§ 17

Komunikace se zákazníky

(K § 15a odst. 3 zákona)

(1) Pokud informace poskytovaná obchodníkem s cennými papíry neprofesionálnímu zákazníkovi srovnává investiční služby, investiční nástroje nebo osoby poskytující investiční služby, srovnání musí

a) být účelné, přesné a vyvážené,

c) popsat nejdůležitější skutečnosti a předpoklady, z nichž srovnání vychází.

b) obsahovat informaci o zdroji informací, které byly pro srovnání použity, a

(2) Pokud informace poskytovaná obchodníkem s cennými papíry neprofesionálnímu zákazníkovi zahrnuje údaje o výkonnosti investičního nástroje, finančního indexu nebo investiční služby v minulosti,

b) musí tato informace zahrnovat vhodné údaje o výkonnosti nejméně za pět bezprostředně předcházejících let; není-li takových údajů, uvedou se údaje za celé období, kdy byl investiční nástroj nabízen, kdy byl zaveden finanční index či poskytována investiční služba; informace musí vycházet z údajů shromážděných za dvanáct bezprostředně po sobě jdoucích kalendářních měsíců,

a) nesmí být takový údaj nejvýraznějším prvkem sdělení,

c) v informaci musí být zřetelně uvedeno referenční období a zdroj informací,

f) informace musí obsahovat údaje o vlivu provizí, odměn a dalších poplatků, ledaže údaje sdělované zákazníkovi nejsou založeny na hrubé výkonnosti.

d) informace musí obsahovat výrazné upozornění, že se použité údaje týkají minulosti a že výkonnost v minulosti není spolehlivým ukazatelem budoucích výnosů,

e) musí být uvedena zahraniční měna, včetně sdělení, že výnos může kolísat v důsledku výkyvů měnového kurzu, ledaže údaje sdělované zákazníkovi neobsahují hodnoty vyjádřené v jiné měně, než je měna státu, kde má zákazník sídlo nebo bydliště, a

(3) Pokud informace poskytovaná obchodníkem s cennými papíry neprofesionálnímu zákazníkovi obsahuje simulaci minulého výkonu nebo na ni odkazuje,

2. stejného finančního indexu nebo investičního nástroje,

1. podkladového finančního indexu nebo investičního nástroje, nebo

a) musí taková simulace vycházet ze skutečné minulé výkonnosti

b) informace musí splňovat podmínky odstavce 2 písm. a) až c), e) a f) a

c) informace musí obsahovat výrazné upozornění, že se dané údaje týkají simulované výkonnosti v minulosti a že výkonnost v minulosti není spolehlivým ukazatelem budoucí výkonnosti.

(4) Pokud se informace poskytovaná obchodníkem s cennými papíry neprofesionálnímu zákazníkovi týká budoucí výkonnosti,

c) jedná-li se o hrubý výhled výkonnosti, musí zahrnovat vliv provizí, odměn a dalších poplatků a

a) nesmí vycházet ze simulované výkonnosti v minulosti ani na ni nesmí odkazovat,

b) musí vycházet z rozumných předpokladů podložených objektivními údaji,

d) musí obsahovat výrazné upozornění, že očekávaná výkonnost není spolehlivým ukazatelem budoucí výkonnosti.

(5) Pokud informace poskytovaná obchodníkem s cennými papíry neprofesionálnímu zákazníkovi obsahuje údaje o zdanění, musí obsahovat výslovné upozornění, že zdanění závisí na osobních poměrech zákazníka a může se měnit.

b) informace o podmínkách, za nichž může obchodník s cennými papíry pověřit obhospodařováním majetku zákazníka nebo jeho části třetí osobu,

c) informaci o ukazatelích (benchmark), s nimiž bude výkonnost obhospodařovaného majetku zákazníka srovnávána,

(6) Informace poskytované obchodníkem s cennými papíry neprofesionálnímu zákazníkovi obsahují v případě investiční služby podle § 4 odst. 2 písm. d) zákona přiměřeně okolnostem

a) údaj o způsobu ocenění a frekvenci oceňování investičních nástrojů, které jsou součástí obhospodařovaného majetku zákazníka,

d) informaci o druzích investičních nástrojů, které mohou být součástí obhospodařovaného majetku zákazníka, a druzích obchodů, které mohou být s takovými investičními nástroji uskutečněny, včetně případných limitů týkajících se takových obchodů a investičních nástrojů, a

e) informaci o investičních cílech, o míře rizika, která se bude odrážet ve výkonu práva volného uvážení obhospodařovatele, jakož i veškerých konkrétních omezeních volné úvahy obhospodařovatele.