§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška stanoví rozsah a způsob vedení evidence rozhodnutí, opatření obecné povahy, závazných stanovisek a souhlasů správních úřadů a orgánů územní samosprávy vydaných podle vodního zákona a jim podaných ohlášení, k nimž daly souhlas podle vodního zákona, a částí rozhodnutí, které podle zákona o integrované prevenci nahradily rozhodnutí vydávaná podle vodního zákona, (dále jen „vodoprávní evidence“). Vyhláška dále vymezuje rozsah údajů a způsob jejich ukládání do informačního systému veřejné správy1).
§ 2
(1) Správní úřady a orgány územní samosprávy ukládají do informačního systému veřejné správy rozhodnutí, opatření obecné povahy, závazná stanoviska, souhlasy, ohlášení, k nimž daly souhlas podle vodního zákona, části rozhodnutí podle zákona o integrované prevenci, které jsou pravomocné nebo účinné, (dále jen „správní akt“) a identifikační údaje podle § 19 odst. 3 vodního zákona v rozsahu podle přílohy č. 1 k této vyhlášce, s výjimkou rozhodnutí ve věcech správních deliktů.
(2) Správci povodí ukládají do informačního systému veřejné správy vybrané údaje ze správních aktů podle § 19 odst. 4 vodního zákona v rozsahu přílohy č. 2 k této vyhlášce, pokud je příslušný správní akt obsahuje, a nejedná-li se o správní akt pro potřeby jednotlivých občanů.
(3) Identifikační údaje podle odstavce 1 z rozhodnutí vydaných v přezkumném řízení správním a soudním podle jiných právních předpisů2) eviduje ve vodoprávní evidenci vždy ten správní úřad nebo orgán územní samosprávy, který rozhodoval v prvním stupni.
(4) Správní akty vydané obecním úřadem v řízení podle § 105 odst. 1 vodního zákona zasílá obecní úřad neprodleně po nabytí právní moci nebo účinnosti v elektronické podobě obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností, v jehož správním obvodě se obecní úřad nachází, který tento správní akt a identifikační údaje podle odstavce 1 ukládá do informačního systému veřejné správy.
§ 3
Správní úřady a orgány územní samosprávy, které ukládají správní akty a identifikační údaje podle § 2 odst. 1 do informačního systému veřejné správy, je předávají, včetně správních aktů uvedených v § 2 odst. 3 a 4, a identifikační údaje Ministerstvu zemědělství v elektronické podobě nejpozději za kalendářní čtvrtletí vždy do patnáctého dne prvního měsíce následujícího kalendářního čtvrtletí. Správci povodí následně průběžně ukládají vybrané údaje podle § 2 odst. 2.
§ 4
Rozsah a způsob ukládání údajů do informačního systému veřejné správy
Správní úřady, orgány územní samosprávy a správci povodí ukládají údaje podle § 2 odst. 1 až 4 do informačního systému veřejné správy způsobem, který zajistí návaznost na ostatní informační systémy veřejné správy prostřednictvím geografických a technických identifikátorů, standardních datových prvků a pravidel nakládání s nimi.
§ 5
Odstraňování nesouladu ve vodoprávní evidenci
(1) Správní úřady a orgány územní samosprávy odstraňují ve vodoprávní evidenci případný nesoulad, jímž se rozumí změna neměnící předmět výroku správního aktu a oprava chyb, které vznikly při vedení dosavadní vodohospodářské evidence a souhrnné vodohospodářské evidence a při převodu údajů z dosavadní vodohospodářské evidence a souhrnné vodohospodářské evidence do informačního systému veřejné správy.
(2) Změny, které nemění předmět výroku správního aktu, jsou změny označení místa předmětu při zachování jeho polohy na základě průkazného dokladu o změně těchto údajů, například změny vyvolané změnami statistických číselníků, které jsou vydávány opatřeními Českého statistického úřadu, změnami územní působnosti orgánů veřejné správy a změnami v obsahu katastru nemovitostí, které ovlivňují obsah vodoprávní evidence.
(3) Odstranění nesouladu ve vodoprávní evidenci se vyznačí ve výkazu změn.
(4) Výkaz změn obsahuje
a) pořadové číslo,
b) čísla položek nebo jiné označení souhrnu položek v seznamu položek vodoprávní evidence podle příloh č. 1 až 5, u kterých byla změna uplatněna,
c) datum založení do výkazu změn a
d) jméno a příjmení osoby, která provedla změnu.
§ 6
Společné ustanovení
K vedení vodoprávní evidence, ukládání údajů do informačního systému veřejné správy a k prezentaci dat Ministerstvo zemědělství zabezpečuje jednotné programové vybavení.
§ 7
Zrušovací ustanovení
Zrušuje se:
4. Čl. II vyhlášky č. 40/2008 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 432/2001 Sb., o dokladech žádosti o rozhodnutí nebo vyjádření a o náležitostech povolení, souhlasů a vyjádření vodoprávního úřadu, ve znění pozdějších předpisů, a vyhláška č. 7/2007 Sb., kterou se mění vyhláška č. 7/2003 Sb., o vodoprávní evidenci, ve znění vyhlášky č. 619/2004 Sb.
§ 8
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2014.
k vyhlášce č. 414/2013 Sb.
Rozsah identifikačních údajů podle typů předmětů správních aktů ukládaných správními úřady a orgány územní samosprávy do informačního systému veřejné správy
(Čísla uvedená v levém sloupci jsou odkazem na přílohu č. 5 - Vysvětlivky k vyplnění údajů.)
Rozsah identifikačních údajů podle typů předmětů správních aktů ukládaných správními úřady a orgány územní samosprávy do informačního systému veřejné správy
(Čísla uvedená v levém sloupci jsou odkazem na přílohu č. 5 - Vysvětlivky k vyplnění údajů.)
| 1 | Kód správního úřadu nebo orgánu územní samosprávy | |
| 2 | Název správního úřadu nebo orgánu územní samosprávy | |
| 3 | Kódy klasifikace typů předmětů správního aktu | |
| 5 | Návaznost na předchozí vydané správní akty dle vodního zákona | |
| 6 | Popis vydaného správního aktu | |
| 7 | Datum vydání správního aktu | |
| 8 | Datum nabytí právní moci nebo účinnosti správního aktu | |
| 9 | Platnost správního aktu | |
| 10 | Číslo jednací | |
| 11 | Spisová značka | |
| Oprávněný - | ||
| 12 | 1. Fyzická osoba | |
| a) Jméno, popřípadě jména b) Příjmení c) Adresa místa trvalého pobytu d) Datum narození | ||
| 13 | 2. Fyzická osoba - podnikající | |
| a) Jméno, popřípadě jména b) Příjmení c) Název d) Místo podnikání e) IČO, bylo-li přiděleno, nebo datum narození | ||
| 14 | 3. Právnická osoba | |
| a) Obchodní firma nebo název b) Sídlo c) IČO, bylo-li přiděleno |
1. [1 0 0] Nakládání s vodami (§ 8 odst. 1 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(Společné pro skupinu [1 0 0])
1.a) [1 1 0] Povrchové vody
(Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru povrchové vody a odvádění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo odvádění vod).
1.b) [1 2 0] Podzemní vody
(Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru podzemní vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru podzemní vody a jednak pro místo vypouštění vod).
(Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo vypouštění vod).
(Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru vody a odvádění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru podzemní vody a jednak pro místo odvádění vod).
1.c) [1 3 0] Vypouštění odpadních vod
(V případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru vody a jednak pro místo vypouštění vod.)
1.d) [1 4 0] Čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich následné vypouštění do těchto vod za účelem získání tepelné energie (§ 8 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
(V případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru podzemní vody a jednak pro místo vypouštění vod.)
1.e) [1 5 0] Čerpání znečištěných podzemních vod za účelem snížení jejich znečištění a jejich následné vypouštění do těchto vod, popřípadě do vod povrchových (§ 8 odst. 1 písm. e) vodního zákona)
1.f) [1 6 0] Užívání důlní vody jako náhradního zdroje podle zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů (§ 8 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
| 15 | 1. Identifikátor kraje | |
| 16 | 2. Název kraje | |
| 17 | 3. Identifikátor obce | |
| 18 | 4. Název obce | |
| 19 | 5. Identifikátor katastrálního území | |
| 20 | 6. Název katastrálního území | |
| 22 | 7. IDVT | |
| 23 | 8. Jméno vodního toku | |
| 24 | 9. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí | |
| 26 | 10. Hydrogeologický rajon | |
| 28 | 11. Přímé určení polohy (souřadnicemi určenými v S-JTSK) | |
| 29 | 12. Název a kód vodního útvaru |
(Společné pro skupinu [1 0 0])
1.a) [1 1 0] Povrchové vody
(Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru povrchové vody a odvádění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo odvádění vod).
1.b) [1 2 0] Podzemní vody
(Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru podzemní vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru podzemní vody a jednak pro místo vypouštění vod).
(Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo vypouštění vod).
(Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru vody a odvádění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru podzemní vody a jednak pro místo odvádění vod).
1.c) [1 3 0] Vypouštění odpadních vod
(V případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru vody a jednak pro místo vypouštění vod.)
1.d) [1 4 0] Čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich následné vypouštění do těchto vod za účelem získání tepelné energie (§ 8 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
(V případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] evidují jednak pro místo odběru podzemní vody a jednak pro místo vypouštění vod.)
1.e) [1 5 0] Čerpání znečištěných podzemních vod za účelem snížení jejich znečištění a jejich následné vypouštění do těchto vod, popřípadě do vod povrchových (§ 8 odst. 1 písm. e) vodního zákona)
1.f) [1 6 0] Užívání důlní vody jako náhradního zdroje podle zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů (§ 8 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
4. [1 1 4] Užívání (využívání) těchto vod pro chov ryb nebo vodní drůbeže, popřípadě jiných vodních živočichů, za účelem podnikání (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 4. vodního zákona)
2. [2 0 0] Povolení k některým činnostem (§ 14 odst. 1 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami)
1. [2 0 1] Vysazování stromů nebo keřů v záplavových územích v rozsahu ovlivňující odtokové poměry (§ 14 odst. 1 písm. a) vodního zákona)
2. [2 0 2] Těžba písku, štěrku, bahna s výjimkou bahna k léčivým účelům, valounů apod. z pozemků, na nichž leží koryto vodního toku (§ 14 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
4. [2 0 4] Geologické práce v ochranných pásmech vodních zdrojů (§ 14 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
3. [3 0 0] Povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace (§ 16 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami)
4. [4 0 0] Stavební povolení k vodním dílům (§ 15, § 55 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(pro vodní díla nemající charakter liniové stavby - dále jako typ „A“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(pro vodní díla mající charakter liniové stavby, resp. plošný - dále jako typ „B“)
Je-li vodním dílem hráz situovaná podél vodního toku (ochranná nebo nábřežní) vyplní se část 4.b) [4 2 0] Stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků.
4.a) [4 1 0] Vodní díla - přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže (§ 55 odst. 1 písm. a) vodního zákona)
(typ „A“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „B“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.b) [4 2 0] Vodní díla - stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků (§ 55 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
4.c 1) [4 3 0] Vodní díla - stavby vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
Údaje o místu předmětu rozhodnutí (typ „A“ resp. typ „B“)
4.c 2) [4 4 0] Vodní díla - stavby kanalizačních stok a kanalizačních objektů včetně čistíren odpadních vod, stavby k čištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizací (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
4.d) [4 5 0] Vodní díla - stavby na ochranu před povodněmi (§ 55 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.e 1) [4 6 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, zavlažování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.e 2) [4 7 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, odvodňování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.f) [4 8 0] Vodní díla - stavby, které se k plavebním účelům zřizují v korytech vodních toků nebo na jejich březích (§ 55 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
4.g) [4 9 0] Vodní díla - stavby k využití vodní energie a energetického potenciálu (§ 55 odst. 1 písm. g) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.h) [5 1 0] Vodní díla - stavby odkališť (§ 55 odst. 1 písm. h) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.i) [5 2 0] Vodní díla - stavby sloužící k pozorování stavu povrchových nebo podzemních vod (§ 55 odst. 1 písm. i) vodního zákona)
(typ „A“)
4.k) [5 4 0] Vodní díla - stavby k hrazení bystřin a strží (§ 55 odst. 1 písm. k) vodního zákona)
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.l) [5 5 0] Vodní díla - jiné stavby potřebné k nakládání s vodami povolovanému podle § 8 vodního zákona (v zákoně jmenovitě neuvedené) (§ 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona)
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.j) [5 3 0] Vodní díla - studny (§ 55 odst. 1 písm. j) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
| 95 | 1. Název vodního díla | |
| 96 | 2. Identifikátor kraje | |
| 97 | 3. Název kraje | |
| 98 | 4. Identifikátor obce | |
| 99 | 5. Název obce | |
| 100 | 6. Identifikátor katastrálního území | |
| 101 | 7. Název katastrálního území | |
| 103 | 8. IDVT | |
| 104 | 9. Jméno vodního toku | |
| 105 | 10. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí | |
| 107 | 11. Hydrogeologický rajon | |
| 109 | 12. Přímé určení polohy (souřadnicemi určenými v S-JTSK) | |
| 110 | 13. Název a kód vodního útvaru |
(pro vodní díla nemající charakter liniové stavby - dále jako typ „A“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
| 113 | 1. Název vodního díla | |
| 114 | 2. Identifikátor kraje (krajů) | |
| 115 | 3. Název kraje (krajů) | |
| 116 | 4. Identifikátor obce (obcí) | |
| 117 | 5. Název obce (obcí) | |
| 118 | 6. Identifikátory katastrálních území | |
| 119 | 7. Názvy katastrálních území | |
| 121 | 8. IDVT | |
| 122 | 9. Jméno vodního toku | |
| 123 | 10. Čísla hydrologického pořadí a podpořadí | |
| 126 | 11. Přímé určení polohy (konec stavby) - (souřadnicemi určenými v S-JTSK) | |
| 127 | 12. Přímé určení polohy (začátek stavby) - (souřadnicemi určenými v S-JTSK) | |
| 128 | 13. Název a kód vodního útvaru |
(pro vodní díla mající charakter liniové stavby, resp. plošný - dále jako typ „B“)
Je-li vodním dílem hráz situovaná podél vodního toku (ochranná nebo nábřežní) vyplní se část 4.b) [4 2 0] Stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků.
4.a) [4 1 0] Vodní díla - přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže (§ 55 odst. 1 písm. a) vodního zákona)
(typ „A“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „B“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.b) [4 2 0] Vodní díla - stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků (§ 55 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
4.c 1) [4 3 0] Vodní díla - stavby vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
Údaje o místu předmětu rozhodnutí (typ „A“ resp. typ „B“)
4.c 2) [4 4 0] Vodní díla - stavby kanalizačních stok a kanalizačních objektů včetně čistíren odpadních vod, stavby k čištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizací (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
4.d) [4 5 0] Vodní díla - stavby na ochranu před povodněmi (§ 55 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.e 1) [4 6 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, zavlažování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.e 2) [4 7 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, odvodňování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.f) [4 8 0] Vodní díla - stavby, které se k plavebním účelům zřizují v korytech vodních toků nebo na jejich březích (§ 55 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
4.g) [4 9 0] Vodní díla - stavby k využití vodní energie a energetického potenciálu (§ 55 odst. 1 písm. g) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.h) [5 1 0] Vodní díla - stavby odkališť (§ 55 odst. 1 písm. h) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.i) [5 2 0] Vodní díla - stavby sloužící k pozorování stavu povrchových nebo podzemních vod (§ 55 odst. 1 písm. i) vodního zákona)
(typ „A“)
4.k) [5 4 0] Vodní díla - stavby k hrazení bystřin a strží (§ 55 odst. 1 písm. k) vodního zákona)
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.l) [5 5 0] Vodní díla - jiné stavby potřebné k nakládání s vodami povolovanému podle § 8 vodního zákona (v zákoně jmenovitě neuvedené) (§ 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona)
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.j) [5 3 0] Vodní díla - studny (§ 55 odst. 1 písm. j) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
1. [4 1 1, 4 1 2, 4 1 3] Přehrada, hráz a vodní nádrž
2. [4 1 4, 4 1 5] Jez, jezová zdrž
3. [4 3 3] Úpravna vody
6. [4 3 9] Jiné vodárenské objekty
5. [4 3 5] Čerpací a přečerpací stanice
4. [4 3 4] Vodojem
7. [4 4 9] Jiné objekty
a) Pokud jde o vzdouvací objekty, vyplní se údaje podle části 4. a) [4 1 0] (přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže).
b) Ostatní objekty a vodní díla, vyplní se údaje podle části 4. b) [4 2 0] (stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků).
5. [6 0 0] Změna a zrušení povolení
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“).
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“).
6. [6 6 0] Zrušení povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace (§ 115 odst. 14 vodního zákona)
5. [6 5 0] Změna povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace (§ 115 odst. 14 vodního zákona)
6. [7 0 0] Ochrana vodních zdrojů, vodních děl a ochrana před povodněmi
Údaje o místu předmětu správního aktu:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu předmětu správního aktu:
(typ „A“ resp. typ „B“)
7. [8 0 0] Další opatření vodoprávního úřadu
Údaje o místu předmětu správního aktu:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu předmětu správního aktu:
(typ „A“ resp. typ „B“)
9. [8 8 0] Opravná rozhodnutí a rozhodnutí vydaná v přezkumném řízení správním a soudním
8. [8 7 0] Další správní akty správního úřadu nebo orgánu územní samosprávy
Jedná se o správní akty jinde neuvedené (např. stanovení způsobu a podmínek vypouštění důlních vod do vod povrchových nebo podzemních, uložení opatření k odstranění zjištěných závad, správní akty obecního úřadu podle § 105 odst. 1 vodního zákona).
Jedná se o správní akty jinde neuvedené (např. stanovení způsobu a podmínek vypouštění důlních vod do vod povrchových nebo podzemních, uložení opatření k odstranění zjištěných závad, správní akty obecního úřadu podle § 105 odst. 1 vodního zákona).
7. [8 6 0] Rozhodnutí v pochybnostech (§ 3 odst. 3, § 8 odst. 4, § 38 odst. 13, § 43 odst. 2, § 44 odst. 3, § 55 odst. 4, § 56 odst. 5, § 64 odst. 2 a § 71 odst. 4 vodního zákona)
8. [9 0 0] Užívání staveb
Údaje o místu stavby:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu stavby:
(typ „A“ resp. typ „B“)
9. [1 0 0 0] Vodoprávní rozhodnutí
Eviduje se celý text vodoprávního rozhodnutí v elektronické podobě.
Eviduje se celý text vodoprávního rozhodnutí v elektronické podobě.
k vyhlášce č. 414/2013 Sb.
Rozsah vybraných údajů podle typů předmětů správních aktů ukládaných správci povodí do informačního systému veřejné správy
(Čísla uvedená v levém sloupci jsou odkazem na přílohu č. 5 - Vysvětlivky k vyplnění údajů.)
Rozsah vybraných údajů podle typů předmětů správních aktů ukládaných správci povodí do informačního systému veřejné správy
(Čísla uvedená v levém sloupci jsou odkazem na přílohu č. 5 - Vysvětlivky k vyplnění údajů.)
1. [1 0 0] Nakládání s vodami (§ 8 odst. 1 vodního zákona)
1.a) [1 1 0] Povrchové vody
1.b) [1 2 0] Podzemní vody
1.c) [1 3 0] Vypouštění odpadních vod
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Evidují se údaje podle části 1.a) 1. [1 1 1 ] Odběr povrchové vody.
1.d) [1 4 0] Čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich následné vypouštění do těchto vod za účelem získání tepelné energie (§ 8 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
Evidují se údaje podle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody a části 1.c) 2. [1 3 2] Vypouštění odpadních vod do vod podzemních.
1.e) [1 5 0] Čerpání znečištěných podzemních vod za účelem snížení jejich znečištění a jejich následné vypouštění do těchto vod, popřípadě do vod povrchových (§ 8 odst. 1 písm. e) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
1.f) [1 6 0] Užívání důlní vody jako náhradního zdroje podle zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů (§ 8 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Evidují se údaje podle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody.
1.a) [1 1 0] Povrchové vody
1.b) [1 2 0] Podzemní vody
1.c) [1 3 0] Vypouštění odpadních vod
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Evidují se údaje podle části 1.a) 1. [1 1 1 ] Odběr povrchové vody.
1.d) [1 4 0] Čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich následné vypouštění do těchto vod za účelem získání tepelné energie (§ 8 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
Evidují se údaje podle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody a části 1.c) 2. [1 3 2] Vypouštění odpadních vod do vod podzemních.
1.e) [1 5 0] Čerpání znečištěných podzemních vod za účelem snížení jejich znečištění a jejich následné vypouštění do těchto vod, popřípadě do vod povrchových (§ 8 odst. 1 písm. e) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
1.f) [1 6 0] Užívání důlní vody jako náhradního zdroje podle zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů (§ 8 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Evidují se údaje podle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody.
| 53 | 1. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku pod vzdouvacím objektem (l/s) | |
| 54 | 2. Vodní značka (cejch) ANO/NE | |
| 55 | 3. Maximální hladina akumulované (vzduté) vody (m n.m.) | |
| 56 | 4. Celkový objem akumulované vody (tis. m3) |
2. [1 1 2] Vzdouvání, akumulace (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 2. vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 60 | 1. Maximální povolené množství povrchové vody využívané pro zařízení (m3/s) | |
| 62 | 2. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku (l/s) | |
| 63 | 3. Vodní značka (cejch) ANO/NE |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
3. [1 1 3] Využívání energetického potenciálu (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 3. vodního zákona)
1. [1 1 1] Odběr povrchové vody (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 1. vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o povoleném množství odběru:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 31 | 1. Účel užití vody (Č 02) | |
| 34 | 2. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku pod odběrným místem (l/s) | |
| 36 | 3. Vodní značka (cejch) ANO/NE |
| 37 | 1. Průměrný povolený (l/s) | |
| 38 | 2. Maximální povolený (l/s) | |
| 39 | 3. Maximální měsíční povolený (tis. m3/měs) | |
| 40 | 4. Roční povolený (tis. m3/rok) |
Údaje o povoleném množství odběru:
| 65 | 1. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku (l/s) | |
| 66 | 2. Vodní značka (cejch) ANO/NE |
4. [1 1 4] Užívání (využívání) těchto vod pro chov ryb nebo vodní drůbeže, popřípadě jiných vodních živočichů, za účelem podnikání (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 4. vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Pokud o jakékoliv jiné přivádění vod (odvádění), evidují se údaje podle části 1.c) 1. [1 3 1] Vypouštění odpadních vod do vod povrchových
5. [1 1 5] Jiné nakládání s povrchovými vodami (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 5. vodního zákona)
Pokud jiné nakládání má charakter odběru, evidují se údaje podle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody.
Pokud jde o převod vody, evidují se údaje podle části 1.a) 1. [1 1 1 ] Odběr povrchové vody.
Pokud o jakékoliv jiné přivádění vod (odvádění), evidují se údaje podle části 1.c) 1. [1 3 1] Vypouštění odpadních vod do vod povrchových
5. [1 1 5] Jiné nakládání s povrchovými vodami (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 5. vodního zákona)
Pokud jiné nakládání má charakter odběru, evidují se údaje podle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody.
Pokud jde o převod vody, evidují se údaje podle části 1.a) 1. [1 1 1 ] Odběr povrchové vody.
4. [4 0 0] Stavební povolení k vodním dílům (§ 15, § 55 vodního zákona)
Je-li vodním dílem hráz situovaná podél vodního toku (ochranná nebo nábřežní) vyplní se část 4.b) [4 2 0] Stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků.
4.a) [4 1 0] Vodní díla - přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže (§ 55 odst. 1 písm. a) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
167 Maximální návrhový průtok (m3/s)
4.b) [4 2 0] Vodní díla - stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků (§ 55 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
4.d) [4 5 0] Vodní díla - stavby na ochranu před povodněmi (§ 55 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
235 Zavlažovaná plocha (ha)
4.e 1) [4 6 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, zavlažování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí
245 Odvodňovaná plocha (ha)
4.e 2) [4 7 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, odvodňování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
Je-li vodním dílem hráz situovaná podél vodního toku (ochranná nebo nábřežní) vyplní se část 4.b) [4 2 0] Stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků.
4.a) [4 1 0] Vodní díla - přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže (§ 55 odst. 1 písm. a) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
167 Maximální návrhový průtok (m3/s)
4.b) [4 2 0] Vodní díla - stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků (§ 55 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
4.d) [4 5 0] Vodní díla - stavby na ochranu před povodněmi (§ 55 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
235 Zavlažovaná plocha (ha)
4.e 1) [4 6 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, zavlažování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí
245 Odvodňovaná plocha (ha)
4.e 2) [4 7 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, odvodňování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
131 Povolovaná vodní díla (Č 03)
1. [4 1 1, 4 1 2, 4 1 3] Přehrada, hráz a vodní nádrž
Údaje o předmětu rozhodnutí:
142 Objem celkového ovladatelného prostoru nádrže (tis. m3)
Údaje o předmětu rozhodnutí - přehrada, hráz:
137 Maximální výška hráze nade dnem údolí (m)
Údaje o předmětu rozhodnutí - vodní nádrž:
1. [4 1 1, 4 1 2, 4 1 3] Přehrada, hráz a vodní nádrž
Údaje o předmětu rozhodnutí:
142 Objem celkového ovladatelného prostoru nádrže (tis. m3)
Údaje o předmětu rozhodnutí - přehrada, hráz:
137 Maximální výška hráze nade dnem údolí (m)
Údaje o předmětu rozhodnutí - vodní nádrž:
2. [4 1 4, 4 1 5] Jez, jezová zdrž
159 Objem zdrže (tis. m3)
Údaje o předmětu rozhodnutí - jezová zdrž:
159 Objem zdrže (tis. m3)
Údaje o předmětu rozhodnutí - jezová zdrž:
A. Pokud jde o vzdouvací objekty, vyplní se údaje podle části 4.a) [4 1 0] (přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže).
B. Ostatní objekty a vodní díla, vyplní se údaje podle části 4.b) [4 2 0] (stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků).
5. [6 0 0] Změna a zrušení povolení
Evidují se údaje o předmětu rozhodnutí podle [1 0 0], podle povahy údaje všechny změny již vydaných povolení.
1. [6 1 0] Změna povolení k nakládání s vodami (§ 12 vodního zákona)
1. [6 1 0] Změna povolení k nakládání s vodami (§ 12 vodního zákona)
6. [7 0 0] Ochrana vodních zdrojů, vodních děl a ochrana před povodněmi
7. [7 5 0] Zařazení vodního díla do kategorie technickobezpečnostního dohledu (§ 61 vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 309 | 1. Název vodního díla | |
| 310 | 2. Vodní dílo (Č 03) | |
| 311 | 3. Kategorie z hlediska TBD (Č 06) |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
8. [7 6 0] Vymezení území určených k rozlivům povodní (§ 68 vodního zákona)
Pro každou dílčí samostatnou část se uvede:
| 312 | 1. Velikost vymezeného území (ha) | |
| 313 | 2. Objem retence (tis. m3) |
Pro každou dílčí samostatnou část se uvede:
k vyhlášce č. 414/2013 Sb.
Přehled údajů ve správních aktech podle typů předmětů správních aktů
(Čísla uvedená v levém sloupci jsou odkazem na přílohu č. 5 - Vysvětlivky k vyplnění údajů.)
Přehled údajů ve správních aktech podle typů předmětů správních aktů
(Čísla uvedená v levém sloupci jsou odkazem na přílohu č. 5 - Vysvětlivky k vyplnění údajů.)
| 2 | Název správního úřadu nebo orgánu územní samosprávy | |
| 4 | Současně vydávaný správní akt | |
| 5 | Návaznost na předchozí vydané správní akty dle vodního zákona | |
| 6 | Popis vydaného správního aktu | |
| 7 | Datum vydání správního aktu | |
| 8 | Datum nabytí právní moci nebo účinnosti správního aktu | |
| 9 | Platnost správního aktu | |
| 10 | Číslo jednací | |
| Oprávněný - | ||
| 12 | 1. Fyzická osoba | |
| a) Jméno, popřípadě jména b) Příjmení c) Adresa místa trvalého pobytu d) Datum narození | ||
| 13 | 2. Fyzická osoba - podnikající | |
| a) Jméno, popřípadě jména b) Příjmení c) Název d) Místo podnikání e) IČO, bylo-li přiděleno, nebo datum narození f) CZ-NACE | ||
| 14 | 3. Právnická osoba | |
| a) Obchodní firma nebo název b) Sídlo c) IČO, bylo-li přiděleno d) CZ-NACE |
1. [1 0 0] Nakládání s vodami (§ 8 odst. 1 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(Společné pro skupinu [1 0 0])
1.a) [1 1 0] Povrchové vody
1. b) [1 2 0] Podzemní vody
1. c) [1 3 0] Vypouštění odpadních vod
Uvádějí se údaje dle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody do položky 16. včetně a dále se uvede:
1.d) [1 4 0] Čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich následné vypouštění do těchto vod za účelem získání tepelné energie (§ 8 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
V případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] uvádějí jednak pro místo odběru vody a jednak pro místo vypouštění vod.
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Snížení teploty vypouštěné vody:
1.e) [1 5 0] Čerpání znečištěných podzemních vod za účelem snížení jejich znečištění a jejich následné vypouštění do těchto vod, popřípadě do vod povrchových (§ 8 odst. 1 písm. e) vodního zákona)
V případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] uvádějí jednak pro místo odběru podzemní vody a jednak pro místo vypouštění vod.
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Uvádějí se údaje dle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody položky 5. a 6. jen v případě prokazatelné souvislosti s dotčeným vodním tokem a části 1.c) 2. [1 3 2] Vypouštění odpadních vod do vod podzemních v plném rozsahu.
Uvádějí se relevantní údaje dle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody do položky 19. včetně.
Údaje o předmětu rozhodnutí:
1.f) [1 6 0] Užívání důlní vody jako náhradního zdroje podle zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů (§ 8 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
| 16 | 1. Název kraje | |
| 18 | 2. Název obce | |
| 20 | 3. Název katastrálního území | |
| 21 | 4. Parcelní číslo dle evidence katastru nemovitostí | |
| 22 | 5. IDVT | |
| 23 | 6. Jméno vodního toku | |
| 24 | 7. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí | |
| 25 | 8. Říční km vodního toku | |
| 26 | 9. Hydrogeologický rajon | |
| 27 | 10. Umístění jevu vůči břehu (Č 09) | |
| 28 | 11. Přímé určení polohy (souřadnicemi určenými v S-JTSK) | |
| 29 | 12. Název a kód vodního útvaru |
(Společné pro skupinu [1 0 0])
1.a) [1 1 0] Povrchové vody
1. b) [1 2 0] Podzemní vody
1. c) [1 3 0] Vypouštění odpadních vod
Uvádějí se údaje dle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody do položky 16. včetně a dále se uvede:
1.d) [1 4 0] Čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich následné vypouštění do těchto vod za účelem získání tepelné energie (§ 8 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
V případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] uvádějí jednak pro místo odběru vody a jednak pro místo vypouštění vod.
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Snížení teploty vypouštěné vody:
| 92 | 1. průměrně v období letního času (°C) | |
| 93 | 2. průměrně v období zimního času (°C) | |
| 94 | 3. maximální snížení (°C) |
1.e) [1 5 0] Čerpání znečištěných podzemních vod za účelem snížení jejich znečištění a jejich následné vypouštění do těchto vod, popřípadě do vod povrchových (§ 8 odst. 1 písm. e) vodního zákona)
V případech rozdílu umístění odběru vody a vypouštění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] uvádějí jednak pro místo odběru podzemní vody a jednak pro místo vypouštění vod.
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Uvádějí se údaje dle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody položky 5. a 6. jen v případě prokazatelné souvislosti s dotčeným vodním tokem a části 1.c) 2. [1 3 2] Vypouštění odpadních vod do vod podzemních v plném rozsahu.
Uvádějí se relevantní údaje dle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody do položky 19. včetně.
Údaje o předmětu rozhodnutí:
1.f) [1 6 0] Užívání důlní vody jako náhradního zdroje podle zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů (§ 8 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
Údaje o povoleném množství odběru:
1. [1 1 1] Odběr povrchové vody (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 1. vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Doplňkové údaje:
Uložená měření:
1. [1 1 1] Odběr povrchové vody (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 1. vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 30 | 1. Původ (odebírané) vody (Č 01) | |
| 31 | 2. Účel užití vody (Č 02) | |
| 32 | 3. Související vodní díla (Č 03) | |
| 33 | 4. Typ odběrného objektu (Č 04) | |
| 34 | 5. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku pod odběrným místem (l/s) | |
| 35 | 6. Minimální hladina podzemní vody (m n.m.) | |
| 36 | 7. Vodní značka (cejch) ANO/NE |
| 46 | 17. Velikost zásobovaného spotřebiště | |
| 47 | 18. Kategorie upravitelnosti zdroje surové vody (Č 38) | |
| 48 | 19. K místu odběru je stanoveno ochranné pásmo vodního zdroje ANO/NE |
Doplňkové údaje:
| 42 | 13. Způsob měření množství vody (Č 40) | ||
| 43 | 14. Četnost sledování jakosti odebírané vody | ||
| 44 | 15. Počet ukazatelů sledování jakosti odebírané vody | ||
| 45 | 16. Pro každý předepsaný ukazatel se uvede: | ||
| a) Název ukazatele b) Stanovená četnost sledování | |||
Uložená měření:
| 37 | 8. Průměrný povolený (l/s) | |
| 38 | 9. Maximální povolený (l/s) | |
| 39 | 10. Maximální měsíční povolený (tis. m3/měs) | |
| 40 | 11. Roční povolený (tis. m3/rok) | |
| 41 | 12. Počet měsíců v roce, kdy se odebírá |
3. [1 1 3] Využívání energetického potenciálu (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 3. vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 59 | 1. Související vodní díla (Č 03) | |
| 60 | 3. Maximální povolené množství povrchové vody využívané pro zařízení (m3/s) | |
| 61 | 4. Maximální spád (m) | |
| 62 | 5. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku (l/s) | |
| 63 | 6. Vodní značka (cejch) ANO/NE |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 49 | 1. Účel užití akumulované vody (Č 02) | |
| 50 | 2. Související vodní díla (Č 03) | |
| 51 | 3. Účely užití souvisejícího vodního díla (Č 11) | |
| 52 | 4. Zdroj vody (Č 01) | |
| 53 | 5. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku pod vzdouvacím objektem (l/s) | |
| 54 | 6. Vodní značka (cejch) ANO/NE | |
| 55 | 7. Maximální hladina akumulované (vzduté) vody (m n.m.) | |
| 56 | 8. Celkový objem akumulované vody (tis. m3) |
| 57 | 9. Množství akumulované vody (objem tis. m3 nebo výška m n.m.) | |
| 58 | 10. Četnost měření |
Uložená měření:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
2. [1 1 2] Vzdouvání, akumulace (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 2. vodního zákona)
4. [1 1 4] Užívání (využívání) těchto vod pro chov ryb nebo vodní drůbeže, popřípadě jiných vodních živočichů, za účelem podnikání (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 4. vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 64 | 1. Související vodní díla (Č 03) | |
| 65 | 2. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku (l/s) | |
| 66 | 3. Vodní značka (cejch) ANO/NE |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
5. [1 1 5] Jiné nakládání s povrchovými vodami (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 5. vodního zákona)
(Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru povrchové vody a odvádění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] uvádějí jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo odvádění vod).
Pokud jiné nakládání má charakter odběru, uvádějí se údaje dle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody do položky 16. včetně. Pokud jde o převod vody, uvádějí se údaje dle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody do položky 16. včetně. Pokud o jakékoliv jiné přivádění vod (odvádění), uvádějí se údaje dle části 1.c) 1. [1 3 1] Vypouštění odpadních vod do vod povrchových do položky 8. včetně, vyjma položky 3.
5. [1 1 5] Jiné nakládání s povrchovými vodami (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 5. vodního zákona)
(Údaje o místu předmětu rozhodnutí - v případech rozdílu umístění odběru povrchové vody a odvádění se údaje o místu předmětu rozhodnutí [1 0 0] uvádějí jednak pro místo odběru povrchové vody a jednak pro místo odvádění vod).
Pokud jiné nakládání má charakter odběru, uvádějí se údaje dle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody do položky 16. včetně. Pokud jde o převod vody, uvádějí se údaje dle části 1.a) 1. [1 1 1] Odběr povrchové vody do položky 16. včetně. Pokud o jakékoliv jiné přivádění vod (odvádění), uvádějí se údaje dle části 1.c) 1. [1 3 1] Vypouštění odpadních vod do vod povrchových do položky 8. včetně, vyjma položky 3.
2. [2 0 0] Povolení k některým činnostem (§ 14 odst. 1 vodního zákona)
(Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
1. [2 0 1] Vysazování stromů nebo keřů v záplavových územích v rozsahu ovlivňující odtokové poměry (§ 14 odst. 1 písm. a) vodního zákona)
2. [2 0 2] Těžba písku, štěrku, bahna s výjimkou bahna k léčivým účelům, valounů apod. z pozemků, na nichž leží koryto vodního toku (§ 14 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
4. [2 0 4] Geologické práce v ochranných pásmech vodních zdrojů (§ 14 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
3. [3 0 0] Povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace (§ 16 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Uvádějí se údaje dle části 1.c) 1. [1 3 1] Vypouštění odpadních vod do vod povrchových v plném rozsahu, včetně doplnění údajů o zvlášť nebezpečných závadných látkách.
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Uvádějí se údaje dle části 1.c) 1. [1 3 1] Vypouštění odpadních vod do vod povrchových v plném rozsahu, včetně doplnění údajů o zvlášť nebezpečných závadných látkách.
4. [4 0 0] Stavební povolení k vodním dílům (§ 15, § 55 vodního zákona)
(pro vodní díla nemající charakter liniové stavby - dále jako typ „A“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(pro vodní díla mající charakter liniové stavby, resp. plošný - dále jako typ „B“)
Je-li vodním dílem hráz situovaná podél vodního toku (ochranná nebo nábřežní) vyplní se část 4.b) [4 2 0] Stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků.
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“)
4.a) [4 1 0] Vodní díla - přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže (§ 55 odst. 1 písm. a) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „B“)
4.b) [4 2 0] Vodní díla - stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků (§ 55 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.c 1) [4 3 0] Vodní díla - stavby vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
4.c 2) [4 4 0] Vodní díla - stavby kanalizačních stok a kanalizačních objektů včetně čistíren odpadních vod, stavby k čištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizací (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
Údaje o místu předmětu rozhodnutí (typ „A“ resp. typ „B“)
4.d) [4 5 0] Vodní díla - stavby na ochranu před povodněmi (§ 55 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
Součásti závlahové soustavy, které se dále specifikují:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Součásti závlahové soustavy, které se dále nespecifikují:
4.e 1) [4 6 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, zavlažování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.e 2) [4 7 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, odvodňování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí
4.f) [4 8 0] Vodní díla - stavby, které se k plavebním účelům zřizují v korytech vodních toků nebo na jejich březích (§ 55 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.g) [4 9 0] Vodní díla - stavby k využití vodní energie a energetického potenciálu (§ 55 odst. 1 písm. g) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.h) [5 1 0] Vodní díla - stavby odkališť (§ 55 odst. 1 písm. h) vodního zákona)
Dle velikosti odkaliště (pokud Č 37 = 02) se uvádí vše, co je uvedeno v části 4.a) přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže [4 1 0].
Údaje o předmětu rozhodnutí (Společné pro skupinu [5 1 0]).
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí
(typ „A“)
4.i) [5 2 0] Vodní díla - stavby sloužící k pozorování stavu povrchových nebo podzemních vod (§ 55 odst. 1 písm. i) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
4.j) [5 3 0] Vodní díla - studny (§ 55 odst. 1 písm. j) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
4.k) [5 4 0] Vodní díla - stavby k hrazení bystřin a strží (§ 55 odst. 1 písm. k) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.l) [5 5 0] Vodní díla - jiné stavby potřebné k nakládání s vodami povolovanému podle § 8 vodního zákona (v zákoně jmenovitě neuvedené) ( § 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
| 95 | 1. Název vodního díla | |
| 97 | 2. Název kraje | |
| 99 | 3. Název obce | |
| 101 | 4. Název katastrálního území | |
| 102 | 5. Parcelní čísla dle evidence katastru nemovitostí | |
| 103 | 6. IDVT | |
| 104 | 7. Jméno vodního toku | |
| 105 | 8. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí | |
| 106 | 9. Říční km vodního toku | |
| 107 | 10. Hydrogeologický rajon | |
| 108 | 11. Umístění jevu vzhledem k břehu (Č 09) | |
| 109 | 12. Přímé určení polohy (souřadnicemi určenými v S-JTSK) | |
| 110 | 13. Název a kód vodního útvaru | |
| 111 | 14. Výškopisné údaje (m n. m.) | |
| 112 | 15. Rybí přechod ANO/NE |
(pro vodní díla nemající charakter liniové stavby - dále jako typ „A“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(pro vodní díla mající charakter liniové stavby, resp. plošný - dále jako typ „B“)
| 113 | 1. Název vodního díla | |
| 115 | 2. Název kraje (krajů) | |
| 117 | 3. Název obce (obcí) | |
| 119 | 4. Názvy katastrálních území | |
| 120 | 5. Parcelní čísla dle evidence katastru nemovitostí | |
| 121 | 6. IDVT | |
| 122 | 7. Jméno vodního toku | |
| 123 | 8. Čísla hydrologického pořadí a podpořadí | |
| 124 | 9. Říční km vodního toku (konec stavby) (km) | |
| 125 | 10. Říční km vodního toku (začátek stavby) (km) | |
| 126 | 11. Přímé určení polohy (konec stavby) - (souřadnicemi určenými v S-JTSK) | |
| 127 | 12. Přímé určení polohy (začátek stavby) - (souřadnicemi určenými v S-JTSK) | |
| 128 | 13. Název a kód vodního útvaru | |
| 129 | 14. Výškopisné údaje (m n. m.) | |
| 130 | 15. Rybí přechod ANO/NE |
Je-li vodním dílem hráz situovaná podél vodního toku (ochranná nebo nábřežní) vyplní se část 4.b) [4 2 0] Stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků.
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“)
4.a) [4 1 0] Vodní díla - přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže (§ 55 odst. 1 písm. a) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 162 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |
| 163 | 2. Účely užití vodního díla (Č 11) | |
| 164 | 3. Délka dotčeného vodního toku - regulace vodního toku (m) | |
| 165 | 4. Délka ochranných hrází (m) | |
| 166 | 5. Maximální výška ochranných hrází (m) | |
| 167 | 6. Maximální návrhový průtok (m3/s) |
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „B“)
4.b) [4 2 0] Vodní díla - stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků (§ 55 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.c 1) [4 3 0] Vodní díla - stavby vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
(typ „A“ resp. typ „B“)
| 168 | 1. Název vodovodu | |||
| 169 | 2. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |||
| 170 | 3. Příslušnost k systému vodovodu (Č 20) | |||
| 171 | 4. Účel užití vody (Č 02) | |||
| 172 | 5. Počty oddělených částí systému (v pořadí dle Č 03) | |||
| 173 | 6. Rozsah zásobování: | |||
| a) Počet zásobovaných obcí b) Velikost zásobovaného spotřebiště | ||||
Údaje o předmětu rozhodnutí:
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
4.c 2) [4 4 0] Vodní díla - stavby kanalizačních stok a kanalizačních objektů včetně čistíren odpadních vod, stavby k čištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizací (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
| 192 | 1. Název kanalizačního systému | |
| 193 | 2. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |
| 194 | 3. Kanalizační soustava (Č 24) | |
| 195 | 4. Charakter kanalizační soustavy (Č 25) | |
| 196 | 5. Počty oddělených částí systému (v pořadí dle Č 03) | |
| 197 | 6. Počet napojených obcí | |
| 198 | 7. Zpracování provozního řádu uloženo ANO/NE |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
Údaje o místu předmětu rozhodnutí (typ „A“ resp. typ „B“)
| 231 | Povolovaná vodní díla (Č 03) |
4.d) [4 5 0] Vodní díla - stavby na ochranu před povodněmi (§ 55 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
Součásti závlahové soustavy, které se dále specifikují:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 232 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |
| 233 | 2. Původ odebírané vody (Č 01) | |
| 234 | 3. Způsob závlahy (Č 15) | |
| 235 | 4. Zavlažovaná plocha (ha) | |
| 236 | 5. Kultury pozemkových zavlažovaných parcel (Č 17) | |
| 237 | 6. Délka otevřených přivaděčů (m) | |
| 238 | 7. Délka trubních řadů (m) |
(typ „A“ resp. typ „B“)
Součásti závlahové soustavy, které se dále nespecifikují:
4.e 1) [4 6 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, zavlažování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.e 2) [4 7 0] Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, odvodňování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona, § 56 vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
(Pokud jsou společné pro každý objekt, uvedou se jedenkrát, jinak se vyplní pro každou část systému).
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 242 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) |
| 243 | 2. Způsob odvodnění (Č 18) |
| 244 | 3. Způsob vypouštění do recipientu (Č 29) |
| 245 | 4. Odvodňovaná plocha (ha) |
| 246 | 5. Kultury pozemkových odvodňovaných parcel (Č 17) |
| 247 | 6. Délka otevřených kanálů (m) |
| 248 | 7. Údaj o provozním řádu (Č 05) |
Údaje o předmětu rozhodnutí
| 249 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |
| 250 | 2. Délka splavněného úseku vázaná na toto rozhodnutí (km) | |
| 251 | 3. Počty druhů plavebních zařízení (v pořadí dle Č 03) | |
| 252 | 4. Související plavební zařízení (Č 10) | |
| 253 | 5. Počty souvisejících druhů plavebních zařízení (v pořadí dle Č 10) |
4.f) [4 8 0] Vodní díla - stavby, které se k plavebním účelům zřizují v korytech vodních toků nebo na jejich březích (§ 55 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.g) [4 9 0] Vodní díla - stavby k využití vodní energie a energetického potenciálu (§ 55 odst. 1 písm. g) vodního zákona)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
| 263 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |
| 264 | 2. Umístění vodního díla vzhledem k toku (Č 09) |
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
4.h) [5 1 0] Vodní díla - stavby odkališť (§ 55 odst. 1 písm. h) vodního zákona)
Dle velikosti odkaliště (pokud Č 37 = 02) se uvádí vše, co je uvedeno v části 4.a) přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže [4 1 0].
| 274 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |
| 275 | 2. Druh sedimentu v odkališti (Č 35) | |
| 276 | 3. Způsob odvedení vody z odkaliště (Č 36) | |
| 277 | 4. Typ odkaliště dle průtoku (Č 37) | |
| 278 | 5. Zdroj vody (Č 01) | |
| 279 | 6. Je uloženo sledování jakosti odsazené vody ANO/NE | |
| 280 | 7. Je uloženo sledování jakosti prosakující vody ANO/NE |
Údaje o předmětu rozhodnutí (Společné pro skupinu [5 1 0]).
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí
(typ „A“)
4.i) [5 2 0] Vodní díla - stavby sloužící k pozorování stavu povrchových nebo podzemních vod (§ 55 odst. 1 písm. i) vodního zákona)
| 281 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |
| 282 | 2. Plocha povodí (km2) (jen u povrchových vod) | |
| 283 | 3. Správce objektu pozorování (Č 31) | |
| 284 | 4. Původ vody (měřené) (Č 01) | |
| 285 | 5. Typy měřených veličin (Č 32) | |
| 286 | 6. Druh měřící sítě (Č 34) | |
| 287 | 7. Druh měřícího objektu (Č 33) |
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 288 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |
| 289 | 2. Počet povolovaných studní (dle Č 03) | |
| 290 | 3. Studna sběrná / jímací | |
| 291 | 4. Hloubka studny (m) |
4.j) [5 3 0] Vodní díla - studny (§ 55 odst. 1 písm. j) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“)
| 292 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |
| 293 | 2. Počet povolovaných objektů (dle druhu v Č 03) | |
| 294 | 3. Celková délka hrazených bystřin (m) | |
| 295 | 4. Celková délka hrazených strží (m) |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
4.k) [5 4 0] Vodní díla - stavby k hrazení bystřin a strží (§ 55 odst. 1 písm. k) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
4.l) [5 5 0] Vodní díla - jiné stavby potřebné k nakládání s vodami povolovanému podle § 8 vodního zákona (v zákoně jmenovitě neuvedené) ( § 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
1. [4 1 1, 4 1 2, 4 1 3] Přehrada, hráz a vodní nádrž
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí - vodní nádrž:
Údaje o předmětu rozhodnutí - přehrada, hráz:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 135 | 5. Přehradní hráz, hráz (Č 13) | |
| 136 | 6. Kóta koruny hráze (m n.m.) | |
| 137 | 7. Maximální výška hráze nade dnem údolí (m) | |
| 138 | 8. Délka koruny hráze (m) | |
| 139 | 9. Návrhová kapacita spodních výpustí (m3/s) | |
| 140 | 10. Kapacita dalších zařízení pro odtok velkých vod kromě spodních výpustí (m3/s) |
Údaje o předmětu rozhodnutí - vodní nádrž:
| 141 | 11. Typ vodní nádrže (Č 14) | |
| 142 | 12. Objem celkového ovladatelného prostoru nádrže (tis. m3) | |
| 143 | 13. Objem retenčního (ochranného) prostoru (tis. m3) | |
| 144 | 14. Objem zásobního prostoru (tis. m3) | |
| 145 | 15. Objem stálého nadržení (tis. m3) | |
| 146 | 16. Kóta hladiny celkového ovladatelného prostoru nádrže (m n.m.) | |
| 147 | 17. Kóta hladiny zásobního prostoru (m n.m.) | |
| 148 | 18. Kóta hladiny stálého nadržení (m n.m.) | |
| 149 | 19. Kóta dna nádrže (m n.m.) | |
| 150 | 20. Zatopená plocha při hladině ovladatelného prostoru (ha) | |
| 151 | 21. Délka vzdutí při hladině ovladatelného prostoru (m) | |
| 152 | 22. Ověřovací (zkušební) provoz ANO/NE |
| 131 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |
| 132 | 2. Účely užití vodního díla (Č 11) | |
| 133 | 3. Zdroj vody (Č 01) | |
| 134 | 4. Plocha povodí vodního toku (km2) |
Údaje o předmětu rozhodnutí - přehrada, hráz:
| 153 | 1. Povolovaná vodní díla (Č 03) | |
| 154 | 2. Účely užití vodního díla (Č 11) | |
| 155 | 3. Zdroj vody (Č 01) |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
2. [4 1 4, 4 1 5] Jez, jezová zdrž
Údaje o předmětu rozhodnutí - jez:
| 156. | 4. Technické parametry: | ||
| a) Jez (Č 16) b) Maximální kapacita jezu (m3/s) c) Maximální konstrukční výška jezu (m) | |||
| 157 | 5. Kóta přelivné hrany (m n.m.) | ||
| 158 | 6. Výška hladiny stálého vzdutí (m) | ||
Údaje o předmětu rozhodnutí - jezová zdrž:
| 159 | 7. Objem zdrže (tis. m3) | |
| 160 | 8. Délka zdrže (m) | |
| 161 | 9. Zkušební (ověřovací) provoz ANO/NE |
5. [4 3 5] Čerpací a přečerpací stanice
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 189 | 1. Projektovaný výkon (l/s) | |
| 190 | 2. Výtlačná (dopravní) výška (m) |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 180 | 1. Kapacita úpravny vody - průměrná (l/s) | |
| 181 | 2. Kapacita úpravny vody - maximální (l/s) | |
| 182 | 3. Původ (odebírané) vody (Č 01) | |
| 183 | 4. Kód kategorie upravitelnosti surové vody (Č 38) | |
| 184 | 5. Způsob úpravy vod (Č 22) | |
| 185 | 6. Zpracování kalu (Č 21) | |
| 186 | 7. Odvodnění kalu (Č 19) |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
3. [4 3 3] Úpravna vody
6. [4 3 9] Jiné vodárenské objekty
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 191 | 1. Název objektu |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
4. [4 3 4] Vodojem
| 187 | 1. Druh vodojemu (Č 23) | |
| 188 | 2. Objem vodojemu (m3) |
4. [4 3 4] Vodojem
| 230 | 1. Název objektu |
7. [4 4 9] Jiné objekty
Údaje o předmětu rozhodnutí:
A. Pokud jde o vzdouvací objekty, vyplní se údaje podle části 4.a) [4 1 0] (přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže).
B. Ostatní objekty a vodní díla, vyplní se údaje podle části 4.b) [4 2 0] (stavby, jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků).
5. [6 0 0] Změna a zrušení povolení
Údaje o místu předmětu rozhodnutí: (Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami, případně [4 0 0] Stavební povolení k vodním dílům).
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami.
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Použijí se údaje pro [3 0 0] Povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace.
Použijí se údaje pro [4 0 0] Stavební povolení k vodním dílům.
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o místu předmětu rozhodnutí: (Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami, případně [4 0 0] Stavební povolení k vodním dílům).
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Použijí se údaje pro [1 0 0] Nakládání s vodami.
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Použijí se údaje pro [3 0 0] Povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace.
Použijí se údaje pro [4 0 0] Stavební povolení k vodním dílům.
Údaje o předmětu rozhodnutí:
5. [6 5 0] Změna povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace (§ 115 odst. 14 vodního zákona)
6. [6 6 0] Zrušení povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky do kanalizace (§ 115 odst. 14 vodního zákona)
6. [7 0 0] Ochrana vodních zdrojů, vodních děl a ochrana před povodněmi
Údaje o místu předmětu správního aktu:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o předmětu správního aktu:
Použijí se údaje pro [7 1 0] Stanovení ochranného pásma vodních zdrojů.
Údaje o předmětu správního aktu:
Údaje o předmětu správního aktu:
Použijí se údaje pro [7 4 0] Stanovení ochranného pásma vodních zdrojů.
Údaje o předmětu správního aktu:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o místu předmětu správního aktu:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o předmětu správního aktu:
| 302 | 1. Plocha vymezená jako ochranné pásmo I. stupně (ha) | |
| 303 | 2. Plocha vymezená jako ochranné pásmo II. stupně (ha) | |
| 304 | 3. Je stanoveno omezení užívání pozemků a staveb v ochranném pásmu ANO/NE | |
| 305 | 4. Uložen monitoring jakosti vod ANO/NE | |
| 306 | 5. Uložen monitoring stavu hladiny ANO/NE |
Použijí se údaje pro [7 1 0] Stanovení ochranného pásma vodních zdrojů.
Údaje o předmětu správního aktu:
Údaje o předmětu správního aktu:
| 307 | 1. Plocha vymezená jako ochranné pásmo (ha) | |
| 308 | 2. Je stanoveno omezení užívání pozemků a staveb ANO/NE |
Použijí se údaje pro [7 4 0] Stanovení ochranného pásma vodních zdrojů.
Údaje o předmětu správního aktu:
| 309 | 1. Název vodního díla | |
| 310 | 2. Vodní dílo (Č 03) | |
| 311 | 3. Kategorie z hlediska TBD (Č 06) |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 312 | 1. Velikost vymezeného území (ha) | |
| 313 | 2. Objem retence (tis. m 3 ) | |
| 314 | 3. Převažující kultura pozemkových parcel (Č 17) |
Údaje o předmětu rozhodnutí:
7. [8 0 0] Další opatření vodoprávního úřadu
Údaje o místu předmětu správního aktu:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Použijí se údaje pro [8 1 0] Schválení manipulačního řádu.
Údaje o místu předmětu správního aktu:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
| 315 | 1. Popis vydaného opatření (text max. 2 řádky) | |
| 316 | 2. Vlastník vodního díla (systému) | |
| 317 | 3. Vodní dílo (Č 03) | |
| 318 | 4. Výčet účelů užití vodního díla (Č 11) | |
| 319 | 5. Byl předložen doklad o evidenci vodního díla v katastru nemovitostí (viz § 20 vodního zákona) ANO/NE | |
| 320 | 6. Byl předložen geometrický plán vodního díla podle předpisu o katastru nemovitosti ANO/NE |
Použijí se údaje pro [8 1 0] Schválení manipulačního řádu.
7. [8 6 0] Rozhodnutí v pochybnostech (§ 3 odst. 3, § 8 odst. 4, § 38 odst. 13, § 43 odst. 2, § 44 odst. 3, § 55 odst. 4, § 56 odst. 5, § 64 odst. 2 a § 71 odst. 4 vodního zákona)
9. [8 8 0] Opravná rozhodnutí a rozhodnutí vydaná v přezkumném řízení správním a soudním
8. [8 7 0] Další správní akty správního úřadu nebo orgánu územní samosprávy
Jedná se o správní akty jinde neuvedené (např. stanovení způsobu a podmínek vypouštění důlních vod do vod povrchových nebo podzemních, uložení opatření k odstranění zjištěných závad, správní akty obecního úřadu podle § 105 odst. 1 vodního zákona).
Jedná se o správní akty jinde neuvedené (např. stanovení způsobu a podmínek vypouštění důlních vod do vod povrchových nebo podzemních, uložení opatření k odstranění zjištěných závad, správní akty obecního úřadu podle § 105 odst. 1 vodního zákona).
8. [9 0 0] Užívání staveb
Údaje o místu stavby:
(typ „A“ resp. typ „B“)
Údaje o místu stavby:
(typ „A“ resp. typ „B“)
k vyhlášce č. 414/2013 Sb.
Číselníky kódování údajů předmětu správního aktu
Uváděné číselníky pro kódování předmětu správního aktu byly vytvořeny pro potřebu vodoprávní evidence a jejich tvorba byla uzpůsobena účelu, pro který byly vytvořeny. Rozsah číselníku je uzpůsoben této potřebě a vychází zejména z vodního zákona a dalších navazujících vyhlášek a právních předpisů. (K zajištění správného a úplného popisu reality se připouští opakované použití určeného číselníku).
Č 01 Původ vody - zdroj vody
Č 02 Účel užití vody
Č 03 Vodní díla
Č 04 Typ odběrného objektu
Č 05 Typ vzorků
Č 06 Kategorie z hlediska technicko-bezpečnostního dohledu (TBD)
Č 07 Druh vypouštěných vod - přiváděných vod
Č 08 Druh recipientu
Č 09 Umístění objektu/jevu vůči břehu
Č 10 Jiné plavební zařízení
Č 11 Účel užití vodního díla
Č 12 Druh přivaděče, odpadu (jiná stavba potřebná k nakládání s vodami)
Č 13 Přehradní hráz, hráz
01 z vodního toku
02 z vodní nádrže, zdrže
03 převod vody z jiného povodí
04 jiný zdroj povrchové vody
05 podzemní voda hlubinného oběhu
06 podzemní voda mělkého oběhu
07 podzemní voda neurčeného původu
08 odpadní voda
09 důlní voda
10 okalová voda
11 směs podzemní a povrchové
12 převzatá voda
99 jiný zdroj
odběry (§ 8 odst. 1 písm. a) a b) bod 1 vodního zákona)
(§ 101 odst. 3 písm. a) vodního zákona)
03 pro cirkulační chlazení
odběry pro chlazení
02 pro průtočné chlazení ostatní
01 pro průtočné chlazení parních turbin
11 závlahy sportovních areálů
(§ 101 odst. 3 písm. b) a odst. 4 vodního zákona)
05 závlahy zemědělských pozemků
(§ 101 odst. 3 písm. b) vodního zákona)
06 závlahy lesních pozemků
07 závlahy ostatních pozemků
08 okalové vody pro zemědělskou výrobu
(§ 101 odst. 3 písm. b) a odst. 4 vodního zákona)
09 okalové vody pro lesní výrobu
(§ 101 odst. 3 písm. b) a odst. 4 vodního zákona)
10 okalové vody ostatní
12 závlahy ostatní
odběry pro závlahy
04 závlahy pro vyrovnání vláhového deficitu zemědělských plodin
13 prohlubní terénu (zbytkových jam po těžbě nerostů) vyžadujících čerpání vody (§ 101 odst. 3 písm. c) vodního zákona)
14 prohlubní terénu (zbytkových jam po těžbě nerostů) vyžadujících převádění vody (§ 101 odst. 3 písm. c) vodního zákona)
odběry pro zatápění
odběry pro průmysl
15 zásobování obyvatelstva
17 průmyslová technologie
odběry pro pitné účely
16 ostatní
18 živočišná výroba
ostatní odběry
ostatní odběry povrchové vody nepodléhající platbě
20 napouštění rybníků a vodních nádrží pro chov ryb
(§ 101 odst. 3 písm. d) a odst. 4 vodního zákona)
19 provoz rybích líhní a sádek
26 vzdouvání
21 požární účely
22 napouštění veřejných koupališť
23 napouštění odstavných ramen vodních toků a nádrží tvořících chráněný biotop rostlin a živočichů
24 výroba sněhu vodními děly
25 jiný
vzdouvání, akumulace (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 2 a písm. b) bod 2 vodního zákona)
27 akumulace
28 využití vodní energie
(§ 8 odst. 1 písm. a) bod 3 vodního zákona)
využívání vodní energie a energetického potenciálu vodního toku
29 využívání energetického potenciálu vodního toku
30 pro chov ryb
užívání povrchových vod pro chov ryb nebo vodní drůbeže nebo jiných vodních živočichů
(§ 8 odst. 1 písm. a) bod 4 vodního zákona)
33 jiné
32 pro chov vodních jiných živočichů
31 pro chov vodní drůbeže
38 koupání a rekreace
39 vodní doprava
40 plavení dřeva
41 převody vody
42 jako medium při transportu některých látek
43 pro zabezpečení ekologických nebo estetických požadavků
45 přírodní minerální zdroj
44 přírodní minerální voda osvědčená podle zvláštního zákona
46 ostatní
99 pro jiné účely
(§ 8 odst. 1 písm. b) bod 3 vodního zákona)
35 čerpání za účelem snižování hladiny podzemní vody
34 získání tepelné energie z vody
další výše neuvedené
36 umělé obohacování podzemních zdrojů vod povrchovou vodou
(§ 8 odst. 1 písm. b) bod 4 vodního zákona)
37 jiné nakládání (§ 8 odst. 1 písm. a) a b) bod 5 vodního zákona)
411 přehrada
410 - přehrady, hráze a jezy (§ 55 odst. 1 písm. a) vodního zákona)
412 hráz
413 vodní nádrž
414 jez
415 zdrž
419 jiné vzdouvací zařízení
421 úprava koryta a břehů
422 pobřežní a ochranné hráze
420 - stavby upravující, měnící nebo zřizující koryta vodních toků včetně terénních úprav (§ 55 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
423 soustřeďovací a usměrňovací stavby
424 prahy, stupně, skluzy
425 povodňové přečerpávací stanice
426 přehrážky
427 revitalizace vodního toku
428 objekty pro řízený rozliv povodně
429 jiné objekty úpravy vodních toků
436 čerpací a přečerpací stanice
430 - stavby vodovodních řadů a objektů včetně úpraven vody (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
431 objekty pro odběr nebo jímání vody
432 vodovodní řady přívodní
433 vodovodní řady zásobovací sítě
439 jiné vodárenské objekty
434 úpravna vody
435 vodojem
445 čistírna odpadních vod
449 jiné objekty
447 dešťové zdrže
446 retenční nádrže
444 chladicí objekt (zařízení)
443 čerpací a přečerpací stanice
442 stavby k čištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizace
441 stoková síť
440 - stavby kanalizačních stok a objektů včetně čistíren odpadních vod (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
450 - stavby na ochranu před povodněmi (§ 55 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
459 jiné stavby
453 ochranné hráze
452 jiný vzdouvací objekt
451 suchá nádrž (poldr)
469 jiné objekty
465 čerpací a přečerpací stanice
463 závlahové nádrže
462 podrobná závlahová zařízení
461 hlavní závlahová zařízení
460 odběrné objekty
460 - stavby k zavlažování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona)
464 vnitřní akumulace
470 - stavby k odvodňování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) a § 56 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
479 jiné objekty
475 stavby k ochraně pozemků před erozní činností vody
471 výústní objekty
472 hlavní odvodňovací zařízení
474 čerpací a přečerpací stanice
473 podrobná odvodňovací zařízení
480 - stavby k plavebním účelům v korytech vodních toků nebo jejich březích (§ 55 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
499 jiný
497 odpad od elektrárny (hydroenergetického zařízení)
496 náhon, přívod k elektrárně (hydroenergetického zařízení)
495 jiné hydroenergetické zařízení (mlýn, pila apod.)
494 přečerpávací vodní elektrárna
493 akumulační (špičková) vodní elektrárna
492 akumulační vodní elektrárna
491 průtočná vodní elektrárna
490 - stavby k využití vodní energie a energetického potenciálu (§ 55 odst. 1 písm. g) vodního zákona)
489 jiné plavební zařízení
487 přístavní bazén
486 překladiště
485 přístaviště
484 přístav
483 rejda plavební komory
482 plavební kanál
481 plavební komora
529 jiné
510 - stavby odkališť (§ 55 odst. 1 písm. h) vodního zákona)
520 - stavby k pozorování stavu povrchových a podzemních vod (§ 55 odst. 1 písm. i) vodního zákona)
521 pozorovací objekty
522 zkoušené objekty
540 - stavby k hrazení bystřin a strží (§ 55 odst. 1 písm. k) vodního zákona)
530 - studny (§ 55 odst. 1 písm. j) vodního zákona)
530 studna kopaná
531 studna vrtaná
539 jiná
547 ostatní objekty
542 stupně
543 skluzy
546 výhony
soustřeďovací a usměrňovací objekty
545 hrázky
544 přehrážky
549 jiné
příčné objekty
540 pásy
541 prahy
559 jiné stavby k akumulaci povrchových a podzemních vod (kromě 410)
550 - stavby potřebné k nakládání s vodami v zákoně jmenovitě neuvedené (§ 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona)
599 jiné
572 stavby k čerpání znečištěných podzemních vod a jejich vypouštění do vod povrchových za účelem snížení znečištění
571 stavby k čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich vypouštění za účelem získání tepelné energie
570 - další stavby (§ 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona)
563 stavby umožňující jiné využívání podzemních vod
562 stavby umožňující jiné využívání povrchových vod
561 stavby umožňující převody a odvádění povrchové vody
560 - stavby potřebné k jinému nakládání s vodami (§ 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona)
553 stavby k odběru nebo užívání důlních vod
552 stavby k odběru a vypouštění z/do podzemních vod (mimo studny)
551 stavby k odběru a vypouštění z/do povrchových vod
povrchové vody
03 z vodní nádrže, zdrže - kombinovaný
04 vodního toku - objekt s gravitačním odběrem
05 vodního toku - objekt s čerpací stanicí
06 vodního toku - kombinovaný
01 z vodní nádrže, zdrže - objekt s gravitačním odběrem
07 jiný odběrný objekt
02 z vodní nádrže, zdrže - objekt s čerpací stanicí
10 studna
09 vrt
podzemní vody
11 zářez
99 jiný
08 pramenní jímka
01 dvouhodinový směsný
02 dvacetičtyřhodinový směsný
03 dvacetičtyřhodinový směsný úměrný průtoku
04 osmihodinový směsný
05 prostý
09 jiný
01 I. kategorie
02 II. kategorie
03 III. kategorie
04 IV. kategorie
05 nepodléhá TBD
01 splaškové
02 průmyslové odpadní s převážně biologicky odbouratelným znečištěním
03 průmyslové odpadní ostatní
05 dešťové
04 městské odpadní
07 chladící
06 důlní
08 vody z meliorací
09 povrchová voda (přivaděče)
21 vody čištěné
22 vody nečištěné
99 jiné vody
01 vodní tok
02 nádrž s trvalým odtokem
03 jiná povrchová voda
05 kanalizace pro veřejnou potřebu s čistírnou odpadních vod
04 podzemní voda
07 čistírna odpadních vod
06 kanalizace pro veřejnou potřebu bez čistírny odpadních vod
08 další uživatel
09 jiná kanalizace
99 jiný
01 levý břeh
02 pravý břeh
03 ostrov
04 vodní tok
99 jiné
01 přívoz
02 jiné zařízení pro vertikální dopravu
03 vodní zdvihadlo
05 vyvažovací zařízení
04 vývaziště
06 jiné
01 umožnění odběru povrchové vody pro vodárenské účely
02 umožnění odběru povrchové vody pro průmyslové účely
03 umožnění odběru povrchové vody pro závlahy
04 umožnění odběru povrchové vody pro ostatní účely
05 podzemní voda
07 vodní doprava, plavební účely
06 vodní energie, využití energetického potenciálu
09 odvádění odpadních a jiných vod koryty vodních toků
08 ochrana před povodněmi a ostatními škodlivými účinky vod
10 chov ryb nebo vodní drůbeže, popřípadě jiných vodních živočichů
11 rekreace u vody a jiné účely
14 usazovací účinek
99 jiné
12 nadlepšování průtoků
13 stabilizace toku
01 otevřený kanál, náhon
02 tlakové potrubí
03 netlakové potrubí
04 tlaková štola
05 netlaková štola
06 akvadukt
07 bez přivaděče, odpadu
99 jiný
10 zonální
08 kamenitá rovnaná
07 kamenitá sypaná
06 zemní částečně naplavovaná
05 zemní naplavovaná
04 zemní sypaná
typ hráze podle materiálu
03 zděná
01 betonová
02 železobetonová
11 jiný
09 balvanitá
16 členěná
15 pilířová
14 klenbová
13 vylehčená
12 tížná
druh hráze
17 kotvená
18 předpjatá
19 jiný
24 jiný
23 obvodová
22 boční
typ hráze podle umístění
20 přímá
21 kombinovaná
Č 14 Typ vodní nádrže
01 údolní protékaná
02 boční protékaná
03 boční neprotékaná
04 podzemní
99 jiný
02 podmok
Č 15 Způsob závlahy
01 postřik
03 přeron
04 výtop
05 podpovrchová
06 kapénková
11 soustava stabilní
12 soustava mobilní
99 jiný
13 dřevěný
konstrukce jezu
14 zděný
15 betonový
12 jiný
16 kameninový
11 boční
17 železobetonový
18 prefabrikovaný
19 jiný
typ hladinového uzávěru jezu
20 stavidlový, tabulový
21 segmentový
10 obloukový
09 zakřivený
08 lomený
22 klapkový
07 přímý
06 šikmý
05 kolmý
tvar jezu
04 jiný
03 kombinovaný
23 válcový
02 pohyblivý
druh jezu
Č 16 Jezy
34 jiný
24 šoupátkový
25 kuželový
26 jehlový
27 prstencový
28 rozstřikovací
29 kulový
30 zpětná klapka
31 kbel
32 klínový
33 žaluziový
Č 17 Kultura pozemkové parcely
01 orná půda
02 chmelnice
03 vinice
04 zahrada
05 ovocný sad
06 louka
07 pastvina
08 les
09 vodní plocha
10 ostatní vodní plocha (mokřady, bažiny atd.)
11 zastavěná plocha včetně nádvoří
12 ostatní plocha
99 jiná
99 jiné způsoby odvodnění
Č 18 Způsob odvodnění
01 trubková drenáž
02 krtčí drenáž
03 křížová drenáž
04 povrchové odvodnění
05 odvodnění příkopy
04 žádné
Č 19 Odvodnění kalu
01 lis
02 odstředivka
03 kalové pole
99 jiné
03 skupinový
Č 20 Příslušnost k systému vodovodu
01 samostatný
02 místní
99 jiný
02 strojní
Č 21 Zpracování kalu
01 gravitační
03 žádné
99 jiné
17 denitrifikace
Č 22 Způsob úpravy vody
01 bez úpravy
02 sedimentace
03 zdravotní zabezpečení vody - dezinfekce
04 dvoustupňová úprava
05 odkyselování filtrací
06 filtrace přes aktivní uhlí
07 koagulační filtrace
08 biologická filtrace
09 jiná filtrace
10 odželezňování 1 st./2 st.
11 odmanganování 1 st./2 st.
12 oxidace
13 ozonizace
14 umělá infiltrace
15 stabilizace
99 jiný způsob úpravy
16 ÚV záření
11 koncový
Č 23 Druh vodojemu
01 zemní
02 věžový
10 čelný
12 přerušovací
99 jiný
99 jiná
Č 24 Kanalizační soustava
01 kanalizace pro veřejnou potřebu
02 oddílná
03 pouze dešťová
99 jiná
04 kombinovaná
Č 25 Charakter kanalizační soustavy
01 jednotná
Č 26 Způsob čištění
07 kulturou přisedlou na pevném nosiči (biofiltrace)
08 aktivační
09 aktivační se zvýšeným odstraňováním dusíku (nitrifikace - denitrifikace)
10 aktivační se zvýšeným odstraňováním fosforu
11 asimilační nádrž
12 kořenovým systémem
13 anaerobní
14 jiné
chemické čištění
15 neutralizace
16 detoxikace
17 dezinfekce
18 srážení fosforu
19 jiné chemické
99 jiný druh čištění
mechanické čištění
01 primární sedimentace
02 gravitační zachycení olejů, tuků
03 filtrace
04 jiné
biologické čištění
03 skládkování
04 spalování
Č 27 Způsob nakládání s kaly
01 zemědělské využití
99 jiný
02 kompostování a jiné využívání
99 jiný
Č 28 Druh vodovodního řadu
01 přívodní síť
02 zásobovací síť
01 gravitační
Č 29 Způsob vypouštění do recipientu
03 kombinovaný
02 přečerpací
99 jiný
01 Kaplanova (K)
99 jiný (J)
06 Banki (B)
05 Kaplanova přímoproudá (KP)
04 reverzní (R)
03 Peltonova (P)
02 Francisova (F)
Č 30 Typ turbíny vodní elektrárny
01 Český hydrometeorologický ústav
03 správce vodního toku
04 provozovatel vodovodu nebo kanalizace
99 jiný subjekt
Č 31 Správce objektu pozorování
02 správce povodí
05 oprávněná osoba
04 teplota vody
05 jakost vody
02 průtok
06 plaveniny
01 vodní stav
99 jiné měřené veličiny
Č 32 Měřené veličiny
03 tlak (resp. tlačná výška)
05 objekt pro hydrometrování
99 jiný
09 měrný žlab
08 výtok otvorem
07 měrný přeliv
06 hydrogeologický pozorovací vrt
04 automatická limnigrafická stanice s přenosem údajů
03 limnigrafická stanice
02 vodoměrná stanice
01 vodočet
Č 33 Druh měřícího objektu (zařízení)
Č 34 Druh měřící sítě
05 vložená (správci vodních toků)
01 státní (základní)
07 účelová
06 vložená (jiné subjekty)
02 státní (hraniční)
99 jiná
99 jiný sediment
01 sediment z úpraven nerostných surovin
Č 35 Druh sedimentu v odkališti
03 sediment z chemického provozu
02 sediment ze spalování tuhého paliva
Č 36 Způsob odvedení vody z odkaliště
99 jiný
02 čerpání odsazené vody
01 gravitační odvedení odsazené vody
Č 37 Typ odkaliště dle průtoku
01 bez průtoku povrchových vod
02 průtok z povodí k profilu odkaliště
99 jiný
Č 38 Kategorie upravitelnosti surové vody
01 A1 - jednoduchá fyzikální úprava a dezinfekce
02 A2 - běžná fyzikální úprava, chemická úprava a dezinfekce
03 A3 - intenzivní fyzikální a chemická úprava, rozšířená úprava
Č 39 Druh stanice
01 čerpací
02 přečerpací
03 podtlaková
99 jiná
Č 40 Způsob měření množství vody
01 odečtem vodočtu měrného profilu
02 odečtem na vodoměru
03 kontinuální měření s registrací průtoků
04 nepřímé měření (tlak, el. energie, apod.)
05 hydraulickým výpočtem z registrovaných veličin
09 jiný
06 lapák tuků a olejů
99 jiné povolované objekty
28 anaerobní stabilizace vyhřívaná termofilní
27 anaerobní stabilizace vyhřívaná mezofilní
26 anaerobní stabilizace nevyhřívaná
25 aerobní stabilizace
kalové hospodářství
24 dezinfekce
23 chemické srážení fosforu ve vyčištěné odpadní vodě
22 filtrace
21 biologické dočišťovací nádrže
další stupně čištění
20 dosazovací nádrž s vertikálním průtokem
19 dosazovací nádrž s horizontálním průtokem kruhová
18 dosazovací nádrž s horizontálním průtokem pravoúhlá
separace biologického kalu
17 chemické srážení fosforu v aktivaci
16 aktivační nádrž s nitrifikací a denitrifikací a biologickým odstraňováním fosforu
15 aktivační nádrž s nitrifikací a denitrifikací
14 aktivační nádrž s nitrifikací
13 aktivační nádrž bez nitrifikace
12 rotační biofiltrové reaktory (biodisky)
11 biofiltry
biologické čištění
10 jiné
Č 41 Povolované objekty čistírny odpadních vod (ČOV)
01 typová ČOV, dodaná jako kompletní výrobek (uvést název)
02 ostatní ČOV (příp. uvést označení druhu technologie např. oxidační příkop, Kombiblok aj.)
09 usazovací nádrž s vertikálním průtokem vody
08 usazovací nádrž s horizontálním průtokem vody kruhová
předčištění
03 lapák štěrku
07 usazovací nádrž s horizontálním průtokem vody pravoúhlá
04 česle
05 lapák písku
primární sedimentace
Č 42 Druh stokové sítě
02 gravitační s přečerpáváním ve stokové síti
04 podtlaková
03 tlaková
01 gravitační
99 jiná
01 průtočná dešťová zdrž
99 jiný
04 retenční nádrž k ovlivnění jakosti ve vodním toku
03 retenční nádrž k ovlivnění průtokových poměrů ve vodním toku
02 neprůtočná dešťová zdrž
Č 43 Druh retenční nádrže/dešťové zdrže
Číselníky kódování údajů předmětu správního aktu
Uváděné číselníky pro kódování předmětu správního aktu byly vytvořeny pro potřebu vodoprávní evidence a jejich tvorba byla uzpůsobena účelu, pro který byly vytvořeny. Rozsah číselníku je uzpůsoben této potřebě a vychází zejména z vodního zákona a dalších navazujících vyhlášek a právních předpisů. (K zajištění správného a úplného popisu reality se připouští opakované použití určeného číselníku).
Č 01 Původ vody - zdroj vody
Č 02 Účel užití vody
Č 03 Vodní díla
Č 04 Typ odběrného objektu
Č 05 Typ vzorků
Č 06 Kategorie z hlediska technicko-bezpečnostního dohledu (TBD)
Č 07 Druh vypouštěných vod - přiváděných vod
Č 08 Druh recipientu
Č 09 Umístění objektu/jevu vůči břehu
Č 10 Jiné plavební zařízení
Č 11 Účel užití vodního díla
Č 12 Druh přivaděče, odpadu (jiná stavba potřebná k nakládání s vodami)
Č 13 Přehradní hráz, hráz
01 z vodního toku
02 z vodní nádrže, zdrže
03 převod vody z jiného povodí
04 jiný zdroj povrchové vody
05 podzemní voda hlubinného oběhu
06 podzemní voda mělkého oběhu
07 podzemní voda neurčeného původu
08 odpadní voda
09 důlní voda
10 okalová voda
11 směs podzemní a povrchové
12 převzatá voda
99 jiný zdroj
odběry (§ 8 odst. 1 písm. a) a b) bod 1 vodního zákona)
(§ 101 odst. 3 písm. a) vodního zákona)
03 pro cirkulační chlazení
odběry pro chlazení
02 pro průtočné chlazení ostatní
01 pro průtočné chlazení parních turbin
11 závlahy sportovních areálů
(§ 101 odst. 3 písm. b) a odst. 4 vodního zákona)
05 závlahy zemědělských pozemků
(§ 101 odst. 3 písm. b) vodního zákona)
06 závlahy lesních pozemků
07 závlahy ostatních pozemků
08 okalové vody pro zemědělskou výrobu
(§ 101 odst. 3 písm. b) a odst. 4 vodního zákona)
09 okalové vody pro lesní výrobu
(§ 101 odst. 3 písm. b) a odst. 4 vodního zákona)
10 okalové vody ostatní
12 závlahy ostatní
odběry pro závlahy
04 závlahy pro vyrovnání vláhového deficitu zemědělských plodin
13 prohlubní terénu (zbytkových jam po těžbě nerostů) vyžadujících čerpání vody (§ 101 odst. 3 písm. c) vodního zákona)
14 prohlubní terénu (zbytkových jam po těžbě nerostů) vyžadujících převádění vody (§ 101 odst. 3 písm. c) vodního zákona)
odběry pro zatápění
odběry pro průmysl
15 zásobování obyvatelstva
17 průmyslová technologie
odběry pro pitné účely
16 ostatní
18 živočišná výroba
ostatní odběry
ostatní odběry povrchové vody nepodléhající platbě
20 napouštění rybníků a vodních nádrží pro chov ryb
(§ 101 odst. 3 písm. d) a odst. 4 vodního zákona)
19 provoz rybích líhní a sádek
26 vzdouvání
21 požární účely
22 napouštění veřejných koupališť
23 napouštění odstavných ramen vodních toků a nádrží tvořících chráněný biotop rostlin a živočichů
24 výroba sněhu vodními děly
25 jiný
vzdouvání, akumulace (§ 8 odst. 1 písm. a) bod 2 a písm. b) bod 2 vodního zákona)
27 akumulace
28 využití vodní energie
(§ 8 odst. 1 písm. a) bod 3 vodního zákona)
využívání vodní energie a energetického potenciálu vodního toku
29 využívání energetického potenciálu vodního toku
30 pro chov ryb
užívání povrchových vod pro chov ryb nebo vodní drůbeže nebo jiných vodních živočichů
(§ 8 odst. 1 písm. a) bod 4 vodního zákona)
33 jiné
32 pro chov vodních jiných živočichů
31 pro chov vodní drůbeže
38 koupání a rekreace
39 vodní doprava
40 plavení dřeva
41 převody vody
42 jako medium při transportu některých látek
43 pro zabezpečení ekologických nebo estetických požadavků
45 přírodní minerální zdroj
44 přírodní minerální voda osvědčená podle zvláštního zákona
46 ostatní
99 pro jiné účely
(§ 8 odst. 1 písm. b) bod 3 vodního zákona)
35 čerpání za účelem snižování hladiny podzemní vody
34 získání tepelné energie z vody
další výše neuvedené
36 umělé obohacování podzemních zdrojů vod povrchovou vodou
(§ 8 odst. 1 písm. b) bod 4 vodního zákona)
37 jiné nakládání (§ 8 odst. 1 písm. a) a b) bod 5 vodního zákona)
411 přehrada
410 - přehrady, hráze a jezy (§ 55 odst. 1 písm. a) vodního zákona)
412 hráz
413 vodní nádrž
414 jez
415 zdrž
419 jiné vzdouvací zařízení
421 úprava koryta a břehů
422 pobřežní a ochranné hráze
420 - stavby upravující, měnící nebo zřizující koryta vodních toků včetně terénních úprav (§ 55 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
423 soustřeďovací a usměrňovací stavby
424 prahy, stupně, skluzy
425 povodňové přečerpávací stanice
426 přehrážky
427 revitalizace vodního toku
428 objekty pro řízený rozliv povodně
429 jiné objekty úpravy vodních toků
436 čerpací a přečerpací stanice
430 - stavby vodovodních řadů a objektů včetně úpraven vody (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
431 objekty pro odběr nebo jímání vody
432 vodovodní řady přívodní
433 vodovodní řady zásobovací sítě
439 jiné vodárenské objekty
434 úpravna vody
435 vodojem
445 čistírna odpadních vod
449 jiné objekty
447 dešťové zdrže
446 retenční nádrže
444 chladicí objekt (zařízení)
443 čerpací a přečerpací stanice
442 stavby k čištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizace
441 stoková síť
440 - stavby kanalizačních stok a objektů včetně čistíren odpadních vod (§ 55 odst. 1 písm. c) vodního zákona)
450 - stavby na ochranu před povodněmi (§ 55 odst. 1 písm. d) vodního zákona)
459 jiné stavby
453 ochranné hráze
452 jiný vzdouvací objekt
451 suchá nádrž (poldr)
469 jiné objekty
465 čerpací a přečerpací stanice
463 závlahové nádrže
462 podrobná závlahová zařízení
461 hlavní závlahová zařízení
460 odběrné objekty
460 - stavby k zavlažování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) vodního zákona)
464 vnitřní akumulace
470 - stavby k odvodňování pozemků (§ 55 odst. 1 písm. e) a § 56 odst. 1 písm. b) vodního zákona)
479 jiné objekty
475 stavby k ochraně pozemků před erozní činností vody
471 výústní objekty
472 hlavní odvodňovací zařízení
474 čerpací a přečerpací stanice
473 podrobná odvodňovací zařízení
480 - stavby k plavebním účelům v korytech vodních toků nebo jejich březích (§ 55 odst. 1 písm. f) vodního zákona)
499 jiný
497 odpad od elektrárny (hydroenergetického zařízení)
496 náhon, přívod k elektrárně (hydroenergetického zařízení)
495 jiné hydroenergetické zařízení (mlýn, pila apod.)
494 přečerpávací vodní elektrárna
493 akumulační (špičková) vodní elektrárna
492 akumulační vodní elektrárna
491 průtočná vodní elektrárna
490 - stavby k využití vodní energie a energetického potenciálu (§ 55 odst. 1 písm. g) vodního zákona)
489 jiné plavební zařízení
487 přístavní bazén
486 překladiště
485 přístaviště
484 přístav
483 rejda plavební komory
482 plavební kanál
481 plavební komora
529 jiné
510 - stavby odkališť (§ 55 odst. 1 písm. h) vodního zákona)
520 - stavby k pozorování stavu povrchových a podzemních vod (§ 55 odst. 1 písm. i) vodního zákona)
521 pozorovací objekty
522 zkoušené objekty
540 - stavby k hrazení bystřin a strží (§ 55 odst. 1 písm. k) vodního zákona)
530 - studny (§ 55 odst. 1 písm. j) vodního zákona)
530 studna kopaná
531 studna vrtaná
539 jiná
547 ostatní objekty
542 stupně
543 skluzy
546 výhony
soustřeďovací a usměrňovací objekty
545 hrázky
544 přehrážky
549 jiné
příčné objekty
540 pásy
541 prahy
559 jiné stavby k akumulaci povrchových a podzemních vod (kromě 410)
550 - stavby potřebné k nakládání s vodami v zákoně jmenovitě neuvedené (§ 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona)
599 jiné
572 stavby k čerpání znečištěných podzemních vod a jejich vypouštění do vod povrchových za účelem snížení znečištění
571 stavby k čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich vypouštění za účelem získání tepelné energie
570 - další stavby (§ 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona)
563 stavby umožňující jiné využívání podzemních vod
562 stavby umožňující jiné využívání povrchových vod
561 stavby umožňující převody a odvádění povrchové vody
560 - stavby potřebné k jinému nakládání s vodami (§ 55 odst. 1 písm. l) vodního zákona)
553 stavby k odběru nebo užívání důlních vod
552 stavby k odběru a vypouštění z/do podzemních vod (mimo studny)
551 stavby k odběru a vypouštění z/do povrchových vod
povrchové vody
03 z vodní nádrže, zdrže - kombinovaný
04 vodního toku - objekt s gravitačním odběrem
05 vodního toku - objekt s čerpací stanicí
06 vodního toku - kombinovaný
01 z vodní nádrže, zdrže - objekt s gravitačním odběrem
07 jiný odběrný objekt
02 z vodní nádrže, zdrže - objekt s čerpací stanicí
10 studna
09 vrt
podzemní vody
11 zářez
99 jiný
08 pramenní jímka
01 dvouhodinový směsný
02 dvacetičtyřhodinový směsný
03 dvacetičtyřhodinový směsný úměrný průtoku
04 osmihodinový směsný
05 prostý
09 jiný
01 I. kategorie
02 II. kategorie
03 III. kategorie
04 IV. kategorie
05 nepodléhá TBD
01 splaškové
02 průmyslové odpadní s převážně biologicky odbouratelným znečištěním
03 průmyslové odpadní ostatní
05 dešťové
04 městské odpadní
07 chladící
06 důlní
08 vody z meliorací
09 povrchová voda (přivaděče)
21 vody čištěné
22 vody nečištěné
99 jiné vody
01 vodní tok
02 nádrž s trvalým odtokem
03 jiná povrchová voda
05 kanalizace pro veřejnou potřebu s čistírnou odpadních vod
04 podzemní voda
07 čistírna odpadních vod
06 kanalizace pro veřejnou potřebu bez čistírny odpadních vod
08 další uživatel
09 jiná kanalizace
99 jiný
01 levý břeh
02 pravý břeh
03 ostrov
04 vodní tok
99 jiné
01 přívoz
02 jiné zařízení pro vertikální dopravu
03 vodní zdvihadlo
05 vyvažovací zařízení
04 vývaziště
06 jiné
01 umožnění odběru povrchové vody pro vodárenské účely
02 umožnění odběru povrchové vody pro průmyslové účely
03 umožnění odběru povrchové vody pro závlahy
04 umožnění odběru povrchové vody pro ostatní účely
05 podzemní voda
07 vodní doprava, plavební účely
06 vodní energie, využití energetického potenciálu
09 odvádění odpadních a jiných vod koryty vodních toků
08 ochrana před povodněmi a ostatními škodlivými účinky vod
10 chov ryb nebo vodní drůbeže, popřípadě jiných vodních živočichů
11 rekreace u vody a jiné účely
14 usazovací účinek
99 jiné
12 nadlepšování průtoků
13 stabilizace toku
01 otevřený kanál, náhon
02 tlakové potrubí
03 netlakové potrubí
04 tlaková štola
05 netlaková štola
06 akvadukt
07 bez přivaděče, odpadu
99 jiný
10 zonální
08 kamenitá rovnaná
07 kamenitá sypaná
06 zemní částečně naplavovaná
05 zemní naplavovaná
04 zemní sypaná
typ hráze podle materiálu
03 zděná
01 betonová
02 železobetonová
11 jiný
09 balvanitá
16 členěná
15 pilířová
14 klenbová
13 vylehčená
12 tížná
druh hráze
17 kotvená
18 předpjatá
19 jiný
24 jiný
23 obvodová
22 boční
typ hráze podle umístění
20 přímá
21 kombinovaná
Č 14 Typ vodní nádrže
01 údolní protékaná
02 boční protékaná
03 boční neprotékaná
04 podzemní
99 jiný
02 podmok
Č 15 Způsob závlahy
01 postřik
03 přeron
04 výtop
05 podpovrchová
06 kapénková
11 soustava stabilní
12 soustava mobilní
99 jiný
13 dřevěný
konstrukce jezu
14 zděný
15 betonový
12 jiný
16 kameninový
11 boční
17 železobetonový
18 prefabrikovaný
19 jiný
typ hladinového uzávěru jezu
20 stavidlový, tabulový
21 segmentový
10 obloukový
09 zakřivený
08 lomený
22 klapkový
07 přímý
06 šikmý
05 kolmý
tvar jezu
04 jiný
03 kombinovaný
23 válcový
02 pohyblivý
druh jezu
Č 16 Jezy
34 jiný
24 šoupátkový
25 kuželový
26 jehlový
27 prstencový
28 rozstřikovací
29 kulový
30 zpětná klapka
31 kbel
32 klínový
33 žaluziový
Č 17 Kultura pozemkové parcely
01 orná půda
02 chmelnice
03 vinice
04 zahrada
05 ovocný sad
06 louka
07 pastvina
08 les
09 vodní plocha
10 ostatní vodní plocha (mokřady, bažiny atd.)
11 zastavěná plocha včetně nádvoří
12 ostatní plocha
99 jiná
99 jiné způsoby odvodnění
Č 18 Způsob odvodnění
01 trubková drenáž
02 krtčí drenáž
03 křížová drenáž
04 povrchové odvodnění
05 odvodnění příkopy
04 žádné
Č 19 Odvodnění kalu
01 lis
02 odstředivka
03 kalové pole
99 jiné
03 skupinový
Č 20 Příslušnost k systému vodovodu
01 samostatný
02 místní
99 jiný
02 strojní
Č 21 Zpracování kalu
01 gravitační
03 žádné
99 jiné
17 denitrifikace
Č 22 Způsob úpravy vody
01 bez úpravy
02 sedimentace
03 zdravotní zabezpečení vody - dezinfekce
04 dvoustupňová úprava
05 odkyselování filtrací
06 filtrace přes aktivní uhlí
07 koagulační filtrace
08 biologická filtrace
09 jiná filtrace
10 odželezňování 1 st./2 st.
11 odmanganování 1 st./2 st.
12 oxidace
13 ozonizace
14 umělá infiltrace
15 stabilizace
99 jiný způsob úpravy
16 ÚV záření
11 koncový
Č 23 Druh vodojemu
01 zemní
02 věžový
10 čelný
12 přerušovací
99 jiný
99 jiná
Č 24 Kanalizační soustava
01 kanalizace pro veřejnou potřebu
02 oddílná
03 pouze dešťová
99 jiná
04 kombinovaná
Č 25 Charakter kanalizační soustavy
01 jednotná
Č 26 Způsob čištění
07 kulturou přisedlou na pevném nosiči (biofiltrace)
08 aktivační
09 aktivační se zvýšeným odstraňováním dusíku (nitrifikace - denitrifikace)
10 aktivační se zvýšeným odstraňováním fosforu
11 asimilační nádrž
12 kořenovým systémem
13 anaerobní
14 jiné
chemické čištění
15 neutralizace
16 detoxikace
17 dezinfekce
18 srážení fosforu
19 jiné chemické
99 jiný druh čištění
mechanické čištění
01 primární sedimentace
02 gravitační zachycení olejů, tuků
03 filtrace
04 jiné
biologické čištění
03 skládkování
04 spalování
Č 27 Způsob nakládání s kaly
01 zemědělské využití
99 jiný
02 kompostování a jiné využívání
99 jiný
Č 28 Druh vodovodního řadu
01 přívodní síť
02 zásobovací síť
01 gravitační
Č 29 Způsob vypouštění do recipientu
03 kombinovaný
02 přečerpací
99 jiný
01 Kaplanova (K)
99 jiný (J)
06 Banki (B)
05 Kaplanova přímoproudá (KP)
04 reverzní (R)
03 Peltonova (P)
02 Francisova (F)
Č 30 Typ turbíny vodní elektrárny
01 Český hydrometeorologický ústav
03 správce vodního toku
04 provozovatel vodovodu nebo kanalizace
99 jiný subjekt
Č 31 Správce objektu pozorování
02 správce povodí
05 oprávněná osoba
04 teplota vody
05 jakost vody
02 průtok
06 plaveniny
01 vodní stav
99 jiné měřené veličiny
Č 32 Měřené veličiny
03 tlak (resp. tlačná výška)
05 objekt pro hydrometrování
99 jiný
09 měrný žlab
08 výtok otvorem
07 měrný přeliv
06 hydrogeologický pozorovací vrt
04 automatická limnigrafická stanice s přenosem údajů
03 limnigrafická stanice
02 vodoměrná stanice
01 vodočet
Č 33 Druh měřícího objektu (zařízení)
Č 34 Druh měřící sítě
05 vložená (správci vodních toků)
01 státní (základní)
07 účelová
06 vložená (jiné subjekty)
02 státní (hraniční)
99 jiná
99 jiný sediment
01 sediment z úpraven nerostných surovin
Č 35 Druh sedimentu v odkališti
03 sediment z chemického provozu
02 sediment ze spalování tuhého paliva
Č 36 Způsob odvedení vody z odkaliště
99 jiný
02 čerpání odsazené vody
01 gravitační odvedení odsazené vody
Č 37 Typ odkaliště dle průtoku
01 bez průtoku povrchových vod
02 průtok z povodí k profilu odkaliště
99 jiný
Č 38 Kategorie upravitelnosti surové vody
01 A1 - jednoduchá fyzikální úprava a dezinfekce
02 A2 - běžná fyzikální úprava, chemická úprava a dezinfekce
03 A3 - intenzivní fyzikální a chemická úprava, rozšířená úprava
Č 39 Druh stanice
01 čerpací
02 přečerpací
03 podtlaková
99 jiná
Č 40 Způsob měření množství vody
01 odečtem vodočtu měrného profilu
02 odečtem na vodoměru
03 kontinuální měření s registrací průtoků
04 nepřímé měření (tlak, el. energie, apod.)
05 hydraulickým výpočtem z registrovaných veličin
09 jiný
06 lapák tuků a olejů
99 jiné povolované objekty
28 anaerobní stabilizace vyhřívaná termofilní
27 anaerobní stabilizace vyhřívaná mezofilní
26 anaerobní stabilizace nevyhřívaná
25 aerobní stabilizace
kalové hospodářství
24 dezinfekce
23 chemické srážení fosforu ve vyčištěné odpadní vodě
22 filtrace
21 biologické dočišťovací nádrže
další stupně čištění
20 dosazovací nádrž s vertikálním průtokem
19 dosazovací nádrž s horizontálním průtokem kruhová
18 dosazovací nádrž s horizontálním průtokem pravoúhlá
separace biologického kalu
17 chemické srážení fosforu v aktivaci
16 aktivační nádrž s nitrifikací a denitrifikací a biologickým odstraňováním fosforu
15 aktivační nádrž s nitrifikací a denitrifikací
14 aktivační nádrž s nitrifikací
13 aktivační nádrž bez nitrifikace
12 rotační biofiltrové reaktory (biodisky)
11 biofiltry
biologické čištění
10 jiné
Č 41 Povolované objekty čistírny odpadních vod (ČOV)
01 typová ČOV, dodaná jako kompletní výrobek (uvést název)
02 ostatní ČOV (příp. uvést označení druhu technologie např. oxidační příkop, Kombiblok aj.)
09 usazovací nádrž s vertikálním průtokem vody
08 usazovací nádrž s horizontálním průtokem vody kruhová
předčištění
03 lapák štěrku
07 usazovací nádrž s horizontálním průtokem vody pravoúhlá
04 česle
05 lapák písku
primární sedimentace
Č 42 Druh stokové sítě
02 gravitační s přečerpáváním ve stokové síti
04 podtlaková
03 tlaková
01 gravitační
99 jiná
01 průtočná dešťová zdrž
99 jiný
04 retenční nádrž k ovlivnění jakosti ve vodním toku
03 retenční nádrž k ovlivnění průtokových poměrů ve vodním toku
02 neprůtočná dešťová zdrž
Č 43 Druh retenční nádrže/dešťové zdrže
k vyhlášce č. 414/2013 Sb.
Vysvětlivky k vyplnění údajů
U položek, pro jejichž vyplnění je nezbytné použít kodifikaci podle číselníků uvedených v příloze č. 4, je tato skutečnost signalizována odkazem na číslo číselníku (Č XY), z něhož je hodnota kódu přiřazována. Každý číselník lze aplikovat vícekrát a tak komplexněji vyjádřit žádanou charakteristiku objektu, jevu nebo skutečnosti. V některých případech pořadí uvedení kódu vyjadřuje prioritu cílů, účelů nebo skutečností.
Údaje o oprávněném a údaje o místu předmětu správního aktu se jednotně evidují s využitím základních registrů, státních mapových děl, účelových informačních systémů a odvozených map.1)
Oprávněný:
(Žadatel) - uvede se osoba (fyzická či právnická), které bylo dané rozhodnutí vydáno;
Nakládání s vodami
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Povrchové vody
Odběr
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o povoleném množství odběru:
Doplňkové údaje:
Vzdouvání, akumulace
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Uložená měření:
Využívání energetického potenciálu
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Užívání (využívání) těchto vod pro chov ryb nebo vodní drůbeže, popřípadě jiných vodních živočichů, za účelem podnikání
Vypouštění odpadních vod
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Akumulace
Podzemní vody
Odběr
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o povolené jakosti vypouštěných vod:
Uložená měření:
Údaje o povoleném množství vypouštěných vod:
Stavební povolení k vodním dílům
(pro vodní díla nemající charakter liniové stavby - dále jako typ „A“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Snížení teploty vypouštěné vody:
Čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich následné vypouštění do těchto vod za účelem získání tepelné energie
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(pro vodní díla mající charakter liniové stavby, resp. plošný - dále jako typ „B“)
Vodní díla - přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže
Údaje o předmětu rozhodnutí - přehradní hráz, hráz vodní nádrže:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Přehrada, hráz a vodní nádrž
Údaje o předmětu rozhodnutí - vodní nádrž:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků
Údaje o předmětu rozhodnutí - jez:
Jez, jezová zdrž
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí - jezová zdrž:
Objekty pro odběr nebo jímání vody:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody
Vodovodní řady:
Úpravna vody
Vodojem
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Jiné vodárenské objekty:
Čerpací a přečerpací stanice:
Vodní díla - stavby kanalizačních stok a kanalizačních objektů včetně čistíren odpadních vod, stavby k čištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizací
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Stoková síť
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Čerpací a přečerpávací stanice, podtlaková stanice
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Chladicí objekt (zařízení)
Čistírna odpadních vod (ČOV)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Projektované parametry čistírny:
Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, zavlažování pozemků
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Retenční nádrže a zdrže dešťové
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Jiné objekty
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby na ochranu před povodněmi
Stavby k vodohospodářským melioracím, odvodňování pozemků
Závlahové nádrže
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Čerpací a přečerpávací stanice
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby, které se k plavebním účelům zřizují v korytech vodních toků nebo na jejich březích
Plavební komora, přístavní bazén:
Vodní díla - stavby k využití vodní energie a energetického potenciálu
Průtočná, akumulační, přečerpávací vodní elektrárna, jiné hydroenergetické zařízení
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Parametry plavebního kanálu nebo rejdy plavební komory:
Parametry přístaviště:
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby odkališť
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Náhon, odpad od vodní elektrárny
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby sloužící k pozorování stavu povrchových nebo podzemních vod
Vodní díla - studny
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby k hrazení bystřin a strží
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla umožňující převody a odvádění povrchové vody (mimo odběr):
Vodní díla potřebná k nakládání s vodami v zákoně jmenovitě neuvedené:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - jiné stavby potřebné k nakládání s vodami
Stanovení ochranného pásma vodního díla
Stanovení ochranného pásma vodních zdrojů
Zařazení vodního díla do kategorie technicko-bezpečnostního dohledu
Rozhodnutí zaměřená k ochraně vodních zdrojů, území a vodních děl
Vymezení území určených k rozlivům povodní
Další opatření vodoprávního úřadu
Schválení manipulačního (provozního či jímacího) řádu
Vysvětlivky k vyplnění údajů
U položek, pro jejichž vyplnění je nezbytné použít kodifikaci podle číselníků uvedených v příloze č. 4, je tato skutečnost signalizována odkazem na číslo číselníku (Č XY), z něhož je hodnota kódu přiřazována. Každý číselník lze aplikovat vícekrát a tak komplexněji vyjádřit žádanou charakteristiku objektu, jevu nebo skutečnosti. V některých případech pořadí uvedení kódu vyjadřuje prioritu cílů, účelů nebo skutečností.
Údaje o oprávněném a údaje o místu předmětu správního aktu se jednotně evidují s využitím základních registrů, státních mapových děl, účelových informačních systémů a odvozených map.1)
Oprávněný:
(Žadatel) - uvede se osoba (fyzická či právnická), které bylo dané rozhodnutí vydáno;
Nakládání s vodami
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Povrchové vody
Odběr
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o povoleném množství odběru:
Doplňkové údaje:
Vzdouvání, akumulace
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Uložená měření:
Využívání energetického potenciálu
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Užívání (využívání) těchto vod pro chov ryb nebo vodní drůbeže, popřípadě jiných vodních živočichů, za účelem podnikání
Vypouštění odpadních vod
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Akumulace
Podzemní vody
Odběr
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o povolené jakosti vypouštěných vod:
Uložená měření:
Údaje o povoleném množství vypouštěných vod:
Stavební povolení k vodním dílům
(pro vodní díla nemající charakter liniové stavby - dále jako typ „A“)
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Snížení teploty vypouštěné vody:
Čerpání povrchových nebo podzemních vod a jejich následné vypouštění do těchto vod za účelem získání tepelné energie
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
(pro vodní díla mající charakter liniové stavby, resp. plošný - dále jako typ „B“)
Vodní díla - přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy a zdrže
Údaje o předmětu rozhodnutí - přehradní hráz, hráz vodní nádrže:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Přehrada, hráz a vodní nádrž
Údaje o předmětu rozhodnutí - vodní nádrž:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby jimiž se upravují, mění nebo zřizují koryta vodních toků
Údaje o předmětu rozhodnutí - jez:
Jez, jezová zdrž
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí - jezová zdrž:
Objekty pro odběr nebo jímání vody:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody
Vodovodní řady:
Úpravna vody
Vodojem
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Jiné vodárenské objekty:
Čerpací a přečerpací stanice:
Vodní díla - stavby kanalizačních stok a kanalizačních objektů včetně čistíren odpadních vod, stavby k čištění odpadních vod před jejich vypouštěním do kanalizací
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Stoková síť
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Čerpací a přečerpávací stanice, podtlaková stanice
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Chladicí objekt (zařízení)
Čistírna odpadních vod (ČOV)
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Projektované parametry čistírny:
Vodní díla - stavby k vodohospodářským melioracím, zavlažování pozemků
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Retenční nádrže a zdrže dešťové
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Jiné objekty
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby na ochranu před povodněmi
Stavby k vodohospodářským melioracím, odvodňování pozemků
Závlahové nádrže
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Čerpací a přečerpávací stanice
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby, které se k plavebním účelům zřizují v korytech vodních toků nebo na jejich březích
Plavební komora, přístavní bazén:
Vodní díla - stavby k využití vodní energie a energetického potenciálu
Průtočná, akumulační, přečerpávací vodní elektrárna, jiné hydroenergetické zařízení
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Parametry plavebního kanálu nebo rejdy plavební komory:
Parametry přístaviště:
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby odkališť
Údaje o místu předmětu rozhodnutí:
Náhon, odpad od vodní elektrárny
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby sloužící k pozorování stavu povrchových nebo podzemních vod
Vodní díla - studny
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - stavby k hrazení bystřin a strží
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla umožňující převody a odvádění povrchové vody (mimo odběr):
Vodní díla potřebná k nakládání s vodami v zákoně jmenovitě neuvedené:
Údaje o předmětu rozhodnutí:
Vodní díla - jiné stavby potřebné k nakládání s vodami
Stanovení ochranného pásma vodního díla
Stanovení ochranného pásma vodních zdrojů
Zařazení vodního díla do kategorie technicko-bezpečnostního dohledu
Rozhodnutí zaměřená k ochraně vodních zdrojů, území a vodních děl
Vymezení území určených k rozlivům povodní
Další opatření vodoprávního úřadu
Schválení manipulačního (provozního či jímacího) řádu
1. Kód správního úřadu nebo orgánu územní samosprávy1):
2. Název správního úřadu nebo orgánu územní samosprávy1):
3. Kódy klasifikace typů předmětů správního aktu:
Uvedou se všechny druhy typů předmětu správního aktu, číselným kódem uvedeným v záhlaví - v hranatých závorkách, které jsou předmětem daného správního aktu;
Uvedou se všechny druhy typů předmětu správního aktu, číselným kódem uvedeným v záhlaví - v hranatých závorkách, které jsou předmětem daného správního aktu;
4. Současně vydávaný správní akt:
V případech, že vodoprávní úřad vydává oprávněnému současně více správních aktů, která mají souvislost s daným správním aktem, uvede odkaz na čj.;
V případech, že vodoprávní úřad vydává oprávněnému současně více správních aktů, která mají souvislost s daným správním aktem, uvede odkaz na čj.;
5. Návaznost na předchozí vydané správní akty dle vodního zákona:
Uvede se odkaz na čj. souvisejícího správního aktu, datum jeho vydání a nabytí právní moci a název správního úřadu nebo orgánu územní samosprávy, který jej vydal. Zejména se uvedou rozhodnutí o povolení staveb, která umožňují povolená nakládání s vodami (odběrný objekt, přehrada, jez, vodní nádrž, zdrž, čistírna odpadních vod, rybník apod. nebo rozhodnutí o schválení manipulačního či provozního řádu, vyhlášení ochranného pásma apod.). Při každé změně rozhodnutí o povolení k nakládání s vodami nebo povolení vodního díla po účinnosti této vyhlášky, převedou se do elektronické podoby vodoprávní evidence údaje o tomto vodním díle v rozsahu přílohy č. 1 až 5;
Uvede se odkaz na čj. souvisejícího správního aktu, datum jeho vydání a nabytí právní moci a název správního úřadu nebo orgánu územní samosprávy, který jej vydal. Zejména se uvedou rozhodnutí o povolení staveb, která umožňují povolená nakládání s vodami (odběrný objekt, přehrada, jez, vodní nádrž, zdrž, čistírna odpadních vod, rybník apod. nebo rozhodnutí o schválení manipulačního či provozního řádu, vyhlášení ochranného pásma apod.). Při každé změně rozhodnutí o povolení k nakládání s vodami nebo povolení vodního díla po účinnosti této vyhlášky, převedou se do elektronické podoby vodoprávní evidence údaje o tomto vodním díle v rozsahu přílohy č. 1 až 5;
6. Popis vydaného správního aktu:
Stručný popis vydávaného správního aktu;
Stručný popis vydávaného správního aktu;
7. Datum vydání správního aktu:
8. Datum nabytí právní moci nebo účinnosti správního aktu:
9. Platnost správního aktu:
Uvede se doba, na kterou se povolení vydává, případně datum zrušení rozhodnutí na základě mimořádného opravného prostředku v rámci správního řízení nebo rozsudku soudu;
Uvede se doba, na kterou se povolení vydává, případně datum zrušení rozhodnutí na základě mimořádného opravného prostředku v rámci správního řízení nebo rozsudku soudu;
10. Číslo jednací:
11. Spisová značka:
Uvede se spisová značka spisu, jehož součástí je evidované rozhodnutí.
Uvede se spisová značka spisu, jehož součástí je evidované rozhodnutí.
12. Fyzická osoba:
13. Fyzická osoba - podnikající:
IČO – identifikační číslo osoby, číselný kód, který slouží k jednoznačné identifikaci subjektu [§ 24 písm. c) zákona č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění pozdějších předpisů]. CZ-NACE - číselný kód druhu ekonomické činnosti podle Klasifikace ekonomických činností (§ 19 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů), který je u fyzické osoby podnikající hlavní (převažující);
IČO – identifikační číslo osoby, číselný kód, který slouží k jednoznačné identifikaci subjektu [§ 24 písm. c) zákona č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění pozdějších předpisů]. CZ-NACE - číselný kód druhu ekonomické činnosti podle Klasifikace ekonomických činností (§ 19 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů), který je u fyzické osoby podnikající hlavní (převažující);
IČO – identifikační číslo osoby, číselný kód, který slouží k jednoznačné identifikaci subjektu [§ 24 písm. c) zákona č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění pozdějších předpisů]. CZ-NACE - číselný kód druhu ekonomické činnosti podle Klasifikace ekonomických činností (§ 19 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů), který je u právnické osoby hlavní (převažující).
14. Právnická osoba:
14. Právnická osoba:
15. Identifikátor kraje1):
16. Název kraje1):
17. Identifikátor obce1):
18. Název obce1):
19. Identifikátor katastrálního území1):
20. Název katastrálního území1):
21. Parcelní číslo dle evidence katastru nemovitostí:
22. IDVT - identifikátor vodního toku2). Osmimístné, jedinečné, bezvýznamové číslo. Technicky je IDVT realizován v rámci pěti databází ISyPo (Informační systém povodí) provozovaných státními podniky Povodí. V případě odstranění toku z databáze zaniká IDVT spolu s tokem a není již dále použit.
23. Jméno vodního toku2):
24. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí2):
25. Říční kilometr vodního toku:
Říční kilometr vodního toku, na kterém je umístěn předmět rozhodnutí (podle posledního vydání základní vodohospodářské mapy v měřítku 1:50 000);
Říční kilometr vodního toku, na kterém je umístěn předmět rozhodnutí (podle posledního vydání základní vodohospodářské mapy v měřítku 1:50 000);
26. Hydrogeologický rajon2):
27. Umístění jevu vůči k břehu (Č 09):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
28. Přímé určení polohy (souřadnicemi určenými v S-JTSK)3):
Souřadnice označují polohopisnou polohu v souřadnicovém systému Jednotné trigonometrické sítě katastrální (S-JTSK).
Souřadnice označují polohopisnou polohu v souřadnicovém systému Jednotné trigonometrické sítě katastrální (S-JTSK).
34. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku pod odběrným místem (l/s):
Uvede se hodnota minimálního zůstatkového průtoku v l/s, kterou vodoprávní úřad stanovil jako podmínku daného povolení nakládání s vodami. Pokud nebyl stanoven, uvést slovně NESTANOVEN;
Uvede se hodnota minimálního zůstatkového průtoku v l/s, kterou vodoprávní úřad stanovil jako podmínku daného povolení nakládání s vodami. Pokud nebyl stanoven, uvést slovně NESTANOVEN;
Uvede se kóta minimální hladiny podzemní vody, pokud ji vodoprávní úřad stanovil podle § 37 vodního zákona. V případech povolení odběru povrchové vody se jedná o výjimečný akt.
35. Minimální hladina podzemní vody (m n.m.)
35. Minimální hladina podzemní vody (m n.m.)
Uvede se, zda vodoprávní úřad stanovil jako podmínku daného povolení nakládání s vodami osadit vodní značku (cejch) k měření resp. sledování zachování minimálního zůstatkového průtoku pod odběrným místem, případně minimální hladiny podzemní vody;
36. Vodní značka (cejch) ANO/NE:
36. Vodní značka (cejch) ANO/NE:
37. Průměrný povolený (l/s):
Uvede se hodnota průměrného povoleného množství odebírané vody v l/s;
Uvede se hodnota průměrného povoleného množství odebírané vody v l/s;
Uvede se maximální hodnota povoleného množství odebírané vody v l/s;
38. Maximální povolený (l/s):
38. Maximální povolený (l/s):
39. Maximální měsíční povolený (tis. m3/měs):
Uvede se maximální hodnota povoleného měsíčního množství odebírané vody v tis. m3/měs:
Uvede se maximální hodnota povoleného měsíčního množství odebírané vody v tis. m3/měs:
Uvede se roční hodnota povoleného množství odebírané vody v tis. m3/rok;
40. Roční povolený (tis. m3/rok):
40. Roční povolený (tis. m3/rok):
41. Počet měsíců v roce, kdy se odebírá:
Uložená měření:
Uvede se počet měsíců v roce, ve kterých se povrchová voda odebírá:
Uložená měření:
Uvede se počet měsíců v roce, ve kterých se povrchová voda odebírá:
42. Způsob měření množství vody (Č 40):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
43 Četnost sledování jakosti odebírané vody:
Uvede se počet sledování jakosti odebírané vody za rok;
Uvede se počet sledování jakosti odebírané vody za rok;
44. Počet ukazatelů sledování jakosti odebírané vody:
Uvede se počet ukazatelů sledování jakosti odebírané vody;
Uvede se počet ukazatelů sledování jakosti odebírané vody;
45. Pro každý předepsaný ukazatel se uvede:
Při užití odběru pro pitné účely se postupuje podle vyhlášky č. 428/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích;
Při užití odběru pro pitné účely se postupuje podle vyhlášky č. 428/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích;
a) Název ukazatele
b) Stanovená četnost sledování
46. Velikost zásobovaného spotřebiště (počet obyvatel):
Uvede se, při užití odběru pro pitné účely, počet obyvatel zásobovaných uvedeným povoleným odběrem;
Uvede se, při užití odběru pro pitné účely, počet obyvatel zásobovaných uvedeným povoleným odběrem;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
47. Kategorie upravitelnosti zdroje vody (Č 38):
47. Kategorie upravitelnosti zdroje vody (Č 38):
48. K místu odběru je stanoveno ochranné pásmo vodního zdroje ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na čj. tohoto správního aktu, ze dne a kým bylo vydán;
Pokud ano, uvede se odkaz na čj. tohoto správního aktu, ze dne a kým bylo vydán;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
49. Účel užití akumulované vody (Č 02):
49. Účel užití akumulované vody (Č 02):
51. Účely užití souvisejícího vodního díla (Č 11):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
53. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku pod vzdouvacím objektem (l/s):
Viz 34;
Viz 34;
Uvede se, zda vodoprávní úřad stanovil jako podmínku daného povolení nakládání s vodami osadit vodní značku (cejch) k měření resp. sledování zachování minimálního zůstatkového průtoku pod vzdouvacím objektem;
54. Vodní značka (cejch) ANO/NE:
54. Vodní značka (cejch) ANO/NE:
55. Maximální hladina akumulované (vzduté) vody (m n.m.):
Uvede se maximální hladina akumulované (vzduté) vody povolené vodoprávním úřadem (m n.m. ve výškovém systému Balt - po vyrovnání);
Uvede se maximální hladina akumulované (vzduté) vody povolené vodoprávním úřadem (m n.m. ve výškovém systému Balt - po vyrovnání);
Uvede se celkový povolený objem akumulované vody v tis. m3;
56. Celkový objem akumulované vody (tis. m3):
56. Celkový objem akumulované vody (tis. m3):
57. Množství akumulované vody (objem tis. m3 nebo výška m n.m.):
Uvede se, zda vodoprávní úřad nařídil měřit množství akumulované vody (tis. m3), nebo výšku vzduté vody (m n.m. ve výškovém systému Balt - po vyrovnání);
Uvede se, zda vodoprávní úřad nařídil měřit množství akumulované vody (tis. m3), nebo výšku vzduté vody (m n.m. ve výškovém systému Balt - po vyrovnání);
Uvede se počet měření množství akumulované (vzduté) vody za rok;
58. Četnost měření:
58. Četnost měření:
60. Maximální povolené množství povrchové vody využívané pro zařízení (m3/s):
Uvede se maximální povolené množství povrchové vody využívané pro zařízení v m3/s;
Uvede se maximální povolené množství povrchové vody využívané pro zařízení v m3/s;
Uvede se maximální návrhový spád energetického potenciálu vodního toku v m;
61. Maximální spád (m):
61. Maximální spád (m):
Viz 34;
62. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku (l/s):
62. Minimální zůstatkový průtok ve vodním toku (l/s):
63. Vodní značka (cejch) ANO/NE:
Uvede se, zda vodoprávní úřad stanovil jako podmínku daného povolení nakládání s vodami osadit vodní značku (cejch) k měření resp. sledování zachování minimálního zůstatkového průtoku pod vodním dílem;
Uvede se, zda vodoprávní úřad stanovil jako podmínku daného povolení nakládání s vodami osadit vodní značku (cejch) k měření resp. sledování zachování minimálního zůstatkového průtoku pod vodním dílem;
65. Minimální zůstatkový průtok (l/s) ve vodním toku (l/s):
Viz 34;
Viz 34;
66. Vodní značka (cejch) ANO/NE:
Viz 36;
Viz 36;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4
67. Účel užití akumulované vody (Č 02):
67. Účel užití akumulované vody (Č 02):
69. Účely užití souvisejícího vodního díla (Č 11):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se hodnota maximálního měsíčního povoleného množství vypouštěné vody v tis. m3/měs;
77. Maximální měsíční povolené (tis. m3/měs.):
77. Maximální měsíční povolené (tis. m3/měs.):
Uvede se hodnota maximálního denního povoleného množství vypouštěné vody v m3/den;
76. Maximální povolené (m3/den):
76. Maximální povolené (m3/den):
Bilanční hodnota znečištění povolovaného ukazatele v odpadních vodách, vyjádřená v jednotkách kilogramy za rok na odtoku (vypouštění);
82. Množství vypouštěného znečištění:
82. Množství vypouštěného znečištění:
7. Pcelk. - celkový fosfor
6. Ncelk. - celkový dusík
5. Nanorg. - celkový anorganický dusík vyjádřený jako součet obsahu amoniakálního dusíku, dusitanového a dusičnanového dusíku (N-NH4+ + N-NO2- + N-NO3-)
4. N-NH4 - amoniakální dusík uvedený v souladu se zvláštním právním předpisem4)
3. NL - nerozpuštěné látky
2. CHSKCr - chemická spotřeba kyslíku dichromanovou metodou
1. BSK5 - biochemická spotřeba kyslíku pětidenní s potlačením nitrifikace
N-NO3 - dusičnanový dusík
NEL - nepolární extrahovatelné látky
N-NO2 - dusitanový dusík
8. Jiné - zkratka pro případné další ukazatele podle jiného právního předpisu4), např.:
RAS - rozpuštěné anorganické soli
pH - acidobázická reakce vody;
PAU - polycyklické aromatické uhlovodíky vyjádřené jako součet 6 sloučenin (fluoranthen, benzo(b)fluoranthen, benzo(k)fluoranthen, benzo(a)pyren, benzo(ghi)perylen, indeno(1,2,3 -cd)pyren
EL - extrahovatelné látky
AOX - adsorbovatelné organické halogeny
NEL - nepolární extrahovatelné látky
N-NO2 - dusitanový dusík
8. Jiné - zkratka pro případné další ukazatele podle jiného právního předpisu4), např.:
RAS - rozpuštěné anorganické soli
pH - acidobázická reakce vody;
PAU - polycyklické aromatické uhlovodíky vyjádřené jako součet 6 sloučenin (fluoranthen, benzo(b)fluoranthen, benzo(k)fluoranthen, benzo(a)pyren, benzo(ghi)perylen, indeno(1,2,3 -cd)pyren
EL - extrahovatelné látky
AOX - adsorbovatelné organické halogeny
84. Je uloženo měření množství vypouštěných odpadních vod ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na čj. rozhodnutí, kterým bylo měření množství vypouštěných odpadních vod uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
Pokud ano, uvede se odkaz na čj. rozhodnutí, kterým bylo měření množství vypouštěných odpadních vod uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
79. Počet měsíců v roce, ve kterých se vypouští:
Uvede se počet měsíců v roce, ve kterých se odpadní vody vypouští;
Uvede se počet měsíců v roce, ve kterých se odpadní vody vypouští;
75. Maximální povolené (l/s):
Uvede se hodnota maximálního povoleného množství vypouštěné vody v l/s;
Uvede se hodnota maximálního povoleného množství vypouštěné vody v l/s;
Hodnota koncentrace povolovaného ukazatele v odpadních vodách, vyjádřená v jednotkách miligram na litr odtoku (vypouštění). V souladu s jiným právním předpisem4), je „p“ přípustná koncentrace, „m“ maximální koncentrace, „průměr“ aritmetický průměr koncentrací za kalendářní rok pro ukazatele Ncelk. a Pcelk..
83. Hodnoty koncentrace znečištění ve vypouštěných odpadních vodách (mg/l):
Ukazatele znečištění viz 82.
83. Hodnoty koncentrace znečištění ve vypouštěných odpadních vodách (mg/l):
Ukazatele znečištění viz 82.
74. Průměrné povolené (l/s):
Uvede se hodnota průměrného povoleného množství vypouštěné vody v l/s;
Uvede se hodnota průměrného povoleného množství vypouštěné vody v l/s;
Velikost zdroje znečištění, vyjádřená v počtu EO (ekvivalentních obyvatel). Počet EO se vypočte jako podíl celkového produkovaného znečištění za den (obvykle na přítoku do ČOV) v ukazateli BSK5 a znečištění produkovaného jedním obyvatelem, které je v ukazateli BSK5 definováno hodnotou 60 g za den (viz jiný právní předpis4));
81. Velikost zdroje znečištění v EO:
81. Velikost zdroje znečištění v EO:
73. Související povolovaná vodní díla (Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se počet dnů v roce, ve kterých se odpadní vody vypouští;
80. Počet dnů v roce, ve kterých se vypouští:
80. Počet dnů v roce, ve kterých se vypouští:
78. Roční povolené (tis. m3/rok):
Uvede se hodnota ročního povoleného množství vypouštěné vody v tis. m3/rok;
Uvede se hodnota ročního povoleného množství vypouštěné vody v tis. m3/rok;
Uvede se maximální snížení teploty vypouštěné vody ve °C;
94. Maximální snížení (°C):
94. Maximální snížení (°C):
Uvede se počet kontrolních profilů pro měření množství vypouštěných odpadních vod;
85. Počet kontrolních profilů:
85. Počet kontrolních profilů:
86. Četnost měření množství (počet ročně):
Uvede se počet měření množství vypouštěných odpadních vod zajeden rok;
Uvede se počet měření množství vypouštěných odpadních vod zajeden rok;
87. Způsob měření množství vody (Č 40):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Pokud ano, uvede se odkaz na čj. rozhodnutí, kterým bylo sledování jakosti vypouštěných odpadních vod uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
88. Je uloženo sledování jakosti vypouštěných odpadních vod ANO/NE:
88. Je uloženo sledování jakosti vypouštěných odpadních vod ANO/NE:
89. Počet kontrolních profilů:
Uvede se počet kontrolních profilů pro sledování jakosti vypouštěných odpadních vod;
Uvede se počet kontrolních profilů pro sledování jakosti vypouštěných odpadních vod;
90. Četnost sledování (počet ročně):
Uvede se počet sledování jakosti vypouštěných odpadních vod zajeden rok;
Uvede se počet sledování jakosti vypouštěných odpadních vod zajeden rok;
Uvede se název vodního díla, které je předmětem rozhodnutí
95. Název vodního díla:
95. Název vodního díla:
93. Průměrně v období zimního času (°C):
Uvede se snížení teploty vypouštěné vody průměrně v období zimního času ve °C;
Uvede se snížení teploty vypouštěné vody průměrně v období zimního času ve °C;
92. Průměrně v období letního času (°C):
Uvede se snížení teploty vypouštěné vody průměrně v období letního času ve °C;
Uvede se snížení teploty vypouštěné vody průměrně v období letního času ve °C;
104. Jméno vodního toku2):
105. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí2):
99. Název obce1):
98. Identifikátor obce1):
97. Název kraje1):
96. Identifikátor kraje1):
102. Parcelní čísla dle evidence katastru nemovitostí2):
Uvede se nadmořská výška ve výškovém baltském systému - po vyrovnání;
111. Výškopisné údaje (m n. m.):
111. Výškopisné údaje (m n. m.):
107. Hydrogeologický rajon2):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
108. Umístění jevu vzhledem k břehu (Č 09):
108. Umístění jevu vzhledem k břehu (Č 09):
106. Říční km vodního toku:
109. Přímé určení polohy (souřadnicemi určenými v S-JTSK):
Viz 28;
Viz 28;
101. Název katastrálního území1):
100. Identifikátor katastrálního území1):
103. IDVT - identifikátor vodního toku2):
Pokud vodní dílo zasahuje na území více katastrálních území, uvedou se identifikátory všech katastrálních území;
118. Identifikátory katastrálních území1):
118. Identifikátory katastrálních území1):
112. Rybí přechod ANO/NE:
Vzhledem k ustanovení § 15 odst. 6 vodního zákona nesmějí vodní díla vytvářet bariéry pohybu ryb a vodních živočichů v obou směrech vodního toku. Toto ustanovení se týká jen napříště povolovaných vodních děl, jejich změn, změn jejich užívání a jejich odstraňování. Netýká se existujících vodních děl. Další výjimky jsou stanoveny pod písmeny a) až c) tohoto ustanovení;
Vzhledem k ustanovení § 15 odst. 6 vodního zákona nesmějí vodní díla vytvářet bariéry pohybu ryb a vodních živočichů v obou směrech vodního toku. Toto ustanovení se týká jen napříště povolovaných vodních děl, jejich změn, změn jejich užívání a jejich odstraňování. Netýká se existujících vodních děl. Další výjimky jsou stanoveny pod písmeny a) až c) tohoto ustanovení;
Uvede se název vodního díla, která je předmětem rozhodnutí;
113. Název vodního díla:
113. Název vodního díla:
114. Identifikátor kraje (krajů)1):
Pokud vodní dílo zasahuje do více krajů, uvedou se identifikátory všech krajů;
Pokud vodní dílo zasahuje do více krajů, uvedou se identifikátory všech krajů;
116. Identifikátor obce (obcí)1):
Pokud vodní dílo zasahuje na území více obcí, uvedou se identifikátory všech obcí;
Pokud vodní dílo zasahuje na území více obcí, uvedou se identifikátory všech obcí;
Pokud vodní dílo zasahuje na území více katastrálních území, uvedou se názvy všech katastrálních území;
119. Názvy katastrálních území1).
119. Názvy katastrálních území1).
120. Parcelní čísla dle evidence katastru nemovitostí:
122. Jméno vodního toku2):
123. Číslo hydrologického pořadí a podpořadí2):
124. Říční km vodního toku (konec stavby) (km):
125. Říční km vodního toku (začátek stavby) (km):
130. Rybí přechod ANO/NE:
Viz 112;
Viz 112;
129. Výškopisné údaje (m n. m.):
Viz 111;
Viz 111;
Začátek stavby např. v případě vodních děl - staveb kanalizačních stok a kanalizačních objektů včetně čistíren odpadních vod - se stanoví jako vzdušnou čarou nejvzdálenější bod od místa vypouštění, resp. výtoku odpadní (dešťové) vody (tj. konce stavby);
127. Přímé určení polohy (začátek stavby) - (souřadnicemi určenými v S-JTSK)3):
127. Přímé určení polohy (začátek stavby) - (souřadnicemi určenými v S-JTSK)3):
126. Přímé určení polohy (konec stavby) - (souřadnicemi určenými v S-JTSK)3):
Konec stavby např. v případě vodních děl - staveb vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody - se stanoví jako vzdušnou čarou nejvzdálenější bod od místa odběru vody, resp. vtoku vody do vodovodu (tj. začátku stavby);
Konec stavby např. v případě vodních děl - staveb vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody - se stanoví jako vzdušnou čarou nejvzdálenější bod od místa odběru vody, resp. vtoku vody do vodovodu (tj. začátku stavby);
134. Plocha povodí vodního toku (km2):
Uvede se plocha povodí vodního toku v km, ve kterém je umístěn předmět rozhodnutí (měří se k přehradnímu profilu, hrázi);
Uvede se plocha povodí vodního toku v km, ve kterém je umístěn předmět rozhodnutí (měří se k přehradnímu profilu, hrázi);
136. Kóta koruny hráze (m n.m.):
Uvede se kóta koruny hráze v m n.m. (výškový systém Balt - po vyrovnání);
Uvede se kóta koruny hráze v m n.m. (výškový systém Balt - po vyrovnání);
Svislá vzdálenost od koruny hráze po nejníže položené místo dna údolí v daném příčném profilu v m;
137. Maximální výška hráze nade dnem údolí (m):
137. Maximální výška hráze nade dnem údolí (m):
132. Účely užití vodního díla (Č 11):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
149. Kóta dna nádrže (m n.m.):
Kóta nejníže položeného místo dna údolí v daném příčném profilu (výškový systém Balt - po vyrovnání);
Kóta nejníže položeného místo dna údolí v daném příčném profilu (výškový systém Balt - po vyrovnání);
150. Zatopená plocha při hladině ovladatelného prostoru (ha):
Plocha hladiny vody v nádrži při naplnění celkového ovladatelného prostoru v ha;
Plocha hladiny vody v nádrži při naplnění celkového ovladatelného prostoru v ha;
Uvede se, zda je dané vodní dílo provozováno v ověřovacím (zkušebním) provozu;
152. Ověřovací (zkušební) provoz ANO/NE:
152. Ověřovací (zkušební) provoz ANO/NE:
Vzdálenost od konce vzdutí hladiny ovladatelného prostoru ke vzdouvací stavbě v m;
151. Délka vzdutí při hladině ovladatelného prostoru (m):
151. Délka vzdutí při hladině ovladatelného prostoru (m):
Délka osy koruny přehradní hráze mezi místy, ve kterých koruna hráze navazuje na svah údolí v m;
138. Délka koruny hráze (m):
138. Délka koruny hráze (m):
139. Návrhová kapacita spodních výpustí (m3/s):
Největší průtok v m3/s, který proteče spodní výpustí bez ohrožení vodního díla;
Největší průtok v m3/s, který proteče spodní výpustí bez ohrožení vodního díla;
140. Kapacita dalších zařízení pro odtok velkých vod kromě spodních výpustí (m3/s):
Celkový průtok vody v m3/s, který převedou další zařízení pro odtok velkých vod (bezpečnostní přeliv, povodňová výpust) při maximální hladině v nádrži bez ohrožení vodního díla;
Celkový průtok vody v m3/s, který převedou další zařízení pro odtok velkých vod (bezpečnostní přeliv, povodňová výpust) při maximální hladině v nádrži bez ohrožení vodního díla;
142. Objem celkového ovladatelného prostoru nádrže (tis. m3):
Objem části celkového prostoru, ve kterém lze nezávisle na přítoku do nádrže akumulovat vodu a vypouštět ji dle potřeby, zdola je prostor omezen hladinou, pod kterou nádrž nelze gravitačně vyprázdnit, shora hladinou v úrovni nejnižší části přelivné hrany (u nehrazených přelivů) nebo hrany uzávěry (u hrazených přelivů);
Objem části celkového prostoru, ve kterém lze nezávisle na přítoku do nádrže akumulovat vodu a vypouštět ji dle potřeby, zdola je prostor omezen hladinou, pod kterou nádrž nelze gravitačně vyprázdnit, shora hladinou v úrovni nejnižší části přelivné hrany (u nehrazených přelivů) nebo hrany uzávěry (u hrazených přelivů);
143. Objem retenčního (ochranného) prostoru (tis. m3):
Objem části celkového prostoru, který je vyhrazen pro transformaci povodňových vln;
Objem části celkového prostoru, který je vyhrazen pro transformaci povodňových vln;
Objem části celkového prostoru, který slouží k akumulaci vody, k nadlepšování průtoků a k zajištění odběrů vody v málo vodných obdobích, kdy přítok do nádrže je menší než požadovaný odběr;
144. Objem zásobního prostoru (tis. m3):
144. Objem zásobního prostoru (tis. m3):
145. Objem stálého nadržení (tis. m3):
Objem části celkového prostoru, který se za normálního provozu nevyužívá pro řízení odtoku. Součástí prostoru stálého nadržení je i mrtvý prostor;
Objem části celkového prostoru, který se za normálního provozu nevyužívá pro řízení odtoku. Součástí prostoru stálého nadržení je i mrtvý prostor;
146. Kóta hladiny celkového ovladatelného prostoru nádrže (m n.m.):
Kóta hladiny omezující shora ovladatelný prostor nádrže (výškový systém Balt - po vyrovnání);
Kóta hladiny omezující shora ovladatelný prostor nádrže (výškový systém Balt - po vyrovnání);
Kóta hladiny omezující shora zásobní prostor nádrže (výškový systém Balt - po vyrovnání);
147. Kóta hladiny zásobního prostoru (m n.m.):
147. Kóta hladiny zásobního prostoru (m n.m.):
148. Kóta hladiny stálého nadržení (m n.m.):
Kóta nejnižší hladiny zásobního prostoru omezující shora prostor stálého nadržení (výškový systém Balt - po vyrovnání);
Kóta nejnižší hladiny zásobního prostoru omezující shora prostor stálého nadržení (výškový systém Balt - po vyrovnání);
161. Zkušební (ověřovací) provoz ANO/NE:
Viz 152;
Viz 152;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
154. Účely užití vodního díla (Č 11)
154. Účely užití vodního díla (Č 11)
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4, maximální průtok vody, který může přecházet přes jez, aniž by se vodní tok vybřežil, a maximální konstrukční výška jezu;
156. Technické parametry:
156. Technické parametry:
Kóta nejvyšší povrchové čáry koraný jezu nebo hradícího tělesa přelévaného uzávěru v m n.m. pro jez pohyblivý, pro jez pevný nebo kombinovaný uvést pro pevnou část jezu (výškový systém Balt - po vyrovnání);
157. Kóta přelivné hrany (m n.m.):
157. Kóta přelivné hrany (m n.m.):
Nejvyšší výška hladiny, výškový rozdíl mezi upraveným dnem (teoretickou nivelitou) pod jezem a hladinou kóty stálého vzdutí. Hladina stálého vzdutí je úroveň hydrostatické hladiny v jezové zdrži, pod kterou nemá klesnout za normálního provozu podle manipulačního řádu hladina v jezové zdrži, u pevného jezu je dána nejnižším místem koruny jezu;
158. Výška hladiny stálého vzdutí (m):
158. Výška hladiny stálého vzdutí (m):
159. Objem zdrže (tis. m3):
Objem vody ve zdrži v tis. m3 při hladině nejvyššího vzdutí;
Objem vody ve zdrži v tis. m3 při hladině nejvyššího vzdutí;
Vzdálenost od koruny jezu po konec vzdutí při hladině nejvyššího vzdutí (nebo k nejbližšímu jezu nebo stupni) v m. Za konec vzdutí se bere místo, kde se vzdutá hladina prakticky ztotožňuje s nevzdutou hladinou ve vodním toku.
160. Délka zdrže (m):
160. Délka zdrže (m):
Uvedou se počty pramenních jímek, vrtů, studní, zářezů apod. pro odběr podzemních vod, které jsou předmětem rozhodnutí;
174. Počet odběrných objektů dle typu (Č 04):
174. Počet odběrných objektů dle typu (Č 04):
163. Účel užití vodního díla (Č 11):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
164. Délka dotčeného vodního toku - regulace vodního toku (m):
Uvede se délka dotčeného úseku (regulace) vodního toku v m, který je předmětem rozhodnutí;
Uvede se délka dotčeného úseku (regulace) vodního toku v m, který je předmětem rozhodnutí;
Uvede se délka ochranných hrází v m;
165. Délka ochranných hrází (m):
165. Délka ochranných hrází (m):
Uvede se maximální výška ochranných hrází v m, nejvyšší svislá vzdálenost koruny hráze a terénu;
166. Maximální výška ochranných hrází (m):
166. Maximální výška ochranných hrází (m):
167. Maximální návrhový průtok (m3/s):
Uvede se maximální návrhový průtok v m3/s;
Uvede se maximální návrhový průtok v m3/s;
168. Název vodovodu:
Uvede se název vodovodu, který je předmětem rozhodnutí;
Uvede se název vodovodu, který je předmětem rozhodnutí;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
170. Příslušnost k systému vodovodu (Č 20):
170. Příslušnost k systému vodovodu (Č 20):
172. Počty oddělených částí systému (v pořadí dle Č 03):
Uvede se počet oddělených částí systémů v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se počet oddělených částí systémů v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se počet obcí a počet obyvatel zásobených vodovodem, který je předmětem rozhodnutí;
173. Rozsah zásobování:
173. Rozsah zásobování:
Uvede se hloubka objektu v m (svislá vzdálenost dna objektu od povrchu terénu);
175. Hloubka objektu (m):
175. Hloubka objektu (m):
Objem vody v nádržích vodojemu vymezený minimální a maximální provozní hladinou v m3;
188. Objem vodojemu (m3):
188. Objem vodojemu (m3):
177. Celková délka řadů (m):
Uvedou se celkové délky povolovaných trubních řadů v m;
Uvedou se celkové délky povolovaných trubních řadů v m;
Uvede se nejmenší jmenovitá světlost vodovodního řadu, který je předmětem rozhodnutí v mm;
178. Nejmenší jmenovitá světlost (mm):
178. Nejmenší jmenovitá světlost (mm):
179. Největší jmenovitá světlost řadu (mm):
Uvede se největší jmenovitá světlost vodovodního řadu, který je předmětem rozhodnutí v mm;
Uvede se největší jmenovitá světlost vodovodního řadu, který je předmětem rozhodnutí v mm;
Průměrné množství upravené vody, které je úpravna schopna trvale dodávat do sítě (bez ohledu na limitující činitele mimo úpravnu vody). V případech povolení dvou nebo více úpraven vody se uvede součtová hodnota;
180. Kapacita úpravny vody - průměrná (l/s):
180. Kapacita úpravny vody - průměrná (l/s):
Maximální množství upravené vody, které je úpravna schopna trvale dodávat do sítě (bez ohledu na limitující činitele mimo úpravnu vody). V případech povolení dvou nebo více úpraven vody se uvede součtová hodnota;
181. Kapacita úpravny vody - maximální (l/s):
181. Kapacita úpravny vody - maximální (l/s):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
183. Kód kategorie upravitelnosti surové vody (Č 38):
183. Kód kategorie upravitelnosti surové vody (Č 38):
197. Počet napojených obcí:
Uvede se počet napojených obcí na kanalizaci, která je předmětem rozhodnutí;
Uvede se počet napojených obcí na kanalizaci, která je předmětem rozhodnutí;
189. Projektovaný výkon (l/s):
Uvede se navržený (projektovaný) výkon čerpací nebo přečerpávací stanice v l/s;
Uvede se navržený (projektovaný) výkon čerpací nebo přečerpávací stanice v l/s;
190. Výtlačná (dopravní) výška (m):
Uvede se maximální výtlačná (dopravní) výška čerpací nebo přečerpávací stanice v m (z rozdílu hladin);
Uvede se maximální výtlačná (dopravní) výška čerpací nebo přečerpávací stanice v m (z rozdílu hladin);
Uvede se název objektu, který je předmětem rozhodnutí;
191. Název objektu:
191. Název objektu:
192. Název kanalizačního systému:
Uvede se název kanalizačního systému, který je předmětem rozhodnutí;
Uvede se název kanalizačního systému, který je předmětem rozhodnutí;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
195. Charakter kanalizační soustavy (Č 25):
195. Charakter kanalizační soustavy (Č 25):
196. Počty oddělených částí systému (v pořadí dle Č 03):
Uvede se počet současně povolovaných oddělených částí systému v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se počet současně povolovaných oddělených částí systému v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
198. Zpracování provozního řádu uloženo ANO/NE:
205. Počet povolovaných čerpacích stanic:
Uvede se počet současně povolovaných čerpacích stanic;
Uvede se počet současně povolovaných čerpacích stanic;
Uvede se celková délka současně povolovaných kmenových stok, sběračů a uličních stok v m;
200. Celková délka stok (m):
200. Celková délka stok (m):
Uvedou se délky současně povolovaných kmenových stok, sběračů a uličních stok v m v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
201. Délky stokové sítě dle druhu stokové sítě (v pořadí dle Č 42):
201. Délky stokové sítě dle druhu stokové sítě (v pořadí dle Č 42):
Uvede se nejmenší navržená jmenovitá světlost stoky, která je předmětem rozhodnutí v mm;
202. Nejmenší jmenovitá světlost stoky (mm):
202. Nejmenší jmenovitá světlost stoky (mm):
203. Největší jmenovitá světlost stoky (mm):
Uvede se největší navržená jmenovitá světlost stoky, která je předmětem rozhodnutí v mm;
Uvede se největší navržená jmenovitá světlost stoky, která je předmětem rozhodnutí v mm;
204. Počet povolovaných odlehčovacích komor:
Uvede se počet současně povolovaných odlehčovacích komor;
Uvede se počet současně povolovaných odlehčovacích komor;
Uvede se průměrné množství vody protékající chladícím systémem v l/s;
208. Průtočné množství (l/s):
208. Průtočné množství (l/s):
209. Snížení teploty (°C):
Uvede se rozdíl vstupní a výstupní teploty ve °C;
Uvede se rozdíl vstupní a výstupní teploty ve °C;
Bilanční hodnota znečištění povolovaného ukazatele v odpadních vodách, vyjádřená v jednotkách tuny za rok a to jak na přítoku (produkce), tak na odtoku (vypouštění). Ukazatelé znečištění viz 82;
223. Bilance znečištění odpadních vod (t/rok):
223. Bilance znečištění odpadních vod (t/rok):
Slovně se uvede druh výroby a to jen u ČOV průmyslové a ČOV před vypouštěním do kanalizace;
211. Druh výroby:
211. Druh výroby:
215. Délka zkušebního provozu (počet měsíců):
Uvede se počet měsíců zkušebního provozu;
Uvede se počet měsíců zkušebního provozu;
216. Počet napojených EO:
Výpočet počtu EO viz 81;
Výpočet počtu EO viz 81;
217. Počet napojených skutečných obyvatel:
Uvede se počet napojených obyvatel na ČOV;
Uvede se počet napojených obyvatel na ČOV;
218. Průměrný bezdeštný denní přítok Q24 (m3/den):
Součet průměrného denního přítoku odpadních vod vynásobeného součinitelem denní nerovnoměrnosti a přítoku balastních vod (ČSN 75 6402);
Součet průměrného denního přítoku odpadních vod vynásobeného součinitelem denní nerovnoměrnosti a přítoku balastních vod (ČSN 75 6402);
Součet průměrného denního přítoku odpadních vod vynásobeného součinitelem denní nerovnoměrnosti se součinitelem maximální hodinové nerovnoměrnosti a přítoku balastních vod /24 (ČSN 75 6402);
219. Maximální bezdeštný denní přítok Qd (m3/den):
219. Maximální bezdeštný denní přítok Qd (m3/den):
214. Zkušební provoz ANO/NE:
Uvede se, zda je povolovaná čistírna provozována ve zkušebním provozu;
Uvede se, zda je povolovaná čistírna provozována ve zkušebním provozu;
Součet průměrného denního přítoku odpadních vod vynásobeného součinitelem denní nerovnoměrnosti se součinitelem maximální hodinové nerovnoměrnosti a přítoku balastních vod /24 (ČSN 75 6402);
220. Maximální bezdeštný hodinový přítok Qh (m3/hod):
220. Maximální bezdeštný hodinový přítok Qh (m3/hod):
221. Maximální bezdeštný roční přítok Qr (m3/rok):
Uvede se projektovaná hodnota maximálního bezdeštného ročního přítoku v m3/rok;
Uvede se projektovaná hodnota maximálního bezdeštného ročního přítoku v m3/rok;
222. Podíl průmyslových odpadních vod na Qr (%):
Vyjádření podílu průmyslových odpadních vod ve směsi přitékající odpadních vod v procentech;
Vyjádření podílu průmyslových odpadních vod ve směsi přitékající odpadních vod v procentech;
Průměrná hodnota koncentrace povolovaného ukazatele v odpadních vodách, vyjádřená v jednotkách mg na litr a to jak na přítoku (produkce), tak na odtoku (vypouštění). Ukazatelé znečištění viz 82;
224. Průměrná koncentrace znečištění odpadních vod (mg/l):
224. Průměrná koncentrace znečištění odpadních vod (mg/l):
Uvede se název objektu, který je předmětem rozhodnutí;
230. Název objektu:
230. Název objektu:
Uvede se objem retenční nádrže nebo dešťové zdrže v tis. m3;
229. Objem (tis. m3):
229. Objem (tis. m3):
Uvede se, zda je objekt součástí sítě ČOV;
228. Objekt je součástí sítě ČOV ANO/NE:
228. Objekt je součástí sítě ČOV ANO/NE:
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
227. Druh retenční nádrže/dešťové zdrže (Č 43):
227. Druh retenční nádrže/dešťové zdrže (Č 43):
226. Způsob nakládání s kaly (Č 27):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
225. Názvy a kódy obcí napojených na ČOV:
Uvedou se názvy a kódy obcí, které jsou napojeny na předmětnou ČOV;
Uvedou se názvy a kódy obcí, které jsou napojeny na předmětnou ČOV;
Uvede se rozloha zemědělských pozemků, které lze za pomoci daného závlahového zařízení zavlažovat v ha;
235. Zavlažovaná plocha (ha):
235. Zavlažovaná plocha (ha):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
236. Kultury pozemkových zavlažovaných parcel (Č 17):
236. Kultury pozemkových zavlažovaných parcel (Č 17):
237. Délka otevřených přivaděčů (m):
Uvede se celková délka v m, odpovídající hlavnímu závlahovému zařízení;
Uvede se celková délka v m, odpovídající hlavnímu závlahovému zařízení;
238. Délka trubních řadů (m):
Uvede se celková délka v m, odpovídající hlavnímu závlahovému zařízení;
Uvede se celková délka v m, odpovídající hlavnímu závlahovému zařízení;
Uvede se celkový objem akumulačního prostoru závlahové nádrže v tis. m3;
239. Objem akumulačního prostoru (tis. m3):
239. Objem akumulačního prostoru (tis. m3):
Uvede se výkon stanice, která je předmětem rozhodnutí v l/s;
241. Výkon (l/s):
241. Výkon (l/s):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
233. Kód původu odebírané vody (Č 01):
233. Kód původu odebírané vody (Č 01):
254. Užitná délka (m):
Vzdálenost mezi spadištěm, popř. clonou tlumícího prostoru nebo konstrukcí vrat v horním ohlaví a částí konstrukce otevřených nebo zavřených dolních vrat, která zasahuje do komory;
Vzdálenost mezi spadištěm, popř. clonou tlumícího prostoru nebo konstrukcí vrat v horním ohlaví a částí konstrukce otevřených nebo zavřených dolních vrat, která zasahuje do komory;
Nejmenší hloubka vody nad pevným prahem (záporníkem) horního a dolního ohlaví;
256. Užitná hloubka (m):
256. Užitná hloubka (m):
255. Užitná šířka (m):
Světlá vzdálenost mezi svislými bočními zdmi nebo pevnými odrazníky plavební komory i jejích ohlaví;
Světlá vzdálenost mezi svislými bočními zdmi nebo pevnými odrazníky plavební komory i jejích ohlaví;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
244. Způsob vypouštění do recipientu (Č 29):
244. Způsob vypouštění do recipientu (Č 29):
245. Odvodňovaná plocha (ha):
Uvede se celková plocha půdního fondu ve funkčním dosahu odvodňovacích zařízení v ha;
Uvede se celková plocha půdního fondu ve funkčním dosahu odvodňovacích zařízení v ha;
246. Kultury pozemkových odvodňovaných parcel (Č 17):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
247. Délka otevřených kanálů (m):
Uvede se délka otevřených kanálů odvodňovací kostry v m;
Uvede se délka otevřených kanálů odvodňovací kostry v m;
Uvede se délka úseku vodního toku způsobilého pro plavbu v km;
250. Délka splavněného úseku vázaná na toto rozhodnutí (km):
250. Délka splavněného úseku vázaná na toto rozhodnutí (km):
Uvedou se počty druhů plavebních zařízení v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
251. Počty druhů plavebních zařízení (v pořadí dle Č 03):
251. Počty druhů plavebních zařízení (v pořadí dle Č 03):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
252. Související plavební zařízení (Č 10)
252. Související plavební zařízení (Č 10)
253. Počty souvisejících druhů plavebních zařízení (v pořadí dle Č 10)
Uvedou se počty druhů souvisejících plavebních zařízení v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvedou se počty druhů souvisejících plavebních zařízení v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Maximální výškový rozdíl hladin horní a dolní vody, při němž může pracovat energetické dílo (v m);
265. Maximální spád (m):
265. Maximální spád (m):
257. Délka kanálu (km):
Uvede se délka plavebního kanálu v km, měří se po ose;
Uvede se délka plavebního kanálu v km, měří se po ose;
258. Délka rejdy (m):
Uvede se délka rejdy v m, měří se po ose;
Uvede se délka rejdy v m, měří se po ose;
Jde o šířku vodní cesty, vyhrazenou plavbě a někdy označenou plavebními znaky. Měří se v úrovni dna plně naloženého typového plavidla příslušné třídy vodní cesty;
259. Plavební šířka (m):
259. Plavební šířka (m):
260. Plavební hloubka (m):
Jde o hloubku vody, umožňující plavbu plavidel při určitém ponoru, která se rovná součtu přípustného ponoru a předepsané bezpečnostní vzdálenosti mezi dnem lodi a dnem vodní cesty (marže). Uvádí se minimální zaručená hodnota plavební hloubky;
Jde o hloubku vody, umožňující plavbu plavidel při určitém ponoru, která se rovná součtu přípustného ponoru a předepsané bezpečnostní vzdálenosti mezi dnem lodi a dnem vodní cesty (marže). Uvádí se minimální zaručená hodnota plavební hloubky;
261. Délka přístavního nábřeží (m):
Jde o délku upraveného břehu, který umožňuje přistávání a uvazování plavidel a bezpečnou manipulaci s nimi a jejich nákladem i při nejnižším plavebním stavu;
Jde o délku upraveného břehu, který umožňuje přistávání a uvazování plavidel a bezpečnou manipulaci s nimi a jejich nákladem i při nejnižším plavebním stavu;
Viz 260;
262. Plavební hloubka (m):
262. Plavební hloubka (m):
264. Umístění vodního díla vzhledem k toku (Č 09):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
266. Minimální spád (m):
Minimální výškový rozdíl hladin horní a dolní vody, při němž může pracovat energetické dílo (v m);
Minimální výškový rozdíl hladin horní a dolní vody, při němž může pracovat energetické dílo (v m);
276. Způsob odvedení vody z odkaliště (Č 36):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
267. Počet turbín s uvedením typu turbíny (Č 30):
Uvede se počet turbín s uvedením typu turbín podle příslušného číselníku v příloze č. 4 včetně rezervního soustrojí;
Uvede se počet turbín s uvedením typu turbín podle příslušného číselníku v příloze č. 4 včetně rezervního soustrojí;
Uvede se návrhový průtok vodní elektrárny, součet návrhových průtoků všech turbín v m3/s;
268. Návrhový průtok vodní elektrárny (m /s):
268. Návrhový průtok vodní elektrárny (m /s):
269. Instalovaný výkon (MW):
Součet jmenovitých činných výkonů všech generátorů VE včetně generátoru vlastní spotřeby;
Součet jmenovitých činných výkonů všech generátorů VE včetně generátoru vlastní spotřeby;
271. Délka přivaděče (m):
Uvede se délka přívodního kanálu (přivaděče) od odbočení z vodního toku po místo vtoku do vodní elektrárny (hydroenergetického zařízení) v m;
Uvede se délka přívodního kanálu (přivaděče) od odbočení z vodního toku po místo vtoku do vodní elektrárny (hydroenergetického zařízení) v m;
Uvede se délka odpadního kanálu (odpadu) od vodního díla (vodní elektrárny, hydroenergetického zařízení) po zaústění do vodního toku v m;
273. Délka odpadu (m):
273. Délka odpadu (m):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
275. Druh sedimentu v odkališti (Č 35):
275. Druh sedimentu v odkališti (Č 35):
277. Typ odkaliště dle průtoku (Č 37):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
290. Studna - sběrná/jímací:
Uvede se, zda se jedná o studnu sběrnou nebo jímací, sběrná studna je studna s přívodem vody i z dalších jímacích zařízení, jímací studna je studna s odvodem vody;
Uvede se, zda se jedná o studnu sběrnou nebo jímací, sběrná studna je studna s přívodem vody i z dalších jímacích zařízení, jímací studna je studna s odvodem vody;
Pokud ano, uvede se odkaz na č. j. rozhodnutí, kterým bylo sledování odsazené vody uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
279. Je uloženo sledování jakosti odsazené vody ANO/NE:
279. Je uloženo sledování jakosti odsazené vody ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na č. j. rozhodnutí, kterým bylo sledování prosakující vody uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
280. Je uloženo sledování jakosti prosakující vody ANO/NE:
280. Je uloženo sledování jakosti prosakující vody ANO/NE:
Uvede se plocha půdorysu povodí v km2, platí pouze pro povrchové vody;
282. Plocha povodí (km2):
282. Plocha povodí (km2):
283. Správce objektu pozorování (Č 31):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se počet povolovaných studní podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
289. Počet povolovaných studní (dle Č 03):
289. Počet povolovaných studní (dle Č 03):
Uvede se celková délka hrazených bystřin v m;
294. Celková délka hrazených bystřin (m):
294. Celková délka hrazených bystřin (m):
291. Hloubka studny (m):
Uvede se hloubka studny v m (svislá vzdálenost dna studny od povrchu terénu);
Uvede se hloubka studny v m (svislá vzdálenost dna studny od povrchu terénu);
293. Počet povolených objektů (dle druhu v Č 03):
Uvede se počet povolených objektů v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se počet povolených objektů v pořadí podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se celková délka hrazených strží v m;
295. Celková délka hrazených strží (m):
295. Celková délka hrazených strží (m):
299. Délka stavby (m):
Uvede se délka stavby, která je předmětem rozhodnutí v m;
Uvede se délka stavby, která je předmětem rozhodnutí v m;
Uvede se výškový rozdíl začátku a konce stavby v m;
300. Výškový rozdíl začátku a konce stavby (m):
300. Výškový rozdíl začátku a konce stavby (m):
Uvede se stanovená kategorie vodní stavby z hlediska TBD, která je předmětem vydaného rozhodnutí - uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
311. Kategorie z hlediska TBD (Č 06):
311. Kategorie z hlediska TBD (Č 06):
Uvede se návrhový průtok v m3/s;
301. Návrhový průtok (m3/s):
301. Návrhový průtok (m3/s):
Uvede se plocha půdorysu ochranného pásma v ha;
302. Plocha vymezená jako ochranné pásmo I. stupně (ha):
302. Plocha vymezená jako ochranné pásmo I. stupně (ha):
Viz 302;
303. Plocha vymezená jako ochranné pásmo II. stupně (ha):
303. Plocha vymezená jako ochranné pásmo II. stupně (ha):
Pokud ano, uvede se odkaz na č. j. správního aktu, kterým bylo omezení užívání pozemků stanoveno, ze dne a kým bylo vydáno;
304. Je stanoveno omezení užívání pozemků a staveb v ochranném pásmu ANO/NE:
304. Je stanoveno omezení užívání pozemků a staveb v ochranném pásmu ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na č. j. správního aktu, kterým bylo sledování jakosti vod uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
305. Uložen monitoring jakosti vod ANO/NE:
305. Uložen monitoring jakosti vod ANO/NE:
306. Uložen monitoring stavu hladiny ANO/NE:
Pokud ano, uvede se odkaz na č. j. správního aktu, kterým bylo sledování stavu hladiny uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
Pokud ano, uvede se odkaz na č. j. správního aktu, kterým bylo sledování stavu hladiny uloženo, ze dne a kým bylo vydáno;
307. Plocha vymezená jako ochranné pásmo (ha):
Viz 302;
Viz 302;
308. Je stanoveno omezení užívání pozemků a staveb ANO/NE:
Viz 304;
Viz 304;
Uvede se název příslušného vodního díla, pokud byl určen;
309. Název vodního díla:
309. Název vodního díla:
Uvede se, zda byl předložen geometrický plán vodního díla podle předpisu o katastru nemovitostí;
320. Byl předložen geometrický plán vodního díla podle předpisu o katastru nemovitostí ANO/NE:
320. Byl předložen geometrický plán vodního díla podle předpisu o katastru nemovitostí ANO/NE:
312. Velikost vymezeného území (ha):
Uvede se plocha půdorysu v ha vymezená k rozlivům povodní;
Uvede se plocha půdorysu v ha vymezená k rozlivům povodní;
Uvede se objem vody v tis. m3, která se za povodně rozlije po vymezeném území;
313. Objem retence (tis. m3):
313. Objem retence (tis. m3):
319. Byl předložen doklad o evidenci vodní stavby v katastru nemovitostí (viz § 20 vodního zákona) ANO/NE:
Uvede se, zda byl předložen doklad o evidenci vodní stavby v katastru nemovitostí;
Uvede se, zda byl předložen doklad o evidenci vodní stavby v katastru nemovitostí;
314. Převažující kultura pozemkových parcel (Č 17):
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
Stručně se popíše vydané opatření, včetně názvu vodního díla (vodních děl), pro které(á) byl manipulační, provozní či jímací řád vypracován a schválen;
315. Popis vydaného opatření (text max. 2 řádky):
315. Popis vydaného opatření (text max. 2 řádky):
316. Vlastník vodního díla (systému):
Uvede se vlastník vodního díla resp. systému, který je předmětem rozhodnutí;
Uvede se vlastník vodního díla resp. systému, který je předmětem rozhodnutí;
Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 4;
318. Výčet účelů užití vodního díla (Č 11):
318. Výčet účelů užití vodního díla (Č 11):