§ 1
§ 2
Část I
OBECNÁ OPATŘENÍ PRO PREVENCI A ZDOLÁVÁNÍ NÁKAZ
Hlava 1
POHOTOVOSTNÍ PLÁNY A PROGRAMY OZDRAVOVÁNÍ
Pohotovostní plány
Programy ozdravování zvířat
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
Hlava 2
HLÁŠENÍ NÁKAZ A OČKOVÁNÍ ZVÍŘAT
Hlášení nákaz
Očkování zvířat
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
Hlava 3
POSTUP PŘI TLUMENÍ A ZDOLÁVÁNÍ NÁKAZ
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
Část II
ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO TLUMENÍ A ZDOLÁVÁNÍ NĚKTERÝCH NÁKAZ
Hlava 1
VEZIKULÁRNÍ CHOROBA PRASAT
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
Hlava 2
KATARÁLNÍ HOREČKA OVCÍ
§ 31
§ 32
§ 33
§ 33a
§ 34
§ 35
§ 36
§ 37
§ 37a
Hlava 3
KLASICKÝ MOR PRASAT
Podezření a potvrzení výskytu klasického moru prasat u prasat divokých
Očkování proti klasickému moru prasat
§ 38
§ 39
§ 40
§ 41
§ 42
§ 43
§ 44
§ 45
§ 46
§ 47
§ 48
§ 49
§ 50
§ 51
§ 52
§ 53
§ 54
§ 55
§ 56
§ 57
§ 58
Hlava 6
NEWCASTLESKÁ CHOROBA
(PSEUDOMOR DRŮBEŽE)
§ 79
§ 80
§ 81
§ 82
§ 83
§ 84
§ 85
§ 86
§ 87
§ 87a
§ 88
§ 89
§ 90
§ 91
§ 92
§ 93
Hlava 5
§ 68
§ 69
§ 70
§ 71
§ 72
§ 73
§ 74
§ 75
§ 76
§ 75a
§ 77
§ 78
Hlava 4
§ 59
§ 60
§ 61
§ 62
§ 63
§ 64
§ 65
§ 66
§ 67
Hlava 7
MOR KONÍ
§ 94
§ 95
§ 96
§ 97
§ 98
§ 99
§ 100
§ 101
Hlava 9
TRANSMISIVNÍ SPONGIFORMNÍ ENCEFALOPATIE
§ 109
§ 104
§ 105
§ 106
§ 107
§ 108
Hlava 8
§ 102
§ 103
Hlava 13
Díl1
§ 131
§ 132
§ 133
§ 134
§ 135
§ 136
§ 137
Díl2
§ 138
§ 139
§ 140
§ 141
§ 142
Hlava 10
§ 110
§ 111
§ 112
§ 113
§ 114
§ 115
§ 116
§ 117
§ 118
§ 119
§ 120
Hlava 11
§ 121
§ 122
§ 123
§ 124
§ 125
Hlava 12
§ 126
§ 127
§ 128
§ 129
§ 130
Část III
ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ K OZDRAVOVÁNÍ ZVÍŘAT OD NĚKTERÝCH NÁKAZ
Hlava 1
BRUCELÓZA, TUBERKULÓZA A ENZOOTICKÁ LEUKÓZA SKOTU
§ 143
§ 144
§ 145
Díl1
Brucelóza
§ 149
§ 150
§ 151
§ 152
§ 153
§ 154
§ 155
§ 148
§ 146
§ 147
Díl2
Tuberkulóza
§ 157
§ 158
§ 159
§ 160
§ 161
§ 162
§ 163
§ 156
Díl3
Enzootická leukóza
§ 164
§ 165
§ 166
§ 167
§ 168
§ 169
Hlava 2
BRUCELÓZA OVCÍ A KOZ (B. MELITENSIS)
§ 170
§ 171
Hlava 3
KLASICKÝ MOR DOMÁCÍCH PRASAT
§ 172
b) stát úředně prostý moru prasat – stát, v němž
a který byl jako úředně prostý moru prasat uznán Komisí,
§ 173
§ 174
§ 175
Část IV
ÚČINNOST
§ 176
Nákazy, při jejichž výskytu se uplatňují obecná opatření podle této vyhlášky
| Nákaza | Nejdelší doba inkubace |
|---|---|
| mor skotu | 21 dnů |
| mor malých přežvýkavců | 21 dnů |
| vezikulární choroba prasat | 28 dnů |
| katarální horečka ovcí | 40 dnů |
| epizootické hemoragické onemocnění jelenovitých | 40 dnů |
| neštovice ovcí a neštovice koz | 21 dnů |
| vezikulární stomatitida | 21 dnů |
| africký mor prasat | 40 dnů |
| nodulární dermatitida skotu | 28 dnů |
| horečka Údolí Rift | 30 dnů |
Informace uváděné v rámci povinného hlášení nákaz podle ustanovení § 10 odst. 2 zákona v souvislosti s primárními a sekundárními ohnisky
V případě moru prasat se uvádějí tyto doplňující informace:
V případě primárních ohnisek nebo případů klasického moru prasat na jatkách či v dopravních prostředcích se uvádějí také následující informace:
Po předání informací v souvislosti s jakýmkoli ohniskem nebo případem klasického moru prasat v hospodářství, na jatkách či v dopravních prostředcích, následuje co nejdříve písemná zpráva Komisi a ostatním členským státům, uvádějící:
V případě nákaz suchozemských živočichů uvedených pod písmenem A.2 přílohy I směrnice 82/894/EHS, ve znění rozhodnutí Komise 2012/737/EU, se uvádějí tyto doplňující informace:
V případě nákaz živočichů pocházejících z akvakultury uvedených pod písmenem B v příloze I směrnice 82/894/EHS, ve znění rozhodnutí Komise 2012/737/EU, se uvádějí tyto doplňující informace:
Minimální kritéria pro pohotovostní plány
Pohotovostní plány splňují alespoň následující kritéria:
Nákazy, proti nimž nelze zvířata preventivně očkovat
Čištění a dezinfekce kontaminovaných budov
(vezikulární choroba prasat)
Kromě opatření uvedených v § 21 této vyhlášky se uplatňují tato opatření:
Ošetření plamenometem nebo alkalickou dezinfekční látkou podle bodu 2 písm. h) nebo i) se po 14 dnech opakuje.
Hlavní kritéria a rizikové faktory, na jejichž základě se rozhoduje o utracení prasat v kontaktních hospodářstvích (klasický mor prasat)
| Kritéria | Rozhodnutí | |
|---|---|---|
| pro utracení | proti utracení | |
| klinické příznaky svědčící o klasickém moru prasat v kontaktních hospodářstvích | ano | ne |
| přemístění prasat z ohniska nákazy do kontaktních hospodářství po pravděpodobné době zavlečení viru do kontaminovaného hospodářství | ano | ne |
| umístění kontaktních hospodářství v oblasti s vysokou hustotou výskytu prasat | ano | ne |
| pravděpodobné šíření viru z ohniska nákazy před uplatněním eradikačních opatření | velká pravděpodobnost/ není známo | omezená pravděpodobnost |
| umístění kontaktních hospodářství ve vzdálenosti do 500 m od ohniska nákazy (v oblastech s mimořádně vysokým výskytem prasat je nutno uvažovat o větší vzdálenosti) | ano | ne |
| blízkost kontaktních hospodářství více než jednomu ohnisku | ano | ne |
| počet prasat v ohnisku nákazy nebo v kontaktním hospodářství | vysoký | nízký |
Čištění a dezinfekce (klasický mor prasat)
f) bez ohledu na použitý dezinfekční prostředek musí být splněny tyto požadavky:
- další aplikace dezinfekčního prostředku nejméně po dobu doporučenou výrobcem,
- umytí a vyčištění zemní plochy, podlah, ramp a stěn pečlivým vykartáčováním a vydrhnutím, a to po předchozím odstranění nebo rozebrání zařízení či vybavení tam, kde je to možné, aby se předešlo oslabení účinku čistících a dezinfekčních procesů,
- likvidace vody použité k čištění způsobem, který zabrání jakémukoli riziku šíření viru, podle pokynů úředního veterinárního lékaře;
a) předběžné čištění a dezinfekce:
- musí-li být kadávery odvezeny z hospodářství k neškodnému odstranění, musí být k jejich přepravě použity uzavřené a nepropustné kontejnery;
- v průběhu utracování zvířat je třeba dodržovat veškerá nezbytná opatření k zamezení či minimalizaci šíření viru klasického moru prasat. Mezi ně spadá mj. instalace dočasného dezinfekčního zařízení, zajištění ochranného oděvu, sprch, dekontaminace použitého zařízení, vybavení a nástrojů a přerušení dodávky proudu pro ventilaci;
- použitý dezinfekční prostředek musí zůstat na ošetřených plochách po dobu nejméně 24 hodin;
- všechny tkáně nebo krev, které unikly v průběhu porážení nebo při prohlídce po poražení, jakož i hrubé nečistoty z budov, výběhů, nářadí apod., musí být pečlivě shromážděny a neškodně odstraněny spolu s kadávery;
- ihned po odvozu kadáverů k neškodnému odstranění musí být části hospodářství, v nichž byla ustájena prasata, a veškeré budovy, výběhy apod., kontaminované během utrácení, porážky nebo prohlídky po poražení, ošetřeny dezinfekčními postřiky, schválenými k použití v souladu s § 46 této vyhlášky,
- použitá podestýlka a hnůj se odstraní a ošetří v souladu s bodem 3 písm. a);
- mastnota a nečistota se odstraní ze všech povrchů pomocí odmašťovacího přípravku a omytím vodou;
- po omytí vodou se provede další postřik dezinfekčním prostředkem;
- po 7 dnech se prostory ošetří odmašťovacím přípravkem, opláchnou vodou, pokropí dezinfekčním prostředkem a znovu opláchnou vodou.
Hlavní kritéria a rizikové faktory, na jejichž základě se rozhoduje o provedení nouzového očkování (klasický mor prasat)
| Kritéria | Svědčí | |
|---|---|---|
| pro očkování | proti očkování | |
| počet/křivka incidence ohnisek nákazy v předchozích 10 až 20 dnech | vysoký/ rychle stoupající | nízký/ rostoucí mírně či pomalu |
| umístění hospodářství, v nichž by mohlo být provedeno očkování, v oblasti s vysokou hustotou výskytu prasat | ano | ne |
| pravděpodobnost dalších ohnisek v oblasti v příštích 2 měsících či v delším období | vysoká | nízká |
| nedostatek zpracovatelské kapacity | ano | ne |
Kritéria pro vypracování pohotovostních plánů (klasický mor prasat)
Pohotovostní plány pro případ výskytu klasického moru prasat musí splňovat přinejmenším následující kritéria:
g) musí být pravidelně organizovány:
- nácvik komunikačních technik ke zvládnutí organizace informačních kampaní o probíhající nákaze, zaměřených na místní orgány, osoby podnikající a pracující v zemědělství a veterinární lékaře.
- školení v oblasti klinických příznaků, epizootologického šetření a zdolávání nákazy,
Podmínky pro přemísťování vajec z hospodářství v případě podezření z newcastleské choroby
Krajská veterinární správa může povolit přepravu vajec z hospodářství, v němž vzniklo podezření z newcastleské choroby (§ 80 této vyhlášky), do podniku určeného k výrobě vaječných výrobků podle předpisů Evropské unie (dále jen „určený podnik“), jsou-li splněny následující podmínky:
Čištění a dezinfekce (newcastleská choroba)
- zakopání do takové hloubky, aby se zabránilo v přístupu hmyzu a volně žijícím ptákům, nebo
- narovnání do hromad, které jsou zvlhčeny (pokud je to nezbytné pro usnadnění fermentace) a přikryty tak, aby v nich byla udržována teplota dosahující 20 °C. Zůstávají přikryty 42 dnů tak, aby se zabránilo v přístupu hmyzu a volně žijícím ptákům.
- spálení, anebo ošetření párou při teplotě 70 °C,
TUBERKULÓZA
Přítomnost Mycobacterium bovis (dále jen „M. bovis“), původce tuberkulózy skotu, v klinických a pitevních vzorcích lze prokázat vyšetřením obarvených nátěrů nebo imunoperoxidázovými technikami a potvrdit kultivací mikroorganismu na primární izolační půdě.
Pitevní materiál pro potvrzení M. bovis by se měl odebírat z patomorfologicky změněných mízních uzlin a parenchymatózních orgánů jako jsou plíce, játra, slezina, atd. Nevykazuje-li zvíře patomorfologické změny, vzorky k vyšetření a kultivaci by se měly brát ze zahltanových mízních uzlin, z mízních uzlin průdušnico-průduškových, meziplicních, povrchových tříselných, tj. nadvemenních, mízních uzlin spodní čelisti a některých okružních mízních uzlin a jater.
Určování izolovaných mykobakterií může být obvykle prováděno zjišťováním kultivačních a biochemických vlastností. Lze také použít polymerázovou řetězovou reakci (PCR) k detekci komplexu M. tuberculosis. Metody analýzy DNA mohou být rychlejší a spolehlivější než biochemické metody pro odlišení M. bovis od ostatních členů komplexu M. tuberculosis. Genetické stopy umožňují rozlišování různých kmenů M. bovis a popsání vzorců původu, přenosu a rozšíření M. bovis.
Použité metody a půdy, jejich standardizace a vyhodnocení výsledků musí vyhovovat Příručce norem pro vyšetřovací metody a očkovací látky OIE, čtvrtému vydání, 2000, kapitole 2.3.3. (tuberkulóza skotu).
Tuberkulín purifikovaný proteinový derivát (dále jen „tuberkulín PDD“), bovinní nebo aviární, který splňuje normy stanovené v odstavci 2.1, se používá k provádění úředně stanovené intradermální tuberkulinace, a to podle postupů uvedených v odstavci 2.2.
Tuberkulín PPD, bovinní nebo aviární, je preparát získaný z teplem ošetřených produktů růstu a rozkladu Mycobacterium bovis nebo Mycobacterium avium (podle potřeby), které jsou schopny odhalit pozdní alergickou reakci u zvířete senzibilizovaného k mikroorganismům stejného druhu.
Označení uvádí:
2.1.7 Označování
– název a objem rozpouštědla, které se má přidat,
– u lyofilizovaných přípravků:
– název a množství všech přidaných látek,
– že výrobek má být použit ihned po rozpuštění.
2.1.6 Skladování
Test je platný pouze pokud předpokládané limity chyby (P = 0,95) jsou v rozmezí 50 % až 200 % odhadované účinnosti. U bovinního tuberkulínu by odhadovaná účinnost neměla být menší než 66 % a větší než 150 % stanovené účinnosti. U aviárního tuberkulínu by odhadovaná účinnost neměla být menší než 75 % a větší než 133 % stanovené účinnosti. U obou tuberkulínů, bovinního i aviárního, by stanovená účinnost by neměla být menší než 20000 MJ/ml.
Účinnost tuberkulínu PPD, bovinního nebo aviárního, se určuje srovnáním reakcí senzibilizovaných morčat po intradermálních injekcích řady roztoků testovaného preparátu s reakcemi vzniklými na základě podání známých koncentrací referenčního preparátu tuberkulínu PPD, bovinního nebo aviárního (podle potřeby), kalibrovaného v mezinárodních jednotkách.
2.1.5 Účinnost
2.1.3 Zkouška výrobku
2.1.2 Výroba
– jednoduchá intradermální tuberkulinace: toto vyšetření vyžaduje jednu aplikaci bovinního tuberkulínu,
2.2.1 Za úředně stanovené intradermální tuberkulinace se uznávají:
Zvířata, u nichž je jednoduchá intradermální tuberkulinace dubiózní, jsou vyšetřena další intradermální tuberkulinací nejméně po 42 dnech.
c) Negativní: negativní reakce skotu, jak je definována v odst. 2.2.5.2 písm. a);
Zvířata, která nejsou v tomto druhém testu negativní, jsou v tomto testu považována za pozitivní.
Zvířata, u nichž je simultánní intradermální tuberkulinace dubiózní, jsou vyšetřena další intradermální tuberkulinací nejméně po 42 dnech. Zvířata, která nejsou v tomto druhém testu negativní, jsou v tomto testu považována za pozitivní.
2.2.5.1 Postup:
Vyhodnocení reakcí se zakládá na klinických sledováních a zaznamenaném zvýšení tloušťky kožní řasy v místech vpichu za 72 hodin po injekcích tuberkulínu(ů).
– nejméně 2000 MJ bovinního tuberkulínu,
– nejméně 2000 MJ aviárního tuberkulínu.
Státní veterinární správa může kromě tuberkulinace za účelem umožnění zjištění co nejvyššího počtu nakažených a nemocných zvířat ve stádě nebo v regionu schválit použití testu na interferon gama uvedeného v Příručce norem pro vyšetřovací metody a očkovací látky OIE, 4. vydání, 2000, kapitola 2.3.3 (bovinní tuberkulóza).
Stádo, stát nebo jeho část úředně prosté tuberkulózy, prosté nebo úředně prosté brucelózy a enzootické leukózy skotu
I.
II.
III.
Tuberkulóza
Brucelóza
Enzootická leukóza skotu
- veškerý poražený skot je vyšetřen na tuberkulózní změny a každá z těchto změn je podrobena histopatologickému a bakteriologickému vyšetření na průkaz tuberkulózy.
Státní veterinární správa také může, se zřetelem na stát nebo jeho část, zvýšit frekvenci tuberkulinací, jestliže došlo ke zvýšení výskytu tuberkulózy.
- před vstupem do stáda je veškerý skot podroben intradermální tuberkulinaci s negativními výsledky, nebo
3b. Status stádo úředně prosté tuberkulózy se odejme, jestliže je výskyt tuberkulózy potvrzen izolací M. bovis při laboratorním vyšetření. Státní veterinární správa může odejmout tento status, jestliže
Poznámka: Pro účely části I se výrazem „skot“ rozumí veškerý skot, s výjimkou zvířat podílejících se na kulturních nebo sportovních událostech.
Poznámka: Pro účely části II se výrazem „skot“ rozumí veškerý skot s výjimkou samců k výkrmu, pokud přicházejí ze stád úředně prostých brucelózy a je zaručeno, že nebudou použiti k plemenitbě a budou přemístěni přímo na porážku.
Krajská veterinární správa však může udělit výjimku z povinnosti porazit tele nakažené krávy, pokud bylo odděleno od své matky okamžitě po otelení a podrobeno opatřením uvedeným v písmenu c).
Krajská veterinární správa však může udělit výjimku z povinnosti porazit tele nakažené krávy, pokud bylo odděleno od své matky okamžitě po otelení a podrobeno opatřením uvedeným v části B písm. c).
Hospodářství ovcí nebo koz, stát nebo oblast úředně prosté nebo prosté brucelózy (B. melitensis)
Kapitola 1
Kapitola 2
Hospodářství ovcí nebo koz prosté brucelózy