Osmá část.
A.
Vedení knih.
I. Všeobecné předpisy.
II. Zvláštní knihy.
B.
Hlášení.
§ 207
Hlášení mlýnů.
§ 208
Hlášení loupáren.
Loupárny luštěnin a prosa jsou povinny doručovati Svazu na předepsaném vzoru „L“ hlášení o příjmu, výdeji a zásobách luštěnin a prosa a výrobků z nich získaných, a to vždy do 5. července, 5. října, 5. ledna a 5. dubna za uplynulé kalendářní čtvrtletí.
§ 209
Hlášení výrobců těstovin.
Výrobci těstovin jsou povinni doručovati Svazu hlášení o zásobách a odbytu mlýnských výrobků a těstovin na předepsaném vzoru „T“, a to vždy do 5. dne každého měsíce za měsíc předchozí.
§ 210
Hlášení výrobců kávovin.
Výrobci kávovin jsou povinni doručovati Svazu hlášení o zásobách a zpracování surovin na předepsaném vzoru „Ka“, a to vždy do 5. dne každého měsíce za měsíc předchozí.
§ 211
Hlášení sušáren čekanky a řepy.
Sušárny čekanky a řepy jsou v době od počátku kampaně až do vyskladnění veškerých zásob surové i sušené čekanky a řepy povinny doručovati Svazu hlášení o příjmu, zpracování, výdeji a zásobách surové i sušené čekanky a řepy na předepsaném vzoru „Su“, a to vždy do 5. dne každého měsíce za měsíc předchozí.
§ 212
Hlášení výrobců krmiv a krmivových směsí.
§ 213
Hlášení rozdělovačů krmiv.
Rozdělovači krmiv jsou povinni doručovati Svazu hlášení o příjmu, výdeji a zásobách krmiv na předepsaném vzoru „KR“, případně na starém vzoru „E“, a to vždy do 5. dne každého měsíce za měsíc předchozí.
§ 214
Hlášení velkoobchodníků.
§ 215
Hlášení vykupovačů obilí, luštěnin a olejnin.
§ 216
Hlášení vykupovačů sena a slámy.
Vykupovači sena a slámy jsou povinni doručiti Svazu prostřednictvím svého hlavního komisionáře hlášení o výkupu, zásobách a dodávkách sena a slámy na předepsaném vzoru „S“ v jednom vyhotovení, a to vždy do 5. dne každého měsíce za měsíc předchozí.
§ 217
Hlášení dovozců a vývozců.
§ 218
Všeobecná ustanovení o hlášeních.
C.
Společná ustanovení.
§ 219
Vydávání účtů.
§ 220
Uschovávání dokladů.
Podniky vyjmenované v § 200, odst. 1 jsou povinny uschovávati své obchodní knihy, záznamy, doklady, jakož i závěrečné listy a dopravní doklady po dobu 5 let, pokud pro uschování není jinými ustanoveními předepsána delší doba.
§ 221
Předkládání knih a hlášení.
Předepsané knihy a hlášení musejí býti předloženy oprávněným orgánům.
d) krmiva vyrábějí, opracovávají nebo zpracovávají nebo krmiva, seno a slámu skladují,
(2) Další ustanovení o vedení zvláštních knih jsou uvedena v § 201 a násl.
§ 200
Vedení knih.
(1) Ve všech podnicích, které
musí býti vedeny řádně a přehledně dále uvedené knihy, z nichž musí býti kdykoliv patrny veškeré obchodní úkony podle množství a hodnoty, zejména podrobnosti nabytí, skladování (odděleně podle vlastních a cizích zásob), opracování a zpracování, přimíchávání, výroby, zcizení a zprostředkování vyjmenovaného zboží. Knihy musí býti uzavřeny sečtením na konci každého kalendářního měsíce. U skladních knih musí býti zásoby na konci každého měsíce přeneseny.
a) obilí, rýži, luštěniny nebo soju oprácovávají nebo výrobky z obilí, rýže, luštěnin nebo soje vyrábějí, nebo toto zboží skladují,
b) chléb, jiné pečivo nebo těstoviny vyrábějí,
c) čekanku opracovávají nebo kávoviny vyrábějí nebo skladují,
e) obilí, rýži nebo luštěniny, mlýnské výrobky z obilí, rýže nebo luštěnin, chléb, jiné pečivo, těstoviny, olejniny, kávoviny, kávu, čaj, krmiva, seno nebo slámu rozdělují nebo koupě tohoto zboží zprostředkují,
(3) Od povinnosti vésti zvláštní knihy jsou osvobozeny:
b) podniky, které prodávají zboží uvedené v odstavci 1 výhradně přímo spotřebitelům, pokud jsou povinny vésti o příjmu a výdeji zboží rovnocenné knihy a pokud je řádně vedou.
a) podniky se řádným obchodním a podnikovým účetnictvím, pokud z něho jsou alespoň předepsané údaje kdykoliv nesporně a přehledně patrny,
3. jméno, příjmení a bydliště prodávajícího,
14. den sjednání koupě.
13. odkaz na běžnou položku skladní knihy nebo u zboží, které neprochází skladem, knihy o výdeji,
12. zaplacené dovozné a vedlejší výlohy,
11. úhrnná cena,
10. zaplacená nákupní cena za 100 kg,
1. běžné číslo,
(1) Kdo přijímá zboží uvedené v § 200 za účelem dalšího zcizení, uskladnění, opracování nebo zpracování, je povinen vésti knihu o příjmu došlého zboží, z níž jsou patrny odděleně pro jednotlivé druhy zboží tyto údaje:
§ 201
Kniha o příjmu.
5. číslo dodacího listu, číslo vagonu,
6. druh a množství zboží,
7. jakostní váha (pouze u obilí),
8. způsob dodávky,
9. druh a výše srážek a příplatků za 100 kg,
2. den příjmu,
(2) Zápis údajů pod 5, 7, 8, 9, 10, 12 a 14 odstavce 1 nemusí býti proveden, jestliže tyto údaje jsou nesporně patrny z přejímacích lístků a došlých účtů. V tomto případě musí býti přejímací lístky a došlé účty opatřené pořadovými čísly uschovány ve svazcích. V knize o příjmu musí býti odkaz na číslo svazku.
4. číslo a datum dokladu, na základě něhož bylo zboží přijato (příkazní list, disposice, odběrní list, hromadný odběrní list a pod.),
(3) Zápisy do knihy o příjmu musejí býti provedeny i tehdy, když zboží neprochází skladem.
6. druh a množství vydaného zboží,
§ 202
Kniha o výdeji.
(1) Kdo prodává zboží uvedené v § 200, je povinen vésti knihu o výdeji, z níž jsou patrny odděleně pro jednotlivé druhy zboží tyto údaje:
(2) Zápis údajů pod 5, 7, 8, 9, 10, 12 a 14 odstavce 1 nemusí býti proveden, jestliže tyto údaje jsou nesporně patrny z propisů vydaných účtů. V tomto případě musí býti tyto propisy opatřené pořadovými čísly uschovány ve svazcích. V knize o výdeji musí býti odkaz na číslo svazku.
1. běžné číslo,
10. prodejní cena za 100 kg,
11. úhrnná cena,
12. zaplacené dovozné a vedlejší výlohy,
13. odkaz na běžnou položku skladní knihy nebo knihy o příjmu, pokud zboží neprošlo skladem,
14. den sjednání prodeje.
2. den výdeje,
3. jméno, příjmení a bydliště kupujícího,
4. doklady opravňující k dodávce (odběrní listy, hromadné odběrní listy, disposice, příkazní listy a pod.) s těmito údaji:
5. číslo dodacího listu, číslo vagonu,
7. jakostní váha (pouze u obilí),
8. způsob dodávky,
9. druh a výše srážek a příplatků za 100 kg,
a) běžné číslo, pod nímž byl doklad přijat,
b) den převzetí dokladu,
c) den vystavení a číslo dokladu,
d) množství zboží, na které doklad zní,
(3) Výdeje zboží spotřebitelům v množství pod 50 kg lze zapisovati týdně jednou položkou bez uvedení jména a adresy kupujícího.
(7) Jestliže se nevydává najednou to množství zboží, na které zní odběrní doklad (odst. 1, č. 4), musí býti veden pro každého odběratele zvláštní účet odběrních dokladů podle jednotlivých druhů zboží. V tomto účtě jest uvésti:
odvolání na položku knihy o výdeji, pod kterou je odběrní doklad zapsán, množství zboží, na které odběrní doklad zní, datum výdeje, vydané množství zboží, odvolání na položky knihy o výdeji.
(6) K usnadnění skartace dokladů opravňujících k dodávce musí býti běžně na volných listech vyhotovován průpis listů knihy o výdeji. Tyto průpisy musí býti řádně očíslovány, svázány podle měsíců a uschovány spolu s příslušnými doklady opravňujícími k dodávce.
(5) Při zápisu výdeje mlýnských výrobků zaměstnancům mlýna na jejich naturální dávky se uvede místo údajů označených v odstavci 1, č. 4, písm. a)—d) poznámka „naturální dávky“.
(4) Zápisy do knihy o výdeji nutno provésti bez ohledu na to, zda se zboží vydává z vlastního skladu či nikoliv.
§ 203
Skladní kniha.
Jestliže zboží druhů vyjmenovaných v § 200 prochází skladem, je kupující povinen zapsati příjem a výdej do skladní knihy, která musí obsahovati tyto údaje:
3. odkaz na běžnou položku knihy o výdeji nebo u zpracujících podniků o zpracování (§ 204).
2. druh a množství zboží,
1. den příjmu a výdeje,
1. běžné číslo míchané partie,
4. množství a bližší označení druhu z toho získaných výrobků s odkazem na skladní knihu.
3. množství a bližší označení zboží daného do výroby s odkazem na skladní knihu,
2. den započetí a skončení výroby,
1. běžné číslo,
8. promelek.
7. množství a bližší označení druhů z toho získaných výrobků a odkaz na skladní knihu,
6. množství a bližší označení druhu přimíchané mouky anebo jiné příměsi a odkaz na skladní knihu,
5. odpady při čištění a jejich množství,
4. jakost meliva (hektolitrová váha, vlhkost, teplota),
3. množství a bližší označení druhu obilí daného do zámelu a odkaz na skladní knihu,
2. den násypu a ukončení zámelu,
1. běžné číslo zámelu,
3. den započetí a skončení výroby jednotlivé míchané partie,
(3) Podniky vyrábějící krmivové směsi jsou povinny vésti knihu o míchání, z níž musejí býti patrny tyto údaje:
(2) Výrobci ovesných vloček, loupárny luštěnin a prosa, výrobci kávovin, výrobků z pohanky nebo soje, těstovin a sušárny čekanky jsou povinni vésti zvláštní knihu, z níž jsou patrny odděleně pro jednotlivé druhy výrobků tyto údaje:
(1) Mlýny, které zpracovávají pšenici, žito, ječmen nebo kukuřici obchodně nebo ve mzdě, a krupárny jsou povinny vésti zámelovou knihu s těmito údaji:
6. odkaz na stránku skladní knihy, na níž jest zaknihován příjem krmivové směsi.
5. množství získané krmivové směsi,
4. množství a druh jednotlivých součástí směsi zpracovaných v míchané partii a odkaz na stránky skladních kont, z nichž byly jednotlivé součástky směsi vzaty,
§ 204
Kniha o zpracování.
2. označení krmivové směsi, číslo povolení Svazu a údaje o schváleném složení krmivové směsi (poměr jednotlivých součástí směsi),
9. podpis samozásobitele nebo jeho zástupce.
§ 205
Kniha o mletí ve mzdě.
3. jméno, příjmení a bydliště samozásobitele,
4. číslo mlecího výkazu nebo šrotovacího povolení,
5. druh a množství obilí odděleně ke zpracování pro lidskou výživu a odděleně ke šrotování ke krmným účelům,
6. přijatá odměna za zpracování (melné),
7. druh a množství vydaných mlýnských výrobků,
8. den výdeje mlýnských výrobků,
(3) Jestliže se do knihy o mletí ve mzdě zapisují kromě údajů uvedených v odstavci 1 ještě údaje, z nichž lze kdykoliv zjistiti množství obilí, které se právě zpracovává, nahrazuje takto vedená kniha o mletí ve mzdě zámelovou knihu (§ 204, odst. 1).
1. běžné číslo,
2. den dodání obilí ke zpracování ve mzdě,
(1) Mlýny, které zpracovávají obilí ve mzdě pro samozásobitele, jsou povinny zapisovati jednotlivé obchodní úkony odděleně podle druhů obilí do knihy s těmito údaji:
(2) Kniha o mletí ve mzdě vedená podle odstavce 1 nahrazuje knihu o příjmu (§ 201) a skladní knihu (§ 203).
§ 206
Kniha o výměně chleba a pečiva.
(2) Výměnu mouky za chléb a pečivo v množství, které v jednotlivých případech nepřesahuje 10 kg, lze zapisovati týdně úhrnem bez uvedení jména a adresy dodavatelovy.
2. den provedení výměny, případně den převzetí mouky k postupné výměně,
3. jméno, příjmení a bydliště dodavatele,
(1) Kdo vyměňuje chléb nebo pečivo za mouku, je povinen vésti o této výměně knihu, která musí obsahovati tyto údaje:
4. druh a množství mouky,
5. druh a množství výrobků, které se vydávají dodavateli protidodávkou za tuto mouku,
6. výše odměny
1. běžné číslo,
(1) Mlýny (s výjimkou mlýnů uvedených v odstavci 3) a krupárny jsou povinny doručovati Svazu v jednom vyhotovení a příslušné oblastní úřadovně Svazu a Společnosti také v jednom vyhotovení hlášení o příjmu, výdeji a zásobách obilí a mlýnských výrobků z obchodního mletí a hlášení o příjmu, výdeji a zásobách obilí určeného k mletí ve mzdě pro samozásobitele na předepsaném vzoru „O“, a to vždy do 5. dne každého měsíce za měsíc předchozí.
(2) Mlýny, jejichž výrobní číslo pšenice a žita pro obchodní mletí činí dohromady nejméně 3000 q, jsou povinny podávati Svazu v jednom vyhotovení a příslušné oblastní úřadovně Svazu a Společnosti také v jednom vyhotovení hlášení o zásobách pšenice, žita a ječmene a mlýnských výrobků z pšenice, žita a ječmene vždy podle stavu v sobotu ve 12 hodin v poledne na předepsaném vzoru tak, aby hlášení bylo ještě v sobotu, ke které se hlášení podává, odevzdáno k poštovní dopravě.
(3) Mlýny s pouhým námezdním kontingentem a šrotovníky jsou povinny doručovati Svazu ve dvou vyhotoveních hlášení o příjmu, výdeji a zásobách obilí určeného k mletí ve mzdě pro samozásobitele a o příjmu, výdeji a zásobách mouky a mlýnských výrobků z tohoto mletí na předepsaném vzoru „N“, a to vždy do 5. července, 5. října, 5. ledna a 5. dubna za uplynulé kalendářní čtvrtletí.
(4) Výrobci ovesných vloček jsou povinni podávati Svazu v jednom vyhotovení a příslušné oblastní úřadovně Svazu a Společnosti také v jednom vyhotovení hlášení o zásobách ovsa a ovesných vloček na předepsaném vzoru „VI“, a to vždy do 5. dne každého měsíce za měsíc předchozí.
(1) Výrobci krmných mouček živočišného původu jsou povinni doručovati Svazu hlášení o výrobě, dodávkách a zásobách krmných mouček živočišného původu na předepsaném vzoru „KM“, a to vždy do 5. dne každého měsíce za měsíc předchozí.
(2) Výrobci krmivových směsí jsou povinni doručovati Svazu hlášení o příjmu, výdeji a zásobách surovin použitých k výrobě a množství vyrobených krmivových směsí, jejich výdeji a zásobách odděleně a podle druhů vyrobených krmivových směsí na předepsaném vzoru „KS“, a to vždy do 5. dne každého měsíce za měsíc předchozí.
(1) Velkoobchodníci s jedlými mlýnskými výrobky, těstovinami, jedlými luštěninami, rýží a kávovinami jsou povinni doručovati Svazu hlášení o příjmu, výdeji a zásobách tohoto zboží na předepsaném vzoru „V“, a to vždy do 5. července, 5. října, 5. ledna a 5. dubna za uplynulé kalendářní čtvrletí.
(2) Velkoobchodníci-sortimentáři, kteří byli podle § 66 pověřeni přijímáním odběrních listů na jedlé mlýnské výrobky jako sběrny, jsou bez újmy povinnosti hlášení stanovené v odstavci 1 povinni doručovati příslušné oblastní úřadovně Svazu a Společnosti hlášení o příjmu, výdeji a zásobách jedlých mlýnských výrobků, a to vždy do 20. dne každého měsíce za dobu od 1. do 15. dne téhož měsíce a do 5. dne každého měsíce za dobu od 16. do posledního dne předchozího měsíce.
(1) a) Vykupovači obilí, luštěnin a olejnin jsou povinni doručovati vždy do 5. dne každého měsíce za měsíc předchozí svému hlavnímu komisionáři dvojmo sestavení o převzetí na vzoru „KOM 2“ a sestavení o dodávkách na vzoru „KOM 4“. K sestavení o převzetí musí býti připojeny příslušné první propisy lístku o převzetí. K sestavení o dodávkách musí býti připojeny první propisy dodacího lístku a u dodávek provedených drahou ještě duplikáty nákladních listů s výjimkou drážních dodávek obilí mlýnům a výrobcům kávovin.
b) Hlavní komisionáři jsou povinni doručiti Svazu vždy do 25. dne každého měsíce za měsíc předchozí dvojmo úhrnné sestavení převzetí a dodávek na vzoru „KOM 5“, a to pro každý druh plodiny zvláště. K úhrnnému sestavení převzetí a dodávek musí býti přiloženo jedno vyhotovení sestavení o převzetí na vzoru „KOM 2“ a jedno vyhotovení sestavení o dodávkách na vzoru „KOM 4“ s propisy dodacího lístku a duplikáty nákladních listů, které byly hlavnímu komisionáři doručeny od jeho vykupovačů podle odstavce 1 a).
aa) hlášení zásob obilí (pšenice, žita, ječmene, ovsa, kukuřice, pohanky, prosa, obilních směsí a směsek) na vzoru „KOM 9“ v jednom vyhotovení Svazu a v jednom vyhotovení příslušné oblastní úřadovně Svazu a Společnosti,
(2) a) Vykupovači obilí, luštěnin a olejnin jsou povinni doručovati v jednom vyhotovení
a to nikoliv za každý jednotlivý sklad, nýbrž za celý podnik, po případě se souhlasem Svazu odděleně pro takový sklad, který samostatně monopolně účtuje. Hlášení jest vyhotoviti jen podle konečného stavu zásob posledního dne každého měsíce a doručiti Svazu a oblastní úřadovně Svazu a Společnosti nejpozději do 5. dne měsíce následujícího. Druhé vyhotovení jest doručiti současně hlavnímu komisionáři.
cc) neprodaných zásob olejnin na vzoru „KOM 13“ v jednom vyhotovení Svazu,
bb) neprodaných zásob luštěnin na vzoru „KOM 12“ v jednom vyhotovení Svazu,
b) Hlavní komisionáři jsou povinni doručovati v jednom vyhotovení hlášení o zásobách obilí, luštěnin a olejnin na odlehčovacích skladech na vzorech předepsaných pod písm. a) a místům uvedeným pod písm. a), a to za každý jednotlivý odlehčovací sklad. Hlášení jest vyhotoviti jen podle konečného stavu zásob posledního dne každého měsíce a doručiti Svazu a příslušné oblastní úřadovně Svazu a Společnosti (podle místa skladu) nejpozději do 5. dne měsíce následujícího.
(3) Podrobné pokyny a vzory pro hlášení předepsaná v odstavcích 1 a 2 vydá Společnost se souhlasem Svazu.
b) do 3 dnů po dojití nebo předání zboží k dopravě druh a množství převzatého nebo odeslaného zboží.
(1) Osoby a podniky, které dovážejí z ciziny nebo vyvážejí do ciziny zboží, na které se vztahuje působnost Svazu, jsou povinny hlásiti neprodleně písemně Svazu:
a) uzavření koupě nebo prodeje; k hlášení jest připojiti opis příslušné uzávěrky,
d) plodiny dovážené v pohraničním styku k semletí nebo k jinému zpracování, jakož i výrobky dovážené v pohraničním styku po zpracování těchto plodin,
c) zemědělské výrobky dovážené pohraničními hospodářstvími z vlastních nebo pachtovaných pozemků v pohraničním pásmu sousedního státu, pokud jsou jako úroda osvobozeny od cla, nebo vyvážené těmito hospodářstvími z takových pozemků ležících v československém pohraničním pásmu,
b) zboží dovážené v povoleném zušlechťovacím styku v rozsahu tomuto povolenému styku odpovídajícím s podmínkou, že výrobky zušlechtěním získané budou vyvezeny,
(2) Povinnost hlášení podle odstavce 1 neplatí pro:
a) olejniny,
g) malá množství zboží dopravovaná z ciziny nebo do ciziny v cestovním a poštovním styku.
f) dovážená (donesená) nebo vyvážená malá množství zboží pro vlastní potřebu pohraničního obyvatelstva,
e) plodiny vlastní sklizně vyvážené v pohraničním styku k semletí nebo k jinému zpracování, jakož i výrobky vyvážené v pohraničním styku po zpracování těchto plodin,
(3) Dovozci zboží uvedeného v odstavci 1 s výjimkou olejnin jsou bez újmy povinnosti hlášení stanovené v odstavci 1 povinni doručovati Svazu hlášení o příjmu, výdeji a zásobách tohoto zboží na předepsaném vzoru „D“, a to vždy do 10. ledna a 10. července za uplynulé kalendářní pololetí.
(4) O hlášení olejnin dovážených z ciziny nebo vyvážených do ciziny platí zvláštní předpisy.
(1) Kdo provozuje dva nebo více podniků, je povinen podávati předepsaná hlášení pro každý jednotlivý podnik zvláště.
(2) Předepsaná hlášení jest vyhotovovati průpisem. Prvopis a pokud je tak nařízeno, předepsaný počet průpisů, musí býti odeslán tak, aby byl doručen ve stanovených lhůtách. Jeden propis musí býti uložen v podniku po dobu pěti let ke kontrolním účelům.
(3) Předepsaná hlášení musí býti úplná a správná.
(4) Předepsaná hlášení není třeba podávati, jestliže provoz podniku, za který má býti hlášení podáno, byl zastaven na dobu delší tří měsíců, pokud zastavení podniku bylo Svazu ohlášeno a v podniku nejsou zásoby zboží, kterých se hlášení týká.
(5) Tiskopisy hlášení předepsaných v § 215 se objednávají u hlavních komisionářů, tiskopisy ostatních hlášení předepsaných v osmé části tohoto tržního řádu se objednávají u Svazu.
(1) Podniky vyjmenované v § 200, odst. 1 jsou povinny vydati na každou dodávku zboží tam uvedeného druhu (s výjimkou výdeje při prodeji v drobném spotřebiteli a v námezdním mletí) neprodleně kupujícímu účet, pokud to není jinak předepsáno. Z účtu musí býti nesporně patrny podrobné cenové a dodací podmínky. Účty musí býti běžně číslovány. Účet musí býti uschován kupujícím a propis účtu prodávajícím.
(2) Ustanoveními odstavce 1 není dotčena platnost zvláštních ustanovení v §§ 187 a 189, v příloze č. 3, čís. 13 a v příloze č. 6, čís. 8.