(1) Uzavření se provede na straně vtažné a výtažné pokud možno současně. Nelze-li to provésti dosti rychle z jakýchkoliv důvodů (pro horko, kouř nebo požárové plyny na výtažné straně), budiž, nevyžadují-li poměry jiného postupu, napřed uzavřena po náležitém seslabení vtažného větrního proudu (je-li třeba u vtažné jámy) vtažná strana, kdežto výtažná strana teprve tehdy, nepozorují-li se tam již nebezpečné plyny.
(2) V nedýchatelných nevýbušných plynech může se uzavření provésti v záchranných dýchacích přístrojích.
(3) Nelze-li oheň isolovati v dole, buďtež vzduchotěsně uzavřeny ohlubně vtažných a výtažných jam.
(4) Příliš silné ovětrávání požářiště budiž však v každém případě omezeno.
(5) Jinak však jest dbáti toho, aby byl uzavíraný prostor nebo důlní oddíl větrán při uzavírání na tolik, na kolik jest nutno, aby se zamezilo nahromadění výbušných směsí důlního plynu.