182/1959 Sb.

Vyhláška ministerstva vnitra, kterou se vydávají bližší předpisy k zákonu o matrikách

Aktuální znění platné od 1959-10-01 · 2 znění v historii →

Část I

Organizace
Matrikář
Vykonávání dozoru nad vedením matrik

§ 1

Příslušnost ve věcech matričních
(1) Matriky vedou a úkoly s tím souvisící obstarávají výkonné orgány místních národních výborů.
(2) Příslušným k zápisu narození, úmrtí a uzavření manželství do matriky je výkonný orgán místního národního výboru, v jehož obvodu se osoba narodila nebo zemřela nebo bylo uzavřeno manželství.

§ 2

Matriční obvod

Rada okresního národního výboru může pověřit výkonný orgán místního národního výboru výkonem matriční působnosti i pro obvod jiného místního národního výboru, a to po slyšení rad všech zúčastněných místních národních výborů. Pro matriční obvod všech těchto místních národních výborů se vede jediná kniha manželství; knihu narození a knihu úmrtí vede výkonný orgán pověřeného národního výboru pro každou obec.

§ 3

(1) K vedení matriky ustanoví rada místního národního výboru vykonávajícího matriční působnost matrikáře a jeho zástupce.
(2) Matrikářem (zástupcem) může být ustanoven, kdo
a) je československým občanem,
b) je zletilý,
c) je občansky bezúhonný,
d) je oddán lidově demokratickému zřízení,
e) prokázal znalost vedení matrik složením zkoušky u výkonného orgánu bezprostředně nadřízeného národního výboru.
(3) Matrikář (zástupce) složí do rukou předsedy místního národního výboru slib tohoto znění:
„Slibuji, že budu věren Republice československé a jejímu lidově demokratickému zřízení. Budu zachovávat její zákony a veškeré povinnosti spojené s vedením matrik vykonávat podle svého nejlepšího vědomí a svědomí k prospěchu lidu a státu. Zachovám mlčenlivost o všech skutečnostech, o nichž se ve své úřední činnosti dozvím.”

§ 4

(1) Matrikář (zástupce) je služebně podřízen předsedovi místního národního výboru.
(2) Ve své úřední činnosti má matrikář postavení veřejného orgánu.

§ 5

(1) Zástupce matrikáře vykonává matriční činnost, zejména je-li matrikář nepřítomen (pro nemoc, dovolenou apod.) nebo podjat.
(2) Nemůže-li vykonávat matriční činnost matrikář ani jeho zástupce, učiní potřebná opatření k zajištění řádného vedení matriky výkonný orgán bezprostředně nadřízeného národního výboru, který k tomu účelu může zejména přikázat na dobu nezbytně nutnou matrikáře (zástupce) jiného místního národního výboru vykonávajícího matriční působnost po slyšení rady dotčeného místního národního výboru. Takto přikázaný matrikář je služebně podřízen předsedovi místního národního výboru, u něhož přechodně zastává funkci matrikáře.

§ 6

(1) Matrikářem (zástupcem) se zpravidla ustanoví způsobilý zaměstnanec místního národního výboru vykonávajícího matriční působnost. U místních národních výborů, které nemají žádné administrativní zaměstnance, ustanoví se matrikářem (zástupcem) podle předpisů o vedlejší činnosti v oboru národních výborů jiná způsobilá osoba.
(2) Zaměstnancům místního národního výboru vykonávajícího matriční působnost nepřísluší za výkon funkce matrikáře (zástupce) zvláštní odměna. Odměňování jiných pracovníků za výkon této funkce upravují předpisy o odměňování vedlejší činnosti v oboru národních výborů.

§ 7

Na vedení matrik dozírá výkonný orgán bezprostředně nadřízeného národního výboru. Tento výkonný orgán je povinen podle potřeby, nejméně však jednou do roka, provést kontrolu vedení a správy matriky a učinit vhodná opatření k odstranění zjištěných závad.

§ 8

Výkonný orgán bezprostředně nadřízeného národního výboru vede za účelem ověřování výpisů z matrik seznam osob oprávněných je podpisovat, vzory podpisů a otisky užívaných úředních pečetí.

Část II

Všeobecné zásady pro vedení matrik
Provádění zápisů v matriční knize
Dodatečný zápis

§ 9

Účel matriky

Do matriky se zapisují skutečnosti rozhodné pro zjištění a ověření osobního stavu. Matrika a úřední výpisy z ní jsou veřejnými listinami.

§ 10

Obsah matriky

Matrika se dělí v knihu narození, knihu manželství a knihu úmrtí (dále „matriční knihy”).

§ 11

Matriční kniha
(1) Matriční kniha se vede na předepsaném tiskopise.
(2) Na první straně, jež je nečíslovaná, připojí výkonný orgán bezprostředně nadřízeného národního výboru ověřovací doložku, udávající počet číslovaných stran v knize a opatřenou podpisem, úřední pečetí, datem a místem vydání.
(3) Druhá a další strany jsou číslovány tak, že dvě strany proti sobě ležící mají stejné číslo (dále jen „matriční strana”).
(4) Každá kniha má na přední desce štítek, na němž je vyznačen druh knihy. Na štítku se označí místní národní výbor, pro jehož obvod se kniha vede, pořadové číslo svazku a počáteční a konečný den zápisů. Na hřbetě knihy se vyznačí druh knihy, pořadové číslo svazku a počáteční a konečný den zápisů.
(5) Na konci knihy se všije dostatečný počet listů pro abecedně uspořádaný jmenný index. Kniha se provleče šňůrou, která se zapečetí na přední straně úřední pečetí výkonného orgánu bezprostředně nadřízeného národního výboru.
(6) Matriční kniha zůstane v úschově výkonného orgánu místního národního výboru.

§ 12

(1) Do matriční knihy se zapisují narození, uzavření manželství nebo úmrtí nastalá v běžném roce. V zápisech skutečností nastalých v následujících letech se pokračuje, pokud nebude popsána celá kniha. Přitom se zápisy v každém ročníku číslují samostatně. Na konci ročníku musí být ponechán přiměřený počet stran pro případné dodatečné zápisy.
(2) Bude-li kniha popsána před skončením běžného roku, použije se knihy další, přičemž se v číslování zápisů pokračuje. Jednotlivé svazky téže matriční knihy (narození, manželství, úmrtí) za sebou následující se označí postupně arabským číslem.
(3) Dodatečné zápisy o skutečnostech nastalých před 1. lednem 1950, které nelze provést v jednotlivých příslušných ročnících pro nedostatek volných stran, se provedou na konci ročníku 1949.

§ 13

(1) Zápis v matriční knize se provádí vyplněním příslušných sloupců a označuje se pořadovým číslem. Číslo se vyznačí teprve při provádění zápisu.
(2) Sloupec, který nelze vyplnit pro neznalost dotčených skutečností, se proškrtne; nelze však nikdy proškrtnout sloupec označený „dodatečné záznamy a změny”.
(3) Zůstaly-li některé údaje, které mají být ve sloupci vyplněny, neznámy i po řízení provedeném k jejich zjištění, vyplní se označením „neznámo” nebo „nezjištěno”.

§ 14

(1) Zápisy narození se provádějí na základě písemného nebo ústního oznámení, zápisy úmrtí na základě písemného oznámení lékaře pověřeného prohlídkami mrtvých; uzavření manželství se zapíše na základě zápisu o uzavření manželství.
(2) Provedení zápisu na základě písemného oznámení se vyznačí v sloupci určeném pro záznamy a změny před podpisem.

§ 15

(1) Při ústním oznámení narození je oznamovatel povinen, není-li matrikáři znám, prokázat svou totožnost, a to buď občanským průkazem nebo dokladem jej nahrazujícím nebo svědkem matrikáři známým.
(2) Je-li oznamovatel němý nebo hluchoněmý anebo neznalý českého nebo slovenského jazyka, je třeba přibrat tlumočníka; jako tlumočníka je možno přibrat i člena rodiny nebo jinou důvěryhodnou osobu. Přibrání tlumočníka se vyznačí v knize narození ve sloupci určeném pro záznamy a změny před podpisem.

§ 16

Zápisy v matrice je matrikář povinen provést zpravidla vlastnoručně. Jestliže ze závažného důvodu, zejména např. při zvláště velkém počtu zápisů, provedla zápis jiná osoba, musí jej matrikář vlastnoručně podepsat.

§ 17

Zápisy lze provést jen rukopisně a inkoustem; písmo musí být úhledné, čisté a čitelné, aby byla vyloučena jakákoliv pochybnost nebo mylný výklad.

§ 18

Vynechání matriční strany

Vynechá-li se omylem jedna nebo více matričních stran, přeškrtne se prázdná matriční strana dvěma čarami napříč a označí se doložkou „omylem vynecháno“, k níž matrikář připojí svůj podpis.

§ 19

Zrušení zápisu
(1) Chybně začatý nebo z jakéhokoli důvodu neukončený (podpisem neuzavřený) zápis se zruší tím způsobem, že začatý zápis se přeškrtne napříč dvěma čarami a ve sloupci pro dodatečné záznamy a změny se poznamená, že zápis se považuje za zrušený. Pořadové číslo zrušeného zápisu je nutno rovněž považovat za neučiněné, pokud za zrušeným zápisem není ještě proveden další zápis.
(2) Stejně se postupuje při zrušení celých zápisů.

§ 20

Místo zápisu

Místem zápisu je úřední místnost příslušného místního národního výboru.

§ 21

Datum zápisu

Ke každému zápisu, dodatečnému zápisu nebo dodatečnému záznamu nebo změně musí být připojeno datum.

§ 22

Uvedení bydliště, věku, povolání, data matričního případu a příjmení
(1) Bydliště se v matričním zápise vždy zapíše úředním názvem obce, popřípadě též osady a číslem popisným (ve větších obcích též čtvrtí, ulicí a číslem orientačním).
(2) Věk se zapíše datem narození, nikoliv počtem let. Při určování hodin se užívá 24hodinového času.
(3) Povolání se vyznačí přesně podle pracovního oboru.
(4) Datum narození, uzavření manželství a úmrtí se vypíše číslicemi a slovy.
(5) Rodiče osoby, jejíž narození, uzavření manželství nebo úmrtí se zapisuje, se zapíší příjmením, jež mají v době zápisu, a pokud již uzavřeli manželství, také příjmením, jež měli jako svobodní.
(6) Při zápisu příjmení žen se užívá tvarů odpovídajících pravidlům českého nebo slovenského pravopisu.

§ 23

Zkratky

Zkratek v matričních zápisech lze užívat jen tehdy, jestliže jsou běžné a není-li to na závadu úplnosti a jasnosti provedeného zápisu. Nelze však zkracovat označení měsíců a rodinného stavu.

§ 24

Doplnění chybějících údajů

Nebyly-li osobou oznámením povinnou oznámeny všechny údaje potřebné k zápisu narození nebo úmrtí, anebo chybějí-li listinné doklady pro zápis, je matrikář povinen neprodleně učinit opatření k zjištění chybějících údajů nebo k předložení listinných dokladů, zejména obesláním člena rodiny osoby narozené nebo zemřelé.

§ 25

Chyby v zápise
(1) Chyby nebo nesprávnosti, zjištěné v zápise před jeho podepsáním, se opraví ve sloupci záznamy a změny před podpisem.
(2) Nepřípustno je odstraňovat chyby nebo nesprávnosti vymazáváním, vyškrabováním, použitím chemických prostředků, přeškrtáváním nebo psaním mezi řádky. Chybný nebo nesprávný údaj v zápise se podtečkuje. Chybně zapsané pořadové číslo v zápise se však přeškrtne tak, aby zůstalo čitelné a správné číslo se napíše nad chybným číslem.

§ 26

Podpis zápisu, dodatečného záznamu a změny
(1) Ukončený zápis podepíše matrikář nebo jeho zástupce. Tím je zápis uzavřen a nelze v něm již provádět změny.
(2) Došlo-li k zápisu na základě ústního oznámení, podepíše zápis po jeho přečtení matrikářem také oznamovatel.
(3) Není-li oznamovatel znalý písma, učiní místo podpisu znamení ruky, k němuž připojí matrikář jméno a příjmení oznamovatele.
(4) Každý dodatečný záznam nebo změnu podepíše matrikář nebo jeho zástupce.

§ 27

Změna zápisu
(1) Zjistí-li se po uzavření zápisu, že některý údaj zápisu nebo celý zápis je nesprávný nebo neúplný, nebo dojde-li ke změně zapsané skutečnosti, provede se změna zápisu (oprava, doplnění) ve sloupci „dodatečné záznamy a změny“.
(2) Změna zápisu se provede z úřední povinnosti nebo na žádost strany, a to na podkladě veřejné listiny.
(3) Na žádost osoby, jejíž jméno nebo příjmení českého nebo slovenského původu je zapsáno v matrice pravopisně nesprávně, se provede změna zápisu ve shodě s pravidly českého nebo slovenského pravopisu.

§ 28

(1) Narození, uzavření manželství a úmrtí, která nebylo možno zapsat v době k tomu určené, ježto nebyly příslušnému matrikáři známy, se zapíší dodatečně.
(2) Dodatečný zápis se provede z úřední povinnosti nebo na žádost strany na základě veřejné listiny a výsledku zavedeného řízení, v němž je nutno provést šetření k úplnému zjištění údajů pro zápis potřebných.
(3) Z úřední povinnosti se provede zápis, jakmile se matrikář dozví, že narození, uzavření manželství nebo úmrtí nebylo zapsáno. Není-li matrikář k zápisu příslušný, učiní neprodleně oznámení příslušnému matrikáři.
(4) Žádost o dodatečný zápis může strana učinit ústně nebo písemně u výkonného orgánu místního národního výboru pro zápis příslušného nebo u výkonného orgánu místního národního výboru pověřeného vést matriky, v jehož obvodu bydlí. Matrikář příslušný podle bydliště postoupí žádost matrikáři příslušnému k provedení zápisu. O ústně podané žádosti se sepíše protokol.
(5) Dodatečné zápisy se řídí ustanoveními platnými pro zápisy běžné.

§ 29

(1) Listinným podkladem pro dodatečný zápis jest úřední spis o výsledku provedeného řízení.
(2) Dodatečný zápis se provede v ročníku matriční knihy, odpovídajícím době, v níž se narození, uzavření manželství nebo úmrtí stalo. Pro zápis údajů je rozhodný stav, jaký byl v této době.

§ 30

Změny a záznamy prováděné se souhlasem výkonného orgánu nadřízeného národního výboru

Záznamy a změny před podpisem, dodatečné záznamy a změny, jakož i dodatečné zápisy provádí matrikář ve vlastní působnosti, pokud nejde o záznam rozhodnutí cizozemských úřadů a soudů, který provede jen z příkazu výkonného orgánu bezprostředně nadřízeného národního výboru.

§ 31

Index
(1) Každý zápis narození, uzavření manželství nebo úmrtí se současně vyznačí v abecedním jmenném indexu na konci příslušné matriční knihy. V indexu se zapíše také strana a pořadové číslo zápisu.
(2) Vedou-li se dílčí matriční knihy, může být založen společný index pro všechny tyto knihy; v takovém případě se zápis vyznačí ještě v tomto indexu.

§ 32

(1) Matrikář vydá výpis z matriky a povolí za přítomnosti úřední osoby nahlédnout do matriky a činit výpisy tomu, kdo o to požádá a prokáže, že jde o
a) zápis, jenž se týká jeho nebo členů jeho rodiny,
b) úřední šetření,
c) opatření podkladů, jež slouží vědeckým nebo literárním účelům.
(2) O vydání výpisů z matriky lze žádat písemně nebo ústně.
(3) Výpis z matriky lze vydat žadateli osobně, prokáže-li svou totožnost, jinak se mu zašle na doručenku do vlastních rukou.
(4) Pro úřední potřebu se vydává výpis z matriky orgánům státní správy nebo soudům, vyžádají-li si jej.
(5) Pro nahlížení do matriky a pro výpisy z matriky týkající se osvojenců platí zvláštní předpisy.

§ 33

(1) Výpis z matriky je částečný, úplný nebo doslovný.
(2) Částečný výpis obsahuje údaje jen o některých skutečnostech, o jejichž ověření se žádá.
(3) Úplný výpis obsahuje všechny údaje o skutečnostech zapsaných podle stavu ke dni vydání výpisu. (Tento výpis se označuje jako rodný, oddací nebo úmrtní list).
(4) Doslovný výpis obsahuje všechny zapsané údaje v původním a pozměněném znění.
(5) Výpis z matriky podpisuje předseda místního národního výboru nebo matrikář (zástupce), byl-li jím k tomu zmocněn.
(6) Výpis úplný a doslovný se vydává na předepsaném tiskopise.

§ 34

(1) Veškeré matriční výpisy se vydávají v jazyku českém nebo slovenském, i když jsou matriky vedeny v jiném jazyku. Do češtiny nebo slovenštiny se překládají jména, pokud jsou přeložitelná. Příjmení žen se uvádějí s náležitou koncovkou utvořenou podle zásad českého a slovenského přechylování.
(2) Na žádost osoby, jejíž jméno je zapsáno v matrice v cizím jazyku, uvede se ve výpise z matriky jméno v původním znění.
(3) Na žádost osoby jiné než české nebo slovenské národnosti, jejíž jméno je v matrice zapsáno do účinnosti této vyhlášky v českém nebo slovenském jazyku, uvede se ve výpise z matriky jméno v její mateřštině.
(4) V matrice se vyznačí, že byl vydán výpis s překladem jména (odstavec 1 nebo 3) nebo s uvedením jména v původním znění.

§ 35

Na žádost účastníka řízení, popřípadě pro potřebu úřadů (orgánů) státní správy nebo soudů se vydá potvrzení o tom, že údaj o určité skutečnosti není v matriční knize obsažen.

§ 36

(1) Vydání prvního výpisu z matriky a vydání potvrzení podle § 35 nepodléhá správnímu poplatku.
(2) Vydání druhého a každého dalšího výpisu z matriky podléhá správnímu poplatku.

Část III

Kniha narození
Zápis do knihy narození

§ 37

Příslušnost k zápisu narození
(1) K zápisu narození je příslušný výkonný orgán místního národního výboru pověřeného vést matriky, v jehož obvodu se dítě narodilo nebo nezjistí-li se, kde se dítě narodilo, výkonný orgán místního národního výboru pověřeného vést matriky, v jehož obvodu bylo nalezeno.
(2) Narodí-li se dítě za jízdy v dopravním prostředku, řídí se příslušnost výkonného orgánu místního národního výboru místem, kde došlo k vyložení narozeného dítěte z dopravního prostředku.

§ 38

Lhůta k oznámení
(1) Narození dítěte k zápisu do matriky je nutno oznámit do 7 dnů. Lhůta se počíná dnem následujícím po narození. Končí-li tato lhůta nedělí, svátkem nebo památným dnem, jest posledním dnem lhůty následující všední den.
(2) Narození mrtvého dítěte je nutno oznámit nejpozději následujícího všedního dne.
(3) Matka může splnit oznamovací povinnost i po těchto lhůtách, jakmile je schopna oznámení učinit.

§ 39

Osoby oznámením povinné
(1) Narození jest povinen oznámit lékař nebo porodní asistentka, popřípadě jiná osoba, která při porodu působila.
(2) Není-li žádná z osob uvedených v předchozím odstavci, jest povinen učinit oznámení jeden z rodičů.
(3) Narození v nemocnici, porodnici nebo jiném veřejném ústavu, kasárnách nebo v jiných vojenských ubytovacích zařízeních je povinen oznámit nejpozději následujícího všedního dne vedoucí úředník nebo velitel.

§ 40

Náležitosti oznámení
(1) Narození lze oznámit ústně i písemně; narození ve veřejném ústavu nebo ve vojenském ubytovacím zařízení a narození mimo ústav za přítomnosti lékaře nebo porodní asistentky se oznamují jen písemně.
(2) V oznámení je třeba uvést údaje o všech skutečnostech, jež mají být do matriky zapsány. Jméno a příjmení, dítěte se napíše strojem nebo hůlkovým písmem.

§ 41

(1) Zápis do knihy narození provede matrikář na základě oznámení a popřípadě po zjištění v něm scházejících údajů.
(2) Ve sloupci 1 se zapíše pořadové číslo zápisu, ve sloupci 2 den, měsíc, rok a místo narození, ve sloupci 3 jméno a příjmení dítěte, jeho pohlaví a státní občanství.

§ 42

(1) Jméno dítěte se zapíše podle souhlasného prohlášení rodičů. Při narození dítěte ve veřejném ústavu nebo vojenském ubytovacím zařízení nebo při narození mimo ústav za přítomnosti lékaře nebo porodní asistentky platí za souhlasné prohlášení rodičů jejich spolupodpisy na písemném oznámení. Nebude-li souhlasné prohlášení rodičů učiněno, vyznačí to matrikář ve sloupci 3 a učiní neprodleně oznámení příslušnému soudu.
(2) Zapsáno může být pouze jedno jméno. Zápis jmen zkomolených, zdrobnělých nebo domáckých nelze připustit. Rovněž není přípustné, aby osobě mužského pohlaví bylo dáno jméno ženské a naopak, nebo aby jako jméno bylo dáno dítěti jméno neosobní (tj. označení věci, dnů apod.) anebo jméno, kterého se užívá jako příjmení.

§ 43

(1) Mají-li rodiče společné příjmení, zapíše se příjmení dítěte podle příjmení rodičů.
(2) Mají-li rodiče různá příjmení, zapíše se příjmení, na němž se rodiče, jde-li o rodiče spolu oddané, při uzavření manželství dohodli.
(3) Není-li znám žádný z rodičů, zapíše se příjmení, které určil soud.
(4) Není-li otec dítěte znám, zapíše se příjmení matky, které má v době narození dítěte.
(5) U rodičů spolu neoddaných se zapíše příjmení dítěte podle dohody rodičů. Nedohodli-li se ještě rodiče v době zápisu o příjmení dítěte, zapíše matrikář příjmení matky a učiní oznámení soudu. Změna takto zapsaného příjmení dítěte se provede a vyznačí ve sloupci 6, dohodli-li se rodiče o příjmení dítěte ještě před právní mocí soudního rozhodnutí o určení příjmení dítěte anebo rozhodne-li tak soud v případě neshody rodičů.
(6) Je-li příjmení rodičů (rodiče) českého nebo slovenského původu zapsáno v matrice zkomoleně nebo pravopisně nesprávně, zapíše se příjmení dítěte na návrh rodičů ve shodě s pravidly českého nebo slovenského jazyka.

§ 44

(1) Ve sloupci 4 se zapisují jména a příjmení, den, měsíc, rok a místo narození, povolání a bydliště rodičů a jména a příjmení prarodičů.
(2) Jako otec dítěte bude zapsán manžel matky dítěte, narodí-li se dítě v době od uzavření manželství do uplynutí třístého dne po zániku manželství nebo po jeho prohlášení za neplatné.
(3) Narodí-li se dítě ženě znovu provdané, považuje se za otce manžel pozdější, i když se dítě narodilo před uplynutím třístého dne po tom, kdy její dřívější manželství zaniklo nebo bylo prohlášeno za neplatné. Jinak se považuje za otce muž, který otcovství uznal, nebo jehož otcovství zjistil soud.
(4) Uznání otcovství se děje prohlášením před matrikářem nebo před soudem.

§ 45

(1) Ve sloupci 5 (záznamy a změny před podpisem) se zapisuje zejména dohoda rodičů o příjmení dítěte.
(2) Ve sloupci 6 (dodatečné záznamy a změny) se zapisují změny zapsaných skutečností podle rozhodnutí soudu nebo úřadu, zejména změna jména nebo příjmení, záznam o osvojení, důkazu smrti, prohlášení za mrtva, uznání, zjištění nebo popření otcovství.

§ 46

Zápis dvojčat

Při narození dvojčat, trojčat atd. musí být každé dítě zapsáno v matrice samostatně, a to tak, aby pořadí zápisů se shodovalo s časovým pořadím narozených dětí. Ve sloupci 5 se zároveň vyznačí, že jde o dvojče, trojče atd., a pod kterým pořadovým číslem je zapsán sourozenec.

§ 47

Zápis mrtvě narozeného dítěte

Děti mrtvě narozené zapíší se jen do knihy narození. V rubrice jméno a příjmení se místo jména vyznačí, že jde o dítě mrtvě narozené.

§ 48

Zápis nalezence
(1) Za nalezence se považuje osoba, jejíž totožnost nelze zjistit. Zápis narození osoby nalezené se provede ve sloupci 5 v knize narození místa, kde byla osoba nalezena. Jde-li o novorozeně, zapíše se neprodleně; jde-li o dítě starší, zapíše se po provedeném šetření, nevyšlo-li šetřením najevo, že dítě jest již zapsáno.
(2) Zápis musí obsahovat čas, místo a okolnosti, za kterých byla osoba nalezena, popis oděvu a jiných předmětů, majících vztah ke zjištění totožnosti nalezeného, zvláštní tělesné znaky, pravděpodobný věk, pohlaví, jakož i jméno a příjmení, které nalezenci určil soud
(3) Ustanovení odstavců 1 a 2 se použije obdobně v případech, jde-li o osobu, jejíž místo narození nelze zjistit.

Část IV

Kniha manželství
Zápis do knihy manželství

§ 49

Před kterým místním národním výborem lze uzavřít manželství
(1) Manželství se uzavírá před místním národním výborem pověřeným vést matriky pro obvod, v němž má jeden ze snoubenců trvalý pobyt. Výkonný orgán tohoto místního národního výboru může povolit uzavření manželství před jiným místním národním výborem pověřeným vést matriky; ze závažných příčin může povolit, aby bylo uzavřeno manželství i před místním národním výborem, který není pověřen vést matriky. Je-li život snoubence přímo ohrožen, může být manželství uzavřeno bez povolení před kterýmkoli místním národním výborem.
(2) Manželství se uzavírá před předsedou místního národního výboru za přítomnosti dvou zletilých osob jako svědků. Rada místního národního výboru může touto funkcí pověřit jiného člena místního národního výboru nebo ve velkých městech výjimečně i zaměstnance místního národního výboru.

§ 50

Žádost o uzavření manželství
(1) O uzavření manželství musí písemně žádat oba snoubenci. K žádosti je třeba připojit buď v prvopise, nebo v ověřeném opise tyto doklady:
a) rodný list,
b) průkaz o státním občanství,
c) průkaz o bydlišti a rodinném stavu (svobodný, ovdovělý, rozloučený, rozvedený), vydaný výkonným orgánem místního národního výboru příslušného podle místa bydliště,
d) je-li některý ze snoubenců ovdovělý, úmrtní list zemřelého manžela nebo soudní rozhodnutí o prohlášení za mrtva nebo důkazu smrti, opatřené doložkou o právní moci,
e) je-li jeden ze snoubenců rozveden (do 31. prosince 1949 rozloučen), soudní rozhodnutí o rozvodu (o rozluce do 31. prosince 1949), opatřené doložkou o právní moci,
f) byl-li rozvod vysloven cizím soudem a jeho rozsudek není v Československé republice účinný, rozsudek Nejvyššího soudu.
(2) Kromě dokladů uvedených v předchozím odstavci je nutno k žádosti připojit:
a) jde-li o osobu nezletilou starší šestnácti let, rozhodnutí povolující uzavření manželství, opatřené doložkou o právní moci,
b) jde-li o uzavření manželství československého státního příslušníka s osobou, která nemá československé státní občanství, souhlas ministerstva vnitra nebo orgánu jím pověřeného (zákon č. 59/1952 Sb., o uzavírání manželství s cizinci),
c) jde-li o příslušníka Státní bezpečnosti nebo Veřejné bezpečnosti, povolení podle příslušných předpisů,
d) jde-li o cizince, vysvědčení o způsobilosti k uzavření manželství nebo doklad, že jeho předložení bylo prominuto,
e) jde-li o snoubence v přímém pokolení sešvagřené, povolení výkonného orgánu okresního národního výboru k uzavření manželství, opatřené doložkou o právní moci,
f) jde-li o osobu stiženou duševní poruchou nebo nedostatečně duševně vyvinutou, rozhodnutí povolující uzavření manželství, opatřené doložkou o právní moci.
(3) Doklady uvedené v odstavci 1 pod písm. b) a c) nahrazuje občanský průkaz vydaný podle zákona č. 75/1957 Sb., o občanských průkazech. Průkaz o státním občanství nahrazuje též osobní průkaz vojáků z povolání nebo vojenský průkaz vojáků vykonávajících základní službu. Výkonný orgán místního národního výboru může, jsou-li pro to vážné důvody, připustit nahrazení některých nebo všech dokladů uvedených v odstavci 1 čestným prohlášením, popřípadě upustit od jejich předložení.

§ 51

Zápis o uzavření manželství

O uzavření manželství se sepíše zápis na předepsaném tiskopisu. Zápis podepíší manželé, svědkové, oddávající a zapisovatel, popřípadě též tlumočník.

§ 52

Uzavření manželství zástupcem
(1) Ze závažných příčin může výkonný orgán okresního národního výboru povolit, aby prohlášení snoubence, že vstupuje do manželství, učinil jeho zmocněnec. Plná moc musí být písemná a musí obsahovat přesné označení zmocněnce a obou snoubenců, dohodu o příjmení snoubenců, prohlášení, že zmocniteli nejsou známy okolnosti, které by uzavření zamýšleného manželství vylučovaly a že je mu znám zdravotní stav druhého snoubence. Podpis na plné moci musí být ověřen.
(2) Odvolání plné moci je účinné jen tehdy, dozví-li se o něm druhý snoubenec předtím, než učiní prohlášení, že vstupuje v manželství se zmocnitelem.

§ 53

(1) Zápis uzavření manželství se provede neprodleně po uzavření manželství podle zápisu o něm pořízeného.
(2) Bylo-li manželství uzavřeno u výkonného orgánu místního národního výboru, který není pověřen vedením matrik, zašle výkonný orgán tohoto místního národního výboru zápis o uzavření manželství bezodkladně výkonnému orgánu místního národního výboru příslušného k zápisu do matriky.

§ 54

(1) Ve sloupci 1 se zapisuje pořadové číslo, ve sloupci 2 den, měsíc a rok uzavření manželství. Místo uzavření manželství se zapisuje jen tehdy, když manželství bylo uzavřeno mimo sídlo matričního obvodu nebo mimo obřadní síň. Ve sloupci 3 se zapisuje jméno, příjmení, den, měsíc, rok a místo narození, povolání, bydliště snoubenců a jejich rodičů, stav a státní občanství snoubenců.
(2) Ve sloupci 4 se zapisuje jméno, příjmení, povolání a bydliště svědků. Ve sloupci 5 (záznamy a změny před podpisem) se zapisuje dohoda snoubenců o příjmení, jež budou užívat, dohoda o příjmení dětí, které se z manželství narodí, ponechají-li si snoubenci svá dosavadní příjmení a povolení k uzavření manželství dané výkonným orgánem místně příslušného národního výboru, uzavírá-li se manželství před jiným místním národním výborem (§ 49).
(3) Ve sloupci 6 (dodatečné záznamy a změny) se zapisují změny zapsaných skutečností a záznamy týkající se zejména trvání manželství (rozhodnutí soudu o rozvodu, o neplatnosti manželství, prohlášení za mrtva nebo důkazu smrti).

§ 55

Změna příjmení po rozvodu
(1) Manžel, který přijal příjmení druhého manžela, může do 15 dnů od právní moci rozsudku o rozvodu manželství oznámit výkonnému orgánu místního národního výboru, kde uzavření manželství bylo zapsáno, že opět přijímá příjmení, které měl před uzavřením manželství.
(2) O tom, že oznámení o opětném přijetí dřívějšího příjmení bylo vzato na vědomí a poznamenáno v knize manželství, vydá výkonný orgán místního národního výboru oznamovateli potvrzení.

Část V

Kniha úmrtí

§ 56

Příslušnost k zápisu úmrtí
(1) K zápisu úmrtí je příslušný výkonný orgán místního národního výboru pověřený vedením matrik, v jehož obvodu osoba zemřela, nebo byla nalezena mrtvola, nezjistí-li se, kde úmrtí nastalo.
(2) Zemře-li osoba za jízdy v dopravním prostředku, řídí se příslušnost místního národního výboru místem, kde došlo k vyložení osoby zemřelé z dopravního prostředku.

§ 57

Oznámení úmrtí
(1) Oznámení úmrtí k zápisu do matriky je povinen učinit písemně neprodleně po prohlídce mrtvého prohlížející lékař.
(2) Byla-li provedena bezpečnostně zdravotní nebo soudní pitva, je povinen podat písemné oznámení lékař, který provedl pitvu.
(3) Jméno a příjmení mrtvého a příčina smrti se napíše strojem nebo hůlkovým písmem.

§ 58

Zápis do knihy úmrtí
(1) Na základě oznámení a popřípadě po zjištění v něm scházejících údajů provede matrikář zápis do knihy úmrtí. Ve sloupci 1 se zapisuje pořadové číslo, ve sloupci 2 den, měsíc, rok, hodina, místo úmrtí, příčina smrti a číselný znak.
(2) Ve sloupci 3 se zapisuje jméno a příjmení, den, měsíc, rok a místo narození, stav, povolání a bydliště zemřelého. Kromě příjmení, které má zemřelý v době úmrtí, zapíše se, pokud uzavřel manželství, také příjmení, které měl jako svobodný.
(3) Ve sloupci 4 se zapisuje jméno a příjmení manžela. Kromě příjmení, které má pozůstalý manžel v době úmrtí svého manžela, se zapíše také příjmení, které měl jako svobodný. Ve sloupci 5 se zapisují jména a příjmení rodičů zemřelého. Ve sloupci 8 se zapisuje místo, čas a způsob pohřbení.

§ 59

Zápis nalezené mrtvoly a úmrtí neznámé osoby
(1) Zjistí-li se totožnost nalezené mrtvoly, provede zápis výkonný orgán místního národního výboru, pověřeného vést matriky (§ 56) v knize úmrtí ve sloupci 1 až 6.
(2) Nezjistí-li se totožnost nalezené mrtvoly, provede zápis výkonný orgán příslušného místního národního výboru pověřeného vést matriky (§ 56) v knize úmrtí ve sloupci 6. Zápis musí obsahovat čas, místo a okolnosti, za kterých byla mrtvola nalezena, popis oděvu a jiných předmětů, majících vztah k zjištění totožnosti nalezené mrtvoly, popřípadě zvláštní tělesné znaky, jakož i pravděpodobný věk, pohlaví a dobu úmrtí, určené lékařem provádějícím prohlídku mrtvého. Zápis se provede v ročníku knihy úmrtí, odpovídajícímu pravděpodobné době úmrtí. Zjistí-li se dodatečně totožnost mrtvoly, provede se zápis ve sloupci 7.
(3) Ustanovení odstavce 2 platí přiměřeně, jde-li o zápis úmrtí osoby, jejíž totožnost nebyla zjištěna.
(4) Jde-li o nalezení mrtvoly novorozeněte, jehož totožnost byla třebas dodatečně zjištěna, učiní výkonný orgán místního národního výboru, který je příslušný k zápisu v knize úmrtí, šetření, bylo-li novorozeně zapsáno v knize narození, a nebylo-li zapsáno, zařídí provedení zápisu.

Část VI

Ustanovení zvláštní a závěrečná

§ 60

Dílčí matriky
(1) U výkonného orgánu místního národního výboru s větší matriční působností může výkonný orgán bezprostředně nadřízeného národního výboru povolit nebo nařídit vedení dílčí matriky. Přitom určí způsob rozdělení zápisů na dílčí matriku (podle správních obvodů, pro velké ústavy apod.).
(2) Jednotlivé dílčí matriční knihy se označí římským číslem lomeným arabským číslem svazku. Na první straně dílčí matriční knihy se vyznačí místo nebo obvod, na nějž se vztahuje. Na výpisech z matriky se vždy uvede označení dílčí matriky.

§ 61

Sbírka listin
(1) Listiny, které slouží výlučně jako doklad pro zápis nebo změnu zápisu narození, uzavření manželství nebo úmrtí, a úřední záznamy o oznámení učiněných ústně, označí matrikář pořadovým číslem zápisu, číslem stránky, svazku a ročníku matriční knihy a uloží do sbírky listin.
(2) Listiny, uvedené v odstavci 1 za předchozí rok zašle matrikář do 31. ledna následujícího roku výkonnému orgánu bezprostředně nadřízeného národního výboru. Tomuto orgánu odešle matrikář rovněž všechny listiny, které sloužily jako doklad pro dodatečné záznamy nebo zápisy ihned po provedení dodatečného záznamu nebo zápisu. Rovněž jakékoli jiné změny oznámí matrikář výkonnému orgánu nadřízeného národního výboru na předepsaném tiskopise.

§ 62

Obnovení matriky
(1) Jestliže se matriční kniha ztratí, zničí nebo stane neupotřebitelnou, zařídí výkonný orgán bezprostředně nadřízeného národního výboru její obnovení podle sbírky listin.
(2) Nezachová-li se ani sbírka listin, provede obnovení výkonný orgán příslušného místního národního výboru zejména na podkladě dat obsažených v jiných matrikách, školních výkazech, odvodních seznamech, sčítacích lístcích, ohlašovacích lístcích a jiných veřejných listinách. Data se opatří u příslušných úřadů a orgánů státní správy.
(3) Obnovená matriční kniha bude vyložena po dobu 15 dnů k veřejnému nahlédnutí u výkonného orgánu místního národního výboru. O námitkách podaných v této lhůtě rozhodne výkonný orgán bezprostředně nadřízeného národního výboru.
(4) Obnovenou matriční knihu opatří výkonný orgán bezprostředně nadřízeného národního výboru na první straně doložkou udávající, o kterou obnovenou matriční knihu jde, a dobu, za níž obsahuje zápisy.
(5) Jestliže se ztratí, zničí nebo stane neupotřebitelnou matriční kniha, u níž byl podle dosavadních předpisů pořízen opis, označí neprodleně výkonný orgán bezprostředně nadřízeného národního výboru opis matriční knihy na prvé straně opisu za prvopis, připojí k tomuto označení ověřovací doložku opatřenou podpisem, úřední pečetí a datem a předá jej výkonnému orgánu příslušného místního národního výboru. Není-li zachována sbírka listin, uloží zároveň výkonnému orgánu místního národního výboru, aby pořídil nový matriční opis.
(6) Ztratí-li se, zničí nebo se stane neupotřebitelným opis matriční knihy pořízený podle dřívějších předpisů a není-li zachována sbírka listin, učiní výkonný orgán bezprostředně nadřízeného národního výboru opatření, aby byl opsán prvopis matriky. Nový opis ověří předseda místního národního výboru a matrikář s připojením úřední pečeti

§ 63

Zápisy narození, uzavření manželství a úmrtí československých občanů v cizině
(1) Narození, uzavření manželství a úmrtí československých státních občanů, k nimž došlo na území cizích států, se zapisují do zvláštní matriky vedené výkonným orgánem Městského národního výboru v Brně.
(2) Zápisy se provedou z úřední povinnosti na oznámení československých zastupitelských úřadů, popřípadě podle výpisů z matrik, zaslaných z cizího státu, s nímž se provádí výměna matrik, nebo na žádost stran na základě jimi předložených cizozemských veřejných listin.
(3) Není-li možno cizozemskou veřejnou listinu pro závažnou překážku opatřit, lze provést zápis i na podkladě jiných dostatečných důkazů, zejména výslechem hodnověrných svědků. Tímto způsobem nelze nahradit soudní rozhodnutí o prohlášení za mrtvého nebo o důkazu smrti.
(4) Výpis z matriky cizího státu, podle něhož se zápis provede v matrice uvedené v odstavci 1, musí být ověřen československým zastupitelským úřadem, pokud mezinárodní smlouva nestanoví jinak.
(5) Zápisy se provádějí v časovém pořadí došlých výpisů z matriky nebo jiných listin, jež jsou podkladem zápisu, bez zřetele na dobu, do níž matriční případ spadá, a neoznačují se pořadovými čísly samostatně pro každý rok.
(6) Obsahuje-li výpis z matriky časové údaje podle jiného počítání času (např. podle juliánského kalendáře), provede se zápis shodně s těmito časovými údaji. Záznam o tom se provede ve sloupci určeném pro záznamy a změny před podpisem.

§ 64

Výměna matrik s cizinou
(1) O narození, uzavření manželství a úmrtí cizího státního příslušníka na československém území se zároveň se zápisem do matriky, jde-li o příslušníka státu, s nímž se provádí výměna matrik (na základě mezinárodní smlouvy nebo vzájemnosti), vyhotoví výpis z matriky (rodný, oddací nebo úmrtní list). V tomto výpisu se vyznačí domovská obec, okres a stát cizího státního občana.
(2) Výpisy z matriky určené pro cizinu se zasílají ministerstvu zahraničních věcí prostřednictvím ministerstva vnitra.

§ 65

Ustanovení zrušovací

Zrušuje se vyhláška ministerstva vnitra č. 1225/1949 Ú. l. I, kterou se vydávají bližší předpisy k zákonu o matrikách.

§ 66

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti ode dne 1. října 1959.