PŘEDEPISOVÁNÍ HUMÁNNÍCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
§ 3
Způsob předepisování
§ 4
Náležitosti receptu
§ 5
Náležitosti receptu vystaveného ve výjimečných případech
§ 6
Náležitosti žádanky
§ 7
Doba platnosti lékařských předpisů
§ 8
Výpis z receptu
(1) Na jeden recepturní tiskopis lze předepsat
(2) Na jednu žádanku lze předepsat nejvýše pět druhů léčivých přípravků, které obsahují omamné látky skupiny I2) nebo psychotropní látky skupiny II.3)
(3) Při předepsání původních balení humánních hromadně vyráběných léčivých přípravků nebo dávek individuálně připravovaného léčivého přípravku musí být na receptu nebo na žádance vyznačen počet balení nebo dávek římskou číslicí a slovy v latinském jazyce.
(4) Humánní léčivé přípravky obsahující omamné látky skupiny I2) a psychotropní látky skupiny II3) se předepisují na recepty a žádanky označené modrým pruhem.
(5) Při předepisování léčivých přípravků uvedených v odstavci 4 na recepty se
(6) Při předepisování léčivých přípravků uvedených v odstavci 4 na žádanku se postupuje obdobně podle odstavce 5 s tím, že se vyplní první list žádanky a tři průpisy; první list žádanky a dva průpisy jsou určeny pro výdej předepsaného léčivého přípravku v lékárně, třetí průpis se ponechává v bloku použitých žádanek.
(1) Není-li dále stanoveno jinak, musí mít recept tyto náležitosti:
(2) Recept na humánní léčivé přípravky, jejichž úhrada je z hlediska odbornosti omezena,5) vystavený lékařem jiné odbornosti, musí
(3) Poskytovatel vyznačí na receptu symbol „P“ vždy, když předepíše léčivý přípravek plně hrazený pacientem. Jde-li o léčivý přípravek plně hrazený ze zdravotního pojištění, může poskytovatel na receptu vyznačit symbol „I“, a jde-li o léčivý přípravek částečně hrazený ze zdravotního pojištění, může poskytovatel na receptu vyznačit symbol „C“.
(4) Na účet Ministerstva zdravotnictví se předepisují léčivé přípravky na recept označený poznámkou „MZ ČR“, pokud taková úhrada vyplývá pro Ministerstvo zdravotnictví z mezinárodní smlouvy.
(5) Jestliže výdej humánního léčivého přípravku se má opakovat, musí být na receptu, kromě náležitostí uvedených v odstavci 3, dále uvedeny údaje o počtu opakovaných výdejů. Každý výdej tohoto léčivého přípravku musí být na receptu vyznačen razítkem lékárny. Opakování výdeje nesmí být vyznačeno na receptu při předepisování léčivých přípravků obsahujících omamné látky, psychotropní látky, efedrin nebo pseudoefedrin v množství větším než 30 mg v jednotce lékové formy.
(6) Jestliže úhrada humánního léčivého přípravku je vázána na schválení revizním lékařem5) příslušné pojišťovny, musí být
(7) Recept na humánní léčivé přípravky předepsaný lékařem poskytujícím zdravotní péči sobě, manželovi, svým rodičům, prarodičům, dětem, vnukům a sourozencům, jestliže jeho odbornost zaručuje Česká lékařská komora nebo Česká stomatologická komora,7a) obsahuje náležitosti podle odstavce 1 písm. a) až e) a písm. g) až h) a musí být opatřen poznámkou „pro potřebu rodiny“.
(1) V případech nebezpečí z prodlení při poskytování potřebné pomoci fyzické osobě, která je v nebezpečí smrti nebo jeví známky vážné poruchy zdraví, může být léčivý přípravek předepsán výjimečně i na jiném vhodném nosiči informace, který musí obsahovat tyto náležitosti:
(2) Při poskytování pomoci podle odstavce 1 lze předepisovat jen humánní léčivé přípravky nezbytné pro poskytnutí této pomoci a v množství potřebném do následného ošetření poskytovatelem.
(1) Žádanka na humánní léčivé přípravky musí obsahovat tyto náležitosti:
(2) Žádanka na humánní léčivé přípravky uplatněná elektronickými prostředky musí obsahovat
(3) Požadavky na léčivé přípravky obsahující omamné látky skupiny I2) a psychotropní látky skupiny II3) nesmí být uplatněny výpočetní technikou.
(4) Žádanka na transfúzní přípravky musí obsahovat tyto náležitosti:
(5) V případě, že je současně požadováno imunohematologické vyšetření a je přiložen vzorek, musí být na žádance na transfúzní přípravky kromě údajů uvedených v odstavci 4 dále uvedeno:
Vzorek k laboratornímu vyšetření musí být nezaměnitelně označen a správnost údajů musí být ověřena podpisem osoby, která vzorek odebrala.
(6) Žádanka na transfúzní přípravky uplatněná výpočetní technikou musí obsahovat náležitosti uvedené v odstavci 4 písm. a) až j), popřípadě v odstavci 5 písm. a) až d) s tím, že autorizace podle písmen h) a j) se zjišťuje jiným jednoznačným způsobem.
(1) Recept na
(2) Recept na opakovaný výdej má platnost nejdéle 6 měsíců počínaje dnem jeho vystavení.
(3) Recept vystavený lékařskou službou první pomoci platí nejdéle jeden kalendářní den následující po dnu jeho vystavení. Stejnou dobu platnosti má i recept vystavený podle § 5.
(4) Žádanka na léčivé přípravky obsahující omamné látky skupiny I2) a psychotropní látky skupiny II3) platí nejdéle sedm kalendářních dnů počínaje dnem jejího vystavení.
(1) Nemá-li lékárna předepsaný počet balení nebo jestliže na receptu jsou předepsány dva druhy léčivých přípravků a není-li jeden z nich k dispozici ani nemůže být urychleně obstarán, vystaví lékárník na chybějící léčivý přípravek výpis z receptu s označením „Výpis“. Obdobně se postupuje v případě opakovaného výdeje podle § 4 odst. 5, pokud je recept nezbytným dokladem pro účely kontroly.
(2) Výpis musí obsahovat náležitosti původního receptu. Na původním receptu se uvede poznámka „Pořízen výpis“.
(3) Ustanovení o době platnosti receptu se s výjimkou opakovaných výdejů vztahuje i na výpis z receptu; doba platnosti výpisu z receptu se s výjimkou opakovaných výdejů počítá ode dne jeho vystavení.
§ 9
Recepty uvedené v § 1 odst. 2 písm. a) bodu 1 a žádanky uvedené v § 1 odst. 2 písm. c) se uchovávají podle zvláštního právního předpisu8a).
a) jeden druh léčivého přípravku, který obsahuje omamné látky skupiny I2) nebo psychotropní látky skupiny II,3) nebo
b) nejvýše dva druhy ostatních léčivých přípravků, jestliže neobsahují omamné látky skupiny I2) nebo psychotropní látky skupiny II.3)
a) vyplňuje první list a dva průpisy; první list a první průpis je určen pro výdej předepsaného humánního léčivého přípravku v lékárně,
b) ponechává druhý průpis v bloku použitých receptů,
c) uvádějí
2. koncentrace (síla) léčivého přípravku, velikost balení a úplný návod k jeho použití.
1. údaje uvedené v odstavci 3 a v § 4 odst. 1 až 4,
a) označení zdravotní pojišťovny číselným kódem (dále jen „kód pojišťovny“), pokud je léčivý přípravek hrazen z veřejného zdravotního pojištění,5)
b) jméno, příjmení, adresu nemocné fyzické osoby; jde-li o nemocného pojištěnce, i jeho identifikační číslo, jestliže je léčivý přípravek hrazen z veřejného zdravotního pojištění5); v případě, že léčivý přípravek není hrazen z veřejného zdravotního pojištění, uvádí se místo identifikačního čísla datum narození,
c) předpis
1. hromadně vyráběného léčivého přípravku, a to jeho chráněným názvem, pod nímž byl registrován,6) lékové formy, koncentrace (síly) a velikosti balení,
2. individuálně připravovaného léčivého přípravku s použitím lékopisných názvů nebo jejich synonym nebo zkratek uvedených v lékopisu,
d) symbol uvedený na přední straně receptu
1. „(!)“, jde-li o záměrné překročení nejvyšší dávky léčivého přípravku určeného lékopisem,7) překročená nejvyšší dávka musí být vypsána slovy v latinském jazyce,
„P“ – jde-li o léčivý přípravek plně hrazený pacientem,
3. „I“ – jde-li o léčivý přípravek plně hrazený ze zdravotního pojištění,
„C“ – jde-li o léčivý přípravek částečně hrazený ze zdravotního pojištění,
2. „R“, jestliže lékař trvá na vydání předepsaného léčivého přípravku,
4. „Pohotovost“, jde-li o recept vystavený lékařskou službou první pomoci včetně zubní péče nebo ústavní pohotovostní službou,
e) návod k použití léčivého přípravku,
f) otisk razítka poskytovatele obsahující
v případě receptu zasílaného elektronicky podle § 1 odst. 3 písm. a) nebo b) se údaje uváděné na razítku vypisují na receptu v místě určeném pro otisk razítka,
1. jméno, příjmení, adresu včetně telefonního čísla místa poskytování zdravotní péče a číslo přidělené příslušnou pojišťovnou, jestliže jde o fyzickou osobu,
2. název (obchodní jméno), sídlo včetně telefonního čísla místa, kde trvale poskytuje zdravotní péči, a číslo přidělené příslušnou pojišťovnou, jestliže jde o právnickou osobu,
g) jméno a příjmení předepisujícího lékaře vypsané hůlkovým písmem nebo jmenovkou, jestliže zdravotní péče byla poskytnuta u poskytovatele, který je právnickou osobou, a
h) podpis předepisujícího lékaře a datum vystavení; v případě lékařského předpisu zasílaného elektronicky podle § 1 odst. 3 písm. a) se podpis předepisujícího lékaře nahrazuje jeho zaručeným elektronickým podpisem; v případě lékařského předpisu zasílaného elektronicky podle § 1 odst. 3 písm. b) se podpis předepisujícího lékaře nahrazuje ověřovacím kódem přiděleným provozovatelem zdravotnického zařízení. Elektronický podpis ošetřujícího lékaře nebo jeho ověřovací kód se na lékařském předpisu vyznačí na místě určeném pro podpis ošetřujícího lékaře.
a) obsahovat na přední straně údaje podle odstavce 1 a
b) obsahovat na zadní straně jméno, příjmení a odbornost lékaře, který předpis léčivého přípravku doporučil.
a) na zadní straně receptu uvedena poznámka „Schvaluji“ spolu s podpisem tohoto lékaře a otiskem razítka příslušné pojišťovny nebo
b) v případě získání jeho předběžného souhlasu nebo schválení opakovaného předepisování na zadní straně receptu uvedena poznámka „Schváleno revizním lékařem“ s uvedením jeho jména, příjmení, označení příslušné pojišťovny a data udělení předběžného souhlasu nebo souhlasu s opakovaným předepisováním spolu s podpisem předepisujícího lékaře a otiskem razítka poskytovatele, ve kterém předepisující lékař poskytuje zdravotní péči; písemný souhlas revizního lékaře příslušné pojišťovny musí být nejpozději do 14 dnů založen ve zdravotní dokumentaci nemocného.
a) údaj „Nebezpečí z prodlení“,
b) jméno, příjmení, datum narození nemocné fyzické osoby, u nemocného pojištěnce jeho identifikační číslo a číselný kód příslušné zdravotní pojišťovny, a to v případě, že uvedené informace jsou dostupné,
c) předpis humánního léčivého přípravku,
d) návod k použití léčivého přípravku,
e) datum vystavení,
f) jméno, příjmení a adresu trvalého pobytu, vypsané hůlkovým písmem, podpis předepisujícího lékaře a jeho identifikační číslo přidělené příslušnou pojišťovnou (pokud bylo přiděleno).
a) název poskytovatele,
b) předpis
1. hromadně vyráběného léčivého přípravku, a to jeho chráněným názvem, pod nímž byl registrován, lékové formy, koncentrace (síly), velikosti balení,
2. individuálně připravovaného léčivého přípravku s použitím lékopisných názvů nebo jejich synonym nebo zkratek uvedených v lékopisu,
c) počet balení nebo dávek humánního léčivého přípravku vypsaných římskou číslicí a slovy v latinském jazyce,
d) otisk razítka poskytovatele obsahující
2. název (obchodní jméno), sídlo včetně telefonního čísla a číslo přidělené příslušnou pojišťovnou, jestliže jde o právnickou osobu,
1. jméno, příjmení, adresu včetně telefonního čísla místa, kde trvale poskytuje zdravotní péči, a číslo přidělené příslušnou pojišťovnou, jestliže jde o fyzickou osobu,
e) datum vystavení,
f) podpis předepisujícího lékaře a
g) podpis vedoucího lékaře oddělení poskytovatele, jestliže poskytovatelem je právnická osoba.
a) náležitosti uvedené v odstavci 1 s výjimkou písmen d), f) a g),
b) jméno a příjmení předepisujícího lékaře a
c) jméno a příjmení vedoucího lékaře oddělení poskytovatele a jeho podpis chráněný před zneužitím, jestliže je právnickou osobou.
a) název poskytovatele, IČO, oddělení, IČP,
b) jméno, příjmení, datum narození, popřípadě rodné číslo plánovaného příjemce transfúzního přípravku. V případě, že nejsou potřebné údaje známy, musí být uveden údaj jednoznačně identifikující plánovaného příjemce,
c) důvod podání transfúzního přípravku nebo diagnózu,
d) krevní skupinu [ABO a Rh(D)],
e) transfúzní anamnézu: předchozí transfúze, porody, těhotenství apod.,
f) druh transfúzního přípravku (jmenovitě uvedeného), počet v ks nebo TU, den a hodina podání,
g) popřípadě další úpravu transfúzního přípravku (např. deleukotizace, ozáření apod.),
h) otisk razítka poskytovatele,
i) datum vystavení žádanky,
j) jméno, příjmení a podpis lékaře, který požaduje transfúzní přípravek.
a) druh požadovaného vyšetření (např. vyšetření krevní skupiny, nepravidelných protilátek, zkouška slučitelnosti),
b) datum odběru vzorku,
c) jméno osoby, která vzorek odebrala,
d) číselný kód zdravotní pojišťovny příjemce transfúzního přípravku.
a) antibiotika a antimikrobiální chemoterapeutika platí tři kalendářní dny počínaje dnem jeho vystavení, pokud nejde o léčivé přípravky pro místní použití,
b) ostatní léčivé přípravky sedm kalendářních dnů, neurčí-li předepisující lékař jinak, počínaje dnem jeho vystavení.