznají jen v nižším stupni. Porosty, v nichž byly chybějící rostliny nahrazeny sadbou nedoloženého původu se neuznají.
Porosty kořenáčů a balíčkované sadby chmele
Tab.4.2
| Stupeň | nejvyšší dovolený výskyt v % | |
|---|---|---|
| odchylné typy a odrůdy | virové choroby * | |
| SE1, E | 0 | 0,1 |
| C1, C2 | 0,1 | 0,3 |
Vysvětlivky k tabulce:
| Příměsi a choroby | Stupeň | |||
|---|---|---|---|---|
| SE1 | E | C1 | C2 | |
| Jiné odrůdy včetně nakažlivé neplodnosti | 0 | 0 | 0 | 5 |
| Samčí rostliny | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Zborcení listů | 1 | 2 | 4 | 5 |
| Nekrotická kreslená mozaika | 1 | 2 | 3 | 5 |
| Anglická mozaika | 1 | 2 | 3 | 5 |
| Nettlehead | 0 | 1 | 1 | 2 |
| Kadeřavost | 15 | 30 | 45 | 60 |
Tab.4.1
U základního rozmnožovacího materiálu chmele ústav provádí namátkové laboratorní ověření zdravotního stavu.
Sadba chmele pochází jen z vegetativních částí rostlin odebraných z uznaných množitelských chmelnic. Sadba chmele se množí i mimo chmelařské výrobní oblasti.
Nejvyšší přípustný počet nežádoucích rostlin v množitelské chmelnici na 1 ha
Další požadavky:
Žádost o uznání s přihláškou množitelské chmelnice ústav po ověření (původ, stupeň) postoupí zpět žadateli k zaznamenání údajů o negativním výběru a testaci. U porostů pocházejících z ozdravené sadby dodavatel zajistí do 30.6. testaci rostlin na virové choroby. Doplněnou přihlášku žadatel vrátí ústavu do 5.8., který zajistí přehlídku množitelské chmelnice.
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Při negativním výběru žadatel posuzuje a likviduje příměs jiných odrůd, samčí rostliny, rostliny s příznaky nakažlivé neplodnosti, zborcení listů, nekrotické kreslené mozaiky, anglické mozaiky, nettleheadu. V přihlášce žadatel uvádí jejich polohopis. Rostliny s příznaky kadeřavosti se zaznamenávají do přihlášky, ale v porostu se nelikvidují.
* Rostliny napadené virovými chorobami se z porostu po zjištění ihned odstraňují.
Přehlídka množitelské chmelnice následuje po negativním výběru. Při hodnocení porostu je zvláště kontrolováno provedení negativního výběru včetně likvidace nežádoucích rostlin a zaznamenání této skutečnosti v přihlášce.
Postup a další požadavky:
Část V
Část 5.
| Znak | Jednotka | Výběr | Standard |
|---|---|---|---|
| Hmotnost 1 ks minim. | g | 70 | 35 |
| Délka kořenů | mm | 120-200 | 120-200 |
| Počet kořenů minim. | ks | 5 | 3 |
| Minim. počet kořenů 4 mm síly ve vzdálenosti 50 mm od bazální části | ks | 5 | 1 |
Tab.5.2
Kořenáče chmele
| Znak | Jednotka | Výběr | Standard |
|---|---|---|---|
| Hmotnost 1 ks minim. | g | 30 | 20 |
| Délka | mm | 70-120 | 70 - 120 |
| Síla středu délky min. | mm | 20 | 15 |
| Počet kruhů oček min. | ks | 2 | 2 |
| Délka čípku nad horním očkem | mm | 10-15 | 10-15 |
Tab. 5.1
Sáď chmele
Požadavky na vlastnosti rozmnožovacího materiálu
Svěží, nepoškozená, prostá chorob a škůdců, nenaklíčená, pouze narašená.
5.3. Balíčkovaná sadba
Prokořenění balu živného substrátu ve vlhkém stavu, v takovém stupni, který po odstranění obalu zajišťuje zachování původního tvaru.
Část VI
Při skladování, dopravě a prodeji se sadba chrání proti pomíchání, poškození, vysychání, zapaření a namrznutí.
Další požadavky:
| Svazky sadby nejvýše ks | Ve svazku | Označení svazku, obalu | Náležitosti návěsky |
|---|---|---|---|
| 25 | jen jedna odrůda stejné kategorie, stupně a téže zdravotní třídy | 2 návěsky (jedna uvnitř, druhá na povrchu) | Uznaná sadba Dodavatel Druh Odrůda Stupeň Počet kusů |
Tab.6
Balení, označování
Část 6.
NEJVYŠŠÍ POVOLENÝ VÝSKYT ŠKODLIVÝCH ORGANIZMŮ
| Plodina | Choroba | Nejvyšší povolený výskyt napadených semen v % |
|---|---|---|
| Pšenice | Braničnatka plevová (Septoria nodorum) | 10 |
| Fuzariózy (Fusarium spp.) | 3 | |
| Žito | Fuzariózy (Fusarium spp.) | 3 |
| Tritikale | Fuzariózy (Fusarium spp.) | 3 |
| Ječmen | Pruhovitost a skvrnitosti ječmene (Pyrenophora graminea, Pyrenophora teres a Helminthosporium spp.) | 2 |
| Kukuřice | Houbové choroby (Fusarium spp. Diplodia zeae, Helminthosporium spp. Ustilago maydis) | 0 |
| Cukrovka | Spála řepná (Pythium spp., Phoma betae) | 0 |
| Len | Colletotrichum linicolum Polyspora lini, Mycosphaerella linorum Phoma sp., Fusarium spp. | 0 |
SEZNAM DRUHŮ, U KTERÝCH SMÍ BÝT VYRÁBĚN ZÁKLADNÍ ROZMNOŽOVACÍ MATERIÁL ZE ZÁKLADNÍHO A CERTIFIKOVANÝ ROZMNOŽOVACÍ MATERIÁL Z CERTIFIKOVANÉHO A PŘÍPUSTNÉ POČTY GENERACÍ
| Maximální počet generací | ||
|---|---|---|
| Základní rozmn. materiál | Certifikovaný rozmn. materiál | |
| OBILNINY | ||
| PŠENICE OBECNÁ | 4 | 2 |
| JEČMEN | 4 | 2 |
| OVES | 4 | 2 |
| ŽITO | 4 | 2 |
| TRITICALE | 4 | 2 |
| PŠENICE TVRDÁ | 4 | 2 |
| PROSO SETÉ | 2 | 2 |
| KUKUŘICE | 1 | 1 |
| LUSKOVINY | 4 | 2 |
| OLEJNINY A PŘADNÉ | ||
| LEN | 4 | 2 |
| OSTATNÍ | 2 | 2 |
| JETELOVINY, TRÁVY | ||
| JEDNOLETÉ PÍCNINY | 3 | 1 |
| ŘEPA A SEMENNÉ OKOPANINY | 1 | 1 |
| ZELENINY | ||
| FAZOL, HRÁCH | 3 | 2 |
| ČESNEK,KOŘENIN.DRUHY | 2 | 2 |
| OSTATNÍ | 1 | 2 |
| LÉČIVÉ ROSTLINY | 1 | 2 |
| KVĚTINY | 1 | 1 |
| OVOCNÉ DŘEVINY | 2 | 2 |
| JAHODNÍK | 2 | 2 |
| BRAMBORY | 3 | 2 |
| TOPINAMBUR | 1 | 2 |
| RÉVA VINNÁ | 2 | 2 |
| CHMEL | 2 | 2 |
KATEGORIE ROZMNOŽOVACÍHO MATERIÁLU, VZORY A BAREVNÉ ODLIŠENÍ NÁVĚSEK
| Kategorie rozmnožovacího materiálu | Symbol | Barva návěsky | Pozn. | |
|---|---|---|---|---|
| Základní | Předzákladní (předstupně) | SE 1 | Bílá s fialovým pruhem po diagonále šíře 5 mm | *1,*2, *3 |
| SE 2 | ||||
| SE 3 | ||||
| Elita | E | Bílá | *2,*3 | |
| Certifikovaný | 1. generace | C 1 | Modrá | *3,*4 |
| 2. generace | C 2 | Červená | ||
| Standardní | S | Tmavě žlutá | ||
| Obchodní | 0 | Hnědá | ||
| Směsi (druhové a odrůdové) | Zelená | |||
Vysvětlivky k indexům v poznámce:
*1 Všechny generace základního a certifikovaného materiálu podléhají uznávání s výjimkou generace SE1, která je povinně uznávána jen v případě, že je uváděna do oběhu.
*2 Požadavky na vlastnosti množitelských porostů a rozmnožovacího materiálu u všech generací základního rozmnožovacího materiálu plodin generativně množených jsou shodné. U stupňů vegetativně množených plodin jsou odlišné ve vybraných kritériích (zdravotní stav).
*3 Nejvyšší přípustný počet generací (stupňů) základního a certifikovaného rozmnožovacího materiálu pro jednotlivé druhy uvádí příloha č. 3 vyhlášky.
*4 Pro certifikovaný rozmnožovací materiál sadby brambor stupně C1 lze použít při vývozu symbol A a pro C2 symbol B.
Vzory návěsek:
Osivo:
sadba:
Výpěstky:
MALÉ BALENÍ
| druh | nejvyšší přípustné množství v kg |
|---|---|
| jednoklíčkové a obrušované osivo řepy | 2,5 |
| ostatní druhy | 10 kg |
Největší množství semen v malém balení polních druhů je 100 000.
| druh | nejvyšší přípustné množství v kg |
|---|---|
| hrách, fazol | 5 |
| cibule, chřest, červ. řepa, vodnice, tykev, mrkev, ředkev, ředkvička, černý kořen, špenát, polníček | 0,5 |
| ostatní druhy | 0,1 |
Největší množství semen v malém balení zahradních druhů je 50 000.
- název a adresa připravovatele, příp. jeho registrační číslo
- druh a kategorie osiva
- odrůda
- hmotnost nebo počet semen
- identifikační číslo (číslo partie, číslo rozhodnutí o uznání)
- doba použitelnosti
- případné další údaje (moření, inkrustace, obalované osivo a pod.)
SEZNAM VIRŮ A VIRŮM PODOBNÝCH ORGANIZMŮ, NA JEJICHŽ VÝSKYT JE TESTOVÁN ROZMNOŽOVACÍ MATERIÁL ZVLÁŠTNÍ JAKOSTNÍ TŘÍDY OZNAČENÉ "VIRUPROSTÝ MATERIÁL“
Broskvoně
| Plum pox virus | - Šarka švestky |
| Prune dwarf virus | - Zakrslost slivoně |
| Prunus necrotic ringspot virus | - Nekrotická kroužkovitost slivoně |
| Apple chlorotic leafspot virus | - Chlorotická skvrnitost jabloně |
| Apple mosaic virus | - Mozaika jabloně |
| Strawberry latent ringspot virus | - Latentní kroužkovitost jahodníku |
| Tomato black ring virus | - Černá kroužkovitost rajčete |
Hrušeň, kdouloň
| Apple chlorotic leaf spot virus | - Kroužkovitost hrušně |
| Pear decline (MLO) | - Chřadnutí hrušně |
| Pear vein yellows and red mottle (VLD) | - Žloutnutí žilek a červená strakatost hrušně |
| Apple rubbery wood (VLD) | - Gumovitost hrušně |
| Apple stem pitting (VLD) | - Mělká vrásčitost kmene hrušně |
| Pear bark necrosis (VLD) | - Nekróza kůry hrušně |
| Pear barksplit (VLD) | - Štěpení kůry hrušně |
| Pear rough bark (VLD) | - Drsnost kůry hrušně |
| Pear blister canker (VLD) | - Puchýřovitá rakovina kůry hrušně |
| Quince sooty ringspot (VLD) | - Sazovitá kroužkovitost kdouloně |
| Quince yellow blotch (VLD) | - Žlutá skvrnitost kdouloně |
Jabloň
| Apple mosaic virus | - Mozaika jabloně |
| Apple chlorotic leafspot virus | - Chlorotická skvrnitost listů jabloně |
| Apple stem grooving virus | - Žlábkovitost kmene jabloně |
| Apple rubbery wood (VLD) | - Gumovitost jabloně |
| Apple flat limb (VLD) | - Zploštělost jabloně |
| Apple stem pitting (VLD) | - Mělká vrásčitost kmene jabloně |
| Apple Spy 227 epinasty and decline (VLD) | - Epinastie a odumírání Spy 227 |
| Apple platycarpa scaly bark (VLD) | - Šupinatost kůry Malus platycarpa |
| Apple horseshoe wound (VLD) | - Podkovovitost jabloně |
| Apple proliferation (OLM) | - Proliferace jabloně |
Meruňka
| Plum pox virus | - Šarka švestky |
| Prune dwarf virus | - Zakrslost slivoně |
| Prunus necrotic ringspot virus | - Nekrotická kroužkovitost slivoně |
| Apple chlorotic leafspot virus | - Chlorotická skvrnitost listů jabloně |
| Apple mosaic virus | - Mozaika jabloně |
Ořešák vlašský
| Cherry leafroll virus | - Svinutka třešně |
Slivoň
| Plum pox virus | - Šarka švestky |
| Prune dwarf virus | - Zakrslost slivoně |
| Prunus necrotic ringspot virus | - Nekrotická kroužkovitost slivoně |
| Apple mosaic virus | - Mozaika jabloně |
| Myrobalan latent ringspot virus | - Latentní kroužkovitost myrobalánu |
| Apple chlorotic leafspot virus | - Chlorotická skvrnitost listů jabloně |
Třešeň, višeň
| Prune dwarf virus | - Zakrslost slivoně |
| Prunus necrotic ringspot virus | - Nekrotická kroužkovitost slivoně |
| Apple chlorotic leafspot virus | - Chlorotická skvrnitost jabloně |
| Apple mosaic virus | - Mozaika jabloně |
| Cherry green ring mottle virus | - Zelenokroužkovitá strakatost třešně |
| Cherry leafroll virus | - Svinutka třešně |
| Raspberry ringspot virus | - Kroužkovitost maliníku |
| Arabis mosaic virus | - Mozaika huseníku |
| Petunia asteroid mozaic virus | - Hvězdicovitá mozaika petunie |
| Strawberry latent ringspot virus | - Latentní kroužkovitost jahodníku |
| Tomato black ring virus | - Černá kroužkovitost rajčete |
| European rusty mottle (VLD) | - Evropská rzivost třešně |
| Cherry necrotic rusty mottle | - Nekrotická rzivost (VLD) třešně |
| Schirofugen stunt (VLD) | - Zakrslost „cv.Schirofuga“ |
SEZNAM HOSPODÁŘSKY VÝZNAMNÝCH VIRŮ A VIRŮM PODOBNÝCH ORGANISMŮ, NA JEJICHŽ VÝSKYT JE TESTOVÁN ROZMNOŽOVACÍ MATERIÁL ZVLÁŠTNÍ JAKOSTNÍ TŘÍDY OZNAČENÉ "MATERIÁL TESTOVANÝ NA VIRÓZY“
Broskvoň
| Plum pox virus | - Šarka švestky |
| Prune dwarf virus | - Zakrslost slivoně |
| Prunus necrotic ringspot virus | - Nekrotická kroužkovitost slivoně |
| Apple chlorotic leafspot virus | - Chlorotická skvrnitost jabloně |
| Apple mosaic virus | - Mozaika jabloně |
Hrušeň, kdouloň
| Apple chlorotic leafspot virus | - Kroužkovitost hrušně |
| Pear decline (MLO) | - Chřadnutí hrušně |
| Pear vein yellows and red mottle (VLD) | - Žloutnutí žilek a červená strakatost hrušně |
Jabloň
| Apple mosaic virus | - Mozaika jabloně |
| Apple chlorotic leafspot virus | - Chlorotická skvrnitost listů jabloně |
| Apple stem grooving virus | - Žlábkovitost kmene jabloně |
| Apple proliferation (OLM) | - Proliferace jabloně |
| Apple rubbery wood (VLD) | - Gumovitost jabloně |
| Apple flat limb (VLD) | - Zploštělost jabloně |
Meruňka
| Plum pox virus | - Šarka švestky |
| Prune dwarf virus | - Zakrslost slivoně |
| Prunus necrotic ringspot virus | - Nekrotická kroužkovitost slivoně |
| Apple chlorotic leafspot virus | - Chlorotická skvrnitost listů jabloně |
| Apple mosaic virus | - Mozaika jabloně |
Ořešák vlašský
| Cherry leafroll virus | - Svinutka třešně |
Slivoň
| Plum pox virus | - Šarka švestky |
| Prune dwarf virus | - Zakrslost slivoně |
| Prunus necrotic ringspot virus | - Nekrotická kroužkovitost slivoně |
| Apple mosaic virus | - Mozaika jabloně |
| Apple chlorotic leafspot virus | - Chlorotická skvrnitost listů jabloně |
Třešeň, višeň
| Prune dwarf virus | - Zakrslost slivoně |
| Prunus necrotic ringspot virus | - Nekrotická kroužkovitost slivoně |
| Apple chlorotic leafspot virus | - Chlorotická skvrnitost jabloně |
| Apple mosaic virus | - Mozaika jabloně |
| Prune dwarf virus | - Zakrslost slivoně |
| Prunus necrotic ring spot virus | - Nekrotická kroužkovitost slivoně |
| Apple chlorotic leaf spot virus | - Chlorotická skvrnitost jabloně |
| Apple mosaic virus | - Mozaika jabloně |