TRVALÁ VÝZTUŽ (OSTĚNÍ) DĚL V PODZEMÍ
§ 42
Stříkaný beton
§ 43
Doprava a ukládání betonové směsi
§ 44
Bednění
§ 45
Montáž skládaného ostění
§ 46
Kotvení a svorníková výztuž
§ 48
Podzemní stěny, vrtané piloty pro výztuž (ostění)
Výstavba podzemní stěny a vrtaných pilot pro výztuž (ostění) se provádí podle projektu nebo technologického postupu, který určí zejména
(1) Použití stříkaného betonu určí projekt nebo technologický postup, který obsahuje zejména
b) lhůty a způsob kontroly hotové výztuže,
a) zásady výroby dopravy a ukládání směsi,
c) prostředky pro ochranu zaměstnanců před odletující směsí,
d) velikost nadvýrubu, který je možno zastříkat přes osazenou výztužnou síť.
(2) Za armovací sítí nesmí vznikat dutý prostor.
(1) Betonovou směs je dovoleno dopravovat a ukládat jen takovým způsobem, aby zaměstnanci nebyli ohroženi zavalením betonovou směsí nebo zabořením do ní.
(2) Dorozumění mezi místem ovládání zařízení pro dopravu betonové směsi a místem ukládání zajišťuje vhodná signalizace. Od této je možno upustit v případě vzájemné viditelnosti.
c) nosnost závěsů potrubí s přihlédnutím k váze plného potrubí a na případné rázy.
(3) Technologický postup určí zejména
b) způsob čištění potrubí,
a) způsob uložení a spojení potrubí, hadic, dopravníků a jiných zařízení pro dopravu betonové směsi tak, aby nemohl způsobit přetížení nebo nadměrné namáhání výztuže, výstroje, lešení nebo bednění a ohrožení bezpečnosti práce a provozu,
(4) Při dopravě spádovým potrubím je každou trubku nutno upevnit k výstroji nebo závěsnému lanu.
(5) Při dopravě betonové směsi nesmí docházet k přehýbání hadice.
a) způsob zajištění těsnosti, únosnosti a prostorové tuhosti bednění,
(1) Bednění a odbedňování se provádí podle technologického postupu, který určí zejména
b) únosnost podpěrných konstrukcí bednění,
c) minimální pevnost betonu, při které lze konstrukci odbednit,
e) u nafukovacího bednění i kontrolu na stanovený vnitřní tlak v průběhu betonáže.
d) náplň kontroly bednění a podpěrné konstrukce před započetím betonáže,
a) způsob překládání sekcí a betonovací koncovky,
(2) Používá-li se posuvné bednění, technologický postup dále určí
b) způsob dorozumění mezi místem obsluhy a pohonnou stanicí při tažení bednění.
(3) Ustanovení odstavce 1 se nevztahuje na bednění jednoduchých prvků nebo bednění do výše 1 m.
(1) Montáž ostění skládaného ze stavebních prvků je dovolena jen pomocí ukladačů. Vrátek lze k této činnosti použít jen při zřizování pracoviště pro ukladač, výměně prvků, při montáži spojovacích prvků a zámkových kusů a v případech, kdy celková délka úseku skládaného ostění nepřesáhne 10 m.
(2) Uvolnění osazovaného prvku z ramene ukladače je dovoleno jen tehdy, je-li zajištěn proti pádu. Ponechat prvek ostění zavěšený na rameni ukladače je zakázáno.
(3) Při montáži ostění pomocí vrátku je nutno prvek ostění připojit k lanu vrátku tak, aby byla zaručena bezpečnost připojení a manipulace. Při zdvihání je zakázáno přepojovat prvek z lana jednoho vrátku na lano druhého vrátku a odpojovat lano od prvku, který nebyl bezpečně zajištěn proti pádu.
(1) Svorníkovou výztuž je dovoleno použít jen tam, kde je zaručena potřebná pevnost jejího zakotvení.
(2) Provozní dokumentace určí způsob a lhůty provádění kontrol únosnosti svorníků při osazení a při plném zatížení.
(3) Svorníky je nutno osazovat postupně od zajištěného prostoru směrem k nezajištěnému.
(4) U svorníků upnutých na konci vrtu musí patka s podložkou pevně doléhat na líc výrubu.
a) nejvyšší injektážní tlak,
c) vybavení a způsob zaústění injektážní jehly do otvorů ve výztuži nebo vývrtu tak, aby se nemohla tlakem injektážní hmoty uvolnit,
b) místo, kde se smí zdržovat obsluha soupravy, aby byla chráněna před možnými účinky prováděných prací,
d) způsob spojení hadic, jakož i způsob napojení injektážní jehly.
d) množství hmot, které musí být v zásobě k dispozici pro zahuštění suspenze v rozsahu prováděných prací,
c) dobu, po jejímž uplynutí podzemní stěna dosáhne potřebné únosnosti,
b) stabilitu podzemních stěn v průběhu výkopu i po jeho dokončení,
a) postup výkopových prací,
e) opatření při prudkém poklesu hladiny suspenze v rýze nebo vrtu, včetně opatření k zajištění okolí.