Živočišné výrobky
Jatečná zvířata
Nutné porážky
Jatečná drůbež
Mléko
Slepičí vejce konzumní

§ 64

jatečný skot ČSN 46 6120 - Jatečný skot
jatečná telata ČSN 46 6121 - Jatečná telata
jatečná prasata ČSN 46 6160 - Jatečná prasata
jatečné ovce a jatečná jehňata (i z intenzívního a polointenzívního výkrmu) ČSN 46 6220 - Jatečné ovce.

§ 67

Za účelem přepravy jatečných zvířat jsou organizace povinny zajistit potřebné doklady podle zvláštních předpisů. 32) Odběratel jatečných zvířat je povinen sdělit příslušnému veterinárnímu lékaři nejpozději do 7 dnů před nakládkou den, hodinu a místo nakládky, místo určení a druh a množství zvířat určených k přepravě.

§ 68

Nákup v živém stavu

§ 69

Nákup napevno v mase

§ 70

Odpovědnost za vady

Odběratel nemůže reklamovat vady dodaných zvířat ani požadovat náhradu škody vzešlé z jejich vad, pokud při odběru zvířete vystavil, jde-li o nákup v živém stavu, nákupní lístek nebo při kontrolní porážce anebo při nákupu napevno v mase lístek o převzetí. Dodavatel však odpovídá za znehodnocení masa a tuku způsobené porušením povinnosti nekrmit před dodávkou krmivem s nežádoucím účinkem na jakost masa a tuku.

§ 73

Penále

jatečný skot 20,- Kčs
jatečná prasata a jatečná telata 22,- Kčs
jatečné ovce a jehňata 10,- Kčs.

(1) Jakost jatečných zvířat se posuzuje podle těchto technických norem:

(2) Jatečné kozy, jateční koně a jatečná hříbata se dodávají ve smluvených jakostech podle technických podmínek.

(3) O dodávce jatečných zvířat se sjednávají roční smlouvy. Nejpozději do 40 dnů před začátkem každého čtvrtletí dohodne odběratel s dodavatelem rozsah dodávek v jednotlivých měsících tohoto čtvrtletí. Nedojde-li k dohodě, platí návrh zemědělské organizace. Pro plnění v jednotlivých měsících platí odchylka ± 5 %. Rozsah měsíčních dodávek v posledním čtvrtletí musí být stanoven tak, aby bylo zajištěno splnění roční smlouvy. Pro splnění roční smlouvy odchylky neplatí.

b) jatečných prasat a ovcí v příslušném dodávkovém měsíci, pokud mu byly ohlášeny 30 dnů před začátkem tohoto měsíce.

(4) Odběratel je povinen odebrat nadsmluvní i mimosmluvní dodávky (§ 6)

a) jatečného skotu v příslušném dodávkovém čtvrtletí, pokud mu byly dodavatelem ohlášeny do začátku tohoto čtvrtletí,

(5) Odběratel dohodne se zemědělskou organizací den a hodinu odběru, množství a místo převzetí. Jestliže k dohodě nedojde, je odběratel povinen stanovit termín odběru a sdělit zemědělské organizaci nejpozději 7 dní před dodávkou den a hodinu odběru z jednotlivých míst s uvedením množství. Odběratel je povinen provést odběr ze specializovaných velkochovů v průběhu 3 dnů. Zemědělská organizace je povinna jatečná zvířata pro odběr připravit.

(6) U jatečného skotu, jatečných prasat a jatečných telat se mohou organizace ve smlouvě dohodnout na způsobu nákupu buď v živém stavu (§ 68) nebo napevno v mase (§ 69). Zvolený způsob nákupu je pro dodavatele i odběratele závazný pro celoroční objem dodávek. Ostatní jatečná zvířata se nakupují jen v živém stavu.

(1) Nákupní organizace nenakupuje jatečná zvířata s nadměrnou nakrmeností nad 8 % živé hmotnosti, u jatečných telat z mléčného výkrmu nad 5 % živé hmotnosti. Škoda na přepravovaném zvířeti způsobená nadměrnou nakrmeností nad 5 % živé hmotnosti, pokud je zvíře přepravováno na nejbližší jatky, jde k tíži zemědělské organizace.

(2) K jatečným účelům nesmějí být dodávány zdravé březí plemenice (klisny, krávy, jalovice, prasnice, bahnice). Při dodávkách plemenic k jatečným účelům se nepožaduje veterinární osvědčení o jalovosti a potvrzení o vyřazení z chovu. Zjistí-li se po poražení, že zvíře bylo březí, odečte se při nákupu podle § 68 zemědělské organizaci dodatečně z nákupní hmotnosti hmotnost plodu (včetně plodových vod a obalu); zemědělská organizace je povinna vrátit odběrateli příslušnou částku a nahradit náklady za zvláštní veterinární prohlídku masa a plodu.

b) hluboké hnisavé rány nebo zranění značného rozsahu,

(3) Odběratel nakupuje kozly a dále pak zvířata, u nichž se podle veterinárního osvědčení vyskytují vady, které by mohly mít za následek nepoživatelnost masa, tak, že při jejich odběru vystaví lístek o převzetí. Nákupní lístek vystaví podle výsledku prohlídky a posouzení masa. Za vady, které by mohly mít za následek nepoživatelnost masa, se považují zejména

c) vyhublost v důsledku nemoci, stáří nebo dlouhotrvající krajní podvýživy, doprovázená celkovou sešlostí nebo sníženou pohyblivostí,

a) nemoc nebo podezření z nákazy projevující se zjevnou poruchou celkového zdravotního stavu (horečka, snížená pohyblivost, nevstávání),

d) rozsáhlé proleženiny.

(4) Odběratel nemůže odmítnout nákup v živém stavu v případě, kdy se dodávají zvířata s vadami, které nemají za následek nepoživatelnost masa, zejména
Nedohodnou-li se organizace o tom, zda má být proveden nákup v živém stavu, rozhodne veterinární lékař.

c) poškození kůže.

b) hubenost vzniklá z podvýživy nebo z přestálé nemoci, avšak bez poruchy celkového zdravotního stavu,

a) některé nemoci (např. aktinomykóza v malém rozsahu, záněty a katary pohlavních orgánů, vyléčené záněty, i když zanechaly zjevné následky, včetně vyléčených zánětů mléčných žláz),

c) dodat zvířata v čistém stavu,

a) nekrmit před dodávkou krmivem s nežádoucím účinkem na jakost masa a tuku,

b) sejmout podkovy tažným zvířatům dodávaným k jatečným účelům,

(1) Zemědělská organizace je povinna

i) provést při přepravě zvířat vlastními dopravními prostředky taková opatření, aby nedošlo k poškození kůže, k úrazu nebo uhynutí zvířete.

h) předat odběrateli průvodní list pro přemístění zvířat,

g) vystavit jatečná zvířata na rampu k nakládce,

f) předvést v místě odběru jatečná zvířata do prostoru, kde bude provedeno jakostní ohodnocení a zjišťování hmotnosti,

e) zvířata určená k jatečným účelům označovat způsobem nepoškozujícím kůži a vlnu,

d) upozornit při předávání kusů na zdravotní stav a na takové vlastnosti zvířat, pro které by mohlo dojít k úrazu osob, k poškození dopravního prostředku, k šíření nákaz, popřípadě k úrazu zvířete nebo jeho uhynutí, jakož i upozornit na zvířata, u kterých jsou požadována zvláštní opatření při zpracování na jatkách,

(2) Odběratel je povinen vrátit zemědělské organizaci řetězy, ohlávky a provazy po provedené dezinfekci.

(3) Zvířata (kromě telat) mají být dodávána a přejímána nenakrmená a nenapojená.

(1) Při odběru jatečných zvířat nakupovaných v živém stavu je odběratel povinen v provozovně zemědělské organizace, popřípadě na jiném dohodnutém místě, zjistit počet kusů a hmotnost dodávaných zvířat a prověřit jakostní zatřídění. Jsou-li zvířata (kromě savých telat) nevylačněná nebo nakrmená a napojená nebo přelačněná, dohodne odběratel s dodavatelem hmotnostní srážku nebo přirážku v rozsahu stanoveném technickou normou.

(2) Nedojde-li mezi odběratelem a dodavatelem k dohodě o zařazení zvířat do třídy jakosti nebo o srážce na nakrmenost nebo přirážce na lačnost, je odběratel povinen zajistit provedení kontrolní porážky. Kontrolní porážka musí být provedena na nejbližších jatkách.

(3) Odběratel je povinen vystavit při nákupu v živém stavu po zvážení a jakostním ohodnocení zvířat nákupní lístek; má-li být provedena kontrolní porážka podle odstavce 2, je odběratel povinen vystavit lístek o převzetí, v němž se uvede den a hodina převzetí.

(4) Kontrolní porážka se provádí podle příslušné technické normy přednostně před ostatními porážkami. Její výsledek je pro obě organizace závazný, bude-li provedena nejpozději do 24 hodin po odběru. Po této době je výsledek kontrolní porážky závazný jen v údaji o jakosti.

(5) Odběratel je povinen včas před provedením kontrolní porážky vyrozumět zemědělskou organizaci o místu a době kontrolní porážky. Zástupce zemědělské organizace je oprávněn zúčastnit se provedení kontrolní porážky. Není-li přítomen zástupce zemědělské organizace při kontrolní porážce, potvrzuje její výsledek veterinární lékař.

(6) Zvýšené náklady za provedení kontrolní porážky jdou k tíži organizace, v jejíž neprospěch bylo rozhodnuto.

(1) Při odběru jatečných zvířat nakupovaných napevno v mase je odběratel povinen v provozovně zemědělské organizace, popřípadě na jiném dohodnutém místě, zjistit počet kusů a hmotnost dodávaných zvířat a u jatečného skotu a telat také jakostní zařazení v živém stavu a vystavit lístek o převzetí.

(2) Zjištění znaků jakosti jednotlivých kusů se provádí po porážce na jatkách, která musí být provedena nejpozději následující den po odběru za účasti zástupce dodavatele i odběratele. V případě neshody o zařazení masa do odpovídající třídy jakosti rozhoduje o jakosti veterinární lékař nebo Státní inspekce jakosti republiky.

(3) Při nákupu jatečných zvířat napevno v mase se na plnění smluvního množství jednotlivých druhů jatečných zvířat započítává čistá (nákupní) hmotnost. Výpočet čisté hmotnosti jatečných zvířat se provádí násobením hmotnosti masa vytěženého při porážce koeficientem, a to u skotu 1,82, u jatečných prasat 1,23 a u jatečných telat vykrmovaných mléčnými krmnými směsmi 1,66.

(1) Svoz zvířat určených k nutnému poražení nebo svoz masa a ostatních vedlejších částí nutně poražených zvířat mimo jatky zajišťuje nákupní organizace na požádání zemědělské organizace v případě, že zemědělská organizace nemůže použít vlastního dopravního prostředku.

(2) Podniky masného průmyslu jsou povinny zvířata dodaná k nutné porážce nebo maso z nutných porážek přijímat v kterékoli době. Na převzaté zvíře nebo maso z nutných porážek se vystavuje lístek o převzetí s udáním hrubé hmotnosti zvířete nebo masa. Originál lístku o převzetí je určen pro nákupní organizaci, kopii obdrží zemědělská organizace. Není-li možno hmotnost zjistit vážením zvířat v živém stavu, je nutno tuto skutečnost zdůvodnit v lístku o převzetí.

(3) Veterinární lékař posoudí a rozhodne, zda maso z nutné porážky je poživatelné, podmíněně poživatelné nebo nepoživatelné. Nařídí-li laboratorní vyšetření masa, vydá rozhodnutí až podle výsledku tohoto vyšetření.

(4) Zařazení poživatelného masa z nutné porážky do jakostní třídy dohodnou organizace. Pro jeho jakostní hodnocení platí cenové předpisy. Pro zařazení vepřového masa poživatelného bez omezení do třídy jakosti musí být vzata v úvahu i hmotnost konfiskátů z půlek přesto, že se konfiskáty neproplácejí a nezapočítávají na plnění smluvního množství. Případné rozpory o zařazení masa do jakostní třídy rozhoduje veterinární lékař nebo Státní inspekce jakosti republiky.

(5) Nákupní organizace je povinna po provedeném jakostním zařazení a ohodnocení masa vystavit nákupní lístek, ke kterému musí být přiloženo potvrzení veterinárního lékaře o konečném výsledku prohlídky a posouzení masa (odstavec 3 věta druhá).

(6) Náklady za přepravu podle odstavce 1 hradí nákupní organizace. Od dodavatele nelze požadovat náhradu nákladů za provedení porážky, zpracování, prohlídku nebo odklízení masa zdravotně závadného.

(7) Dojde-li při nutné porážce ke konfiskaci části vytěženého masa nebo konfiskaci veškerého masa z dodaného zvířete pro jeho nepoživatelnost, nemá zemědělská organizace právo na zaplacení konfiskované části, popřípadě celého konfiskovaného zvířete.

(8) K přepravě zvířat určených k nutné porážce vystaví veterinární lékař dodavateli zvířete na jeho žádost průvodní doklad.

(1) Na plnění smlouvy se započítávají též jatečná zvířata, která neodpovídají technickým normám nebo podmínkám dodávky stanoveným v této vyhlášce a maso z nutně poražených zvířat uznané za poživatelné nebo podmíněně poživatelné. Maso nepoživatelné se na plnění smlouvy nezapočítává.

(2) Hmotnost masa vytěženého z nutných porážek a ze zvířat nakupovaných v mase podle § 65 odst. 3 se přepočítává na hmotnost jednotlivých druhů jatečných zvířat tak, že vytěžená hmotnost masa se násobí u skotu, koní a skopového bravu koeficientem 2, u prasat koeficientem 1,25, u telat koeficientem 1,4.

(1) Penále za prodlení s dodávkou nebo odběrem každých 100 kg živé hmotnosti jatečných zvířat se stanoví ve výši:

(2) Organizace nemusí účtovat a vymáhat penále za prodlení s dodávkou nebo odběrem jatečných koní, jatečných hříbat a jatečných koz.

(1) Jakost živé jatečné drůbeže se posuzuje podle ČSN 46 6415 - Živá jatečná drůbež.

(2) O dodávce jatečné drůbeže se sjednávají roční smlouvy v členění na jednotlivá čtvrtletí a orientačně na jednotlivé měsíce podle tržních druhů. Dodací lhůta se stanoví s přesností na měsíc. Odběratel dohodne s dodavatelem nejpozději 30 dnů před začátkem každého čtvrtletí upřesnění rozsahu dodávek v jednotlivých měsících tohoto čtvrtletí. Pro plnění v jednotlivých měsících platí odchylka + - 5 %. Rozsah dodávek ve čtvrtém čtvrtletí s rozdělením na jednotlivé měsíce musí být upraven tak, aby bylo zajištěno splnění roční smlouvy; pro splnění roční smlouvy odchylky neplatí. Dodavatel může dodat jiný tržní druh jatečné drůbeže jen po dohodě s odběratelem.

(3) Pokud nedojde k jiné dohodě, je dodavatel povinen upřesnit nejpozději do 10 dnů před začátkem následujícího měsíce rozsah měsíční dodávky. Odběratel dohodne s dodavatelem den a hodinu odběru nejpozději 5 dnů před dodávkou. Nedojde-li k dohodě o dni a hodině dodávky, je odběratel povinen odebrat jatečnou drůbež vodní do 3 dnů, ostatní drůbež do 7 dnů od termínu ohlášeného dodavatelem.

(3) Odběratel je povinen převzít jatečnou drůbež, která nejeví zřejmé známky poranění nebo onemocnění, a to i drůbež s otlaky, jako nezávadnou, pokud nebude zjištěn opak veterinárním lékařem před jejím odběrem v provozovně dodavatele.

(2) Odběratel je povinen odmítnout odběr drůbeže, není-li k dodávce připojeno osvědčení veterinárního lékaře.

(1) Při odběru v provozovně zemědělské organizace nebo na jiném dohodnutém místě se zjišťuje hmotnost dodávané drůbeže. Není-li provozovna vybavena odpovídající vahou, zjišťuje se hmotnost na nejbližší odpovídající váze, kterou zajistí dodavatel.

(1) Odběratel prověřuje u dodávky jatečné drůbeže jakostní zatřídění a dohodne se s dodavatelem na srážce na nakrmenost. Nesouhlasí-li dodavatel s jakostním zatříděním, provede se, pokud nedojde k jiné dohodě, kontrolní porážka ohodnocením vzorku.

(2) V případě sporu o nakrmenost podle odstavce 1 provede se kontrolní porážka celé partie, a to nejpozději do 6 hodin po odběru drůbeže.

(4) Vzorek odebraný podle odstavců 1 a 3 musí být poražen přednostně týž den nebo nejpozději do 30 hodin po jeho odběru na nejbližší porážce. Hodnocením opracovaného vzorku se zjišťuje jakost jatečné drůbeže, která byla převzata podle hmotnosti v živém stavu v provozovně zemědělské organizace. Postup a způsob hodnocení stanoví technická norma.

(5) Dodavatel je oprávněn zúčastnit se kontrolní porážky vzorků a hodnocení jejich výtěžnosti.

(6) Nesouhlasí-li dodavatel s výsledkem hodnocení vzorku, je odběratel povinen přizvat veterinárního lékaře nebo Státní inspekci jakosti republiky k rozhodnutí o jakostním ohodnocení.

(7) Odběratel je povinen vystavit lístek o převzetí i na odebrané vzorky, na kterém se vyznačí kromě údajů uvedených v § 18 odst. 8 též hodina převzetí.

(3) Dodavatel s odběratelem se mohou dohodnout, že jakostní zatřídění dodávky se provede na základě vzorku ohodnoceného po opracování u odběratele.

§ 77

Odběratel nemůže reklamovat vady dodané jatečné drůbeže ani požadovat náhradu škody vzešlé z těchto vad, pokud vystavil nákupní lístek nebo při kontrolní porážce lístek o převzetí. Dodavatel však odpovídá za znehodnocení masa a tuku způsobené porušením povinnosti nekrmit před dodávkou krmivem s nežádoucím účinkem na jakost masa a tuku.

§ 78

Pokud budou vytvořeny podmínky pro nákup jatečné drůbeže napevno v mase, může dodavatel požadovat nákup v živém stavu nebo v mase. Zvolený způsob nákupu je závazný pro celoroční objem dodávek. Podmínky nákupu napevno v mase budou dohodnuty ve smlouvě.

§ 79

Penále za prodlení s dodávkou nebo odběrem každých 100 kg živé hmotnosti jatečné drůbeže se stanoví ve výši 70,- Kčs.

§ 80

Drůbež nemocná a z nemoci podezřelá

Drůbež nemocná z chovů nebo oblastí zamořených nemocemi nebo drůbež z nemoci podezřelá se odebírá podle pokynů veterinárního lékaře. Na tuto drůbež vystaví odběratel lístek o převzetí, v němž uvede druh, počet kusů a hmotnost drůbeže. Tato drůbež se přepravuje a zpracuje podle pokynů veterinárního lékaře; za základ pro nákup se bere množství poražené drůbeže určené veterinárním lékařem za poživatelné. Náklady spojené s opracováním drůbeže podmíněně poživatelné a konfiskátů hradí dodavatel. Na plnění smlouvy se započítává celková živá hmotnost převzaté drůbeže mimo konfiskáty.

- termíny odběru,
- dodací podmínky.
(4) Ve smlouvě na dodávku zvěřiny dohodne odběratel s dodavatelem
- způsob nahlašování úlovku,

(5) Odběr zvěřiny se provádí v místě výřadu (u spárkaté zvěřiny ve skladu dodavatele). Pokud bylo dohodnuto, že dodavatel přepraví zvěřinu mimo místo výřadu nebo svého skladu, musí být ve smlouvě dohodnuta i výše náhrady přepravních nákladů do tohoto místa; tyto náklady hradí odběratel. U zvěřiny určené odběratelem k zpracování nebo skladování, popřípadě určené k zásilkám mimo okres, je dodavatel povinen předložit veterinární osvědčení.

§ 81

Zvěřina a živá zvěř

(7) Organizace nemusí účtovat a vymáhat penále za prodlení s dodávkou nebo odběrem.

(6) Podmínky dodávky a odběru živé zvěře dohodnou uživatelé honiteb s odběratelem ve smlouvě.

(2) Na dodávky zvěřiny se uzavírají smlouvy na kalendářní rok v členění na jednotlivá čtvrtletí podle jednotlivých druhů zvěřiny a na množství v mrtvé hmotnosti.

(1) Jakost zvěřiny se posuzuje podle ČSN 46 6910 - Zverina z úžitkovej zveri, jakost živé zvěře podle ČSN 46 6905 - Živá zvěř.

(3) Smlouvy na dodávky zvěřiny se uzavírají do 15. května běžného roku; u drobné zvěře se zpřesňují dodatkem ke smlouvě do 30. září běžného roku.

(5) Organizace nemusí účtovat a vymáhat penále za prodlení s dodávkou nebo odběrem.

§ 82

Jateční králíci

(1) Jakost jatečných králíků se posuzuje podle ON 46 6611 - Jateční králíci.

(2) Na dodávky jatečných králíků se uzavírají zpravidla roční smlouvy.

(3) Pokud nedojde k jiné dohodě, oznámí dodavatel nejpozději 10 dnů před začátkem měsíce, v němž má být dodávka uskutečněna, upřesněný rozsah dodávky a odběratel dohodne s dodavatelem přesný termín odběru.

(4) Králíci nemocní nebo z nemoci podezřelí mohou být dodáváni k jatečnému zpracování jen podle pokynů veterinárního lékaře. Za základ pro nákup se bere maso králíků označené veterinárním lékařem jako poživatelné. Obdobně se postupuje i při nákupu králíků neodpovídajících technickým normám, pokud nedojde k jiné dohodě.

(5) U dodávek určených odběratelem k zásilkám mimo okres je dodavatel povinen předložit veterinární osvědčení.

(4) Na dodávky ryb neodpovídajících technickým normám, rybích násad, plůdku, jiker a raků se uzavírají smlouvy, ve kterých se sjednají dodací podmínky a ceny.

(6) Organizace nemusí účtovat a vymáhat penále za prodlení s dodávkou nebo odběrem.

§ 83

Ryby, rybí násady, plůdek, jikry a raci

(1) Jakost ryb se posuzuje podle ČSN 46 6802 - Sladkovodní tržní ryby, jakost jiker a násad podle ČSN 46 6805 - Jikry a násady.

(2) Na dodávky tržních ryb se uzavírají roční smlouvy. Odběratel se dohodne s dodavatelem nejpozději 30 dnů před začátkem následujícího čtvrtletí na rozsahu dodávek v jednotlivých měsících.

(3) Při dodávkách tržních ryb se považuje nejnižší hmotnost ryb stanovená ČSN 46 6802 - Sladkovodní tržní ryby - za splněnou, neobsahuje-li více než 5 % dohodnutého druhu ryb s nižší hmotností.

§ 84

Kůže

(1) Kůžemi podle této vyhlášky se rozumějí

(2) Podmínky dodávky a odběru dohodnou dodavatel s odběratelem ve smlouvě v souladu s technickými normami.

(3) Organizace nemusí účtovat a vymáhat penále za prodlení s dodávkou nebo odběrem.

a) kůže z farmářsky chovaných kožišinových zvířat (to je norků, lišek, pesců, nutrií),

b) kůže z farmářsky chovaných domácích králíků,

c) kůže z divokých kožišinových zvířat,

d) jehnětiny a skopovice.

(2) O dodávce mléka se sjednávají roční smlouvy. Při uzavírání smlouvy je odběratel oprávněn si vyžádat od zemědělské organizace orientačně rozsah dodávek na jednotlivá čtvrtletí; nejpozději vždy 15 dnů před začátkem každého čtvrtletí dohodnou organizace rozsah dodávek v jednotlivých měsících tohoto čtvrtletí. Nedojde-li k dohodě, platí návrh zemědělské organizace. Pro plnění v jednotlivých měsících platí odchylka + - 5 %. Rozsah měsíčních dodávek v posledním čtvrtletí musí být stanoven tak, aby bylo zajištěno splnění celoroční smlouvy. Pro plnění roční smlouvy odchylky neplatí.

(1) Jakost mléka se posuzuje podle ČSN 46 6101 - Syrové kravské mléko, ČSN 57 0530 - Metody zkoušení mléka a tekutých mléčných výrobků, ČSN 57 0101 - Mikrobiologické zkoušení mléka a mléčných výrobků a podle této vyhlášky.

(1) Mléko neodpovídající jakosti podle ČSN 46 6101 - Syrové kravské mléko - je odběratel povinen odebrat v rozsahu uvedeném v § 6 odst. 1 písm. a).

a) mléko porušené vodou, odstředěným nebo méně tučným mlékem, odsmetaněním nebo odstředěním,

b) mléko neodpovídající požadavkům čl. 2 až 6 ČSN 46 6101 - Syrové kravské mléko,

c) mléko o kyselosti nad 10 stupňů SH.

(2) Na plnění smlouvy se nezapočítává

(1) Odběratel je povinen v provozovně zemědělské organizace
Ověření jakostních znaků a odběr vzorků mléka provádí odběratel v mléčnici, kterou je zemědělská organizace povinna vybavit řádným osvětlením a zařízením k uchování jakosti a měření množství mléka nebo na jiném dohodnutém místě, kde jsou pro to vytvořeny technické podmínky.

(2) Kyselost mléka nad 8 stupňů SH musí být zjištěna metodou stanovenou technickou normou. 33)

(3) Zástupce zemědělské organizace musí být přítomen při odběru v době stanovené ve svozním plánu a potvrdit doklady o převzetí dodávky. Není-li přítomen, platí zjištění osádky vozidla.

d) nejméně dvakrát měsíčně prověřit stupeň mechanického znečištění mléka; provádí-li se odběr vzorků podle písmene c), prověřuje se stupeň mechanického znečištění podle těchto vzorků.

c) nejméně dvakrát měsíčně odebrat vzorek mléka pro zařazení mléka do tříd jakosti podle znaků a za podmínek uvedených v ČSN 46 6101 - Syrové kravské mléko a v § 90,

b) v den svozu odebrat vzorky na stanovení tučnosti mléka a znaky jakosti stanovené ČSN 46 6101 - Syrové kravské mléko (§ 88 odst. 1),

a) při každém odběru mléka prověřit množství, stupeň kyselosti a teploty mléka a mléko smyslově posoudit,

(5) Odběratel je povinen dodavateli oznámit, že dodané mléko bylo porušeno vodou, odstředěným nebo méně tučným mlékem, odsmetaněním nebo odstředěním nebo že neodpovídá požadavkům ČSN 46 6101 - Syrové kravské mléko; toto oznámení musí učinit v den odběru vzorku. Nesouhlasí-li zemědělská organizace se zjištěním odběratele, je odběratel povinen zajistit rozbor 100 ml vzorku Kontrolním ústavem republiky.

(6) Neodebere-li odběratel mléko v době stanovené svozním plánem, odpovídá zemědělská organizace za teplotu a kyselost mléka připraveného k odvozu ještě další jednu hodinu. Dodavatel je povinen učinit všechna opatření, aby udržel jakost mléka i po této době až do jeho odvozu. Zvýšené náklady na uchování jakosti mléka, popřípadě vzniklou škodu, je povinen uhradit odběratel.

(7) Zástupce zemědělské organizace je oprávněn zúčastnit se zjišťování jakosti mléka v laboratořích odběratele.

(1) Vzorky na stanovení tučnosti a další znaky jakosti stanovené ČSN 46 6101 - Syrové kravské mléko se odebírají do dvou vzorkovnic v minimálním množství 250 ml a 100 ml z dodávky mléka. Vzorek o obsahu 250 ml slouží k provedení potřebných analytických rozborů v laboratoři odběratele. Vzorek o obsahu 100 ml uchová odběratel do doby potřebné pro rozhodnutí případného sporu o jakost. Tento vzorek slouží pro rozhodčí a kontrolní účely. Postup při odběru vzorku, jeho označení a uchování, zjišťování tučnosti, čistoty a ostatních jakostních znaků mléka, způsob uchování mléka a svozu stanoví technická norma.

(2) Zemědělská organizace může požádat o odebrání zapečetěného vzorku nejméně 100 ml mléka podle odstavce 1 jak u cisternového tak u konvového svozu.

(3) Zemědělská organizace je oprávněna uvést při odběru v lístku o převzetí mléka (§ 92) množství připraveného mléka k odběru a všechny jeho jakostní znaky. Nesouhlasí-li odběratel s údaji zemědělské organizace o jakostních znacích - vyjma znaků jakosti, které byl povinen zjistit při odběru podle § 87 odst. 1 písm. a) - sdělí to zemědělské organizaci nejpozději při následujícím svozu. V případě, že zemědělská organizace si vyžádala podle odstavce 2 zapečetěný vzorek, může uvést jakostní znaky dodaného mléka dodatečně, nejpozději při následujícím svozu.

(4) Rozpory o jakostních znacích podle odstavce 3 se odstraňují způsobem uvedeným v § 91.

(2) V odůvodněných případech se při cisternovém svozu mohou dodavatel s odběratelem se souhlasem kontrolního ústavu republiky dohodnout, že tučnost dodávek mléka podle odstavce 1 bude zjišťována nejméně 10krát za jeden kalendářní měsíc.

(1) Při cisternovém svozu mléka je odběratel povinen denně odebrat cisternový vzorek a porovnat jeho tučnost s údaji zjištěnými u dodavatelů [§ 87 odst. 1 písm. b)]. Postup při odběru cisternového vzorku a zjišťování tučnosti mléka stanoví technická norma.

(5) Kontrolní ústav republiky může povolit postupovat podle odstavce 3 i v případech, nepřesahuje-li denní rozdíl tučnosti + - 0,1 %.

(4) Pokud dodavatel uvedl v lístku o převzetí též tučnost dodávaného mléka, nevztahuje se na tuto dodávku anulace podle odstavce 3 a postupuje se podle § 92. Totéž platí, vyžádá-li si vzorek podle § 88 odst. 2 a odst. 3 poslední věta.

(3) Jestliže dodavatel při odběru mléka neuvedl v lístku o převzetí tučnost dodávky a rozdíl mezi tučností zjištěnou u dodavatele [§ 87 odst. 1 písm. b)] a tučností zjištěnou odběratelem z cisternového vzorku přesahuje + - 0,2 %, byla-li zjišťována podle odstavce 1 nebo + - 0,1 %, byla-li zjišťována podle odstavce 2, postupuje se jako by tučnost dodávky z tohoto svozu nebyla zjišťována (anulace). Pro tuto dodávku bude platit průměrná skutečně docílená měsíční tučnost ostatních dodávek v témže měsíci.

(1) Odběr vzorků pro zařazení mléka do tříd jakosti podle znaků uvedených v ČSN 46 6101 - Syrové kravské mléko - mohou provádět pouze odborně vyškolení pracovníci odběratele; nesmějí to však být členové osádky vozidla provádějící svoz mléka. Postup při odběru vzorku stanoví technická norma.

(2) O přítomnosti zástupce zemědělské organizace platí ustanovení § 87 odst. 3 a § 88 odst. 7.

(3) Odběratel je povinen oznámit výsledek rozboru vzorků nejpozději při následujícím svozu.

(2) Dodávky mléka vadné jakosti nebo mléka porušeného budou ve sběrném nákupním lístku zařazeny do třetí třídy jakosti.

(1) Jestliže dodavatel nesouhlasí s výsledkem rozboru o jakosti dodávaného mléka provedeného odběratelem v mlékárně, stanoví se jakostní znaky mléka uvedené v technické normě dohodou odběratele a dodavatele. Nedojde-li k dohodě, je odběratel povinen požádat bezodkladně o rozhodnutí Kontrolní ústav republiky. Neučiní-li tak odběratel, platí za jakost dodanou jakost udaná dodavatelem.

1. den a hodinu převzetí mléka,

b) pro jednotlivé dny svozu

a) název a sídlo dodavatele a odběratele, vyznačení dnů, měsíce a roku,

5. údaje o mikrobiologickém hodnocení,

11. údaje o evidenci obalů,

10. vyznačení anulace,

9. údaje o zapečetění vzorku,

8. důvod vyloučení mléka z dodávky,

7. množství mléka vyloučeného z dodávky,

6. počet odebraných vzorků ke zjištění jakosti odebraného mléka,

(3) Celoměsíční lístek o převzetí je vystavován v jednom vyhotovení, které zůstává u zemědělské organizace. Odběratel si vede celoměsíční lístek o převzetí s náležitostmi uvedenými v odstavci 1, a to zvláště pro liché a sudé dny.

(2) V den odběru zapíše dodavatel do lístku o převzetí své údaje o množství připraveného mléka k dodávce a o jakostních znacích. Odběratel zapíše den a hodinu převzetí mléka a své údaje o převzatém množství mléka, o kyselosti, teplotě, počtu odebraných vzorků ke zjištění jakosti mléka a údaje o zapečetění vzorku. Při příštím svozu doplní odběratel údaje o dodávce z předcházejícího svozu, a to údaj o tučnosti mléka, vyznačení, že došlo k anulaci, důvod vyloučení mléka z dodávky, množství vyloučeného mléka z dodávky, údaje o evidenci obalů.

(1) Na dodávky mléka uskutečněné při jednotlivých svozech v jednom kalendářním měsíci se vede u zemědělské organizace celoměsíční lístek o převzetí, který obsahuje tyto náležitosti:

3. údaje o jakosti mléka uváděné dodavatelem,

4. údaje o jakosti mléka zjištěné odběratelem,

2. množství připraveného a převzatého mléka,

12. podpisy dodavatele a odběratele.

b) v zimním období před 6. hod. ranní.

(1) Odběratel je povinen zajistit odvoz mléka z místa odběru podle písemně dohodnutého svozního plánu, který musí být stanoven tak, aby mohl být ukončen technologický postup podle ČSN 46 6104 - Ošetření a uchování syrového mléka po nadojení, nejdéle však do 20 hodin po nadojení. Odběratel může dohodnout výjimečně se zemědělskou organizací obdenní svoz, přičemž musí odvézt mléko nejdéle do 44 hodin po nadojení. Nedojde-li k dohodě, nemůže odběratel požadovat, aby mléko bylo připraveno k odběru

(2) Nebude-li svoz proveden v návaznosti na dokončení technologického postupu, je odběratel povinen odebrat mléko o vyšší teplotě než stanoví technická norma. Dojde-li ke zpoždění odběru mléka proti svoznímu plánu o více než 30 minut z viny kterékoliv organizace, nahradí vzniklou škodu ta organizace, která zpoždění zavinila.

(3) Při přepravě mléka v konvích je odběratel povinen bezplatně zapůjčit dodavateli potřebné množství čistých mlékárenských konví.

(4) Při cisternovém svozu zapůjčí odběratel bezplatně mlékárenské konve těm zemědělským organizacím, které dopravují mléko z mléčnice k místu cisternového svozu v konvích. V tomto případě obstarává čištění a údržbu konví zemědělská organizace.

(5) V případě havarijní poruchy na chladicím zařízení nebo výpadku elektrického proudu u dodavatele je mlékárna povinna na výzvu dodavatele odvézt mléko neprodleně bez ohledu na svozní plán.

a) v letním období před 5. hod. ranní,

(4) Zápočet dodávky smetany na plnění smlouvy o dodávce mléka se provede vydělením tukových jednotek ve smetaně průměrnou tučností současně dodávaného mléka. Dodává-li zemědělská organizace výlučně smetanu, provede se zápočet vydělením tukových jednotek ve smetaně základní tučností 3,60 %.

§ 94

Smetana

(1) Jakost smetany se posuzuje podle ČSN 57 0656 - Smetana z plemenářských hospodářství.

(2) Zemědělská organizace může podle dohody s odběratelem místo mléka dodávat smetanu. K platnosti této dohody je třeba souhlasu okresní (krajské) zemědělské správy a veterinárního lékaře. Dohoda o dodávce smetany místo mléka se sjednává zpravidla v případě, že svoz mléka by byl nehospodárný.

(3) V dohodě podle odstavce 2 se sjednává i způsob přepravy smetany do mlékárny. Náklady přepravy hradí vždy odběratel.

(1) Jakost ovčího hrudkového sýra se posuzuje podle ČSN 57 1137 - Ovčí hrudkový sýr, míchaného hrudkového sýra podle ČSN 57 1138 - Miešaný hrudkový sýr a ovčího mléka podle ÚN-MPP-10854 - Ovčí mléko.

(3) Ovčí hrudkový sýr nebo míchaný hrudkový sýr se odebírá v místě předem dohodnutém mezi dodavatelem a odběratelem. Převzetí potvrdí odběratel v dodavatelské knížce, v níž vyznačí jakost dodaného výrobku. Odběratel je povinen odebrat vzorky z každé hrudky a provést rozbor vzorků nejpozději druhý den po převzetí; zbytky vzorků je povinen uschovat do 12. hodiny následujícího dne pro kontrolní účely. Na žádost zemědělské organizace je odběratel povinen předat jí zapečetěný vzorek pro kontrolní účely.

(2) Na dodávky ovčího mléka, ovčího sýra a míchaného hrudkového sýra se uzavírají samostatné smlouvy.

§ 95

Ovčí hrudkový sýr, míchaný hrudkový sýr a ovčí mléko

§ 96

Kontrolu přejímky, hodnocení a proplácení syrového kravského mléka, smetany, ovčího mléka, ovčího hrudkového sýra a míchaného hrudkového sýra dodávaných zemědělskými organizacemi, provádí Kontrolní ústav republiky.

(1) Penále za prodlení s dodávkou nebo odběrem každých 100 litrů mléka se stanoví ve výši 5 Kčs.

§ 97

Penále

(2) Organizace nemusí účtovat a vymáhat penále za prodlení s dodávkou nebo odběrem ovčího hrudkového sýra, ovčího mléka a míchaného hrudkového sýra.

(7) Dohodnou-li se organizace, může zemědělská organizace vybavená třídícím zařízením dodávat tříděná slepičí vejce konzumní do vybraných prodejen maloobchodní sítě. K platnosti této dohody je třeba souhlasu orgánu hospodářského řízení nadřízeného nákupní organizaci. Pro postup při těchto dodávkách platí ustanovení § 14, § 15 odst. 6 a § 16 odst. 3.

(2) Dodavatel uzavírá s odběratelem roční smlouvu o dodávce v členění na jednotlivá čtvrtletí a orientačně na jednotlivé měsíce. Odběratel dohodne s dodavatelem nejpozději 30 dnů před začátkem každého čtvrtletí upřesnění rozsahu dodávek v jednotlivých měsících tohoto čtvrtletí. Nedojde-li k dohodě, platí návrh zemědělské organizace. Pro plnění v jednotlivých měsících platí odchylka + - 5 %. Rozsah dodávek ve čtvrtém čtvrtletí s rozdělením na jednotlivé měsíce musí být upraven tak, aby bylo zajištěno splnění roční smlouvy; pro splnění roční smlouvy odchylky neplatí.

(5) Dodavatel je povinen uložit vejce do obalů a vystavit dodací list, v němž uvede celkovou hmotnost dodávky a počet kusů. Odběratel je povinen bezplatně dodat vhodný obalový materiál na vejce a tiskopisy potřebné k vybavení dodávky vajec.

(1) Jakost nakupovaných slepičích vajec konzumních se posuzuje podle ČSN 46 6408 - Nakupovaná slepičí vejce konzumní.

(6) Pokud dodavatel s denní produkcí do 10 000 ks vajec dodává vejce II. jakostní třídy, je povinen je balit odděleně a obal označit. Dodavatel s denní produkcí nad 10 000 ks vajec je povinen balit odděleně vejce s porušenou skořápkou (bez porušené podskořápkové blány) a obal označit.

(3) Dodávka vajec se uskutečňuje ve dnech dohodnutých mezi dodavatelem a odběratelem. Nebylo-li možno dohodnutý den odběru vajec z provozovny dodavatele dodržet, je odběratel povinen odebrat vejce nejpozději do 3 dnů a započítat dodávku na období, ve kterém měla být odebrána.

(4) Vejce odebírá odběratel v provozovně dodavatele přístupné dopravním prostředkům odběratele nebo na jiném dohodnutém místě. Provozovna dodavatele musí být vybavena odpovídající vahou a zařízením pro zjištění stanovených znaků vnitřního obsahu vajec prosvícením.

b) od dodavatelů s denní produkcí nad 10 000 ks vajec tříděním v provozovně odběratele, které se provádí nejméně dvakrát za dekádu; termíny třídění určí odběratel; výsledek tohoto třídění je podkladem pro nákup vajec.

(1) Jakost vajec se prověřuje takto:

(2) Odběratel je povinen přizvat včas dodavatele ke kontrolnímu třídění. Dodávka se proplatí podle výsledku kontrolního třídění s tím, že vejce tekoucí se započítávají k tíži odběratele. Vejce s porušenou skořápkou, která budou při kontrolním třídění zjištěna, se započítávají k tíži odběratele do výše 1 % z celkového množství vajec získaných vytříděním v jakosti odpovídající technické normě.

(3) Organizace se mohou dohodnout, že k třídění vajec podle odstavce 1 bude využíváno třídící zařízení zemědělské organizace. Podmínky využití třídícího zařízení budou dohodnuty ve smlouvě.

a) od dodavatelů s denní produkcí do 10 000 ks vajec statistickou přejímkou v provozovně dodavatele; nesouhlasí-li dodavatel s výsledkem statistické přejímky, zajistí odběratel do tří pracovních dnů od převzetí kontrolní třídění v provozovně odběratele,

§ 100

Penále za prodlení s dodávkou a odběrem každých 100 ks nakupovaných slepičích vajec konzumních se stanoví ve výši 40 Kčs.

(4) Odběratel prověřuje množství a jakost ovčí vlny v provozovně zemědělské organizace, pokud jsou pro to zemědělskou organizací vytvořeny podmínky (dostatečně osvětlený a krytý prostor vybavený třídícím stolem, cejchovanou vahou vážící s přesností na 5 dkg a zařízením na žokování ovčí vlny), jinak v místě dohodnutém ve smlouvě.

§ 101

Tuzemská potní ovčí vlna

(6) Penále za prodlení s dodávkou nebo odběrem každých 100 kg ovčí vlny se stanoví ve výši 200,- Kčs.

(1) Jakost tuzemské potní ovčí vlny se posuzuje podle ČSN 46 6222 - Tuzemská potná ovčia vlna.

(2) O dodávce tuzemské potní ovčí vlny (dále jen „ovčí vlna“) uzavírá odběratel s dodavatelem roční smlouvu o dodávce s členěním na pololetí. Smlouvy o dodávce na každé pololetí se zpřesňují 45 dnů před počátkem pololetí; současně se dohodne časový plán střiže a plnění dodávek v příslušném pololetí.

(3) V případě, že dodavatel nesouhlasí s výsledkem prověření jakosti a výtěžnosti 34) provedeným odběratelem, je odběratel povinen zajistit odebrání vzorku buď Státní inspekcí jakosti republiky nebo jej odebere sám za účasti dodavatele.

(5) Obaly na ovčí vlnu zapůjčuje odběratel.

§ 102

Včelí med, včelí vosk a ostatní výrobky z chovu včel

(3) Odběratel je povinen dodat potřebné množství vyhovujících obalů.

(2) Na dodávky včelího medu, včelího vosku a ostatních výrobků z chovu včel se uzavírají s dodavateli zpravidla roční smlouvy. Dodavatel s odběratelem upřesní nejpozději 15 dnů před začátkem druhého čtvrtletí rozsah a termín dodávky.

(1) Jakost včelího medu se posuzuje podle ČSN 57 0490 - Včelí med. Norma jakosti včelího vosku podle ČSN 66 0711 - Včelí vosk technický. Ostatní výrobky z chovu včel 35) se dodávají v jakostech stanovených příslušnými normami nebo dohodnutých ve smlouvách.

(4) Organizace nemusí účtovat a vymáhat penále za prodlení s dodávkou nebo odběrem.