B.
Výroba krmivových směsí a jejich uvádění do oběhu.

§ 111

Povolování výroby.

§ 112

Žádost o povolení výroby.

§ 113

Složení.

§ 114

Změna ve složení.
Má-li býti složení krmivové směsi schválené Svazem změněno, musí výrobce krmivové směsi požádati Svaz o schválení změny ve složení krmivové směsi. O této žádosti platí obdobně ustanovení pod § 112. K žádosti musí býti připojeno původní písemné povolení Svazu ke znehodnocení. Znehodnocené písemné povolení se vrátí výrobci krmivové směsi, který je musí uschovati a na žádost předložiti kontrolním orgánům Svazu nebo jiných úředních míst.

§ 115

Balení a označování.

§ 116

Drobná balení.

§ 117

Výdej krmivových směsí spotřebitelům.
Krmivové směsi smějí býti vydávány spotřebitelům vždy jen z jednoho otevřeného balení, vyjma případy uvedené v § 118, odstavec 1. Všechna ostatní balení musí býti skladována neporušena a v původním stavu. Pytlovky otevřeného balení musí býti připevněny na obal a na požádání předloženy kupujícímu. Jinak jest bez zvláštního povolení Svazu přebalování nebo přesypávání zboží, trhání nebo otvírání původního balení, odstraňování pytlovek, plomb nebo označení vytištěného na obalu výrobci i rozdělovači zakázáno; pro výrobce platí tento zákaz teprve od okamžiku, kdy zboží bylo vyklizeno z výrobny a uvedeno do oběhu.

§ 118

Zjištění jakosti krmivových směsí rozdělovačem krmiv.

§ 119

Látky, které se nesmějí uváděti do oběhu ke krmným účelům.

(1) Krmivové směsi smějí se vyráběti a uváděti do oběhu pouze s písemným povolením Svazu a ve složení, které Svaz určuje.

(2) Výrobci krmivové směsi musí povolení uvedené v odstavci 1 uschovati a předložiti na požádání kontrolním orgánům Svazu nebo jiných úředních míst.

(3) Svaz může uložiti výrobcům krmivových směsí povinnost udržovati stálou zásobu surovin potřebných k výrobě krmivových směsí v množství Svazem stanoveném k jeho disposici.

(1) V žádosti o schválení výroby krmivové směsi musí býti uvedeny veškeré součásti, z nichž má býti krmivová směs vyráběna, poměr, v jakém mají tyto součásti býti dohromady smíchány, postup výroby a zamýšlené pojmenování krmivové směsi. K žádosti musí býti připojena cenová kalkulace ve trojím vyhotovení.

(2) Veškeré údaje uvedené v žádosti musí býti úplné a pravdivé. Na vyzvání musí býti předloženy veškeré potřebné doklady.

(3) Směrnice pro stanovení prodejních cen a prodejních podmínek krmivových směsí jsou stanoveny v příloze č. 7.

(1) Stanovený podíl jednotlivých součástí, z nichž jest složena krmivová směs, musí býti dodržen.

(2) Svaz může u některých krmivových směsí předepsati nejnižší nebo nejvyšší obsah určitých živin.

(3) Svaz si vyhrazuje určiti přípustné výkyvy podílu jednotlivých součástí krmivové směsi, případně obsahu jednotlivých živin.

(1) Krmivové směsi smějí býti uváděny do oběhu pouze v uzavřených obalech, které jsou opatřeny plombou předepsanou Svazem, pokud Svaz neustanovil v písemném povolení k výrobě krmivové směsi jinak.
Tento předpis o balení neplatí bez újmy dalších ustanovení o označování pro tato krmiva:

a) krmivové směsi pro zpěvné a ozdobné ptactvo a pro ozdobné rybky, pokud se vydávají v množství pod 50 kg,

b) suchary pro psy, jsou-li označovány značkou výrobny nebo jestliže výrobci dal Svaz k tomu zvláštní písemné povolení.

(2) Na plombě musí býti uvedeno číslo, které přidělí výrobci krmivové směsi Svaz, pokud toto číslo není s povolením Svazu uvedeno na pytlovce (odstavce 3).

(3) Pokud Svaz jinak neustanoví, musí na každém obalu, po případě pytlovce připevněné k obalu, býti vytištěno:

d) obsah živin, pokud jej Svaz předepsal podle § 113, odst. 2,

c) složení krmivové směsi uspořádané podle podílu jednotlivých součástí v předepsaném pořadí,

b) číslo písemného povolení Svazu,

a) označení krmivové směsi podle písemného povolení Svazu,

e) datum výroby krmivové směsi s udáním dne, měsíce a roku,

f) jméno a adresa výrobcova.

(4) Nejsou-li údaje uvedené v odstavci 3 vytištěny na obalu, musí býti kromě pytlovky připevněné na obalu ještě vložena do každého balení pytlovka se stejnými údaji.

(1) Krmivové směsi v balení pod 25 kg smějí se uváděti do oběhu pouze v drobném balení, jaké Svaz ve svém povolení schválil (§ 111).

(2) Ustanovení pod § 115 o plombování a označování platí i pro drobná balení.

(1) Při převzetí zboží jest rozdělovač oprávněn otevříti nezbytně potřebný počet obalů za účelem zjištění složení a jakosti zboží. Rozdělovač jest povinen vydávati odběratelům nejdříve krmiva z takto otevřených obalů.

(2) Rozdělovač, který při otevření obalu zjistí, že dodané zboží neodpovídá předepsanému složení a jakosti, jest povinen zboží okamžitě písemně pozastaviti výrobci a sděliti to Svazu. Výdej zboží z takové pozastavené dodávky musí býti zastaven až do vysvětlení nebo obdržení souhlasu Svazu. Rozdělovač, který jedná proti těmto ustanovením, jest zodpověden za jakost zboží stejně jako výrobce.

hořčičné pokrutiny,
olivové pecky,
ořech kamenáč, mouka z ořechu kamenáče,
tabákový prach a tabákové semeno,
kakaové slupky a extrahované odpadky z kakaových slupek,
extrakční odpad při výrobě polévkových kostek,
ovocná jádra, pokrutiny z ovocných jader, též extrahované,
plevy všeho druhu a odpadky všeho druhu při mlácení s výjimkou nerozdrcených lněných tobolek a slupek špaldy (prach a smetky),
ricinové odpady nezbavené jedu,
rýžové pluchy,
(1) Ke krmným účelům se nesmějí uváděti do oběhu ať ve stavu zpracovaném či nezpracovaném nebo ve směsi s jinými krmivy zejména tyto látky:
rohy, paznehty a odpadky z nich,
pohankové slupky,
prosné slupky,
datlové pecky,
ořechové slupky všeho druhu,
galalit a galalitové odpadky, umělá rohovina a odpadky z ní,
pluchy a osiny všeho druhu, též rozemleté,
řepné stonky,
kůže a kožené odpadky,
prach řepných řízků s vyšším obsahem popela ve vzduchosuché substanci než 10%, který vykazuje více než pouhé stopy siřičitých kyselin a sirníku.
řepkové lusky,
koukol,
mořská tráva,
kávová usazenina, kávové odpadky a kávové slupky (včetně náhražek),
nečištěné odpady vzniklé při skladování nebo čištění obilí a semen,
zkažená krmiva všeho druhu,

(2) Výrobci krmivových směsí a ostatní podniky opracovávající nebo zpracovávající krmiva a rozdělovači krmiv nesmějí látky uvedené v odstavci 1 opracovávati nebo zpracovávati, skladovati nebo jich ve zpracovaném nebo opracovaném stavu nabývati a je zcizovati.

(3) Odchylkou od ustanovení v odstavcích 1 a 2 smějí některé Svazem výslovně určené podniky nabývati nečištěných odpadů vzniklých při skladování nebo čištění obilí a semen a odpadů po aspiraci a je opracovati nebo zpracovati. Tyto odpady smějí býti po přečištění uváděny do oběhu pouze podle ustanovení Svazu.

(4) Na žádost může Svaz povoliti výjimky z ustanovení odstavců 1 a 2.