SPRÁVA CLA
STANOVENÍ CLA
PLACENÍ CLA
§ 20
Další náležitosti rozhodnutí o stanovení cla
Rozhodnutí, kterým je stanoveno clo, obsahuje také variabilní symbol pro účely označení úhrady cla.
§ 21
Doměření cla
§ 23
Lhůta pro stanovení cla
§ 24
Solidární odpovědnost za celní dluh
§ 25
Vznik daňové povinnosti při dovozu zboží nepodléhajícího clu nebo osvobozeného od cla
Spojuje-li zákon upravující daň z přidané hodnoty nebo zákon upravující spotřební daně vznik daňové povinnosti se vznikem celního dluhu, platí pro účely vzniku této daňové povinnosti v případě dovozu zboží, které nepodléhá clu nebo je od cla osvobozeno, že celní dluh vzniká, jsou-li splněny ostatní podmínky pro jeho vznik podle přímo použitelného předpisu Evropské unie1).
Zajištění cla
Vybírání cla
Vymáhání cla
(1) Clo lze doměřit na základě žádosti o doměření cla nebo z moci úřední.
(2) Žádost o doměření cla není přípustná, pokud
b) je o tomto cle zahájeno řízení o
3. žalobě proti rozhodnutí správce cla.
2. dozorčím prostředku, nebo
1. mimořádném opravném prostředku,
a) probíhá doměřovací řízení; údaje uvedené v takto podané žádosti o doměření cla se využijí při doměření cla, nebo
(3) Pokud se doměřené clo neodchyluje od cla uvedeného v žádosti o doměření cla, nemusí být rozhodnutí o doměření cla odůvodněno.
(4) V případě, že výsledkem řízení o doměření cla má být pouze změna údajů v rozhodnutí vydaném v celním řízení, které nemají vliv na výši stanoveného cla nebo jiného peněžitého plnění, které je spravováno společně se clem, postupuje správce cla podle § 17.
(1) Pro účely určení, zda došlo ke stanovení cla ve lhůtě pro stanovení cla, se za stanovení cla považuje oznámení rozhodnutí o jeho stanovení.
(2) Clo lze stanovit do 10 let ode dne vzniku celního dluhu, pokud přímo použitelný předpis Evropské unie1) stanoví, že lhůtu pro stanovení cla lze prodloužit.
(1) Clo nebo jiné peněžité plnění, které je spravováno společně se clem, lze stanovit všem osobám, které odpovídají za clo společně a nerozdílně.
(2) Správce cla může stanovit clo nebo jiné peněžité plnění, které je spravováno společně se clem, na základě celní kontroly, která byla provedena vůči jedné z osob, které odpovídají za celní dluh společně a nerozdílně.
(3) Ustanovení daňového řádu o povinném společném zastupování se nepoužijí.
§ 26
Formy zajištění cla
c) finanční záruky, která je bankovní zárukou nebo byla poskytnuta pojišťovnou.
(1) Clo se zajišťuje poskytnutím jistoty podle přímo použitelného předpisu Evropské unie1) ve formě
(2) Poskytnutím jistoty podle odstavce 1 se zajišťují také jiná peněžitá plnění, která jsou spravována společně se clem.
a) složení částky,
b) ručení, nebo
(3) Poskytnutím jistoty podle odstavce 1 se nezajišťuje daň z přidané hodnoty, která je spravovaná společně se clem, v případě dočasného uskladnění zboží a zvláštních celních režimů s výjimkou celního režimu tranzit. To neplatí v případě osob, které jsou nespolehlivým plátcem nebo nespolehlivou osobou podle zákona upravujícího daň z přidané hodnoty.
(4) Pro účely povolení jiné úlevy při placení cla podle přímo použitelného předpisu Evropské unie1) lze poskytnout jistotu také ve formě zástavního práva k nemovité věci.
§ 27
Zajištění cla složením částky
(1) Částka, kterou je zajišťováno clo, se skládá na zvláštní účet správce cla bezhotovostním převodem nebo převodem přeplatku.
(2) Není-li clo ke dni jeho splatnosti uhrazeno, použije se složená částka na jeho úhradu k tomuto dni.
(4) Na žádost osoby, která jistotu poskytla, se částka jistoty namísto jejího uvolnění opakovaně použije k zajištění cla.
(3) V případě uvolnění poskytnuté jistoty se složená částka stává přeplatkem osoby, která jistotu poskytla.
d) členem skupiny podle zákona upravujícího daň z přidané hodnoty, jejímž členem je dlužník.
c) osobou blízkou dlužníka, nebo
(2) Osobou odlišnou od dlužníka pro účely tohoto zákona není osoba, která je
(1) Ručitelem může být pouze osoba odlišná od dlužníka.
§ 28
Zajištění cla ručením
b) zaměstnavatelem nebo zaměstnancem dlužníka,
a) členem statutárního nebo kontrolního orgánu dlužníka, nebo tím, kdo dlužníka ovládá jako jeho člen nebo na základě dohody či jiné skutečnosti,
c) souborné jistoty podává osoba, která je uživatelem souborné jistoty.
a) pro jednotlivou jistotu s použitím záručního dokladu podává osoba, která se stane ručitelem,
(1) Žádost o vydání povolení ručitele
(2) Žadateli o vydání povolení ručitele může být vydáno toto povolení, pokud
1. u orgánů Finanční správy České republiky,
2. u orgánů Celní správy České republiky,
§ 29
Povolení ručitele
4. na pojistném a na penále na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti.
3. na pojistném a na penále na veřejné zdravotní pojištění a
b) nemá evidován nedoplatek s výjimkou nedoplatku, u kterého je povoleno posečkání jeho úhrady nebo rozložení jeho úhrady na splátky,
a) je jeho finanční situace taková, že může splnit ručitelský závazek do výše uvedené v žádosti o vydání povolení ručitele nebo splnění tohoto ručitelského závazku do této výše zajistil a
b) pro jednotlivou jistotu s použitím záruční listiny podává osoba zajišťující clo, nebo
(3) Bezdlužnost zjišťuje z moci úřední správce cla.
(4) Pokud byla žádost o vydání povolení ručitele zamítnuta, lze novou žádost podat nejdříve po uplynutí 12 měsíců ode dne oznámení zamítavého rozhodnutí.
(5) Povolení ručitele může být vydáno také na dobu určitou. Podmínky pro vydání povolení ručitele musí být splňovány po celou dobu trvání povolení.
(6) Ode dne zrušení nebo zániku povolení ručitele nelze pro účely zajištění cla přijmout záruční listinu, záruční doklad ani osvědčení o poskytnutí souborné jistoty, které byly vydány na základě tohoto povolení.
§ 30
Zajištění cla finanční zárukou
Ustanovení o ručení se použijí obdobně pro finanční záruku s výjimkou ustanovení o povolení ručitele.
b) celnímu prohlášení, pokud jiná osoba namísto dlužníka zajišťuje clo jinak než podle písmene a).
§ 31
Zajištění cla jinou osobou
(1) Zajištuje-li clo jiná osoba namísto dlužníka, odpovídá tato osoba za dluh s dlužníkem společně a nerozdílně.
a) záruční listině pro jednotlivou operaci, pokud jiná osoba namísto dlužníka zajišťuje clo ve formě ručení s použitím této listiny, nebo
(2) Zajišťuje-li clo jiná osoba namísto dlužníka, musí být doklad prokazující tuto skutečnost připojen k
§ 32
Souborná jistota a povolení uživatele souborné jistoty
(5) Ustanovení o povolení uživatele souborné jistoty se přiměřeně použijí také na povolení, kterým je dlužník zproštěn povinnosti poskytnout jistotu.
(4) V případě zrušení povolení uživatele souborné jistoty je uživatel povinen neprodleně vrátit všechna osvědčení, v jejichž případě neuplynula doba, na kterou se osvědčení vydává, správci cla, který tato osvědčení vydal.
(3) Osvědčení se vydává nejvýše na 2 roky s možností jednoho prodloužení nejdéle o další 2 roky.
(2) Existenci povolení uživatele souborné jistoty prokazuje uživatel osvědčením, vydaným správcem cla, který užití souborné jistoty povolil, nelze-li existenci povolení uživatele souborné jistoty zjistit z informačního systému správce cla.
(1) Soubornou jistotou se rozumí také souborná jistota se sníženou částkou záruky.
§ 32a
V odvolacím řízení ve věci povolení ručitele a povolení vztahujícího se k užívání jistoty může odvolací orgán také napadené rozhodnutí zrušit a vrátit věc k novému projednání správci cla prvního stupně s odůvodněním obsahujícím právní názor, kterým je správce cla prvního stupně vázán.
Zvláštní ustanovení o řízení ve věci povolení ručitele a povolení vztahujícího se k užívání jistoty
§ 33
Způsob úhrady cla
(1) Úhrada cla musí být označena variabilním symbolem uvedeným v rozhodnutí, kterým bylo clo stanoveno.
(2) Na žádost osoby, která zajistila clo složením částky, lze dosud nesplatné clo uhradit převodem z této částky; dnem úhrady je den, v němž správce cla obdržel žádost o tento způsob úhrady.
(3) Výzvu ručiteli k uhrazení cla lze vydat i bez předchozího vymáhání cla na dlužníkovi.
§ 34
Úhrada společného celního dluhu
(2) Dojde-li k úhradě společného celního dluhu jedním z dlužníků, považuje se společný celní dluh za uhrazený také ostatními dlužníky.
(1) Úhrada společného celního dluhu se eviduje u každého dlužníka samostatně.
§ 35
Další zaúčtování cla
Za další zaúčtování cla podle přímo použitelného předpisu Evropské unie1) se považuje také zaúčtování cla provedené na základě změny výše cla před nabytím právní moci rozhodnutí, kterým je clo vyměřováno.
§ 36
Lhůta pro placení cla neskončí dříve než lhůta podle přímo použitelného předpisu Evropské unie1), po jejímž uplynutí se clo považuje za částku, kterou nelze vybrat.
Lhůta pro placení cla
§ 36a
Zvláštní ustanovení o pořadí úhrady cla
Ustanovení daňového řádu o přednostním uspokojení exekučních nákladů a úhradě hotových výdajů se při placení cla nepoužijí.