Část I
VETERINÁRNÍ A HYGIENICKÉ POŽADAVKY NA ŽIVOČIŠNÉ PRODUKTY, KTERÉ NEJSOU UPRAVENY PŘÍMO POUŽITELNÝMI PŘEDPISY EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ
Hlava 1
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
§ 1
Předmět úpravy
§ 2
§ 3
§ 4
Hlava 2
VETERINÁRNÍ A HYGIENICKÉ POŽADAVKY NA PODNIKY, VE KTERÝCH SE ZACHÁZÍ SE ŽIVOČIŠNÝMI PRODUKTY, KTERÉ NEJSOU UPRAVENY PŘÍMO POUŽITELNÝMI PŘEDPISY EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ
§ 5
Hlava 3
VETERINÁRNÍ A HYGIENICKÉ POŽADAVKY NA TRŽNICE, TRŽIŠTĚ A SAMOSTATNÁ PRODEJNÍ MÍSTA, VETERINÁRNÍ A HYGIENICKÁ PRAVIDLA PRO PRODEJ ZVÍŘAT NA TĚCHTO MÍSTECH
Požadavky na samostatné prodejní místo a pravidla pro prodej živých ryb na tomto místě
§ 6
§ 7
§ 8
Hlava 4
VETERINÁRNÍ OSVĚDČENÍ K PŘEPRAVĚ ŽIVOČIŠNÝCH PRODUKTŮ
§ 9
Hlava 5
VETERINÁRNÍ POŽADAVKY NA ŽIVOČIŠNÉ PRODUKTY A NA ZACHÁZENÍ S NIMI A PRAVIDLA PRO PŘÍMÉ DODÁVÁNÍ MALÝCH MNOŽSTVÍ MASA A ŽIVOČIŠNÝCH PRODUKTŮ
§ 10
§ 11
§ 11a
§ 12
V těchto případech musí být ke zvěři prodejcem připojeno dobře viditelné a čitelné upozornění „Zvěř byla vyšetřena proškolenou osobou – určena po tepelné úpravě ke spotřebě v domácnosti spotřebitele“.
§ 11b
§ 13
§ 12a
§ 14
§ 15
§ 12b
§ 13a
Rozsah a limity vyšetřování syrového mléka ke zjištění přítomnosti patogenních mikroorganismů ohrožujících zdraví lidí
Hlava 6
VETERINÁRNÍ PODMÍNKY UVOLŇOVÁNÍ NA TRH JATEČNÝCH ZVÍŘAT POUŽITÝCH K POKUSNÝM ÚČELŮM
§ 16
Hlava 7
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
Hlava 8
NEPOŽIVATELNÉ POTRAVINY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU
§ 25
Hlava 9
OZNAČOVÁNÍ ŽIVOČIŠNÝCH PRODUKTŮ UVÁDĚNÝCH NA TRH
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
Hlava 10
OZNAČOVÁNÍ ŽIVOČIŠNÝCH PRODUKTŮ URČENÝCH KE KRMENÍ ZVÍŘAT
§ 31
Hlava 11
ŽÁDOST O SCHVÁLENÍ A REGISTRACI PODNIKU
§ 32
Hlava 12
OBSAHOVÉ NÁLEŽITOSTI PROVOZNÍHO A SANITAČNÍHO ŘÁDU PODNIKU
§ 33
§ 34
Hlava 13
ZRUŠOVACÍ USTANOVENÍ
§ 35
Část II
Změna vyhlášky č. 201/2004 Sb.
§ 36
Část III
Změna vyhlášky č. 232/2005 Sb.
§ 37
Část IV
Změna vyhlášky č. 4/2007 Sb.
§ 38
POSTUP PŘI ODBĚRU VZORKŮ
Část A
Část A
Čl. 2
Čl. 1
Při prohlídce jatečných zvířat a masa se odebírají vzorky k mikrobiologickému, virologickému, fyzikálnímu, chemickému, radiologickému, parazitologickému, histologickému, imunologickému, sérologickému a smyslovému vyšetření.
Jako vzorky se odebírají:
Čl. 3
Čl. 5
V souvislosti s ostatními formami státního veterinárního dozoru se odebírají vzorky zejména, jestliže
Čl. 4
Čl. 7
Čl. 6
Orgán vykonávající státní veterinární dozor
a) odebere vzorky,
(1) Nejsou-li důvody pro jiný postup, odebírají se z téže šarže (dávky) 1 až 2 vzorky, z téže zásilky 2 až 5 vzorků.
| druh kontrolovaných produktů | vyšetření | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| smyslové | mikrobiologické | fyzikálně chemické | chemické prvky a látky | radiobiologické | |
| tekuté (v ml) | 100 | 300 | 300 | 500 | 400 |
| kašovité (v g) | 50 | 250 | 250 | 500 | 250 |
| pevné (v g) | 100 | 300 | 300 | 500 | 400 |
| sušené (v g)v | 50 | 150 | 150 | 300 | 300 |
| koncentráty (v g) | 50 | 150 | 150 | 200 | 200 |
| vejce (v ks) | 3 | 3 | 3 | 12 | 10 |
| drůbež (v ks) | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
(1) Potřebná hmotnost (objem, počet kusů) vzorků činí:
b) řádně označí odebrané vzorky,
(2) Za vzorkovanou jednotku se pro účely odběru vzorků považuje
(2) Je-li kontrolovaný produkt ve spotřebitelském balení, odebírá se jako vzorek
a) 1 balení, pokud jeho hmotnost (objem) dosahuje hmotnosti (objemu) uvedené v odstavci 1. Pokud jeho hmotnost (objem) podstatně převyšuje hmotnost (objem) potřebnou k vyšetření, stačí odebrat jako vzorek jen poměrnou část spotřebitelského balení, nebude-li tím ohroženo dosažení účelu vyšetření,
b) takový počet balení, aby jejich hmotnost (objem) odpovídala potřebám vyšetření, pokud hmotnost (objem) balení je nižší (menší) než hmotnost (objem), uvedená v odstavci 1.
d) zajistí zabalení, uchovávání a odeslání odebraných vzorků podle zvláštního právního předpisu13) k laboratornímu vyšetření takovým způsobem, aby nedošlo k jejich změnám nebo záměnám.
c) pořídí záznam o odběru vzorků,
| počet vzorkovaných jednotek | počet vzorků | hmotnost v kg (objem v l) | počet vzorků |
|---|---|---|---|
| do 10 | 2 | do 1000 | 2 |
| 50 | 4 | 10000 | 4 |
| 100 | 5 | 25000 | 6 |
| 500 | 8 | 50000 | 8 |
| 1000 | 10 | nad 50000 | 10 |
| od 1001 na každých dalších 500 | 1 |
(3) Jde-li o kontrolované produkty téhož druhu, ale z různých šarží (dávek), a není-li možné nebo účelné jejich roztřídění, anebo jedná-li se o větší počty vzorkovaných jednotek, odebírají se vzorky buď podle počtu vzorkovaných jednotek, anebo podle hmotnosti kontrolovaných produktů:
(3) Jsou-li kontrolované produkty nestejnorodé, anebo vykazují-li některé z nich jakékoli závady, musí být před odběrem vzorků tyto produkty roztříděny, popřípadě produkty vykazující závady odděleny. Vzorky se pak odebírají z každé skupiny zvlášť.
(4) Jsou-li kontrolované produkty, které mají být mikrobiologicky vyšetřeny, soudržné (pevné), odebírají se vzorky v ucelených částech (kusech), aby bylo možno provést v laboratoři – po odstranění povrchových částí – sterilní kultivaci z hloubky výrobku. Jsou-li kontrolované produkty nesoudržné (kašovité, tekuté, sypké, sušené), odebírají se vzorky sterilně do sterilních vzorkovnic, dodaných z příslušné laboratoře.
Část B
Část B
Stěry z povrchu výrobního zařízení, odebrané z plochy 10 cm2 po skončení čištění a dezinfekce, nesmí obsahovat
Část V
ÚČINNOST A PLATNOST
§ 39
ROZSAH A LIMITY VYŠETŘOVÁNÍ SYROVÉHO MLÉKA KE ZJIŠTĚNÍ PŘÍTOMNOSTI PATOGENNÍCH MIKROORGANISMŮ OHROŽUJÍCÍCH ZDRAVÍ LIDÍ
| Parametr | Limit |
|---|---|
| Staphylococcus aureus | 500 KTJ/1ml |