Trvalé přeshraniční přemístění munice a dovoz a vývoz munice
§ 40
Přeprava munice
§ 41
Osoba zajišťující přepravu munice
Osobou zajišťující přepravu munice je osoba oprávněná provést přepravu munice podle tohoto nebo jiného zákona, která provedla hlášení přepravy munice; nebylo-li hlášení provedeno, je osobou zajišťující přepravu osoba, která je v centrálním registru zbraní za osobu zajišťující přepravu označena, a nelze-li ji ani takto určit, považuje se za osobu zajišťující přepravu odesílatel munice.
§ 42
Hlášení přepravy munice
§ 43
Zajištění přepravy munice
§ 44
Zabezpečení při přepravě munice
§ 45
Zákaz, pozastavení a jiné změny přepravy munice
Příslušník policie může z důvodu ochrany vnitřního pořádku nebo bezpečnosti přepravu munice zakázat nebo na nezbytnou dobu pozastavit, přikázat provedení přepravy odlišnou trasou, zastavovat dopravní prostředky převážející munici nebo stanovit dodatečné podmínky pro zabezpečení přepravy, pokud
(1) Trvale dovézt, trvale vyvézt nebo v rámci Evropské unie trvale přeshraničně přemístit munici je oprávněn pouze držitel obecné muniční licence, a to za podmínek, které upravuje jiný právní předpis5).
(2) Přepravovat munici po území České republiky lze pouze tehdy, pokud byla taková přeprava hlášena.
(1) Přepravu munice musí osoba zajišťující její přepravu hlásit prostřednictvím centrálního registru zbraní nejméně 1 hodinu před započetím přepravy Policejnímu prezidiu České republiky (dále jen „Policejní prezidium“).
(2) Není-li osoba zajišťující přepravu munice držitelem obecné muniční licence, vydá jí Policejní prezidium na její žádost bez zbytečného odkladu přihlašovací údaje do centrálního registru zbraní za účelem provedení hlášení přepravy munice. Tato žádost musí být podána alespoň 5 pracovních dnů přede dnem započetí přepravy.
2. telefonní spojení na obsluhu nebo doprovod dopravního prostředku, přičemž musí být zajištěna možnost komunikace v českém nebo anglickém jazyce, a
(3) Hlášení přepravy munice musí obsahovat
a) údaje identifikující osobu vlastníka, odesílatele a příjemce munice,
b) údaje o munici,
c) čas zahájení a předpokládaný čas ukončení přepravy munice a v případě přeshraničního přemístění munice předpokládaný čas překročení státních hranic České republiky,
d) trasu přepravy, včetně adresy místa zahájení a ukončení přepravy munice, a v případě přeshraničního přemístění munice předpokládané místo překročení státních hranic České republiky,
e) způsob přepravy munice,
f) údaje o dopravci, a to
g) způsob zabezpečení munice při přepravě.
1. identifikační údaje dopravního prostředku, zejména státní poznávací značku a lokalizační údaje, které umožní policii nepřetržité sledování jeho aktuální polohy, a
(4) Osoba zajišťující přepravu munice v rámci přeshraničního přemístění je povinna spolu s hlášením přepravy munice předložit Policejnímu prezidiu předchozí souhlas každého dalšího státu s přepravou munice, pokud tento stát podmiňuje přepravu takové munice po svém území tímto předchozím souhlasem.
(5) Osoba zajišťující přepravu munice je povinna neprodleně ohlásit Policejnímu prezidiu jakékoliv změny v ohlášené přepravě.
(1) Osoba zajišťující přepravu munice je povinna zabezpečit, že potvrzení hlášení přepravy munice bude doprovázet přepravovanou munici až do místa jejího určení.
(2) V případě silniční přepravy munice musí být každý dopravní prostředek určený k přepravě munice vybaven zařízením, které umožňuje nepřetržité sledování jeho pohybu. Po celou dobu přepravy musí být zařízení přihlášeno do systému sledování pohybu a jím zaregistrováno.
(3) Policie sleduje ohlášenou přepravu munice a poskytuje osobám zajišťujícím přepravu nebo dopravcům provádějícím ohlášenou přepravu aktuální informace o mimořádných situacích na území České republiky, má-li tyto informace k dispozici.
(1) Osoba zajišťující přepravu munice je povinna zabezpečit munici proti zneužití, ztrátě nebo odcizení při přepravě; tím nejsou dotčeny právní předpisy upravující přepravu munice jako nebezpečného nákladu.
(2) Vláda stanoví nařízením minimální technické a personální podmínky zabezpečení munice proti zneužití, ztrátě nebo odcizení při přepravě.
b) je zjištěn vážný nedostatek v bezpečnosti ohlášené přepravy,
d) je to nezbytné z důvodu plnění mezinárodních závazků České republiky nebo zabezpečení jejích zahraničně politických nebo bezpečnostních zájmů, nebo
e) to vyžaduje bezpečnost přepravy munice nebo jiný veřejný zájem.
a) přeprava nebyla podle § 42 ohlášena nebo nejsou splněny další požadavky na provedení přepravy podle tohoto zákona,
c) je dán důvod pro zadržení nebo zajištění přepravované munice,