ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
§ 72
Jednání se zákazníkem
§ 73
Obecná pravidla komunikace se zákazníkem
§ 74
Povinnost mlčenlivosti
Pojišťovna a pojišťovací zprostředkovatel jsou povinni zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, které se dozvěděli od zákazníka v souvislosti s distribucí pojištění. Ustanovení zákona o pojišťovnictví týkající se mlčenlivosti se použijí obdobně.
§ 75
Peněžitá a nepeněžitá výhoda
Pojišťovna a pojišťovací zprostředkovatel nesmí v souvislosti se svou činností přijmout, nabídnout nebo poskytnout peněžitou nebo nepeněžitou výhodu, která může vést k porušení povinnosti stanovené tímto zákonem, jinými právními předpisy v rozsahu, v jakém se vztahují k distribuci pojištění nebo zajištění, a přímo použitelnými předpisy Evropské unie v oblasti distribuce pojištění, včetně neobvyklé úplaty za poskytovanou službu nebo jakékoli jiné neopodstatněné výhody finanční, materiální nebo nemateriální.
§ 76
Zákaz souběhu agentské a makléřské činnosti
Samostatný zprostředkovatel nesmí zprostředkovávat jednotlivé pojištění zároveň jako pojišťovací agent a pojišťovací makléř. Pojišťovací zprostředkovatel s domovským členským státem jiným, než je Česká republika, nesmí zprostředkovávat jednotlivé pojištění zároveň na základě smlouvy uzavřené s pojišťovnou a na základě smlouvy uzavřené se zákazníkem.
§ 77
Získávání informací a doporučení
§ 78
Rada zákazníkovi
§ 79
Záznam z jednání
§ 80
Uchovávání dokumentů a záznamů
§ 81
Pravidla pro výpočet odkupného
(1) Pojišťovna a pojišťovací zprostředkovatel jedná kvalifikovaně, čestně, spravedlivě a v nejlepším zájmu zákazníka.
(2) Pojišťovna a pojišťovací zprostředkovatel jedná tak, aby bylo zákazníkovi zřejmé, v jaké pozici a jménem koho pojišťovna nebo pojišťovací zprostředkovatel jedná.
(1) Pojišťovna a pojišťovací zprostředkovatel při komunikaci se zákazníkem, včetně obchodního sdělení, nesmí používat nejasné, nepravdivé, zavádějící nebo klamavé informace.
(2) Pojišťovna a pojišťovací zprostředkovatel zajistí, aby obsah komunikace byl podán jasným, výstižným a srozumitelným způsobem.
(3) Pojišťovna a pojišťovací zprostředkovatel musí každé obchodní sdělení jasně označit slovy „obchodní sdělení“.
(1) Před sjednáním nebo podstatnou změnou pojištění získá pojišťovna nebo pojišťovací zprostředkovatel od zákazníka informace týkající se jeho požadavků, cílů a potřeb.
(2) Na základě získaných informací poskytne pojišťovna nebo pojišťovací zprostředkovatel zákazníkovi doporučení, aby se mohl zákazník rozhodnout, zda sjedná nebo podstatně změní pojištění.
b) částku odpovídající hodnotě 200 EUR, jestliže pojistná doba takového pojištění, včetně jeho prodloužení, nepřesahuje dobu 3 měsíců.
(3) Odstavce 1 a 2 se nepoužijí v případě podstatné změny neživotního pojištění, jestliže výše pojistného za pojištění, kterého se změna týká, nepřesahuje
a) na poměrném ročním základě částku odpovídající hodnotě 600 EUR, nebo
(1) Před sjednáním nebo podstatnou změnou rezervotvorného pojištění poskytne pojišťovna nebo pojišťovací zprostředkovatel zákazníkovi radu týkající se vhodnosti těchto právních jednání pro zákazníka.
(2) Rada se poskytuje na základě
b) výběru z dostatečného počtu vhodných pojistných produktů, které může pojišťovna nebo pojišťovací zprostředkovatel distribuovat.
a) analýzy
6. právních vztahů zákazníka týkajících se dalších produktů finančního trhu a
5. rizikové tolerance zákazníka a jeho schopnosti nést ztráty,
4. znalostí a zkušeností zákazníka v oblasti investic,
3. finanční situace zákazníka,
2. rizik, kterým může být zákazník vystaven po dobu trvání pojištění,
1. požadavků, cílů a potřeb získaných od zákazníka,
(3) Informuje-li pojišťovna nebo pojišťovací zprostředkovatel před sjednáním nebo podstatnou změnou jiného než rezervotvorného pojištění zákazníka o tom, že poskytuje radu týkající se vhodnosti těchto právních jednání pro zákazníka, odstavec 2 se použije obdobně.
(4) Požadavky na informace, které jsou předmětem analýzy podle odstavce 2 písm. a) bodu 4, stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie vydaný podle čl. 30 odst. 6 směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/973).
(1) Z jednání, které vedlo ke sjednání nebo podstatné změně pojištění, pojišťovna nebo pojišťovací zprostředkovatel, zejména na základě informací poskytnutých zákazníkem a v závislosti na charakteru pojištění, vyhotoví záznam z jednání obsahující požadavky, cíle a potřeby zákazníka související s daným pojištěním, své doporučení a důvody, na kterých zakládá své doporučení pro sjednání nebo podstatnou změnu daného pojištění.
(2) Součástí záznamu z jednání je i vysvětlení dopadů sjednání nebo podstatné změny pojištění na zákazníka, včetně souvisejících rizik. Poskytuje-li pojišťovna nebo pojišťovací zprostředkovatel zákazníkovi radu, je součástí záznamu i analýza podle § 78 odst. 2 písm. a).
1. na poměrném ročním základě částku odpovídající hodnotě 600 EUR, nebo
2. částku odpovídající hodnotě 200 EUR, jestliže pojistná doba takového pojištění, včetně jeho prodloužení, nepřesahuje dobu 3 měsíců.
(3) Odstavce 1 a 2 se nepoužijí
a) na pojištění velkých pojistných rizik, nebo
b) v případě podstatné změny neživotního pojištění, jestliže výše pojistného za pojištění nepřesahuje
(1) Pojišťovna a pojišťovací zprostředkovatel při distribuci pojištění pořizují dokumenty nebo jiné záznamy v rozsahu, který je nezbytný pro hodnověrné osvědčení řádného plnění jejich povinností stanovených tímto zákonem, jinými právními předpisy v rozsahu, v jakém se vztahují k distribuci pojištění nebo zajištění, a přímo použitelnými předpisy Evropské unie v oblasti distribuce pojištění.
e) dokumenty a jiné záznamy uvedené v písmenech c) a d), pokud jejím jménem jednal její vázaný zástupce nebo doplňkový pojišťovací zprostředkovatel.
a) pojistné smlouvy,
d) záznamy z jiné komunikace mezi pojišťovnou a zákazníkem dokládající poskytování pojištění, byly-li pořízeny a je-li z této komunikace zřejmá totožnost zákazníka, a
(2) Pojišťovna při plnění povinnosti podle odstavce 1 uchovává zejména
c) dokumenty a jiné záznamy týkající se poskytování pojištění, byly-li pořízeny, včetně záznamu z jednání podle § 79, popřípadě pojistné podmínky, byly-li součástí smluvního vztahu,
b) při zprostředkování pojištění pojistníkem dokumenty a jiné záznamy o právních jednáních, na jejichž základě se zájemce o pojištění stává pojištěným, je-li pojistníkem vázaný zástupce nebo doplňkový pojišťovací zprostředkovatel pojišťovny, nebo kopie dokumentů a jiných záznamů o právních jednáních, na jejichž základě se zájemce o pojištění stává pojištěným, nebo seznam pojištěných, je-li pojistníkem samostatný zprostředkovatel nebo pojišťovací zprostředkovatel s domovským členským státem jiným, než je Česká republika,
c) dokumenty a jiné záznamy týkající se zprostředkování pojištění, byly-li pořízeny, včetně záznamu z jednání podle § 79, popřípadě pojistné podmínky, byly-li součástí smluvního vztahu,
a) vyhotovení smluv o zprostředkování pojištění, kopie vyhotovení pojistných smluv nebo jejich návrhů a kopie dohod o změně nebo zániku pojištění nebo jejich návrhů, na jejichž uzavření se samostatný zprostředkovatel, pojišťovací zprostředkovatel s domovským členským státem jiným, než je Česká republika, jejich vázaný zástupce nebo doplňkový pojišťovací zprostředkovatel samostatného zprostředkovatele přímo podílel,
b) při zprostředkování pojištění pojistníkem dokumenty a jiné záznamy o právních jednáních, na jejichž základě se zájemce o pojištění stává pojištěným, je-li pojistníkem tento samostatný zprostředkovatel nebo pojišťovací zprostředkovatel s domovským členským státem jiným, než je Česká republika,
d) záznamy z jiné komunikace mezi pojišťovacím zprostředkovatelem a zákazníkem dokládající zprostředkování pojištění, byly-li pořízeny a je-li z této komunikace zřejmá totožnost zákazníka, a
e) dokumenty a jiné záznamy uvedené v písmenech c) a d), pokud jejich jménem jednal jejich vázaný zástupce nebo doplňkový pojišťovací zprostředkovatel.
(3) Samostatný zprostředkovatel a pojišťovací zprostředkovatel s domovským členským státem jiným, než je Česká republika, uchovává při plnění povinnosti podle odstavce 1 zejména
(4) Pojišťovna uchovává dokumenty a záznamy podle odstavce 1 po dobu trvání pojištění a do konce desátého kalendářního roku od jeho zániku. Pojišťovací zprostředkovatel uchovává dokumenty a záznamy podle odstavce 1 po dobu trvání pojištění a do konce desátého kalendářního roku od jeho zániku, pokud se o něm dozvěděl, nebo do konce desátého kalendářního roku od konce pojistné doby. Nedošlo-li ke sjednání pojištění, uchovává pojišťovna a pojišťovací zprostředkovatel dokumenty a záznamy podle odstavce 1 do konce druhého kalendářního roku od poslední komunikace se zákazníkem.
(5) Povinnost uvedenou v odstavcích 1 až 4 má i právní nástupce pojišťovny nebo pojišťovacího zprostředkovatele a ten, jehož oprávnění k činnosti zaniklo. Povinnost uchovávat dokumenty a záznamy podle jiných právních předpisů tím není dotčena.
(6) Záznam komunikace se zákazníkem se pořizuje písemně nebo jiným průkazným způsobem a obsahuje datum komunikace, dostatečnou identifikaci stran komunikace a obsah komunikace.
(7) Při distribuci pojištění zpracovává pojišťovací zprostředkovatel osobní údaje týkající se fyzických osob zúčastněných na vzniku a změnách jím distribuovaného pojištění, a to včetně jejich rodných čísel. Takové zpracování osobních údajů se považuje za zpracování nezbytné pro splnění právní povinnosti správce podle přímo použitelného předpisu EU5) a zákona o zpracování osobních údajů.
(8) Pojišťovna, zajišťovna a pojišťovací zprostředkovatel zpracovávají v souvislosti s distribucí pojištění a zajištění osobní údaje svých pracovníků, samostatných zprostředkovatelů, vázaných zástupců a jejich pracovníků a doplňkových pojišťovacích zprostředkovatelů a jejich pracovníků v rozsahu potřebném k posouzení jejich důvěryhodnosti, a to včetně osobních údajů týkajících se rozsudků v trestních věcech a trestných činů posuzované osoby.
(1) Při výpočtu odkupného podle § 2842 občanského zákoníku může pojišťovna v prvních 5 letech ode dne vzniku pojištění odečíst za každý započatý měsíc trvání tohoto pojištění nejvýše jednu šedesátinu z celkových pořizovacích nákladů pojišťovny souvisejících s tímto pojištěním. Byla-li sjednána pojistná doba kratší než 5 let, určí se měsíční odečitatelná částka podle věty první jako podíl celkových pořizovacích nákladů pojišťovny souvisejících s daným pojištěním a sjednané pojistné doby vyjádřené v měsících. Nebylo-li právo na odkupné pojistnou smlouvou vyloučeno, vznikne, i když podmínky podle § 2842 odst. 1 občanského zákoníku nejsou splněny.
a) se vznikem pojištění, zejména odměna poskytnutá pojišťovnou za uzavření pojistné smlouvy, za změnu pojištění nebo za předkládání návrhů nebo provádění jiných přípravných prací k tomu směřujících a jiné náklady spojené s distribucí pojištění,
c) s oceněním převzatého pojistného rizika a prvotních evidenčních úkonů a
d) s tvorbou a nabídkou pojistného produktu.
(2) Celkovými pořizovacími náklady podle odstavce 1 jsou náklady, které pojišťovna vynaložila v souvislosti se vznikem pojištění nebo se je zavázala zaplatit třetí osobě, a které jsou spojené
b) s přijetím návrhu na uzavření pojistné smlouvy včetně lékařské prohlídky,